Ой! Какая прекрасная война - британский комедийный и музыкальный фильм 1969 года, снятый Ричардом Аттенборо (в его режиссерском дебюте), в котором приняли участие Мэгги Смит , Дирк Богард , Джон Гилгуд , Джон Миллс , Кеннет Мор , Лоуренс Оливье , Джек Хокинс , Корин Редгрейв , Майкл Редгрейв , Ванесса Редгрейв , Ральф Ричардсон , Ян Холм , Пол Шелли , Малкольм Макфи , Жан-Пьер Кассель , Нанетт Ньюман, Эдвард Фокс , Сюзанна Йорк , Джон Клементс , Филлис Калверт и Морис Роэвс .
Ой! Какая прекрасная война | |
---|---|
Режиссер | Ричард Аттенборо |
Произведено | |
Написано | Лен Дейтон (в титрах) |
На основе | О, какая прекрасная война! по Джоан Литтлвудом |
В главной роли | |
Кинематография | Джерри Терпин |
Отредактировано | Кевин Коннор |
Производственная компания | Accord Productions |
Распространяется | Paramount Pictures |
Дата выпуска | 10 марта 1969 г. (Великобритания) |
Продолжительность | 144 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Фильм снят по мотивам мюзикла " Ах, какая милая война!" , созданная Чарльзом Чилтоном как радиоспектакль «Длинный длинный путь» в декабре 1961 года [1] [2] и перенесенная на сцену Джерри Раффлзом в партнерстве с Джоан Литтлвуд и ее Театральной мастерской в 1963 году [3].
Название происходит от песни мюзик-холла «Oh! It's a Lovely War», которая является одним из основных номеров в фильме.
Синопсис
Ой! What A Lovely War суммирует и комментирует события Первой мировой войны, используя популярные песни того времени, многие из которых были пародиями на старые популярные песни, и использует аллегорические декорации, такие как Западный пирс Брайтона, чтобы критиковать манеру, в которой была окончательная победа. победил.
Дипломатические маневры и события с участием тех, кто наделен властью, происходят в фантастическом месте внутри павильона у пирса, вдали от окопов. Во вступительной сцене министры иностранных дел, генералы и главы государств проходят по огромной карте Европы, произнося слова, сказанные этими фигурами в то время. Неназванный фотограф фотографирует правителей Европы - после вручения двух красных маков эрцгерцогу Фердинанду и его жене, герцогине Хоэнберг , он фотографирует их, « убивая » их, когда срабатывает вспышка. Многие главы государств поддерживают хорошие личные отношения и не хотят идти на войну: плачущий император Франц Иосиф объявляет войну Сербии после того, как его обманул его министр иностранных дел , а царь Николай II и кайзер Вильгельм II показаны неспособными отменить их графики военной мобилизации стран. Немецкое вторжение в Бельгию не оставляет сэру Эдварду Грею иного выбора, кроме как вмешаться. Италия отказывается от союза с центральными державами (она присоединилась к союзникам в 1915 году), но вместо этого к ним присоединяется Турция .
Начало войны в 1914 году показано как парад оптимизма. Главные герои - архетипичная британская семья того времени, Смиты, которые показаны входящими в Брайтонский Западный пирс, а генерал Хейг продает билеты - позже в фильме молодые люди Смиты переживают их переживания в окопах. Военный оркестр поднимает отдыхающих с пляжа, чтобы они сплотились и последовали за ними - некоторые даже буквально садятся в вагон. Первая битва при Монсе изображена так же весело, но более реалистично. Обе сцены залиты приятным солнечным светом.
Когда число жертв начинает расти, аудитория театра сплочена пением «Мы упали духом? Нет!» Хор, одетый в желтые платья с оборками, набирает добровольческую армию со словами: «Мы не хотим вас терять, но мы думаем, что вам следует уйти». Затем звезда мюзик-холла ( Мэгги Смит ) попадает в одинокий центр внимания и соблазняет все еще сомнительных молодых людей в аудитории «взять королевский шиллинг », напевая о том, как каждый день она «гуляет» с разными мужчинами в форме, и что «В субботу я готов, если вы только возьмете шиллинг, превратить любого из вас в мужчину ». Молодые люди выходят на сцену и быстро перемещаются за кулисы в военную жизнь, а изначально привлекательный певец мюзик-холла изображен крупным планом в виде грубого, накрашенного харридана.
