Вечер, потраченный впустую с Томом Лерером | ||||
---|---|---|---|---|
Живой альбом поТом Лерер | ||||
Выпущенный | 1959 г. | |||
Записано | Март 1959 г. | |||
Жанр | Сатира | |||
Длина | 42 : 23 | |||
Этикетка | Lehrer Records Reprise / Warner Bros. Records | |||
Хронология Тома Лерера | ||||
|
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [1] |
«Вечер впустую с Томом Лерером» - это альбом, записанный Томом Лерером , известным сатириком ипреподавателем Гарварда . Запись была сделана 20–21 марта 1959 года в Театре Сандерса в Гарварде.
Список треков [ править ]
- «Отравление голубей в парке» [2] - 2:38
- «Яркие студенческие дни» - 3:03
- «Рождественский гимн» - 2:54
- « Стихии » - 2:16
- «Царь Эдип» - 3:41
- «В Старой Мексике» - 6:26
- «Клементина» - 4:40
- «Товарищ гордится тем, что он солдат» - 4:50
- «Она моя девушка» - 2:53
- «Мазохизм танго» - 3:30
- «Мы все пойдем вместе, когда пойдем» - 5:32
Источники песен [ править ]
«Отравление голубей в парке» [ править ]
В текстах говорится об убийстве голубей обработанной стрихнином кукурузой - методом, который Служба охраны рыбных ресурсов и диких животных США использовала для контроля над популяциями голубей в общественных местах Бостона в 1950-х годах. [3] Пианист, нанятый для студийного альбома More of Tom Lehrer , упал со скамейки, когда услышал название. [4] [ неправильный синтез? ]
"Яркие дни колледжа" [ править ]
Эта песня заимствует из " The Whiffenpoof Song ", традиционная подпись песня из Йельского Whiffenpoofs . [ необходима цитата ]
«Элементы» [ править ]
Лирика " The Elements " [5] - это перечисление названий всех химических элементов, которые были известны на момент написания, вплоть до номера 102, nobelium . Его можно найти в его альбомах « Песни и другие песни» Тома Лерера, а также в альбоме « Вечер, потраченный впустую» с Томом Лерером . Песня поется на мотив сэра Артура Салливана «s„ Песне генерал - майор в “(„Я очень модель современного генерал-майора и ...“) из Пираты Пензанс . С тех пор было обнаружено еще 16. На своем концерте в Копенгагене (1967) Лерер признался: «Мне нравится время от времени играть эту песню, просто чтобы посмотреть, смогу ли я еще это сделать!» Действительно, некоторые поклонники Лерера, такие как актер Дэниел Рэдклифф , пытались спеть ее , но у них ничего не вышло . То есть он спел ее целиком, но с легкой икотой. [6] На некоторых концертах он также играл версию он утверждает , основан на Аристотель элементов «s:„Там земля и воздух и огнь и вода .“ [7]
"Царь Эдип" [ править ]
Лерер отмечает, что в большинстве популярных фильмов того времени есть запоминающаяся заглавная песня, которая помогает привлечь внимание публики. Полагая, что недавняя (1957) экранизация пьесы Софокла «Царь Эдип» потерпела неудачу в прокате из-за отсутствия такой песни, он написал ее в стиле рэгтайм . [ необходима цитата ]
"Клементина" [ править ]
"Clementine" - это пародия на старинную народную песню " Oh My Darling, Clementine ", как могло бы получиться, если бы она была написана разными композиторами в самых разных стилях музыки. Первый куплет был в стиле Коула Портера (наводящий на мысль о «Дне и ночи»); второй куплет - ария для баритона в стиле Моцарта «или из той толпы »; третий куплет в стиле битниковской «Классной школы» (наводящий на мысль о « Теме 52-й улицы » Телониуса Монка ); и воодушевляющим финалом, перефразируя Шекспира Лерером,, «полный слов и музыки и ничего не значащий» в стиле Гилберта и Салливана (что наводит на мысль о « Меня зовут Джон Веллингтон Уэллс » или других песнях). Аргумент Лерера в пользу переписывания песни состоит в том, что народные песни в целом «настолько ужасны, потому что они написаны« людьми », и что оригинальная« Клементина »не имеет« каких-либо заметных достоинств ».
«Товарищ гордится тем, что он солдат» [ править ]
Пародия на официальные песни, используемые различными видами вооруженных сил США. Лерер объясняет, что в армии «не было официальной песни», когда он начинал базовую подготовку; он написал это в попытке исправить ситуацию. (В 1956 году, через год после зачисления Лерера в армию, филиал принял в качестве песни " The Army Goes Rolling Along " [8] ).
Одна из редких пародий на работу Лерера появилась в классической книге Джима Бутона « Четвертый шар» : «Товарищ гордится тем, что он астроном», созданной членами Хьюстонской Астрос (Houston Astros) 1969 года . [9]
Заметки [ править ]
- ↑ Лерер, Том (март 1959). Напрасный вечер с Томом Лерером . Кембридж, Массачусетс: Allmusic.com.
- ^ ср. «Frühlingslied» ( Geh'mer Tauben vergiften им парк , «Давайте пойдем отравить голубей в парке») на 10" альбома Vienna Полночь Кабаре по Георг Крейслера (1957)
- ^ Фолкнер, Кларенс (1999-05-01). «Как было в районе 5,1949-1964» . Зонд . 200 : 7 - через DigitalCommons @ University of Nebraska - Lincoln, «Общегородской контроль над голубями в Бостоне, Массачусетс с использованием цельной кукурузы, обработанной стрихнином».
- ^ «Разговор с Томом Лерером: полный текст» . Paul-Lehrman.com . 1997. Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года.
- ↑ Лерер, Том. «Стихии» . privatehand.com . (Флэш-анимация)
- ^ "Дэниел Рэдклифф поет песню The Elements на шоу Грэма Нортона" на YouTube , трансляция 12 ноября 2010 г.
- ^ "Том Лерер исполняет альтернативную версию" Аристотеля " на YouTube , отрывок из живого выступления 1967 года.
- ^ Army Regulation 220-90 , Bands армии , 14 декабря 2007, пункт 2-5f, г
- ^ [1]