Oldboy ( корейский : 올드 보이 ; RR : Oldeuboi ; МР : Oldŭboi ) является 2003 южнокорейским неонуаром боевика фильма [4] [5] в соавторстве и режиссер Пак Чан-вук . Он основан на одноименной японской манге, написанной Гароном Цутия и иллюстрированной Нобуаки Минегиси . Oldboy - вторая часть трилогии Vengeance , которой предшествует Sympathy for Mr. Vengeance, а за ней - Lady Vengeance..
Oldboy | |
---|---|
Хангыль | 올 드 보 이 |
Пересмотренная романизация | Oldeuboi |
МакКьюн – Райшауэр | Oldŭboi |
Режиссер | Пак Чан Ук |
Произведено | Лим Сын Ён |
Сценарий от |
|
На основе | |
В главной роли | |
Музыка от | Чо Ён Вук |
Кинематография | Чунг Чунг-хун |
Отредактировано | Ким Сан Бом |
Производственная компания | Показать Восток |
Распространяется | Показать Восток |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 120 минут [1] |
Страна | Южная Корея |
Язык | Корейский |
Бюджет | 3 миллиона долларов [2] |
Театральная касса | 15 миллионов долларов [3] |
В фильме рассказывается история О Дэ-су, который находится в заключении в камере, напоминающей гостиничный номер, в течение 15 лет, не зная личности похитителя или мотивов его похитителя. Когда его наконец освобождают, Дэ-су все еще оказывается в ловушке сети заговоров и насилия. Его собственное стремление к мести становится связано с романтикой, когда он влюбляется в привлекательного молодого суши-шеф-повара Ми-до.
Фильм получил Гран - при на кинофестивале в Каннах 2004 и высокую похвалу от президента жюри, режиссер Квентин Тарантино . Фильм был хорошо принят критиками в Соединенных Штатах. Кинокритик Роджер Эберт заявил, что « Олдбой» - «мощный фильм не из-за того, что он изображает, а из-за глубины человеческого сердца, которое он обнажает». [6] Фильм также получил похвалу за последовательность боевиков, в первую очередь за сцену боя с одиночным кадром . [7] Он был признан одним из лучших фильмов в жанре нео-нуар всех времен и вошел в число лучших фильмов 2000-х годов в нескольких изданиях.
Сюжет
В 1988 году бизнесмен по имени О Дэ-су арестован за пьянство, пропустив четвертый день рождения дочери. После того, как его друг Джу-хван забирает его из полицейского участка, Дэ-су похищает и просыпается в запечатанном гостиничном номере, куда доставляют еду через люк. Смотря телевизор, Дэ-су узнает, что его жена была убита, и он является главным подозреваемым. Он проводит время, сражаясь с тенью , планируя месть и пытаясь выкопать туннель, чтобы сбежать.
Прошло пятнадцать лет с тех пор, как он попал в тюрьму. Сейчас 2003 год, новое тысячелетие. Незадолго до того, как вырваться на свободу, Дэ-Су находится под действием снотворного и загипнотизированного. Он просыпается на крыше и видит на уступе человека, готового прыгнуть насмерть. Мужчина спрашивает его: «Хотя я не лучше зверя, разве я не имею права жить?» Дэ-су оставляет мужчину и проверяет его боевые навыки на группе головорезов. После этого загадочный нищий дает ему деньги и сотовый телефон. Дэ-су входит в суши-ресторан, где встречает Ми-до, молодого шеф-повара. Он получает насмешливый телефонный звонок от похитителя, падает в обморок, и его принимает Ми-до. В неистовстве Дэ-су пытается навязать себе Ми-До в ванной ее квартиры; однако она вооружена ножом и успешно отбивается от него. Дэ-су пытается сбежать из квартиры, но сочувствующий и заинтригованный Ми-до противостоит ему. Ми-до объясняет Дэ-су, что она романтически интересуется им, но они почти не знают друг друга, и она не готова к интимным отношениям. Они примиряются и начинают формировать связь. После того, как он выздоравливает, Дэ-су пытается найти свою дочь. Обнаружив, что она была удочерена, он отказывается от попыток связаться с ней. Теперь, сосредоточившись на идентификации своих преступников, он находит китайский ресторан, в котором готовили его тюремную еду, и находит тюрьму, следуя за курьером. Это частная тюрьма, где люди могут заплатить за заключение других. Дэ-су пытает надзирателя, г-на Пак, который показывает, что Дэ-су был заключен в тюрьму за «слишком много болтовни». Затем он подвергается нападению охранников и получает ножевые ранения, но ему удается победить их.