Красный мак выплывает снова как символ приближающейся смерти, часто вручают солдат о для отправки фильеры. Эти сцены соседствуют с павильоном, в котором теперь находится высшее военное руководство. Есть табло (доминирующий мотив в оригинальной постановке), показывающее количество погибших и «выигранные ярды».
Снаружи Сильвия Панкхерст ( Ванесса Редгрейв ) обращается к враждебной толпе о тщетности войны, упрекая их за то, что они верят всему, что они читают в газетах. Ее встречают возгласы и насмешки с трибуны.
1915 год изображен как мрачно контрастирующий по тону. Многие кадры парада раненых иллюстрируют бесконечный поток мрачных, безнадежных лиц. Черный юмор среди этих солдат теперь заменил энтузиазм первых дней. «Долгая-длинная извилистая тропа» передает новое настроение отчаяния, изображая солдат, идущих под проливным дождем в ужасных условиях. Красные маки - единственный яркий цвет в этих сценах. В сцене, где британские солдаты пьют в эстамине , певица ( Пиа Коломбо ) ведет их веселым припевом из песни « Луна сияет ярко на Чарли Чаплина », переработанной американской песни, а затем с помощью пения настроение возвращается к более темным тонам. мягкий и мрачный вариант " Adieu la vie ". В конце года, среди других маневров в павильоне, генерал (впоследствии фельдмаршал) Дуглас Хейг заменяет фельдмаршала сэра Джона Френча на посту главнокомандующего британскими войсками. Затем австралийские солдаты издеваются над Хейгом, видя, как он проверяет британских солдат; они поют «Они играли только в Чехарку» на мелодию « Тело Джона Брауна ».
Межконфессиональная религиозная служба проходит в разрушенном аббатстве. Священник говорит собравшимся солдатам, что каждая религия одобрила войну, разрешив солдатам есть свинину, если они еврейские, мясо по пятницам, если католики, и работать в субботу, если они служат войне для всех религий. Он также говорит, что Далай-лама благословил военные усилия.
Проходит 1916 год, и тон фильма снова темнеет. Песни содержат контрастные тона тоски, стоицизма и смирения, в том числе « The Bells of Hell Go Ting-a-ling-a-ling », «If the Sergeant Steals Steals Your Rum, Never Mind» и « Hanging on the Old Barbed Wire » . Раненые выстраиваются шеренгами на полевом участке, что резко контрастирует со здоровыми рядами молодых людей, вступивших в войну. Камера часто задерживается на безмолвно страдающем лице Гарри Смита.
Американцы прибывают , но их показывают только в «отключенной реальности» павильона, прерывая размышления британских генералов пением « Over There » с измененной финальной строкой: «И мы не вернемся - мы будем похоронен там! " Решительный американский капитан выхватывает карту у изумленного Хейга.
Джек с отвращением замечает, что после трех лет борьбы он буквально вернулся к тому месту, где он начал, в Монсе. Пока звучит перемирие , Джек умирает последним. Появляется всплеск красного цвета, который на первый взгляд кажется кровью, но оказывается еще одним расфокусированным маком на переднем плане. Дух Джека блуждает по полю битвы, и в конце концов он оказывается в комнате, где старшие государственные деятели Европы готовят грядущий мир - но они не замечают его присутствия. Наконец Джек оказывается на тихом склоне холма, где вместе со своими друзьями ложится на траву, где их фигуры превращаются в кресты. Фильм завершается длинной медленной панорамой, которая заканчивается головокружительным видом с высоты птичьего полета на бесчисленные могилы солдат, а голоса мертвых поют «We'll Never Tell Them» (пародия на песню Джерома Керна « They Didn't Поверьте мне »).
