Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Четвертая эра Северного Domination был период вьетнамской истории , от 1407 до 1427, в течение которого Đại Việt (северное царство) правили китайской династии Мин в провинции Giao CHI (交趾, Зяоти). Это было результатом завоевания Вьетнама Мином в 1406-1407 годах. Предыдущие периоды китайского правления, известные под общим названием периоды Bắc thuộc во Вьетнаме, были более продолжительными и составляли большую часть истории Вьетнама с 111 г. до н.э. до 880/907 г. н.э. . Четвертая китайская оккупация Вьетнама в конечном итоге закончилась восстановлением Чи Вьет под новым домом Ле .

История [ править ]

Минское завоевание Вьетнама [ править ]

Цзяочжи (северный Вьетнам), когда он находился под оккупацией Мин

В середине-конце 14 века королевство Чи Вьет (Северный Вьетнам) столкнулось с серией экологических проблем. [1] Это привело к восстанию радикального интеллектуала и реформатора Хо Куи Ли (ок. 1336 - 1408). В 1400 году Ху Куи Ли свергнул дом Трунов и зарезал его, прежде чем узурпировать трон. Взойдя на трон, Хо Куи Ли переименовал страну из Чи Вьет в Чи Нгу . В 1402 году он отрекся от престола в пользу своего сына Хо Хан Тхонг .

В октябре 1404 года Трун Тхием Бинь прибыл к императорскому двору Мин в Нанкине , заявив, что он принц Труна. Он уведомил суд о произошедших предательских событиях и обратился в суд с ходатайством о восстановлении своего престола.

Yongle император в империи Мин издал указ , выговор узурпатора и с требованием о восстановлении трона Tran, предлог для аннексии Đại Вьет. Когда группа пересекла границу в Лонг Сон , силы Хо устроили им засаду и убили принца Труна, которого сопровождал конвой Мин. [2]

Услышав новое, Юнлэ сказал: «Если мы не уничтожим их, для чего нужны армии?». Юнлэ, унаследовавший некоторые интересы в мировой империи, [3] послал дополнительные силы, чтобы наказать Хо Куи Ли. В ноябре 1406 года 215 000 солдат династии Мин под командованием опытных генералов Чжан Фу и Му Шэн покинули Гуанси и Юньнань соответственно, чтобы начать вторжение в Чи Вьет. 19 ноября 1406 года они захватили две столицы и другие важные города в дельте Красной реки.. Они быстро разгромили армию Ху Куи Ли, оккупировали страну. Хо Куи Ли и его сын были схвачены 16 июня 1407 года, они были заключены в клетку и доставлены в плен к императору Юнлэ в Нанкине. После своей первоначальной кампании во Вьетнаме Чжан Фу отправил письмо, в котором убеждал китайский суд аннексировать Чи Вёт и управлять им как провинцией Китая:

Ваш слуга Чжан Фу просмотрел анналы. Аннан когда-то был Цзяочжоу. В Хань и Тан он мог управляться только Китаем свободно, а в Сун и Юань он снова подвергся набегам и унижению. Превышая свое законное место, они прибегают к своим злым путям узурпации и восстания. Хотя мы отправили войска, чтобы наказать их, они либо восстают, либо переходят на сторону. Это невыносимо для неба и земли, приводит в бешенство людей и духов ... Несколько сотен видов людей с татуированными лицами и языками сорокопута поднялись в земной рай. На карту вошло несколько тысяч лилов земли, производящей рыбу и соль. Мы вернули нашу древнюю территорию и распространили систему приличия Чжунхуа » [4].