Выясняется, что похитителем Дэ Су оказался богатый человек по имени Ли У Чжин. У-Джин ставит ему ультиматум: если Дэ-су сможет раскрыть мотив своего заключения в течение пяти дней, У-Джин убьет себя. В противном случае он убьет Ми-до. Дэ-су и Ми-до сближаются и занимаются сексом. Тем временем Джу-хван пытается связаться с Дэ-су с важной информацией, но У-Джин убивает его. В конце концов Дэ-су вспоминает, что он и У-Джин ходили в одну среднюю школу, и он был свидетелем того, как Ву-Джин совершал инцест со своей сестрой. Он рассказал Джу Хвану о том, что видел, и его одноклассники узнали об этом. Слухи распространились, и сестра У-Джина покончила с собой, заставив убитого горем Ву-Джина отомстить. В настоящее время У Чжин отрезает руку г-ну Паку, в результате чего г-н Пак и его банда объединяются с Дэ Су. Дэ-су покидает Ми-до с мистером Паком и отправляется к Ву-Джину.
В пентхаусе У Чжина У Чжин раскрывается, что Ми-до на самом деле дочь Дэ Су. У-Джин организовал все, используя гипноз, чтобы направить Дэ-су в ресторан, организовав их встречу и любовь, чтобы Дэ-су испытал ту же боль инцеста, что и он. Он сообщает, что г-н Пак все еще работает на него, и угрожает рассказать правду Ми-до. Дэ-су извиняется за свою причастность к смерти сестры У-Джина и унижает себя, подражая собаке и попрошайничеству. Когда У-Джин не впечатлен, Дэ-су отрезал себе язык в знак покаяния. У Чжин наконец принимает извинения Дэ Су и говорит мистеру Паку скрыть правду от Ми-до. Затем он роняет устройство, которое, как он утверждал, было дистанционным, в его кардиостимулятор и уходит. Дэ-су активирует устройство, чтобы убить его, но обнаруживает, что на самом деле это пульт для громкоговорителей, которые воспроизводят аудиозапись секса Ми-до и Дэ-су. Когда Дэ-су падает в отчаянии, У-Джин входит в лифт, вспоминает самоубийство своей сестры и стреляет себе в голову.
Некоторое время спустя Дэ-су находит гипнотизера, чтобы стереть его знания о том, что Ми-до - его дочь, чтобы они могли оставаться счастливыми вместе. Чтобы убедить ее, он повторяет вопрос, который услышал от человека на крыше, и гипнотизер соглашается. После этого Ми-до находит Дэ-су лежащим в снегу, но нет никаких признаков гипнотизера, поэтому остается неясным, действительно ли Дэ-су встречался с ней. Ми-до признается ему в любви, и они обнимаются. Дэ-су расплывается в широкой улыбке, которая затем медленно сменяется выражением боли.
Бросать
- Чхве Мин Сик в роли О Дэ Су; он находится в заключении около 15 лет. Чхве Мин Сик похудел и набрал вес для своей роли в зависимости от графика съемок, тренировался в течение шести недель и большую часть своей работы выполнял трюки.