В ролях (в порядке кредитов)
Семья Смита
- Венди Оллнатт, как Фло Смит
- Колин Фаррелл (не голливудский актер с таким же именем ирландского происхождения ) в роли Гарри Смита
- Малкольм МакФи в роли Фредди Смита
- Джон Рэй в роли дедушки Смита
- Корин Редгрейв, как Берти Смит
- Морис Роэвс в роли Джорджа Смита
- Пол Шелли в роли Джека Смита
- Ким Смит, как Дики Смит
- Анджела Торн в роли Бетти Смит
- Мэри Уимбуш, как Мэри Смит
В то время Битлз были заинтересованы в создании антивоенного фильма. В Бертран Рассел внушения «s, Пол Маккартни встретился с продюсером Лен Дейтон , чтобы обсудить возможность группы , изображающей семью Смита , хотя в конце концов , это не было возможно организовать. [4]
Также в главных ролях
- Винсент Болл в роли австралийского солдата
- Пиа Коломбо в роли певицы Estaminet
- Павел Данеман в роли царя Николая II
- Изабель Дин - леди сэра Джона Френча
- Кристиан Дормер в роли Фрица
- Роберт Флеминг в роли штабного офицера в газовой траншее
- Мериэл Форбс в роли леди Грей
- Фрэнк Форсайт в роли Вудро Вильсона
- Ян Холм - президент Пуанкаре
- Дэвид Лодж - сержант-вербовщик
- Джо Мелия в роли фотографа
- Гай Миддлтон, как сэр Уильям Робертсон
- Джульет Миллс - медсестра
- Нанетт Ньюман, как медсестра
- Сесил Паркер, как сэр Джон
- Наташа Парри - леди сэра Уильяма Робертсона
- Джеральд Сим, как капеллан
- Торли Уолтерс в роли штабного офицера в бальном зале
- Энтони Эйнли - третий помощник
- Майкл Бейтс в роли пьяного младшего капрала
- Фанни Карби в роли мельницы
- Сесилия Дарби в роли леди сэра Генри Уилсона
- Джеффри Дэвис - помощник
- Эдвард Фокс в роли помощника
- Джордж Гент, как Хеклер
- Питер Гилмор в роли рядового Берджесса
- Бен Ховард в роли рядового Гарбетта
- Норман Джонс, как шотландский солдат
- Пэдди Джойс - ирландский солдат
- Ангус Ленни, как шотландский солдат
- Гарри Локк, как Хеклер
- Клиффорд Моллисон в роли Хеклера
- Дерек Ньюарк - владелец тира
- Джон Оуэнс в роли Симуса Мура
- Рон Пембер - капрал на станции
- Дороти Рейнольдс в роли Хеклера
- Норман Шелли в роли штабного офицера в бальном зале
- Марианна Стоун в роли девушки-мельницы
- Джон Триггер в роли офицера на станции
- Кэтлин Уайлман в роли Эммы Смит в 4 года
- Пенелопа Аллен - солистка из хора
- Морис Артур - Солдат Сингер
- Фредди Эскотт - солдат Whizzbang
- Динни Джонс, как хористка
- Кэрол Грей в роли хористки
- Бернард Джарвис в роли свистящего солдата в окопе
- Джейн Сеймур в роли хористки (титры и дебют в кино)
Приглашенные звезды
- Дирк Богард в роли Стивена
- Филлис Калверт в роли леди Хейг
- Жан-Пьер Кассель - французский полковник
- Джон Клементс в роли генерала фон Мольтке
- Джон Гилгуд в роли графа Леопольда Берхтольда
- Джек Хокинс в роли императора Франца Иосифа I
- Кеннет Мор в роли кайзера Вильгельма II
- Лоуренс Оливье в роли фельдмаршала сэра Джона Френча
- Майкл Редгрейв в роли сэра Генри Уилсона
- Ванесса Редгрейв в роли Сильвии Панкхерст
- Ральф Ричардсон в роли сэра Эдварда Грея
- Мэгги Смит - звезда мюзик-холла
- Сюзанна Йорк, как Элеонора
- Джон Миллс в роли генерала (позже фельдмаршала) сэра Дугласа Хейга
Производство