-  Чжан Фу

Более того, Чжан Фу писал, что 1100 членов вьетнамской элиты просили, чтобы они снова присоединились к китайскому государству. Этнические вьетнамские коллаборационисты Мин включали Мак Туи, чьим дедушкой был Макин Чи, который был прямым предком Мацанга Зонга . [5] Затем китайцы переименовали вьетнамскую землю в название эпохи Хань Цзяочжи и включили бывшее королевство в свою империю. [6]

Восстание королевской семьи Трон [ править ]

Китайская армия превратилась в оккупационную силу. Несмотря на поддержку некоторых слоев вьетнамского общества, продолжающееся сопротивление на местном уровне вынудило Мин отступить. [4] Среди вьетнамцев было несколько восстаний против властей Мин, но все они оказались безуспешными. Среди людей, которые возглавили восстание, были Трун Нгди (восставший в 1407–09), молодой сын покойного короля Трун Нгхоу Тонга и Трун Куи Ханг , племянник. Эти восстания были недолговечными и плохо спланированными, но они помогли заложить основу для войны Ле Луи за независимость. После поражения восстаний под руководством Труна, между 1415 и 1424 годами, в стране появился 31 руководитель восстаний и восстаний, включая буддийских монахов против Мин, подстрекаемых вьетнамским национализмом.Лонг-Зян , Нгоан , Ханой , Нинь-Киу , Лонг-Сон и другие столицы префектур, где дислоцировались войска династии Мин. [7] Тем временем антикитайские активисты использовали героические подвиги своих мучеников во имя вьетнамских мечтаний, страстей и патриотизма и продолжали борьбу против своих колониальных хозяев. [8]

Восстание Лам Сона [ править ]

Ле Луи , один из самых знаменитых героев Вьетнама, приписывают спасение страны от господства Мин в 1428 году. Рожденный в богатой семье землевладельцев, он был старшим ученым-чиновником до прихода Мин, которому он отказался служить. [9]

Династия Мин сначала подавила восстание Ле Ло, но в 1425 году император Мин Чжу Чжанджи выразил свое мнение, что было бы лучше восстановить династию Трун и вернуться к старым отношениям с данниками. [10] Когда в 1426 году Чжан Фу попросил разрешения возобновить командование армией Мин Цзяочжи, чтобы справиться с ухудшающейся ситуацией, император отказался. В 1426 году Чжу Чжанджи объявил всеобщую амнистию и отменил все налоги в Цзяо-Чи, за исключением земельных налогов, уплачиваемых рисом, необходимых для снабжения гарнизонов Мин. [10] В начале ноября 1426 года 3000 вьетнамских повстанцев Ле Лоу одержали неожиданную победу над армией Мин во главе с Ван Дуном. Около 30 000 китайских солдат были убиты или взяты в плен в Тотонге (32 км к югу от Ханоя). [11]Люди в дельте Красной реки приветствовали и поддерживали армию Лам Сона, куда они пришли. [12]

К 1427 году захваченные северные пленники также снабдили повстанцев осадными техниками, примитивными танками, повозками с летающими лошадьми, мусульманскими требушетами (hui hui pao 回回 砲) и, возможно, еще одним артиллерийским орудием, которое китайцы назвали «громовой пушкой с тысячами шаров». [13] Сюаньдэ династии Мин решил закончить войну в Северном Вьетнаме. [14] После этой окончательной победы вьетнамцы репатриировали 86 640 пленных мин в Китай и конфисковали все их оружие. Китай больше не будет вторгаться в своего южного соседа в течение 360 лет. [15] Ле Лоу официально восстановил Чи Вьет в качестве императора Сюаньдэ.Империи Мин официально признал Ле Лоу царем Аннама. В ответ Ле Лоу отправил дипломатические послания императорскому двору Мин, пообещав лояльность Вьетнаму как номинального подчиненного государства Китая и сотрудничество. Императорский двор Мин принял эту договоренность во многом так же, как они признали вассальный статус Кореи при династии Чосон . Случай с вьетнамским монархом Ле Лоу показал, что можно удовлетворить китайскую гордость, сохранив политическую независимость. [16]

Военные и администрация [ править ]

