Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Nunggubuyu являются аборигены австралийские люди восточного Арнемленда в Северной Территории.

Язык [ править ]

Nunggubuyu, также называемый Wubuy, - это не-Pama Nyungan язык [1], характеризующийся маркировкой головы сложной морфологией префикса глагола, связанными местоименными формами для субъектов и объектов и классами существительных с префиксом. [2] Вместе с Anindilyagwa он является одним из самых грамматически сложных австралийских языков . [3] [a] В нем есть по крайней мере 28 заимствований из макасарского языка . [5] Его принадлежность к другим родным австралийским языкам оспаривается. Некоторые говорят о языковой семье Нунггубую – Нганди [2]или принадлежность к более крупной языковой семье Gunwingguan. [6]

Первый словарь языка был написан миссионером Эрлом Хьюзом, который прожил среди нунггубуй 17 лет и свободно говорил на этом языке. [4] В 1970-е годы Джеффри Хит провел интенсивную последующую работу, в результате которой были написаны две крупные монографии .

Страна [ править ]

Традиционные земли Нунгубую простирались на территорию примерно в 3700 квадратных миль (9600 км 2 ) к югу от мыса Барроу и Харрис-Крик до прибрежной зоны напротив острова Эдвард, а их западные границы были образованы реками Роуз и Уокер . [7]

История [ править ]

У нунггубую были очень важные культурные и экономические связи с варндарангом , вымершим теперь как отдельная языковая группа, хотя потомки нескольких кланов последних были поглощены нунггубую. [8] [9]

Социальная структура [ править ]

Как и повсюду в Австралии, родство и происхождение являются доминирующими проблемами общества Нунгубую. Однако они не разделяют очень частую систему разделов и подразделов, которые определяют родственные отношения во многих австралийских племенах, а скорее межличностные генеалогические отношения, лежащие в основе социальной структуры. Эта аномальная для данной местности особенность является одной из тех, что нунггубую разделяют с папуасскими и меланазийскими народами, такими как народ маринд-аним . [10]

Общество состоит из четырех частей , включающих группы , фратрии, кланы и патриархальные родословные .

Есть две части: Мандаунг (с мифами, которые склонны связывать его с непрерывностью и разрешением споров) и Мандариджа , мифы которого предполагают эксперименты и изменения. В некотором отношении они отражают структуру фрагментов дуа / йириджа йолнгу на северо-востоке Арнемленда. [ необходимая цитата ] По этой причине люди Мандариджа вбирают в свои тотемные системы вещи иностранного происхождения, такие как корабли, самолеты и тракторы. Есть два мифо-ритуальных комплекса, разделенных между этими соответствующими частями. Мандаунг являются владельцами Гунабиби.(Кунапипи) культ, в то время как Мандариджа контролируют культ «Ру: 1». [11]

Заметки [ править ]

  1. ^ 'Язык Nunggubuyu,. может быть примером культурной сложности, которая приближается к пределу того, что человеческий разум способен усвоить, сложности, которая, возможно, возникла из-за тысячелетней относительной изоляции » [4].

Цитаты [ править ]

  1. ^ Musgrave & Thieberger 2012 , стр. 65.
  2. ^ а б МакКонвелл 2010 , стр. 772.
  3. ^ Leeding 1996 , стр. 193.
  4. ^ a b Бербанк 2011 , стр. 24.
  5. Перейти ↑ Evans 1992 , p. 47.
  6. Перейти ↑ Grimes 2003 , pp. 119–120.
  7. ^ Tindale 1974 , стр. 234.
  8. ^ Хит 1978 , стр. 16.
  9. Перейти ↑ Heath 1982 , p. 6.
  10. ^ Ван дер Leeden 2013 , стр. 150,155.
  11. ^ Ван дер Leeden 2013 , с. 154.

Источники [ править ]

  • Бербанк, Виктория Кэтрин (2011). Этнография стресса: социальные детерминанты здоровья аборигенов Австралии . Springer . ISBN 978-0-230-11722-8.
  • Капелл, Артур (сентябрь 1960). «Мифы и сказки Нунггубую, ЮВ Арнемленд». Океания . 31 (1): 31–62. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1960.tb01738.x . JSTOR  40329241 .
  • Клунис Росс, Маргарет (декабрь 1978 г.). "Структура песни-поэзии Арнемленда". Океания . 49 (2): 128–156. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1978.tb01383.x . JSTOR  40330404 .
  • Эванс, Николас (1992). «Макасанские заимствования в ведущих языках» . Австралийский журнал лингвистики . 12 (1): 45–91. DOI : 10.1080 / 07268609208599471 .
  • Граймс, Барбара (2003). «Гунвинггуанские языки» . В Фроули, Уильям (ред.). Международная энциклопедия лингвистики: AAVE-Esperanto. Vol. 1 . Издательство Оксфордского университета . С. 119–120. ISBN 978-0-195-13977-8.
  • Хит, Джеффри (1978). Распространение языков в Арнемленде . Австралийский институт исследований аборигенов.
  • Хит, Джеффри (1980). Мифы Нунггубую и этнографические тексты (PDF) . Австралийский институт исследований аборигенов.
  • Хит, Джеффри (1982). Словарь нунгубую (PDF) . Австралийский институт исследований аборигенов.
  • ван дер Лееден, AC (2013). «Аборигены Нунггубую и Маринд-Аним: предварительные сравнения между Юго-Восточным Арнемлендом и Южной Новой Гвинеей» . Ван Бик, штат Западно-Африканская Республика; Шерер, JH (ред.). Исследования в антропологии религии: Очерки в честь Яна ван Баала . Springer. С. 147–165. ISBN 978-9-401-74902-2.
  • Лидинг, Велма Дж. (1996). «Части тела и владение в Аниндилякве» . В Чаппелле, Хилари; МакГрегори, Уильям (ред.). Грамматика неотчуждаемости: типологический взгляд на термины части тела и отношения части-целого . Вальтер де Грюйтер . С. 193–249. ISBN 978-3-110-12804-8.
  • МакКонвелл, Патрик (2010). «Контактные и языки коренных народов в Австралии» . В Хики, Раймонд (ред.). Справочник языкового контакта . Джон Вили и сыновья . С. 770–783. ISBN 978-1-405-17580-7.
  • Масгрейв, Саймон; Тибергер, Ник (октябрь 2012 г.). Нордхофф, Себастьян (ред.). «Описание языка и гипертекст: Нунггубую как пример» (PDF) . Языковая документация и сохранение . Электронная грамматография (Специальная публикация № 4): 63–77.
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Nunggubuju (NT)" . Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена . Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.