Продюсерами выступили писатель Лен Дейтон , фотограф Брайан Даффи [5] и Ричард Аттенборо, дебютировавший в качестве режиссера. [6] Продюсерская компания «Дейтон Даффи» подготовила экранизацию романа Дейтона « Только когда я Ларф» с Ричардом Аттенборо в главной роли. [7] Дейтон написал сценарий для Oh! «Какая прекрасная война» и вступительный заголовок были созданы другом Лена Дейтона на всю жизнь Рэймондом Хоуки , дизайнером, написавшим многие обложки для книг Дейтона в 1960-х годах. [8] В попытке пристыдить других людей, которые, как он думал, претендовали на то, чего они на самом деле не делали, Дейтон решил не упоминаться в титрах фильма, жест, который он позже описал как «глупый и инфантильный». [5]
Фильм 1969 года полностью перевел мизансцену в кинематографическую сферу, с тщательно продуманными сценами, снятыми на Западном пирсе в Брайтоне, в других местах Брайтона и на Саут-Даунсе , с вкраплениями мотивов сценической постановки. К ним относятся табло «крикет», показывающее количество погибших, но Дейтон не использовал костюмы пьеро. Однако, как и многие критики, в том числе Полин Кейл , [9] было отмечено, лечение уменьшало влияние числа смертей, которые появляются только мимолетно. Тем не менее, последний эпизод Дейтона, заканчивающийся выстрелом с вертолета тысяч военных могил, считается одним из самых запоминающихся моментов фильма. По словам Аттенборо, из-за твердости почвы приходилось вбивать 16 000 белых крестов в индивидуально вырытые ямы. Хотя это эффективно символизирует масштаб смерти, количество крестов на самом деле было меньше, чем количество смертей в одном сражении: для отображения действительного числа потребовалось бы повторение шкалы более 1000 раз .
Фильм снимался летом 1968 года в Сассексе, в основном в районе Брайтона. Многие статисты были местными жителями, но очень многие были студентами Сассекского университета , Фалмер , на окраине города. Места, где снимался фильм, включали Западный пирс (теперь потрошенный огнем и разрушенный), Дитчлинг-Бикон , Шипкот-Вэлли (эпизоды траншеи), Старое аббатство Бейхэм , недалеко от Франта (парад церкви), Брайтонский вокзал и Овингдин (где были установлены тысячи крестов для классического финала). [ необходима цитата ]
Песня
Песня была написана Дж. П. Лонгом и Морисом Скоттом в 1917 году и входила в репертуар звезды мюзик-холла и парня Эллы Шилдс . [10] Первый куплет и припев следуют:
- По пояс в воде,
- По глазам в слякоть -
- Используя такой язык,
- Это заставляет сержанта краснеть;
- Кто бы не пошел в армию?
- Это то, о чем мы все спрашиваем,
- Разве нам не жаль бедных мирных жителей, сидящих у костра.
- хор
- Ой! Ой! Ой! это прекрасная война,
- Кто бы не стал солдатом, а?
- Ой! Жалко брать плату.
- Как только бодрствование уйдет
- Мы чувствуем себя такими же тяжелыми, как свинец,
- Но мы никогда не встаем, пока сержант не принесет
- Наш завтрак в постель
- Ой! Ой! Ой! это прекрасная война,
- Что мы хотим с яйцом и ветчиной
- Когда у нас будет сливово-яблочное варенье?
- Формируйте четверки! Направо!
- Как нам потратить заработанные деньги?
- Ой! Ой! Ой! это прекрасная война.
