Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бодхидхарма был полулегендарным буддийским монахом , жившим в 5-6 веках. Он традиционно считается передатчиком чань-буддизма в Китай и считается его первым китайским патриархом . Согласно китайской легенде, он также начал физическую подготовку монахов монастыря Шаолинь, что привело к созданию шаолиньского кунг-фу . В Японии он известен как Дарума . Его имя означает « дхарма пробуждения ( бодхи )» на санскрите . [1]

Современной биографической информации о Бодхидхарме сохранилось мало, и последующие отчеты были наполнены легендами и ненадежными деталями. [2] [примечание 1]

Согласно основным китайским источникам, Бодхидхарма пришел из западных регионов , [5] [6] , которая относится к Центральной Азии , но также может включать в Индийском субконтиненте , и описывается как либо «персидской Центральной Азии» [5] или " Южная Индия [...] третий сын великого индийского царя ". [6] [примечание 2] В буддийском искусстве Бодхидхарма изображается как человек некитайского происхождения со злым характером, с большой бородой и широко открытыми глазами . В текстах Чань он упоминается как «Голубоглазый варвар» ( китайский :碧眼 胡; пиньинь : Bìyǎnhú ). [11]

Помимо китайских источников, существует несколько популярных традиций, касающихся происхождения Бодхидхармы. [примечание 4]

Рассказы также различаются по дате его прибытия: в одном раннем сообщении утверждается, что он прибыл во времена династии Лю Сун (420–479), а в более поздних отчетах говорится о его приходе к династии Лян (502–557). Бодхидхарма в основном действовал на территории Северной Вэй (386–534 гг.). Современная наука датирует его примерно началом V века. [16]

Учения и практика Бодхидхармы были сосредоточены на медитации и Ланкаватара-сутре . Антология Патриаршего зала (952) идентифицирует Бодхидхарм как 28 - й патриарх буддизма в непрерывной линии , которая проходит весь путь обратно к Гаутаму Будда самому. [17] Бодхидхарма также известен как «Глядящий в стену брамин ». [18]

биография

Основные источники

Западные регионы в первом веке до нашей эры.

Есть два известных сохранившихся отчета, написанных современниками Бодхидхармы. Согласно этим источникам, Бодхидхарм пришел из западных регионов , [5] [6] и описываются либо как «персидская Центральная Азия» [5] или «Южной индийская [...] третий сын великого индийского царя . " [6] Более поздние источники опираются на эти два источника, добавляя дополнительные детали, в том числе изменение на то, чтобы быть потомком царя браминов , [8] [9], что согласуется с правлением Паллавов , которые «утверждали, что принадлежат к линия брамина ". [web 2] [19]

В западных регионах были историческим названием указаны в китайских хрониках между 3 веком до н.э. до н.э. восьмых веков [20] , о котором говорится в регионы к западу от Yumen перевала , чаще всего в Центральной Азии или иногда более конкретно восточной ее частей (например , Альтишахр или Таримский бассейн на юге Синьцзяна ). Иногда это слово использовалось в более общем смысле для обозначения других регионов к западу от Китая, таких как Индийский субконтинент (как в романе « Путешествие на Запад» ).

Записи буддийских монастырей Лояна

Голубоглазый среднеазиатский монах обучает восточноазиатского монаха. Фреска из Безеклика , датируемая IX или X веком; хотя Альберт фон Ле Кок (1913) считается , что рыжий монах был Tocharian , [21] современная наука определила подобные фигуры кавказские из храма же пещеры (№ 9) , как этнические согдийцев , [22] Н. восточноиранских людей , которые населял Турфан как этническое меньшинство во времена правления танских китайцев (7-8 века) и уйгуров.(IX – XIII века). [23]

Самый ранний текст, в котором упоминается Бодхидхарма, - это « Хроники буддийских монастырей Лояна» ( кит . :洛陽 伽藍 記 Luòyáng Qiélánjì ), которые были составлены в 547 году Ян Сюаньчжи (楊 衒 之), писателем и переводчиком сутр Махаяны на китайский язык. Ян рассказал следующее:

В то время жил монах из западного региона по имени Бодхидхарма, персидский среднеазиатский язык . [примечание 5] Он путешествовал из диких окраин в Китай. Увидев золотые диски на шесте на вершине ступы Юнгнина, отражающиеся в солнце, лучи света, освещающие поверхность облаков, драгоценные колокольчики на ступе, дующие на ветру, эхо, отражающееся за пределами небес, он пел ее хвалит. Он воскликнул: «Воистину, это работа духов». Он сказал: «Мне 150 лет, и я проехал через множество стран. Практически нет страны, в которой я бы не побывал. Даже в далеких мирах Будды этого нет». Он воспевал почтение и складывал ладони в приветствии целыми днями. [5]

Повествование о Бодхидхарме в Луоянских Хрониках не особо связывает его с медитацией, а скорее изображает его как тауматурга, способного на мистические подвиги. Это могло сыграть роль в его последующей ассоциации с боевыми искусствами и эзотерическими знаниями. [24]

Танлин - предисловие к "Два входа" и "Четыре акта"

Дэхуа посуда фарфоровая статуэтка Бодхидхармы с конца династии Мин , 17 - го века

Второй отчет был написан Танлином (曇; 506–574). Краткая биография Танлина « Учителя Дхармы » находится в его предисловии к Длинному свитку «Трактата о двух входах и четырех практиках» , тексте, традиционно приписываемом Бодхидхарме, и первом тексте, идентифицирующем его как южноиндийца :

Учитель Дхармы был выходцем из южной части Западного региона. Он был третьим сыном великого индийского царя. Его амбиции заключались в пути Махаяны, и поэтому он снял свою белую мантию мирянина с черной мантией монаха […] Оплакивая упадок истинного учения в отдаленных землях, он впоследствии пересек далекие горы и моря, путешествуя по распространению обучение в Хан и Вэй. [6]

Отчет Танлина был первым, в котором упоминалось, что Бодхидхарма привлекал учеников, [25] особо отмечая Даою (道 育) и Дадзу Хуйке (慧 可), последний из которых позже будет фигурировать в литературе Бодхидхармы. Хотя Танлин традиционно считался учеником Бодхидхармы, более вероятно, что он был учеником Хуике. [26]

"Хроники мастеров Ланкаватара "

Предисловие Tanlin также было сохранено в (683-750) Jingjue в Lengjie Shizi Ji «Хроник Ланкаватар Masters», который датируется 713-716. [4] / ок. 715 [7] Он пишет:

Учитель Дхармы, пришедший из Южной Индии в Западные регионы, третий сын великого царя-брахмана » [8].

«Дальнейшие биографии выдающихся монахов»

Этот японский каллиграфический свиток Бодхидхармы гласит: « Дзен указывает прямо на человеческое сердце, загляни в свою природу и стань Буддой ». Он был создан Hakuin Ekaku.