Китайцы династии Мин создали свою колониальную администрацию в провинции Цзяочжи . В июле 1407 года Юнлэ изменил название Аннам на Цзяочжи - старое название династии Хань - и сделал его провинцией Китая. [17] Провинциальное правительство включало в себя административный офис, офис наблюдения и был учрежден региональный военный комиссар с Лу И (ум. 1409) в качестве военного комиссара и Хуан Чжун в качестве заместителя комиссара. Хуан Фу был назначен администратором провинции и комиссаром по надзору. Мин захватил зерновые запасы королевства в размере 13,6 миллиона пикульсов риса. Далее провинция была разделена на пятнадцать префектур, 41 субпрефектуру и 210 округов. [17]К 1408 году было создано 472 военных и гражданских управления для управления более чем тремя миллионами человек и более двух миллионов человек (варваров), а количество офисов достигло пика примерно до 1000 в 1419 году. В крупных городах по всем оккупированным регионам были добавлены рвы и стены, а войска чередовались между обороной и сельским хозяйством, чтобы обеспечить свои собственные потребности в еде. [18] Оккупационная армия Мин Цзяочжи насчитывала 87 000 регулярных войск, разбросанных по 39 цитаделям и городам в Северном Вьетнаме, но сосредоточенных в районе дельты Красной реки . [19]

Китайские армии использовали огнестрельное оружие и до пятнадцатого века, но они пришли из Аннама во время вьетнамских кампаний в начале пятнадцатого века. [20] Они также захватили одного из ведущих вьетнамских специалистов по огнестрельному оружию , Хо Нгуен Тронг (1374–1446), старшего сына Хоу Куи Ли, которому было предъявлено обвинение в изготовлении их превосходных мушкетов и взрывного оружия. Таким образом, Артиллерийский лагерь был построен вокруг этих вьетнамских специалистов по огнестрельному оружию, которые инструктировали солдат династии Мин под наблюдением дворцовых евнухов . [20] Первое упоминание об использовании огнестрельного оружия в Чи Вьет был в 1390 году, когда вьетнамские солдаты использовали пушки и убили короля чамов Чо Бонг Нга .[21]

Правительство Мин получило некоторую поддержку со стороны вьетнамцев, по крайней мере, в столице Тханг Лонг , но их усилия по установлению контроля в окружающей сельской местности встретили жесткое сопротивление. Общее недовольство народа колониальным устройством кажется очевидным. [9] Когда Мин вошел в страну, согласно Мин Шилу , там проживало 5,2 миллиона человек , однако историки сочли это преувеличением. [22] К концу правления династии Мин над i Việt в 1427 году население уменьшилось до 1,9 миллиона человек. [23]

Правители Мин [ править ]

  • Губернский администратор
    • Хуан Фу 1407–1424
    • Чэнь Ця 1424–1426 гг.
  • Уполномоченный по надзору и прокуратуре
    • Хуан Фу 1407–1424
    • Чэнь Ця 1424–1426 гг.
  • Военный комиссар
    • Лу И 1407–1409
  • Командующий офицер
    • Чжу Нэн, сентябрь-декабрь 1406 г.
    • Чжан Фу 1407–1417
    • Му Шэн 1408–1415
    • Ли Бинь 1417–1422 гг.
    • Ван Дун, май 1426 - июнь 1428 гг.
    • Лю Шэн 1427

Китаизация [ править ]

Запись в Мин Шилу ( традиционный китайский : 明 實錄; упрощенный китайский : 明 实录) от 15 августа 1406 года записала императорский приказ от императора Юнлэ, который предписывал, чтобы вьетнамские записи, такие как карты и реестры, были сохранены и сохранены китайской армией:

己未 敕 征討 安南 總兵 官 成 國 公 朱 能 等 曰 師 入安南 下 郡邑 凡 得 文籍 圖 志 皆 勿 毀。[24]

Кроме того, согласно Юэцяошу (китайский: 越 嶠 書, вьетнамский: Việt kiệu thư), 21 августа 1406 года император Юнлэ издал приказ солдатам Мин в Аннаме:

兵 入。 除 釋 道 經 板 經文 不 外 一切 書 板 文字 以至 俚俗。 如上 大人 丘 乙 已 之 類 片 紙 隻 字 其 境內 國 所但是 安南 所 立 者 悉 壞 之。 一字 不 存。[25] «Как только наша армия войдет в Аннам, за исключением буддийских и даосских текстов; все книги и записи, включая фольклор и детские книги, должны быть сожжены. Стелы, воздвигнутые Китаем. должны быть тщательно защищены, в то время как сооружения, воздвигнутые Аннамом, должны быть полностью уничтожены. Не пощадите ни одного персонажа ».