Два предварительных музыкальных исполнения, одно из которых датировано 1918 годом, можно найти на Firstworldwar.com. [11] Почти все песни, представленные в фильме, также входят в серию альбомов CD41 Oh! Это прекрасная война (четыре тома). [12]
Прием
Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» назвал его «большим, детально проработанным, иногда реалистичным фильмом, чьи слоновьи физические пропорции и зачастую блестящий звездный состав просто подавляют материал изобилием благих намерений». [13] Разнообразие назвало фильм «преданным, волнующим, проницательным, насмешливым, забавным, эмоциональным, остроумным, острым и технически блестящим». [14] Роджер Эберт из Chicago Sun Times дал фильму 4 звезды из 4, написав, что это не фильм, а «тщательно поставленная картина, великолепное использование камеры для достижения по существу театральных эффектов. И судил на этом основании. , Ричард Аттенборо подарил нам захватывающий вечер ". [15] Джин Сискел из Chicago Tribune также дал фильму прекрасную оценку 4 звезды и написал, что он «заслуживает номинации на премию Оскар за лучшую картину года ... Вы можете расслабиться и насладиться этим фильмом на любом из фильмов». много уровней. Песни хороши, тексты кусаются, постановка и костюмы сливаются с историей, а не затмевают ее. Игра кажется легкой ». [16] Кевин Томас из Los Angeles Times писал: «То, что отметили британский актер Ричард Аттенборо в блестящем режиссерском дебюте, и его главные сценаристы Лен Дейтон и Брайан Даффи сделали, - это преобразовать политический и одномерный театр Джоан Литтлвуд. часть во вневременную - и до боли своевременную - трагическую аллегорию ». [17] Гэри Арнольд из The Washington Post писал: «Идея интригующая, но фильм превращается в адскую точную машину. Когда один большой номер фильма сменял другой, и одна идеально размеренная и симметричная картина переходила в следующую, я начал чувствовать себя ошеломленным, а не тронутым. Физическая постановка проходила по песням, персонажам и виньеткам ». [18] Дэвид Уилсон из The Monthly Film Bulletin писал, что «просто остаешься восхищаться достойной мозаикой из кусочков и кусочков, полной хороших идей, но далеко не самодостаточной драматической сущностью». [19]
В настоящее время фильм имеет оценку 79% в категории " Гнилые помидоры" на основе 14 обзоров, средняя оценка - 8,2 из 10. [20]
The Toronto Star получила жалобы от ветеранских организаций на рекламу фильма, в которой были изображены кладбищенские кресты, а затем разместила рекламу без изображения. [21]
Театральная касса
В 1969 году он занял 16-е место по кассовым сборам Великобритании. [22]
Награды
- Золотой глобус , лучший оператор (Джерри Терпин) 1969
- Премия BAFTA Film за лучшую художественную режиссуру (Дональд М. Эштон) 1970
- Премия BAFTA Film за лучшую операторскую работу (Джерри Терпин) 1970
- Премия BAFTA Film за лучший дизайн костюмов (Энтони Мендлесон) 1970
- Премия BAFTA Film за лучший саундтрек ( Дон Чаллис и Саймон Кэй) 1970
- Премия BAFTA Film за лучшую мужскую роль второго плана ( Лоуренс Оливье ) 1970
Ссылки в популярной культуре
- Английская рок-группа Colonel Bagshot выпустила одноименный антивоенный альбом в 1971 году, их первый и единственный лонгплей.
- 15-минутный мюзикл BBC Radio 4 изобразил премьерство Тони Блэра в стиле Oh! Какая прекрасная война в сентябрьском эпизоде 2006 года, озаглавленном «О! Какой прекрасный Блэр».
- На мероприятии Google Talks Джеймс Радо, один из первых авторов и создателей Hair , заявил, что Oh! Какая прекрасная война заставила его захотеть поработать над мюзиклом о войне. "@Google: Возрождение волос в Общественном театре" . YouTube . Проверено 26 августа 2008 года .
- Песня The Bells of Hell Go Ting-a-ling-a-ling была использована в качестве музыкального сопровождения для телешоу Неда Шеррина 1964 года BBC-TV « Не так много программа, а скорее образ жизни» .
- В честь этого фильма Babyshambles назвали свой концертный альбом «Ах, какой прекрасный тур».