В исторической работе 7-го века «Дальнейшие биографии выдающихся монахов» (續 高僧傳Xù gāosēng zhuàn ) Даосюань (possibly ), возможно, использовал предисловие Танлина в качестве основного источника, но сделал несколько существенных дополнений:

Во-первых, Даосюань добавляет более подробную информацию о происхождении Бодхидхармы, написав, что он был из «южно-индийского брамина » (南 天竺 婆羅門 種nán tiānzhú póluómén zhŏng ). [9]

Во-вторых, дается более подробная информация о путешествиях Бодхидхармы. Оригинал Танлина неточно описывает путешествия Бодхидхармы, говоря только, что он «пересек далекие горы и моря», прежде чем прибыть в Вэй. Однако рассказ Даосюаня подразумевает «особый маршрут»: [27] «Впервые он прибыл в Нан-юэ в период Сун . Оттуда он повернул на север и прибыл в Королевство Вэй» [9]. Это подразумевает, что Бодхидхарма путешествовал в Китай по морю и что он переправился через Янцзы .

В-третьих, Даосюань предлагает дату прибытия Бодхидхармы в Китай. Он пишет, что Бодхидхарма достигает берега во время Песни, поэтому он прибыл не позднее времени падения Песни в Южную Ци в 479 году [27].

Наконец, Даосюань предоставляет информацию о смерти Бодхидхармы. Бодхидхарма, пишет он, умер на берегу реки Луо , где он был похоронен своим учеником Дазу Хуйке, возможно, в пещере. Согласно хронологии Даосюаня, смерть Бодхидхармы должна была произойти до 534 года, даты падения Северной Вэй, потому что Дазу Хуйке впоследствии покидает Лоян ради Йе . Кроме того, упоминание берега реки Луо как места смерти может означать, что Бодхидхарма погиб во время массовых казней в Хэйине ( ) в 528 году. Эту возможность подтверждает сообщение китайского буддийского канона, в котором говорится, что буддийский монах был среди жертв в Хейине. [28]

Более поздние аккаунты

Бодхидхарма, резьба по камню в храме Шаолинь .

Антология Патриаршего зала

В Антологии Патриаршего Зала (祖 堂 集Zǔtángjí ) 952 года присутствуют элементы традиционной истории Бодхидхармы. Бодхидхарма , как говорят, был учеником Праджнятары , [29] , таким образом , создание последнего в качестве 27 - го патриарха в Индии. После трехлетнего путешествия Бодхидхарма достиг Китая в 527 г. [29] во время Ляна (в отличие от Песни в тексте Даосюаня). Антология Патриаршего зала включает в себя встречу Бодхидхармов с императором В Ляна , который был первым записанном около 758 в приложении к тексту на Shenhui (神會), учеником Huineng. [30]

Наконец, в отличие от фигуры Даоксуан о «более 180 лет» , [4] Антология Патриаршем зале утверждает , что Бодхидхарма умер в возрасте 150. Затем он был похоронен на горе Xiong'er (熊耳山) к западу от Лоян. Тем не менее, через три года после погребения, в горах Памира , Сон Юн (宋雲) -an должностного лица одного из позднего Вэх царств встречаю- Бодхидхарма, который утверждал, что возвращаться в Индию и перевозил один сандалию. Бодхидхарма предсказал смерть правителя Сун Юня, предсказание, которое подтвердилось по возвращении последнего. Гробница Бодхидхармы была открыта, и внутри была найдена только одна сандалия.

Согласно Антологии Патриаршего зала , Бодхидхарм покинул Liang суд в 527 и переехал в гору Песню около Лоян и монастырь Шаолиня, где он «сталкивается стеной в течение девяти лет, не говоря уже в течение всего времени», [31] его дата смерти могла быть не ранее 536. Более того, его встреча с чиновником Вэй указывает на дату смерти не позднее 554 года, за три года до падения Западной Вэй .

Рекорд мастеров и учеников Ланки

Запись Мастеров и студентов - Ланка , который выживает как в китайском и тибетском переводе (хотя выжившие тибетский перевод, по- видимому старшего происхождения , чем сохранившаяся китайская версия), говорится , что Бодхидхарма не первый предок дзен, но вместо второго. Вместо этого в этом тексте утверждается, что Гутабхадра , переводчик Ланкаватара-сутры , является первым предком в этой линии. Далее говорится, что Бодхидхарма был его учеником. Предполагается, что тибетский перевод был сделан в конце восьмого или начале девятого века, что указывает на то, что оригинальный китайский текст был написан где-то до этого. [32]

Даоюань - Передача лампы

Вслед за Антологией Патриаршего Зала , единственное датированное дополнение к биографии Бодхидхармы - это « Записи Цзиндэ о передаче лампы» (景德 傳燈 錄Jĭngdé chuándēng lù , опубликовано в 1004 г. н.э. ) Даоюаня (道 原), в котором говорится, что первоначальное имя Бодхидхармы было Бодхитара, но было изменено его учителем Праджнятарой. [33] Такое же описание дает одноименное произведение японского мастера Кейдзана XIII века. [34]

Народные традиции

В отношении происхождения Бодхидхармы также существует несколько современных популярных традиций. Индийская традиция считает Бодхидхарму третьим сыном царя Паллавы из Канчипурама . [12] [примечание 3] Это согласуется с традициями Юго-Восточной Азии, которые также описывают Бодхидхарму как бывшего южноиндийского тамильского принца, который пробудил свою кундалини и отказался от королевской жизни, чтобы стать монахом. [14] Тибетская версия также характеризует его как темнокожего сиддха из Южной Индии. [15] И наоборот, японская традиция обычно считает Бодхидхарму персидским . [Интернет 1]

Легенды о Бодхидхарме

Несколько историй о Бодхидхарме стали популярными легендами, которые до сих пор используются в традициях Чань, Сон и Дзэн.

Встреча с императором У Ляна

В Антологии Патриаршего зала говорится, что в 527 году Бодхидхарма посетил императора У Ляна , горячего покровителя буддизма:

Император Ву: «Сколько кармических заслуг я заработал за рукоположение буддийских монахов, строительство монастырей, копирование сутр и заказ изображений Будды?»
Бодхидхарма: «Нет. Добрые дела, совершенные с мирскими намерениями, приносят хорошую карму, но не заслуги».
Император У: «Так в чем же высший смысл благородной истины ?»
Бодхидхарма: «Нет благородной истины, есть только пустота».
Император Ву: "Тогда кто стоит передо мной?"
Бодхидхарма: «Я не знаю, Ваше Величество». [35]

Это столкновение было включено в качестве первого коана в записях Blue Cliff Record .

Девять лет пристального взгляда на стены

Дазу Хуике предлагает руку Бодхидхарме. Роспись тушью Сэссю Тёё

Говорят, что Бодхидхарма не произвел благоприятного впечатления в Южном Китае и отправился в монастырь Шаолинь. После того, как ему отказали во входе или изгнали через короткое время, он жил в соседней пещере, где «девять лет стоял лицом к стене, не разговаривая все время». [31]

Биографическая традиция изобилует апокрифическими рассказами о жизни и обстоятельствах Бодхидхармы. По одной из версий истории, он заснул на семь лет из девяти лет пристального взгляда на стены. Рассердившись на себя, он отрезал себе веки, чтобы это не повторилось. [36] Согласно легенде, когда его веки коснулись пола, выросли первые чайные растения , и после этого чай стал стимулом, который помогал ученикам Чана бодрствовать во время дзадзэн . [37]

Самый популярный рассказ рассказывает, что Бодхидхарма был допущен в храм Шаолинь после девяти лет в пещере и некоторое время преподавал там. Однако другие версии сообщают, что он «скончался, сидя прямо»; [31] или что он исчез, оставив после себя ицзинь-цзин ; [38] или что его ноги атрофировались после девяти лет сидения, [39] поэтому у кукол Дарума нет ног.