В 21 день 5-го лунного месяца следующего года император Юнлэ издал еще один приказ солдатам Мин в Аннаме:

屢 嘗 諭 爾 凡 安南 所有 一切 書 文字。 以至 俚俗 童蒙 所 習。 如上 大人 丘 乙 已 之 類。 片 紙 隻 彼處 自立 碑刻。 見 存 今 聞即令 軍人 焚毀。 必 檢視 然後 焚 之 多 不 識字。 若 一一 令其 如此 必 致 傳遞 遺失 者 多。 爾 今 前 敕。 號令 軍 中 但 應 文字 即便焚毀。 毋得 存留。[25] «Я неоднократно говорил вам сжечь все аннамские книги, в том числе фольклорные и детские книги, а местные стелы должны быть уничтожены сразу же после их появления. Недавно я слышал, что наши солдаты колебались и читали эти книги перед сожжением. Большинство солдат не умеют читать, так что это будет пустой тратой нашего времени. Теперь вы должны строго подчиняться моему предыдущему приказу и без колебаний сжечь все местные книги, увидев их.

Китайские колонисты, поощряющие конфуцианскую идеологию Мин, бюрократическое и классическое китайское изучение среди местных вьетнамцев, вынуждали вьетнамцев носить одежду в китайском стиле . [26] [8] Мин запрещает местные обычаи, такие как нанесение татуировок , неженатым мальчикам и девочкам стричь короткие волосы, а женщинам запрещено носить короткие юбки, «чтобы изменить обычаи в соответствии с севером». [27] [28] Культурная инкорпорация продолжалась, и новая администрация Цзяочжи посоветовала суду Мин:

Люди йи аннама почитают закон Будды, но не умеют поклоняться духам или приносить их в жертву. Мы должны установить жертвенники для жертвоприношений духам ветра, облаков, грома и дождя ... чтобы люди узнали, как выражать благодарность духам посредством жертвоприношения. [29]

В 1416 году в провинции было основано большое количество конфуцианских школ, школ Инь-ян и медицинских школ. Экзамены на местную бюрократию были формализованы в 1411 году. Китайские траурные обряды и траурные отпуска были введены среди чиновников Цзяочжи в 1419 году. [29] Впервые Ои Виот испытал стойкое влияние неоконфуцианской идеологии, которая не только включала традиционные доктрины сыновней почтительности, но также требовали «активистской, ориентированной на государство службы», основанной на абсолютной лояльности чиновников к династии и на моральном превосходстве «цивилизованных» над «варварами», поскольку Мин рассматривал вьетнамцев как варваров. [26]Юнлэ привел вьетнамских студентов в Национальное учебное заведение в столице Мин и назначил других местных жителей в второстепенные местные отделения в Цзяочжи. [8] Мин также уничтожил или привез на север многие вьетнамские народные письменности, исторические и классические тексты. [30]

После восстановления независимости вьетнамский монарх Ле Тхань Тонг издал в 1474 году королевский указ, запрещающий вьетнамцам использовать иностранные языки, прически и одежду, такие как лаосцы, чамы и китайцы Мин, отменил принудительные обычаи Мин. [31] Вторжения монголов, чамов и мин в 13-15 веках разрушили многие важные вьетнамские памятники, здания, артефакты и архивы постклассического периода. [32]

Экономика [ править ]

Столовая дань, посланная Цзяо-чжи ко двору Мин, (1410–1422) : [33]

Цели Мин в Цзяочжи также включали контроль над трудом и экономическую эксплуатацию. [26] Имперские приказы, отправленные в начале 1407 года, требовали, чтобы:

Когда войска преодолеют Аннам, узнавайте повсюду в пределах границ, есть ли знающие и моральные люди, а также те, у кого есть способности, которые можно использовать, или навыки, которые можно применить. Такого человека можно было бы при должной церемонии отправить в суд. [29]

