Окиагари-кобоси или Окиагари-кобоси (起 き 上 が り 小 法師, вставающий маленький мальчик ) - японская традиционная кукла . Игрушка сделана из папье-маше и представляет собой раскатистую игрушку , сконструированную таким образом, что ее вес заставляет ее возвращаться в вертикальное положение в случае падения . [1] Окиагари-кобоси считается талисманом на удачу и символом стойкости и стойкости. [2]
История [ править ]
Создатели самых ранних окиагари-кобоси, вероятно, смоделировали их по образцу китайской игрушки под названием Будаовенг (不倒翁; не падающий старик ), которая имеет такой же вес. Окиагари-кобоси издавна пользуется популярностью среди японских детей. Он упоминается в игре 14-го века под названием Manju-Куи , [3] и фольклорист Лафкадио Херн записал колыбельную из Мацуэ в провинции Идзумо в начале 20 - го века , которые перечислены куклы в качестве подарка для маленького ребенка:
Неннеко, неннеко, я неннеко!
Коно ко нашите наку-яра?
О-чичи га таранука? - о-мама га таранука?
Ima ni ototsan no ōtoto no o-kaeri ni
Ame ya, o-kwashi ya, hii-hii ya,
Gara-gara, nagureba fuito
tatsu Okiagarikoboshi! -Ненеко, ненеко, ненеко я!
В переводе говорится:
Спи, спи, спи, малышка!
Почему ребенок продолжает плакать?
Не хватает молока? - рис дефицитный?
Вскоре, когда отец вернется из дворца великого лорда, тебе дадут
Амэ , а также пирог, а также хии-хии ,
погремушку и окиагарикобоши.Он встанет сразу после того, как его бросят. [4]
Okiagari-koboshi популярны в Айдзу районе префектуры Фукусима . Там куклы продаются в красном и синем вариантах. [5] Люди покупают куклы на Токайчи ( рынок десятого дня ), который проводится каждый 10 января. [6] Обычно покупатели бросают несколько окиагари-кобоши одновременно; те, кто встают, якобы счастливчики. Традиция требует покупки одного окиагари-кобоши для каждого члена семьи плюс еще одного в надежде, что семья вырастет в следующем году. [5]
Куклы Дарума [ править ]
Один вид куклы Дарума работает по тому же принципу, что и окиагари-кобоси, и иногда ее называют этим именем; всякий раз, когда его бросают, он поправляется. [7] Это изображение буддийского монаха Бодхидхармы, вероятно, возникло в связи с легендой, в которой говорится, что однажды он медитировал девять лет, в результате чего его ноги либо атрофировались, либо упали. [8] Детская песня 17-го века показывает, что куклы окиагари-кобоси Дарума того времени были почти идентичны своим современным эквивалентам:
ひ に! ふ に!Привет, ni! фу ни!
ふ ん だ ん 達磨 が Fundan Daruma ga
赤 い 頭巾 か ぶ り す ん ま い た! Акаи дзукин кабури сунмаита!Один раз! дважды!
Когда-либо Дарума с красным капюшоном
снова беззаботно садится! [9]
Куклы Дарума из папье-маше без глаз покупают те, у кого есть цель. Левый глаз привлекается в начале квеста, правый - после его выполнения. Например, те, кто надеется на выздоровление от болезни, или другие, желающие выздоровления, купят один для этой цели.
См. Также [ править ]
- Кукла дарума
- Японское ремесло
- Японские куклы
- Мейбуцу
- Роли-поли игрушка
Заметки [ править ]
- ↑ Хирн, 289.
- Перейти ↑ McFarland, 169.
- ↑ Хирн, 288.
- ^ Хирн, 217-8.
- ^ а б Ли.
- ^ Токайчи.
- ^ Хирн 286, 288.
- ^ Hearn, 286 и 288 говорит, что они упали, но McFarland, 169, говорит, что они атрофировались.
- ^ Хирн, 288-9.
Ссылки [ править ]
- Хирн, Лафкадио (1901). Японский сборник . Бостон, Массачусетс: Литтл, Браун и компания.
- Ли, Шервуд. « Исторический актив: Китаката [ постоянная мертвая ссылка ] ». Японская национальная туристическая организация. По состоянию на 20 января 2007 г.
- МакФарланд, Х. Нил (1986). «Женские мотивы в символике Бодхидхармы в Японии». Азиатские фольклорные исследования , Vol. 45, №2.
- « Токайчи (рынок десятого дня) ». Город Айзу Вакамацу. По состоянию на 20 января 2007 г.
Внешние ссылки [ править ]
- Проект Окиагари Кобоши из Европы