Хуике отрубает ему руку

В одной легенде Бодхидхарма отказывался возобновить обучение до тех пор, пока его потенциальный ученик Дазу Хуйке , который неделями бодрствовал в глубоком снегу за пределами монастыря, не отрубил себе левую руку, чтобы продемонстрировать искренность. [36] [примечание 6]

Передача инфекции

Кожа, плоть, кость, мозг

В записях Цзиндэ о передаче лампы (景德 传灯 录) Даоюаня, представленных императору в 1004 году, говорится, что Бодхидхарма хотел вернуться в Индию и созвал своих учеников:

Бодхидхарма спросил: «Может ли каждый из вас сказать что-нибудь, чтобы продемонстрировать свое понимание?»
Дао Фу выступил вперед и сказал: «Это не связано словами и фразами и не отделено от слов и фраз. Это функция Дао».
Бодхидхарма: «Ты получил мою кожу».
Монахиня Цзун Чи [примечание 7] [примечание 8] подошла и сказала: «Это похоже на великолепный проблеск царства Акшобхья Будды. Увиденный однажды, нет необходимости видеть его снова».
Бодхидхарма; «Вы достигли моей плоти».
Дао Ю сказал: «Все четыре элемента пусты. Пять скандх не существуют на самом деле. Ни одну дхарму нельзя постичь».
Бодхидхарма: «Ты достиг моих костей».
Наконец, вышел Хуике, глубоко поклонился в молчании и выпрямился.
Бодхидхарма сказал: «Ты достиг моего мозга». [42]

Бодхидхарма передал символическое одеяние и чашу преемственности дхармы Дазу Хуике и, как утверждают некоторые тексты, копию Ланкаватара сутры . [43] Бодхидхарма либо вернулся в Индию, либо умер.

Бодхидхарма в Шаолине

Краска Бодхидхармы в замке Химедзи .
Бодхидхарма (達磨), также называемый Дарума (だ る ま) в Японии, нарисован Миямото Мусаси , фехтовальщиком и философом, близким к монаху Такуан Сохо из секты Риндзай (связанной с кастой самураев ), основанной 28-м Патриархом.

Некоторые китайские мифы и легенды описывают Бодхидхарму как обеспокоенную из-за плохой физической формы монахов Шаолиня [44], после чего он обучал их методам поддержания их физического состояния, а также обучал медитации. [44] Говорят, что он обучал ряду внешних упражнений, называемых Восемнадцатью Руками Архата [44], и внутренней практике, называемой Классикой Метаморфозы Сухожилий. [45] Кроме того, после его ухода из храма, внутри храма были обнаружены две рукописи Бодхидхармы: Ицзинь-цзин и Сисуй-цзин . Копии и переводы Ицзинь-цзин сохранились до наших дней. ВСисуй Цзин был потерян. [46]

Путешествия по Юго-Восточной Азии

Согласно фольклору Юго-Восточной Азии , Бодхидхарма прибыл из Джамбудвипы морем в Палембанг , Индонезия . Пройдя через Суматру , Яву , Бали и Малайзию , он в конце концов попал в Китай через Наньюе . Говорят, что во время своих путешествий по региону Бодхидхарма передал свои знания доктрины Махаяны и боевых искусств. Малайская легенда гласит, что он ввел формы в силат . [47]

Традиция Ваджраяны связывает Бодхидхарму с южно-индийским монахом XI века Дампа Сангье, который много путешествовал по Тибету и Китаю, распространяя тантрические учения. [48]

Внешний вид после смерти

Говорят, что через три года после смерти Бодхидхармы посол Сон Юнь из северной части Вэя видел, как он шел, держа башмак в горах Памира. Сонг спросил Бодхидхарму, куда он идет, на что Бодхидхарма ответил: «Я иду домой». Когда его спросили, почему он держал свой ботинок, Бодхидхарма ответил: «Вы узнаете, когда доберетесь до монастыря Шаолинь. Не упоминайте, что вы видели меня, иначе вас ждет беда». Прибыв во дворец, Сун сказал императору, что по дороге встретил Бодхидхарму. Император сказал, что Бодхидхарма уже мертв и похоронен, а Сун арестовали за ложь. В монастыре Шаолинь монахи сообщили им, что Бодхидхарма мертв и похоронен на холме за храмом. Могила была эксгумирована, и в ней была обнаружена единственная обувь. Затем монахи сказали: «Учитель вернулся домой» и трижды простерся ниц: «Он оставался девять лет, и никто его не знал; С ботинком в руке он тихо пошел домой,запросто » [49]

Практика и обучение

Бодхидхарма традиционно считается представителем практики дхьяны в Китае.

Указывая прямо на ум

Одним из фундаментальных текстов чана , приписываемых Бодхидхарм является четыре строки строфы которого первого два стиха повторяет Ланкаватар сутра ' s пренебрежение слова и чья вторых два стиха подчеркивает важность понимания реальности достигается за счетом „самореализации“:

Особая передача вне Священных Писаний
Не основанная на словах и буквах;
Указывая прямо на [свой] ум,
Он позволяет человеку заглянуть в [свою истинную] природу и [таким образом] достичь состояния будды. [50]

На самом деле строфа не принадлежит Бодхидхарме, а датируется 1108 годом [51].

Пристальное внимание

Танлин в предисловии к « Двух входам и четырем действиям» и Даосюань в « Дальнейших биографиях выдающихся монахов» упоминают практику Бодхидхармы, называемую «пристальным взглядом на стену» (壁 觀bìguān ). И Танлин [примечание 9], и Даосюань [сеть 5] связывают это «пристальное наблюдение» с «успокаиванием [] ума» [25] ( китайский :安心; пиньинь : ānxīn ).

В « Двух входах» и «Четырех актах» , традиционно приписываемых Бодхидхарме, термин «пристальный взгляд на стену» употребляется следующим образом:

Те, кто обращаются от заблуждения обратно к реальности, кто медитирует на стенах , отсутствии себя и других, единстве смертных и мудрецов, и кого не трогают даже писания, находятся в полном и невысказанном согласии с разумом " [53] [примечание ]. 10]

Даосюань утверждает: «Достоинства пристального созерцания махаяны высочайшие». [54]

Это первые упоминания в исторических записях о том, что может быть типом медитации , приписываемой Бодхидхарме.