Правительство Мин начало жесткое правление как колонизации, так и китаизации. В октябре 1407 года 7700 торговцев и ремесленников из Чи Вьет были отправлены в Пекин. Важность товаров и доходов, которые должны быть получены от ранее процветающей морской торговли Чи Вита, не игнорировалась администрацией Мин. Чтобы получать доходы от своей новой провинции, китайцы открыли или возродили коммерческие налоговые службы, налоговые службы рыболовства, транспортные службы и налоговые службы по солям. [29] Новые офисы по добыче золота были открыты в 1408 году для надзора за добычей и / или налогообложением золота . Судя по объявлению 1411 года, коренное население подвергалось суровым требованиям. [29] Частный экспорт металлов и ароматических веществпродукты были запрещены в 1416 году. [34] Ценные артефакты, такие как драгоценные камни, нефрит , золото, предметы искусства, а также ремесленники были перевезены в Китай. Китайцы очень поощряли разработку и использование золотых и серебряных рудников. Но сразу после добычи серебра и золота они конфисковали их и отправили часть этих минералов в Пекин. Они также ввели налог на соль, но несколько более высокий налог для производителей соли в Аннаме. Юнлэ также неоднократно требовал от своих недавно завоеванных предметов, таких как местные деликатесы, такие как тропические зеленые перья, золото, краски, веера, шелковые фарбики и особый сандал, называемый суму, который использовался для строительства дверей в новом дворце и из коры которого красовался красный цвет. краситель был экстрагирован. [8]

Во время правления Юнлэ Цзяочжи никогда не мог обеспечить достаточное количество риса для поддержки больших оккупационных сил китайских войск, в результате чего новая провинция продолжала истощать китайские ресурсы, а не приносить доход. [4]

См. Также [ править ]

  • Китайское господство во Вьетнаме
  • Мин – Хо Война

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кирнан 2019 , стр. 190.
  2. Перейти ↑ Kyong-McClain & Du 2013 , p. 57.
  3. ^ Андерсон 2020 , стр. 98.
  4. ^ a b c Kyong-McClain & Du 2013 , стр. 58.
  5. ^ Локхарт & Duiker 2010 , стр. 229.
  6. ^ Андерсон 2020 , стр. 101.
  7. ^ Цай 2011 , стр. 183.
  8. ^ а б в г Цай 2011 , стр. 184.
  9. ^ a b Андерсон 2020 , стр. 103.
  10. ^ a b Тейлор 2013 , стр. 183.
  11. ^ Andaya & Andaya 2015 , стр. 123.
  12. ^ Либерман 2003 , стр. 337.
  13. ^ Кирнан 2019 , стр. 196.
  14. ^ Ван 1998 , стр. 322.
  15. ^ Кирнан 2019 , стр. 197.
  16. ^ Ван 1998 , стр. 319.
  17. ^ а б Цай 2011 , стр. 181.
  18. Перейти ↑ Wade 2014 , p. 70.
  19. ^ Андерсон 2020 , стр. 102.
  20. ^ а б Чан 2008 , стр. 248.
  21. ^ Baldanza 2016 , стр. 65.
  22. ^ Ли 2018 , стр. 166.
  23. ^ Ли 2018 , стр. 159-160.
  24. ^ "明 實錄 太宗 實錄: 太宗 文 皇帝 實錄 卷五 十七 - 中國 哲學 書 電子 化 計劃" . ctext.org . Проверено 30 июля 2020 .
  25. ^ а б Цзи, Юнь (1781).四庫 全書. Пекин: Император Гаозун из династии Цин. п. 695.
  26. ^ а б в Кирнан 2019 , стр. 194.
  27. ^ Кордье и Юл 1993 , стр. 131.
  28. ^ Тейлор 2013 , стр. 180.
  29. ^ а б в г д Уэйд 2014 , стр. 71.
  30. ^ Тейлор 2013 , стр. 179.
  31. ^ Даттон, Вернер и Уитмор 2012 , стр. 87.
  32. ^ Miksic & Yian 2016 , стр. 490.
  33. ^ Цай 2011 , стр. 185.
  34. Перейти ↑ Wade 2014 , p. 72.