Рекомендации
Цитаты
- ^ Кембриджская история английской литературы двадцатого века , изд Лаура Маркус и Питер Николлс, стр. 478. Cambridge University Press, 2004. ISBN 0-521-82077-4 , ISBN 978-0-521-82077-6 .
- ^ Винсент Дауд (11 ноября 2011 г.). «Свидетель: О, какая прекрасная война». Свидетель . Лондон. Всемирная служба Би-би-си . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Banham (1998, 645), Брокетты и Hildy (2003, 493), и Eyre и Райт (2000, 266-69).
- ^ «Лен Дейтон: шпион и я» . Независимый . 4 января 2006 . Проверено 8 августа 2015 года .
- ^ а б Скотт, Роберт Доусон (4 января 2006 г.). «Лен Дейтон: шпион и я» . Независимый . Великобритания . Проверено 14 января 2014 года .
- ^ Демпси, Майк (14 декабря 2001 г.). «Непорочное зачатие» . Неделя дизайна . Архивировано из оригинального 19 июля 2011 года . Проверено 6 декабря 2007 года . Альтернативный URL
- ^ Никкха, Ройя (5 июня 2010 г.). «Модный и портретный фотограф Брайан Даффи умер в возрасте 76 лет» . Телеграф . Лондон . Проверено 5 июня 2010 года .
- ^ «Книжные некрологи: Раймонд Хоуки» . Daily Telegraph . 30 августа 2010 . Проверено 14 января 2014 года .
- ↑ Kael, Pauline (1971) «Долой головы статуям!» in Deeper into Movies , Колдер Бояре
- ↑ Макс Артур (2001), Когда эта кровавая война окончена . Лондон, Пяткус: 47
- ^ firstworldwar.com
- ^ [1]
- ^ Кэнби, Винсент (3 октября 1969 г.). «Кинофестиваль: Веселая сатира». Нью-Йорк Таймс . п. 34.
- ^ «О! Какая прекрасная война». Разнообразие . 16 апреля 1969 г. с. 6.
- ^ Эберт, Роджер (30 октября 1969). «О! Какая прекрасная война» . Чикаго Сан Таймс . Проверено 7 октября 2020 г. - через RogerEbert.com .
- ^ Сискель, Джин (31 октября 1969 г.). «О! Какой прекрасный фильм!». Чикаго Трибьюн . п. 17, Раздел 2.
- ^ Томас, Кевин (17 сентября 1969). « „ Прекрасная война“совершает Трудный художественный задач». Лос-Анджелес Таймс . п. 1, Часть IV.
- ^ Арнольд, Гэри (17 октября 1969). « „ Прекрасная война “ ». Вашингтон Пост . п. B13.
- ^ Уилсон, Дэвид (май 1969). «О! Какая прекрасная война». Ежемесячный бюллетень фильмов . 36 (424): 94.
- ^ «О! Какая прекрасная война» . Тухлые помидоры . Проверено 2 января 2019 .
- ^ "Toronto Star" Цензоры "рекламируют" Прекрасную войну ";" Кладбище "раздражает ветеринаров". Разнообразие . 15 октября 1969 г. с. 22.
- ^ «Двадцать лучших фильмов мира». «Санди Таймс» [Лондон, Англия] 27 сентября 1970 г .: 27. Цифровой архив «Санди Таймс». по состоянию на 5 апреля 2014 г.
Источники
- Банхэм, Мартин, изд. 1998. Кембриджский путеводитель по театру. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-43437-8 .
- Брокетт, Оскар Г. и Франклин Дж. Хильди. 2003. История театра . Издание девятое, Международное издание. Бостон: Аллин и Бэкон. ISBN 0-205-41050-2 .
- Эйр, Ричард и Николас Райт. 2000. Смена этапов: взгляд на британский театр в двадцатом веке . Лондон: Блумсбери. ISBN 0-7475-4789-0 .
Внешние ссылки
- Ой! Какая прекрасная война на IMDb
- Ой! Какая прекрасная война с тухлыми помидорами
- Ой! Серия альбомов It's A Lovely War на CD41
- Статья Лена Дейтона о продюсировании фильма на сайте Deighton Dossier