Остается неясным, какой именно практикой был «пристальный взгляд на стену» Бодхидхармы. Почти все источники рассматривали его либо как неопределенную разновидность медитации, как Даосюань и Думулин [54], либо как разновидность сидячей медитации, родственную дзадзэн ( китайский :坐禪; пиньинь : цзучан ), которая позже стала определяющей характеристикой Чань. . Последняя интерпретация особенно распространена среди тех, кто работает с точки зрения чань. [сеть 6] [сеть 7]

Однако были также интерпретации «пристального взгляда на стену» как немедитативного явления. [примечание 11]

Ланкаватара-сутра

Есть ранние тексты, которые прямо связывают Бодхидхарму с Ланкаватара-сутрой . Даоксуано, например, в конце просмотренного его биографии Бодхидхармы преемника Huike , имеет сутру в качестве основного и важного элемента учения передавались Бодхидхарма:

Вначале Мастер Дхьяны Бодхидхарма взял Ланка-сутру с четырьмя барабанами , передал ее Хуике и сказал: «Когда я исследую землю Китая, становится ясно, что есть только эта сутра. Если вы полагаетесь на нее при практике, ты сможешь пересечь мир ". [40]

Другой ранний текст, « Записи Учителей и учеников Ланкаватара-сутры » ( китайский :楞伽 師資 記; пиньинь : Léngqié Shīzī Jì ) из Цзинцзюэ (淨 覺; 683–750), также упоминает Бодхидхарму в связи с этим текстом. В аккаунте Цзинцзюэ также прямо упоминается «сидячая медитация» или дзадзэн: [web 8]

Для всех, кто сидел в медитации, Учитель Бодхи [дхарма] также предложил экспозиции основных частей Ланкаватара Сутры , которые собраны в томе из двенадцати или тринадцати страниц […] под названием «Учение [Бодхи-]». Дхарма ». [8]

В других ранних текстах школа, которая позже стала известна как чань-буддизм, иногда упоминается как «школа Ланкаватара» (楞伽Léngqié zōng ). [56]

Ланкаватар сутра , один из сутр Махаяны , является весьма «трудным и затемнять» текст [57] , чей основной упор делается , чтобы подчеркнуть «внутреннее просветление , что делает прочь со всей двойственностью и поднимается выше всех различий». [58] Это один из первых и наиболее важных текстов восточноазиатской йогачары . [59]

Один из повторяющихся акцентов в Ланкаватара-сутре - это отсутствие зависимости от слов для эффективного выражения реальности:

Если, Махамати, вы говорите, что из-за реальности слов являются объектами, этот разговор теряет смысл. Слова известны не во всех странах будд; слова, Махамати, являются искусственным творением. В одних странах Будды идеи выражаются постоянным взглядом, в других - жестами, в третьих - хмурым взглядом, движением глаз, смехом, зеванием, или прочисткой горла, или воспоминанием, или дрожанием. [60]

В отличие от неэффективности слов, сутра вместо этого подчеркивает важность «самореализации», которая «достигается благородной мудростью» [61] и происходит «тогда, когда у человека есть постижение реальности такой, какая она есть»: [62] «Истина - это состояние самореализации и вне категорий различения». [63] Далее сутра описывает конечные эффекты опыта самореализации:

[ Бодхисаттва ] досконально познает благородную истину самореализации, станет совершенным хозяином своего ума, будет вести себя без усилий, будет подобен драгоценному камню, отражающему множество цветов, сможет принять тело трансформации, сможет войти в тонкие умы всех существ и, благодаря своей твердой вере в истину только разума, постепенно поднимаясь по ступеням, утвердится в состоянии будды. [64]

Происхождение

Построение родословных

Идея патриархального рода в датах чаньских обратно в эпитафию для Faru (法如), ученик 5 - го патриарха хунжэни (弘忍). В Длинном свитке «Трактата о двух входах и четырех практиках» и « Продолженных биографиях выдающихся монахов» Даою и Дазу Хуйке являются единственными явно идентифицированными учениками Бодхидхармы. Эпитафия дает линию происхождения, определяющую Бодхидхарму как первого патриарха. [65] [66]

В VI веке были собраны биографии знаменитых монахов. Из этого жанра была разработана типичная линия передачи чань:

Эти известные биографии были несектантскими. Однако биографические труды Чань были направлены на то, чтобы сделать Чань законной школой буддизма, восходящей к его индийским корням, и в то же время отстаивали особую форму Чань. Составителей мало интересовала историческая точность; старые легенды повторялись, новые истории придумывались и повторялись, пока они тоже не стали легендами. [67]

Д.Т. Судзуки утверждает, что рост популярности Чана в VII и VIII веках вызвал критику из-за того, что у него «не было официальных записей о его прямой передаче от основателя буддизма» и что историки Чана сделали Бодхидхарму 28-м патриархом буддизма в ответ на такие нападения. [68]

Шесть патриархов

Самые ранние линии передачи описывали линию передачи от Бодхидхармы к 5-му и 7-му поколению патриархов. Известны различные записи разных авторов, в которых приводятся вариации линий передачи:

Непрерывная линия передачи от Гаутамы Будды

В конце концов, эти описания линии передачи превратились в непрерывную линию от Будды Шакьямуни до Бодхидхармы. Идея линии происхождения от Будды Шакьямуни является основой отличительной традиции линии передачи буддизма Чань.

Согласно Песне Просвещения (證道歌Zhèngdào ¯ge ) по Йонгджии Ксуиндей , [69] один из главных учеников Huineng , был Бодхидхарм, 28 патриарх буддизма в нисходящей линии от Гаутамы Будды через его ученика Махакашьяп :

Махакашьяпа был первым, ведущим линию передачи;
Двадцать восемь отцов последовали за ним на Западе;
Затем Лампа была доставлена ​​по морю в эту страну;
И Бодхидхарма стал здесь Первым Отцом.
Его мантия, как мы все знаем, прошла над шестью Отцами,
И через них многие умы пришли увидеть Свет. [70]

Передача Света дает 28 патриархов в этой передаче: [34] [71]

Современная стипендия

Бодхидхарма стал предметом критических научных исследований, которые пролили новый свет на традиционные истории о Бодхидхарме.

Биография как агиографический процесс

По словам Джона МакРэя, Бодхидхарма была предметом агиографического процесса, который служил потребностям чань-буддизма. По его словам, невозможно написать точную биографию Бодхидхармы:

В конечном итоге невозможно восстановить какую-либо оригинальную или точную биографию человека, чья жизнь служит первоначальным следом его агиографии - где «след» - это термин от Жака Деррида, означающий безначальное начало явления, воображаемое, но всегда интеллектуально недостижимое происхождение. . Следовательно, любая подобная попытка современных биографов реконструировать окончательный отчет о жизни Бодхидхармы обречена на провал и потенциально ничем не отличается по намерениям от агиографических усилий предшествующих авторов. [72]

Позиция Макрея согласуется с точкой зрения Янагиды: «Янагида придает большое историческое значение свидетельству ученика Танлина, но в то же время признает наличие« множества загадок в биографии Бодхидхармы ». Учитывая нынешнее состояние источников, он считает невозможно составить достоверный отчет о жизни Бодхидхармы [8].