Источники [ править ]

  • Чан, Хок-лам (2008), «Царства Цзянь-вэнь, Юнг-ло, Хун-си и Сянь-тэ, 1399–1435», в Твитчетте, Денис Криспин; Fairbank, John K. (eds.), The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty , Cambridge: Cambridge University Press, стр. 182–284, ISBN. 0-521-24333-5
  • Ван, Гунгву (1998), «Международные отношения Мин: Юго-Восточная Азия», в Твитчетте, Денис Криспин; Fairbank, John K. (eds.), The Cambridge History of China: Volume 8, The Ming Dynasty , Cambridge: Cambridge University Press, стр. 301–332, ISBN. 0-521-24333-5
  • Уэйд, Джефф; Солнце, Laichen (2010). Юго-Восточная Азия в пятнадцатом веке: фактор Китая . Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-9971-69-448-7.
  • Тейлор, KW (2013). История вьетнамцев . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-87586-8.
  • Кьонг-Макклейн, Джефф; Ду, Юнтао (2013). История Китая в географической перспективе . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7391-7230-8.
  • Аунг-Твин, Майкл Артур; Холл, Кеннет Р. (2011). Новые взгляды на историю и историографию Юго-Восточной Азии: продолжающиеся исследования . Рутледж. ISBN 978-1-136-81964-3.
  • Даттон, Джордж; Вернер, Джейн; Уитмор, Джон К., ред. (2012). Источники вьетнамской традиции . Введение в азиатские цивилизации (иллюстрированный ред.). Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0231511100.
  • Локхарт, Брюс М .; Дайкер, Уильям Дж. (14 апреля 2010 г.). От А до Я Вьетнама . Scarecrow Press. ISBN 978-1-4617-3192-4.
  • Балданза, Кэтлин (2016). Мин Китай и Вьетнам: переговоры о границах в Азии раннего Нового времени . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1316531310.
  • Солнце, Laichen (2003). «Передача военных технологий из Китая в эпоху династии Мин и возникновение северной части Юго-Восточной Азии (ок. 1390-1527)». Журнал исследований Юго-Восточной Азии . 34 (3): 495–517. DOI : 10.1017 / S0022463403000456 . JSTOR  2007 25 35 .
  • ——— (2014), «Система« туземного офиса »: китайский механизм территориальной экспансии на юг на протяжении двух тысячелетий», у Уэйда, Джеффа (ред.), « Азиатские экспансии: исторический опыт политической экспансии в Азии» , Taylor & Фрэнсис, стр. 69–91, ISBN. 9781135043537
  • Миксич, Джон Норман; Ян, Го Геок (2016). Древняя Юго-Восточная Азия . Рутледж. ISBN 978-0415735544.
  • Андайя, Барбара Уотсон; Андайя, Леонард Ю. (2015). История раннего Нового времени в Юго-Восточной Азии, 1400-1830 гг . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521889926.
  • Либерман, Виктор (2003). Странные параллели: Том 1, Интеграция на материке: Юго-Восточная Азия в глобальном контексте, c.800–1830 . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-1-139-43762-2.
  • Кордье, Анри; Yule, Генри, ред. (1993). Путешествие Марко Поло: Полное издание Yule-Cordier: включая несокращенное третье издание (1903 г.) аннотированного перевода Генри Юла в редакции Анри Кордье, вместе с более поздним томом заметок и приложений Кордье (1920) . Курьерская корпорация. ISBN 9780486275871.
  • Андерсон, Джеймс А. (2020), «Вторжение династии Мин во Вьетнам, 1407–1427», у Канга, Дэвида К.; Хаггард, Стефан (ред.), Восточная Азия в мире: двенадцать событий, сформировавших современный международный порядок , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 87–100, ISBN 978-1-108-47987-5
  • Кирнан, Бен (2019). Вьетнам: история с древнейших времен до наших дней . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-190-05379-6.
  • Цай, Ши-шань Генри (2011). Вечное счастье: император Мин Юнлэ . Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0-295-80022-6.
  • Цай, Ши-шань Генри (1996). Евнухи в династии Мин . SUNY Presss. ISBN 0-791-42687-4.
  • Ли, Тана (2018). Нгуен Кочинчина: Южный Вьетнам в семнадцатом и восемнадцатом веках . Издательство Корнельского университета . ISBN 9781501732577.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Вьетнам Су Луок от Trần Trọng Kim
  • Вьет Су Тоан Тху Фам Ван Сона