- О Тэ Гён в роли молодого Дэ-су
- Ю Джи Тэ в роли Ли У Чжина: человек, стоящий за заключением О Дэ Су. Идеальным выбором Пак Чан Ук для У Чжина был актер Хан Сок Гю , который ранее играл соперника Чхве Мин Сика в Шири и № 3 . Затем Чхве предложил на роль Ю Джи-Тэ, несмотря на то, что Пак считал его слишком молодым для этой роли. [8]
- Ю Ён Сок в роли молодого У Чжина
- Кан Хе Чжон в роли Ми-до: любовный интерес Дэ-су
- Джи Дэ-хан в роли Но Джу-хвана: друг Дэ-су и владелец интернет-кафе.
- У Иль-хана в роли молодого Джу Хвана
- Ким Бён Ок в роли мистера Хана: Телохранитель У Чжина.
- Юн Джин Со в роли Ли Су А, сестры Ву Джина .
- О Дал-су в роли Пак Чхоль-уна, управляющего частной тюрьмой.
Производство
Сцена боя в коридоре потребовала семнадцати дублей за три дня, чтобы довести ее до совершенства, и это был один непрерывный дубль; Никакого редактирования не производилось, за исключением ножа, врезанного в спину О Дэ Су, который представлял собой компьютерные изображения .
Первоначально сценарий предполагал полную мужскую наготу спереди, но Ю Джи-Тэ передумал после того, как сцены были сняты.
Другие изображения в фильме, сгенерированные компьютером, включают муравья, выходящего из руки Дэ Су (согласно снимку на DVD, вся рука была компьютерной графикой), а затем муравьи, ползающие по нему. Осьминог быть съеденным заживо не генерируемый компьютером; четыре были использованы во время создания этой сцены. Актер Чой Мин Сик, буддист , произнес молитву за каждого. Поедание извивающихся осьминогов (называемых по -корейски сан-накджи ( 산낙지 )) как деликатес существует в Восточной Азии, хотя их обычно убивают и режут, а не едят целиком и живьем. Обычно нервная активность в щупальцах осьминога заставляет кусочки посмертно извиваться на тарелке, когда их подают. [9] [10] [11] Когда в комментарии к DVD его спросили, жалко ли ему Чоя, режиссер Пак Чан Ук сказал, что ему больше жаль осьминога.
Снежный пейзаж финальной сцены был снят в Новой Зеландии . [12] Концовка намеренно неоднозначна, и у аудитории остается несколько вопросов: в частности, сколько времени прошло, действительно ли состоялась встреча Дэ-Су с гипнотизером, успешно ли он потерял знание личности Ми-до, и продолжит ли он отношения с Ми-до. В интервью Паку (включенному в европейский выпуск фильма) он говорит, что неоднозначный финал был преднамеренным и призван вызвать обсуждение; интерпретировать то, что не показано, полностью зависит от каждого отдельного зрителя.
Прием
Критический ответ
Oldboy получил в целом положительные отзывы критиков. Веб-сайт агрегирования обзоров Rotten Tomatoes дает фильму оценку 82% на основе 147 обзоров со средней оценкой 7,38 / 10. Консенсус сайта: «Жестокий и определенно не для брезгливых, интуитивный Олдбой Пак Чан-Ук - странная, мощная история мести». [13] Metacritic дает фильму средний балл 77 из 100 на основе 32 обзоров. [14]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму четыре звезды из четырех. Эберт заметил: «Мы настолько привыкли к« триллерам », которые существуют только как машины для отвлечения внимания, что для нас шок найти фильм, в котором действие, каким бы жестоким оно ни было, является заявлением и имеет цель». [6] Джеймс Берардинелли из ReelViews дал фильму три звезды из четырех, заявив, что он «не для всех, но он предлагает глоток свежего воздуха для всех, кто задыхается от паров слишком многих традиционных голливудских триллеров». [15]