Некоторые ученые предположили, что составленный образ Бодхидхармы зависел от комбинации предполагаемой исторической информации о различных исторических фигурах на протяжении нескольких столетий. [73] Бодхидхарма как историческая личность, возможно, даже никогда не существовал. [74]

Происхождение и место рождения

Дюмулен комментирует три основных источника. По словам Думулина, персидское наследие сомнительно: «В описании храма Ло-янь Бодхидхарма назван персом. Учитывая неоднозначность географических указаний в трудах этого периода, такое утверждение не следует воспринимать слишком серьезно». [75] Думулин считает, что рассказ Танлина о Бодхидхарме, являющемся «третьим сыном великого царя брахманов», является более поздним дополнением, и находит точное значение «южноиндийского брахманского происхождения» неясным: «И когда Даосюань говорит о происхождении из Южной Индии Брахманы, неясно, имеет ли он в виду корни знати или Индию в целом как страну брахманов ». [76]

Эти китайские источники позволяют делать выводы о происхождении Бодхидхармы. Предполагается, что «третий сын царя-брахмана» означает «третий сын царя Паллавина». [12] Основываясь на особом произношении китайских иероглифов 香 至 как Kang-zhi, что означает «экстремальный аромат», [12] Цутому Камбе идентифицирует 香 至 как Канчипурам , старую столицу штата Тамил Наду , Индия . Согласно Цутому Камбе, «Канчи означает« сияющий драгоценный камень »или« роскошный пояс с драгоценностями », а пурам означает город или государство в смысле прежних времен. Таким образом, подразумевается, что« 香 至 -Царство » соответствует старой столице Канчипурам ». [12]

Ачарья Рагху в своей работе «Bodhidharma Retold» использовал комбинацию нескольких факторов, чтобы идентифицировать Бодхидхарму из штата Андхра-Прадеш в Южной Индии, в частности, для географии вокруг Mt. Сайлум или современный Шрисайлам . [77]

Пакистанская ученый Ахмад Хасан Дани предположил , что в соответствии с популярными счетами на северо - западе Пакистана, Бодхидхарм может быть из области вокруг Пешавара долины, или восточная границы , возможно , вокруг современного Афганистана с Пакистаном. [78]

Каста

В контексте кастовой системы Индии упоминание «царя-брахмана» [8] приобретает нюанс. Бротон отмечает, что «король» подразумевает, что Бодхидхарма принадлежал к касте воинов и правителей. [29] Брахман в западном контексте легко понять как Брахмана или Брахмана , что означает священник .

Имя

По традиции Бодхидхарма было дано это имя своего учителя , известный по- разному как Panyatara, Праджнятары или Prajñādhara. [79] Его имя до монашества было Джаяварман. [14]

Бодхидхарма ассоциируется с несколькими другими именами и также известен под именем Бодхитара. Фор отмечает, что:

Имя Бодхидхармы иногда сокращается как Бодхи, а чаще как Дхарма (Та-мо). В первом случае его можно спутать с другим его соперником, Бодхиручи . [80]

Тибетские источники называют его имя «Бодхидхармоттара» или «Дхармоттара», то есть «Высшее учение (дхарма) просветления». [1]

Обитель в Китае

Басуэлл датирует обитель Бодхидхармы в Китае примерно в начале V века. [81] Бротон датирует присутствие Бодхидхармы в Лояне периодом между 516 и 526 годами, когда храм, называемый - храм Юннин (永寧 寺), был на пике своей славы. [82] Начиная с 526 года, Юнгнинси пострадал от ряда событий, которые в конечном итоге привели к его разрушению в 534 году. [83]

Шаолиньский бокс

Традиционно Бодхидхарма считается основателем боевых искусств в храме Шаолинь. Однако историки боевых искусств показали, что эта легенда восходит к руководству по цигун 17-го века, известному как Ицзинь-цзин . [84] В предисловии к этой работе говорится, что Бодхидхарма оставил после себя ицзинь-цзин , благодаря которым монахи приобрели боевые навыки, благодаря которым они приобрели некоторую известность. [38]

Подлинность Ицзинь-цзин была дискредитирована некоторыми историками, включая Тан Хао, Сюй Чжэнь и Мацуда Рюти. По словам Линь Боюаня, «Эта рукопись полна ошибок, абсурдных утверждений и фантастических утверждений; ее нельзя рассматривать как законный источник». [38] [примечание 12]

Самая старая доступная копия была опубликована в 1827 году. [85] Сам текст был датирован 1624 годом. [38] Даже тогда ассоциация Бодхидхармы с боевыми искусствами получила широкое распространение только в результате сериализации 1904–1907 годов. роман «Путешествия Лао Цаня» в журнале «Иллюстрированная фантастика» . [86] По словам Хеннинга, «история явно является изобретением двадцатого века», что «подтверждается писаниями, датируемыми по крайней мере 250 годами ранее, в которых упоминаются как Бодхидхарма, так и боевые искусства, но не делается никакой связи между ними». [87] [примечание 13]

Работы, приписываемые Бодхидхарме

  • Два входа и четыре занятия, 二 入 四行 論》
  • Проповедь о кровотоке《血脈 論》
  • Учение Дхармы умиротворения ума《安心 法門》
  • Трактат о познании природы《悟性 論》
  • Трактат Бодхидхармы《達摩 論》
  • Трактат об опровержении знаков《破相 論》 (он же «Трактат о созерцании разума » 《觀 心 論》)
  • Два типа входа《二 種 入》

Смотрите также

  • Китайский буддизм
  • Передача буддизма по Шелковому пути
  • Буддизм среди тамилов
  • Канчипурам
  • Почему Бодхи-Дхарма ушла на Восток?
  • 7аум Ариву

Примечания

  1. ^ Есть три основных источника биографии Бодхидхармы: [3]
    • Ян Сюаньчжи «Летопись буддийских монастырей Лояна» (547);
    • Предисловие Танлина к « Двум входам и четырем деяниям» (VI век н. Э.), Которое также сохранилось в « Хрониках мастеров Ланкаватара» Чинг-цюэ (713–716); [4]
    • Дальнейшие биографии выдающихся монахов Даосюаня (7 век н.э.).
  2. ^ Истоки, упомянутые в этих источниках:
    • «[A] монах западного региона по имени Бодхидхарма, персидский среднеазиатский » [5] cq «из Персии» [7] ( буддийские монастыри, 547 );
    • «[A] Южный индеец Западного региона. Он был третьим сыном великого индийского царя». [6] ( Танлин, VI век н. Э. );
    • «[W] ho пришел из Южной Индии в Западных регионах, третий сын великого царя-брахмана» [8] cq «третий сын брахмана из Южной Индии» [7] ( Мастера Ланкаватара, 713–716 [4 ] / около 715 [7] );
    • «[O] из южно-индийского брахмана» [9] cq « монах- брахман из Южной Индии» [7] ( Additional Biographies, 645 ).
    Броутон далее отмечает: «Бодхидхарма гида - иранец, а не индиец. Однако нет ничего неправдоподобного в иранском буддийском мастере начала шестого века, который пробился в Северный Китай по легендарному Шелковому пути. на самом деле, более вероятно, чем южно-индийский мастер, пробившийся морским путем ». [10]
  3. ^ a b См. также Южную Индию , дравидийские народы , тамильский народ и тамильский национализм, чтобы узнать о тамильской идентичности.
  4. Индийская традиция считает Бодхидхарму третьим сыном тамильского царя Паллавы из Канчипурама . [12] [13] [примечание 3] Тибетские и юго-восточные традиции последовательно рассматривают Бодхидхарму как южноиндийца [14] , [14] первый, в частности, характеризует его как темнокожего дравида. [15] И наоборот, японская традиция обычно считает Бодхидхарму персидским. [Интернет 1]
  5. ^ Первого язык Бодхидхармы, вероятноодин из многих восточных иранских языков (например, согдийцы или бактрийский), которые обычно говорят в большинстве стран Центральной Азиитечение его жизнии, при использовании более конкретного термина «персидский», Xuànzhī вероятнодопустил ошибку. Как указал Йоргенсен, сасанидское царство, современное Бодхидхарме, не было буддийским. Джонстон предполагает, что Ян Сюаньчжи ошибочно принял название южноиндийской династии Паллавов за название династии Сасанидов Пехлеви; [19] однако персидские буддисты действительно существовали в пределах сасанидского царства, особенно на бывшем греко-буддийском востоке, см. Персидский буддизм .
  6. ^ Даосюань записывает, что рука Хуэйке была отрезана бандитами. [40]
  7. Этой монахине даны разные имена. Цзонгчжоу также известна под своим титулом Соджи и Мёрен, её именем монахини. В « Хрониках Джонгде о передаче лампы» Дхарани повторяет слова, сказанные монахиней Юаньцзи в « Двух входах» и «Четырех актах» , возможно, отождествляя их друг с другом. [41] Хэн-Чинг Ши утверждает, что, согласно Jǐngdé chuándēng lù景德 传灯 录, первый бхикшуни, упомянутый в чанской литературе, был учеником Первого Чаньского Патриарха Бодхидхармы, известного как Zngzhǐ 宗旨 [начало середины VI века. ] [сеть 3]
  8. ^ В гэндзо正法眼蔵глава под названием Катто ( «Твайнинг Vines») по Догэн Дзэндзи (道元禅師), она названакачестве одного из четырех Дхармы наследников Бодхидхармов. Хотя линия Первого Патриарха продолжалась через еще одного из четырех, Догэн подчеркивает, что каждый из них полностью понимал учение. [Интернет 4]
  9. ^ [52] переводит 壁 觀 как «осмотр стен».
  10. ^ [25] предлагает более буквальную интерпретацию ключевой фразы 凝住 壁 觀 ( níngzhù bìguān ) как «[кто] в коагулированном состоянии пребывает в осмотре стен».
  11. ^ а именно. , [55] , где тибетская буддийская интерпретация «стены мечтам»как сродни Дзогчен предлагается.
  12. ^ Этот аргумент резюмирует современный историк Линь Боюань в его книге « Чжунго ушу ши».: «Что касается« И Цзинь Цзин »(Классика изменения мышц), ложного текста, приписываемого Бодхидхарме и включенного в легенду о его передаче боевых искусств в храме, он был написан во времена династии Мин в 1624 году даосами. священник Зинин с горы Тяньтай и ложно приписывается Бодхидхарме. Были написаны поддельные предисловия, приписываемые генералу Тан Ли Цзину и генералу Южной Сун Ню Гао. Они говорят, что после того, как Бодхидхарма в течение девяти лет стоял лицом к стене в храме Шаолинь, он оставил позади железный сундук; когда монахи открыли этот сундук, они обнаружили внутри две книги «Си Суй Цзин» (Классика промывания костного мозга) и «И Цзинь Цзин». Первая книга была взята его учеником Хуйке и исчезла; что касается во-вторых, «монахи эгоистично желали этого, отрабатывая в нем навыки, впадая в неортодоксальные обычаи,и потеря правильной цели взращивания Реального. Монахи Шаолиня прославили себя своими боевыми навыками; все это связано с получением этой рукописи. «На основании этого Бодхидхарма был объявлен родоначальником боевых искусств Шаолинь. Эта рукопись полна ошибок, нелепостей и фантастических утверждений; ее нельзя рассматривать как законный источник».[38]
  13. Хеннинг: «Одним из самых недавно придуманных и известных исторических повествований Шаолиня является история, в которой утверждается, что индийский монах Бодхидхарма, предполагаемый основатель китайского чань (дзен) буддизма, ввел бокс в монастырь как форму упражнений. 525 г. по Р.Х. Эта история впервые появилась в популярном романе «Путешествие Лао Тсана»., опубликованная в виде серии в литературном журнале в 1907 году. Эта история была быстро подхвачена другими и быстро распространилась благодаря публикациям в популярном современном руководстве по боксу «Секреты методов шаолиньского бокса» и первой китайской истории физической культуры, опубликованной в 1919 году. в результате он получил широкое распространение в устной речи и является одним из самых «священных» повествований, распространенных в китайских и китайских боевых искусствах. То, что эта история явно является изобретением двадцатого века, подтверждается писаниями, датируемыми как минимум 250 годами ранее, в которых упоминаются как Бодхидхарма, так и боевые искусства, но не делается никакой связи между ними. [87]