Стефани Захарек из Salon.com похвалила фильм, назвав его «мучительным, красивым и отчаянно живым» и «великолепным произведением артистизма поп-культуры». [16] Питер Брэдшоу дал ему 5/5 звезд, комментируя, что это первый раз, когда он действительно мог идентифицировать себя с маленьким живым осьминогом. Брэдшоу резюмирует свой обзор, называя Oldboy «кинотеатром, приставшим к горлу острым лезвием». [17] Дэвид Дилан Томас отмечает, что вместо того, чтобы просто «вывести нас из себя», Oldboy «гораздо больше заинтересован в игре с условностями фантазии о мести и в увлекательной поездке в места, которые, по идее, мы может не захотеть идти. " [18] Шон Аксмейкер из Seattle Post-Intelligencer поставил Олдбою оценку «B-», назвав его «кровавым и жестоким фильмом о мести, погруженным в безумие и снятым с оперной интенсивностью», но чувствовал, что вопросы, поднятые фильмом, являются «потерянный в жестоком нападении созданной с любовью жестокости». [19]
MovieGazette перечисляет 10 характеристик в своем списке "It's Got" для Oldboy и резюмирует свой обзор Oldboy , говоря: "Забудьте" The Punisher "и" Man on Fire "- трагикомедия этой завораживающей мести показывает, насколько далеко простираются щупальца безумной мести. может быть." MovieGazette также отмечает, что это «нужно увидеть, чтобы поверить». [20] Джейми Рассел из обзора фильмов BBC называет его «садистским шедевром, подтверждающим нынешний статус Кореи как продюсера одного из самых захватывающих кино в мире». [21] В 2019 году на The Hankyoreh Ким Хён Сок сказал, что Oldboy был «духом времени энергичного корейского кино начала 2000-х» и «точкой кипения, которая привела историю корейского кино к новому состоянию». [22] Манохла Даргис из New York Times дал прохладный отзыв, заявив, что «здесь не о чем думать, кроме поставленного хаоса». [23] Дж. Р. Джонс из Chicago Reader также не был впечатлен, говоря, что «здесь намного меньше, чем кажется на первый взгляд». [24]
В 2008 году « Олдбой» занял 64-е место в списке 500 лучших фильмов всех времен по версии Empire . [25] В том же году избиратели CNN назвали его одним из десяти лучших азиатских фильмов, когда-либо созданных. [26] Он занял # 18 в том же журнале в «100 лучших фильмов мирового кино» в 2010 году [27] В 2016 году Би - би - опроса, критики проголосовали фильм 30 - й самый большой с 2000 года [28] В 2020 году , The Guardian поставил его на 3 место среди классики современного южнокорейского кино. [29]
Эдип царь вдохновение
Пак Чан Ук заявил, что назвал главного героя О Дэ Су, «чтобы напомнить зрителю об Эдипе ». [30] В одном из культовых кадров фильма Ю Джи Тэ, сыгравший У Чжина, принимает необычную позу йоги. Пак Чан Ук сказал, что создал эту позу, чтобы передать «образ Аполлона ». [31] Это было пророчество Аполлона , что показал судьбу Эдипа Софокла " Царь Эдип . Ссылка на «Царь Эдип» - лишь второстепенный элемент в англоязычной критике фильма, в то время как корейцы сделали ее центральной темой. Сон Хи Ким написал: «Семья, увиденная через греческую трагедию и корейский фильм - Царь Эдип и Старик». [32] Ким Кёнге предлагает другой анализ, в котором Дэ Су и У Чжин представляют Эдипа. [33] Помимо раскрытия темы неизвестного инцеста, Эдип выколачивает глаза, чтобы не увидеть мир, презирающий правду, в то время как О Дэ-су отрезает ему язык, чтобы не раскрыть правду своему миру.
Дополнительные параллели с греческой трагедией включают тот факт, что Ли У Чжин выглядит относительно молодым по сравнению с О Дэ-су, когда они, как предполагается, были сверстниками в школе, из-за чего Ли У Чжин выглядит бессмертным греческим богом, тогда как О Дэ-су просто пожилой смертный. Действительно, на протяжении всего фильма Ли У Чжин изображается как неприлично богатый молодой человек, живущий в высокой башне и вездесущий из-за того, что наложил ушные жучки на О Дэ-Су и других, что еще раз подтверждает параллель между его персонажем и персонажами. тайна греческих богов.