Рекомендации

  1. ^ a b Goodman & Davidson 1992 , стр. 65.
  2. Перейти ↑ McRae 2003 , p. 26-27.
  3. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 85-90.
  4. ^ a b c d Дюмулен, Heisig & Knitter 2005 , стр. 88.
  5. ^ Б с д е е Broughton 1999 , с. 54–55.
  6. ^ Б с д е е Broughton 1999 , с. 8.
  7. ↑ a b c d e McRae 2003 , p. 26.
  8. ^ a b c d e f Дюмулен, Heisig & Knitter 2005 , стр. 89.
  9. ^ a b c d Дюмулен, Heisig & Knitter 2005 , стр. 87.
  10. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 54-55.
  11. ^ Soothill & Hodous 1995 .
  12. ^ а б в г д Камбэ 2012 .
  13. ^ Zvelebil 1987 , стр. 125-126.
  14. ^ a b c Ананд Кришна (2005). Бодхидхарма: Ката Авал адалах Ката Акхир (на индонезийском языке). Gramedia Pustaka Utama. ISBN 9792217711.
  15. ^ а б Эду 1996 .
  16. ^ Macmillan (издатель) 2003 , стр. 57, 130.
  17. ^ Филипп Корню, Dictionnaire enclyclopédique du Bouddhisme
  18. ^ Nukariya, Кайтэн (2012). Религия самураев . Jazzybee Verlag. ISBN 978-3-8496-2203-9.
  19. ^ а б Йоргенсен 2000 , стр. 159.
  20. Тихвинский, Сергей Леонидович и Леонард Сергеевич Переломов (1981). Китай и его соседи от древности до средневековья: сборник сочинений . Издательство "Прогресс". п. 124.
  21. ^ фон Ле Кок, Альберт. (1913). Chotscho: Facsimile-Wiedergaben der Wichtigeren Funde der Ersten Königlich Preussischen Expedition nach Turfan в Ост-Туркестане. Архивировано 15 сентября 2016 года в Wayback Machine . Берлин: Дитрих Реймер (Эрнст Фохсен), im Auftrage der Gernalverwaltung der Königlichen Museen aus Mitteln des Baessler-Institutes, Tafel 19. Архивировано 15 сентября 2016 г., Wayback Machine . (Проверено 3 сентября 2016 г.).
  22. ^ Гаспарини, Мариакьяра. « Математическое выражение искусства: китайско-иранские и уйгурские текстильные взаимодействия и коллекция текстиля Турфан в Берлине », в Рудольф Г. Вагнер и Моника Джунеха (ред.), Транскультурные исследования , Университет Рупрехта-Карла в Гейдельберге, № 1 (2014) С. 134–163. ISSN 2191-6411 . См. Также сноску № 32 . (Проверено 3 сентября 2016 г.) 
  23. ^ Хансен, Валери (2012), Шелковый путь: новая история , Oxford University Press, стр. 98, ISBN 978-0-19-993921-3 . 
  24. ^ Пауэлл, Уильям (2004). "Боевые искусства". Энциклопедия буддизма Макмиллана . 1 . Нью-Йорк: Справочник MacMillan USA. С. 214–18. ISBN 0-02-865719-5.
  25. ^ a b c Broughton 1999 , стр. 9.
  26. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 53.
  27. ^ a b Бротон 1999 , стр. 56.
  28. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 139.
  29. ^ a b c Broughton 1999 , стр. 2.
  30. Перейти ↑ McRae 2000 .
  31. ^ a b c Лин 1996 , стр. 182.
  32. ^ Ван Шайк, Сэм (2015), тибетский Zen, Обретение утраченной Традиции , Бостон. Snow Lion, с 71-78
  33. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 119.
  34. ^ а б Кук 2003 .
  35. Перейти ↑ Broughton 1999 , pp. 2–3.
  36. ^ а б Магуайр 2001 , стр. 58.
  37. Перейти ↑ Watts 1962 , p. 106.
  38. ^ а б в г д Лин 1996 , стр. 183.
  39. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 86.
  40. ^ a b Бротон 1999 , стр. 62.
  41. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 132.
  42. ^ Фергюсон, стр 16-17
  43. Faure 1986 , стр. 187–198.
  44. ^ a b c Гарфинкель 2006 , стр. 186.
  45. Перейти ↑ Wong 2001 , p. Глава 3.
  46. Перейти ↑ Haines 1995 , p. Глава 3.
  47. ^ Шайх Awab & Sutton 2006 .
  48. ^ Эду 1996 , стр. 32, с.181, №20.
  49. Перейти ↑ Watts 1958 , p. 32.
  50. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 85.
  51. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 102.
  52. Перейти ↑ Broughton 1999 , pp. 9, 66.
  53. Перейти ↑ Red Pine 1989 , p. 3, курсив мой.
  54. ^ a b Дюмулен, Heisig & Knitter 2005 , стр. 96.
  55. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 67–68.
  56. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 52.
  57. Suzuki 1932 , Предисловие .
  58. Кон, 1991 , стр. 125.
  59. Перейти ↑ Sutton 1991 , p. 1.
  60. Suzuki 1932 , XLII.
  61. Suzuki 1932 , XI (а).
  62. Suzuki 1932 , XVI в.
  63. Suzuki 1932 , IX.
  64. Suzuki 1932 , VIII.
  65. Перейти ↑ Dumoulin 1993 , p. 37.
  66. Перейти ↑ Cole 2009 , p. 73–114.
  67. Перейти ↑ Yampolski 2003 , p. 5-6.
  68. Suzuki 1949 , стр. 168.
  69. ^ Чанг 1967 .
  70. Suzuki 1948 , стр. 50.
  71. ^ Динер и друзья 1991 , стр. 266.
  72. Перейти ↑ McRae 2003 , p. 24.
  73. Перейти ↑ McRae 2003 , p. 25.
  74. ^ Chaline 2003 , стр. 26-27.
  75. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 89-90.
  76. ^ Дюмулен, Heisig & Вязальщица 2005 , стр. 90.
  77. ^ Ачарья 2017 .
  78. ^ См. Дани, А. Х., «Некоторые ранние буддийские тексты из Таксилы и долины Пешавара», Paper, Lahore SAS, 1983; и "Краткая история Пакистана", том 1, оригинал 1967 г., редакция 1992 г., и "История северных районов Пакистана" изд Лахор: Санг-Меель, 2001 г.
  79. ^ Айтель & Takakuwa 1904 .
  80. Faure 1986 .
  81. ^ Басуэлл 2004 , стр. 57, 130.
  82. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 55.
  83. Перейти ↑ Broughton 1999 , p. 138.
  84. Перейти ↑ Shahar, 2008 , pp. 165–173.
  85. ^ Ryuchi 1986 .
  86. ^ Хеннинг 1994 .
  87. ^ а б Хеннинг и Грин 2001 , стр. 129.

Источники

Печатные источники

  • Бротон, Джеффри Л. (1999), Антология Бодхидхармы: самые ранние записи дзен , Беркли: Калифорнийский университет Press, ISBN 0-520-21972-4
  • Басуэлл, Роберт Э., изд. (2004), Энциклопедия буддизма , 1 , Macmillan, ISBN 0-02-865718-7
  • Чалин, Эрик (2003), Книга Дзэн: Путь к внутреннему миру , Образовательная серия Бэррона, ISBN 0-7641-5598-9
  • Чанг, Чжун-Юань (1967), «Чань-буддизм: логический и нелогичный» , Философия Востока и Запада , Философия Востока и Запада, Vol. 17, № 1/4, 17 (1/4): 37-49, DOI : 10,2307 / 1397043 , JSTOR  1397043 , заархивированы с оригинала на 2011-05-24 , извлекаются 2006-12-01
  • Коул, Алан (2009), Отцовство своего отца: дзен фальсификации в буддизме Тан , Беркли, Лос-Анджелес, Лондон: Калифорнийский университет Press, ISBN 978-0-520-25485-5
  • Кук, Фрэнсис Додзюн (2003), Передача света: Денкороку Кейдзана мастера дзен , Бостон: публикации мудрости
  • Динер, Майкл С .; друзья (1991), Словарь буддизма и дзэн Шамбалы, Бостон: Шамбала
  • Дюмулин, Генрих (1993), «Пересмотр раннего китайского дзэн: дополнение к дзен-буддизму: история » (PDF) , Japanese Journal of Religious Studies , 20 (1): 31–53, doi : 10.18874 / jjrs.20.1.1993.31 -53 , ISSN  0304-1042 , архивировано из оригинала (PDF) 04.03.2009..
  • Дюмулен, Генрих ; Хейсиг, Джеймс ; Вязальщица, Пол Ф. (2005). Дзен-буддизм: Индия и Китай . ISBN World Wisdom, Inc. 978-0-941532-89-1.
  • Эду, Жером (1996), Мачиг Лабдрон и основы Чёда , Snow Lion Publications, ISBN 978-1-55939-039-2
  • Эйтель, Эрнест Дж .; Такакува К. (1904 г.), Справочник по китайскому буддизму: санскритско-китайский словарь со словарями буддийских терминов (второе изд.), Токио, Япония: Sanshusha, стр. 33
  • Фор, Bernard (1986), "Бодхидхарма в текстологии и религиозной парадигме" , истории религии , 25 (3): 187-198, DOI : 10,1086 / 463039 , S2CID  145809479
  • Фергюсон, Эндрю. Китайское наследие дзэн: Учителя и их учения . Сомервилль: публикации мудрости, 2000. ISBN 0-86171-163-7 . 
  • Гарфинкель, Перри (2006), Будда или бюст , Книги Гармонии, ISBN 978-1-4000-8217-9
  • Гудман, Стивен Д .; Дэвидсон, Рональд М. (1992), тибетский буддизм , SUNY Press
  • Хейнс, Брюс (1995), история и традиции каратэ , Charles E. Tuttle Publishing Co., Inc, ISBN 0-8048-1947-5
  • Хеннинг, Стэнли (1994), «Невежество, легенды и тайцзицюань» (PDF) , Журнал Гавайской исследовательской ассоциации тайцзицюань Ченстайл , 2 (3): 1–7, заархивировано из оригинала (PDF) 23 февраля 2011 г. , получено 2019-10-19
  • Хеннинг, Стэн; Грин, Том (2001), Фольклор в боевых искусствах. В: Грин, Томас А., «Боевые искусства мира: энциклопедия» , Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO.
  • Йоргенсен, Джон (2000), «Бодхидхарма», в Джонстон, Уильям М. (редактор), Энциклопедия монашества: AL , Taylor & Francis
  • Камбе, Тстуому (2012), Бодхидхарма. Сборник рассказов из китайской литературы (PDF) , заархивированный из оригинала (PDF) на 2015-11-06 , извлечено 2011-11-23
  • Кон, Майкл Х., изд. (1991), Словарь буддизма и дзэн Шамбалы, Бостон: Шамбала.
  • Линь, Боюань (1996), Zhngguó wǔshù shǐ中國 武術 史, Тайбэй 臺北: Wǔzhōu chūbǎnshè 五洲 Version社
  • Macmillan (издатель) (2003), Энциклопедия буддизма (том первый) , MacMillan
  • Магуайр, Джек (2001), Essential Buddhism , Нью-Йорк: Карманные книги, ISBN 0-671-04188-6
  • Макрей, Джон Р. (2000), «Предшественники встречного диалога в китайском чань-буддизме» , в Хайне, Стивен; Райт, Дейл С. (ред.), Коан: тексты и контексты в дзен-буддизме , Oxford University Press.
  • Макрей, Джон (2003), Видя сквозь дзен. Встреча, трансформация и генеалогия в китайском чань-буддизме , The University Press Group Ltd, ISBN 978-0-520-23798-8
  • Ачарья, Рагху (2017), Шанон, Сидхарт (ред.), Рассказ Бодхидхармы - Путешествие из Сайлума в Шаолинь , Нью-Дели: Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120841529
  • Красная сосна, изд. (1989), Дзенское учение Бодхидхармы: двуязычное издание , Нью-Йорк: North Point Press, ISBN 0-86547-399-4.
  • Ryuchi, Matsuda 松田 隆 智(1986), Zhngguó wǔshù shǐlüè 中國 武術 史略(на китайском языке), Taipei 臺北: Danqing tushu
  • Шахар, Меир (2008), Монастырь Шаолинь: история, религия и китайские боевые искусства , Гавайский университет Press, ISBN 978-0-8248-3110-3.
  • Шейх Аваб, Зайнал Абидин; Саттон, Найджел (2006), Силат Туа: Малайский танец жизни , Куала-Лумпур: Азлан Гани Sdn Bhd, ISBN 978-983-42328-0-1
  • Сотхилл, Уильям Эдвард; Ходоус, Льюис (1995), Словарь китайских буддийских терминов (PDF) , Лондон: RoutledgeCurzon, архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2014 г.
  • Саттон, Флорин Гирипеску (1991), Существование и просветление в сутре Ланкаватара : исследование онтологии и эпистемологии школы йогачара буддизма Махаяны , Олбани: State University of New York Press, ISBN 0-7914-0172-3.
  • Сузуки, Д.Т. , изд. (1932), Ланкаватара-сутра: текст махаяны.
  • Судзуки, Д. Т. (1948), Руководство по дзен-буддизму (PDF).
  • Судзуки, Д.Т. (1949), Очерки дзен-буддизма , Нью-Йорк: Grove Press, ISBN 0-8021-5118-3
  • Уоттс, Алан В. (1962), Путь дзен , Великобритания: книги о пеликанах, стр. 106, ISBN 0-14-020547-0
  • Уоттс, Алан (1958), Дух дзен , Нью-Йорк: Grove Press.
  • Уильямс, Пол. Буддизм Махаяны: Доктринальные основы . ISBN 0-415-02537-0 . 
  • Вонг, Кит Кит (2001), Искусство шаолиньского кунг-фу , Tuttle Publishing, ISBN 0-8048-3439-3
  • Ямпольский, Филипп (2003), Чан. Исторический очерк. В: Буддийская духовность. Позднее Китай, Корея, Япония и современный мир; под редакцией Такеучи Ёсинори , Дели: Мотилал Банарсидасс
  • Звелебил, Камил В. (1987), "Звук одной руки", журнал Американского восточного общества , журнал Американского восточного общества, Vol. 107, N 1, 107 (1): 125-126, DOI : 10,2307 / 602960 , JSTOR  602960.
  • 金 实 秋. Китайско-японско-корейский словарь статуй Бодхидхармы (中 日韩 达摩 造像 图典). 宗教 文化 出 Version, 2007–07. ISBN 7-80123-888-5 

Интернет-источники

  1. ^ a b Масато Тодзё, дзен-буддизм и персидская культура
  2. Эммануэль Фрэнсис (2011), Генеалогия Паллавов: От браминов до королей , Религии Южной Азии, Vol. 5, № 1 / 5.2 (2011)
  3. ^ "Комитет западных бхикшуни" . thubtenchodron.org .
  4. Zen Nun. «ЖЕНЩИНЫ В ДЗЕН-БУДДИЗМЕ: китайские бхиксуни в чаньской традиции» . geocities.com . Архивировано из оригинального 27 -го октября 2009 года.
  5. ^ Тайшо Синсю Daizōkyō , Vol. 50, No. 2060 Архивировано 5 июня 2008 г. в Wayback Machine , стр. 551c 06 (02)
  6. ^ Denkoroku архивации 1 сентября 2006, в Wayback Machine
  7. ^ Саймон Чайлд. «В духе Чана» . Западное Чанское товарищество .
  8. ^ Тайшо Синсю Daizōkyō , Vol. 85, No. 2837 Архивировано 5 июня 2008 г. в Wayback Machine , стр. 1285b 17 (05)

дальнейшее чтение

  • Бротон, Джеффри Л. (1999), Антология Бодхидхармы: самые ранние записи дзен , Беркли: Калифорнийский университет Press, ISBN 0-520-21972-4
  • Красная сосна, изд. (1989), Дзенское учение Бодхидхармы: двуязычное издание , Нью-Йорк: North Point Press, ISBN 0-86547-399-4
  • Макрей, Джон (2003), Видя сквозь дзен. Встреча, трансформация и генеалогия в китайском чань-буддизме , The University Press Group Ltd, ISBN 978-0-520-23798-8

внешняя ссылка

  • Суть практики Махаяны Бодхидхармой, с аннотациями. Также известен как «План практики». переведено Комитетом переводов Чунг Тай
  • Бодхидхарма