Мидо, которая на протяжении всего фильма выглядит как волевая, молодая и невинная девушка, находится недалеко от Антигоны Софокла, дочери Эдипа, которая, хотя и не совершает инцеста со своим отцом, остается верной и верной. он напоминает нам горько-сладкий финал, в котором Мидо воссоединяется с О Дэ-Су и заботится о нем в пустыне (см. « Эдип в Колоне» , вторая часть трилогии об Эдипе). Еще один интересный персонаж - гипнотизер, который, помимо способности гипнотизировать людей, также обладает способностью заставлять людей влюбляться (например, О и Мидо), что характерно для силы Афродиты, богини любви, чья классика Дело в том, чтобы влюбить Пэрис и Хелен до и во время Троянской войны. [34]
Кассовые сборы
В Южной Корее фильм посмотрели 3 260 000 зрителей и занял пятое место в рейтинге самых кассовых фильмов 2003 года [35].
Он собрал в общей сложности 14 980 005 долларов США по всему миру. [3]
Награды и номинации
Награда | Категория | Номинант (ы) | Результат |
---|---|---|---|
Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль | Лучший режиссер | Пак Чан Ук | Победил |
Лучший актер | Чой Мин-сик | Победил | |
Ассоциация кинокритиков Остина | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший зарубежный фильм | Победил | ||
Бангкокский международный кинофестиваль | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший режиссер (вместе с Кристофом Барратье для Les Choristes ) | Пак Чан Ук | Победил | |
Бельгийская ассоциация кинокритиков [36] | Гран При | Победил | |
Международный кинофестиваль в Бергене [37] | Приз зрительских симпатий | Победил | |
Премия "Голубой дракон" [38] | Лучший режиссер | Пак Чан Ук | Победил |
Лучший актер | Чой Мин-сик | Победил | |
Лучшая актриса второго плана | Кан Хе Чжон | Победил | |
Премия Британского независимого кино [39] | Лучший зарубежный независимый фильм | Победил | |
Каннский кинофестиваль [40] | Золотая пальмовая ветвь | Назначен | |
Гран При | Победил | ||
Чикагская ассоциация кинокритиков | Лучший фильм на иностранном языке | Назначен | |
Премия "Выбор критиков" | Лучший фильм на иностранном языке | Назначен | |
Режиссерские награды | Лучший режиссер | Пак Чан Ук | Победил |
Лучший актер | Чой Мин-сик | Победил | |
Лучший продюсер | Ким Дон Чжу | Победил | |
Европейская кинопремия [41] | Лучший неевропейский фильм | Пак Чан Ук | Назначен |
Награды Golden Trailer Awards | Лучший трейлер зарубежного боевика (вместе с District 13 ) | Победил | |
Гранд Белл Награды | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший режиссер | Пак Чан Ук | Победил | |
Лучший актер | Чой Мин-сик | Победил | |
Лучшая новая актриса | Кан Хе Чжон | Назначен | |
Лучший адаптированный сценарий | Пак Чан Ук | Назначен | |
Лучшая операторская работа | Чунг Чунг-хун | Назначен | |
Лучший монтаж | Ким Сан Бом | Победил | |
Лучшее художественное направление | Рю Сон Хи | Назначен | |
Лучшее освещение | Пак Хён Вон | Победил | |
Лучшая музыка | Чо Ён Ук | Победил | |
Лучшие визуальные эффекты | Ли Чон Хён, Шин Джэ Хо, Чон Доан | Назначен | |
Гонконгская кинопремия | Лучший азиатский фильм | Победил | |
Корейские кинопремии | Лучший фильм | Победил | |
Лучший режиссер | Пак Чан Ук | Победил | |
Лучший актер | Чой Мин-сик | Победил | |
Лучшая актриса | Кан Хе Чжон | Назначен | |
Лучшая актриса второго плана | Юн Джин Со | Назначен | |
Лучшая операторская работа | Чунг Чунг-хун | Назначен | |
Лучший монтаж | Ким Сан Бом | Назначен | |
Лучшее художественное направление | Рю Сон Хи | Назначен | |
Лучшая музыка | Чо Ён Ук | Победил | |
Лучший звук | Назначен | ||
Общество кинокритиков онлайн | Лучший фильм на иностранном языке | Назначен | |
Сатурн Награды | Лучший боевик или приключенческий фильм | Назначен | |
Лучший выпуск специального выпуска DVD или Blu-ray | Окончательное коллекционное издание | Назначен | |
Кинофестиваль в Ситжесе | Лучший фильм | Победил | |
Приз критиков Хосе Луиса Гварнера | Победил | ||
Стокгольмский международный кинофестиваль | Приз зрительских симпатий | Победил |
Саундтрек
Оригинальный саундтрек к фильму от Oldboy | |
---|---|
Саундтрек альбом по Чо Ён Ук | |
Выпущенный | 9 декабря 2003 г. |
Записано | 2003 Сеул |
Жанр | Современная классика |
Длина | 60 : 00 |
Этикетка | EMI Music Korea Ltd. |
Режиссер | Чо Ён Ук Шим Хён Чжон Ли Джи Су Чхве Сын Хён |
Почти все музыкальные реплики, написанные Шим Хён Чжон, Ли Джи Су и Чхве Сын Хён , названы в честь фильмов, многие из которых - нуары .
- Отслеживание
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Смотри, кто говорит" (вступительная песня) | 1:41 |
2. | "Где-то в ночи" | 1:29 |
3. | "Граф Монте Кристо" | 2:34 |
4. | "Тюремный рок" | 1:57 |
5. | «В уединенном месте» (тема О Дэ Су) | 3:29 |
6. | "Оно живое" | 2:36 |
7. | "Искатели" | 3:29 |
8. | "Оглянуться назад в гневе" | 2:11 |
9. | "" Вивальди "- Концерт для Four Seasons Concerto No. 4 фа минор, соч. 8, RV 297," L'inverno "(Зима)" | 3:03 |
10. | «Комната наверху» | 1:36 |
11. | "Плач и шепот" (тема Ли У Чжина) | 3:32 |
12. | "Вне поля зрения" | 1:00 |
13. | "По ком звонит колокол" | 2:45 |
14. | "Из прошлого" | 1:25 |
15. | "Задыхаясь" (тема Ли У Чжина [реприза]) | 4:21 |
16. | "Старик" (тема О Дэ-су [повтор]) | 3:44 |
17. | "Отпадно одета" | 2:00 |
18. | "Неистовый" | 3:28 |
19. | "Кюль-де-Сак" | 1:32 |
20. | "Целуй меня до смерти" | 3:57 |
21. | "В упор" | 0:27 |
22. | «Прощай, моя милая» (тема Ли У Чжина [повтор]) | 2:47 |
23. | "Большой сон" | 1:34 |
24. | «Последний вальс» (тема Ми-до) | 3:23 |
Общая длина: | 60:00 |
Ремейки
Oldboy (2003) ( корейский ) | Зинда (2006) (хинди) | Oldboy (2013) (английский) |
Чой Мин-сик | Санджай Датт | Джош Бролин |
Кан Хе Чжон | Лара Датта | Элизабет Олсен |
Ю Джи Тэ | Джон Авраам | Шарлто Копли |
Споры по поводу Зинды
Зинда , то Болливуд фильм режиссера сценариста и режиссера Санджай Гупта , также имеет поразительное сходство с Oldboy , но не является официально санкционированной римейк. В 2005 году сообщалось, что Zinda находится под следствием по делу о нарушении авторских прав . Представитель Show East, дистрибьютора Oldboy , сказал: «Если мы обнаружим, что между ними действительно есть сильное сходство, похоже, нам придется поговорить с нашими юристами». [42] Show East, продюсеры Oldboy , которые уже продали права на фильм DreamWorks в 2004 году, первоначально выразили обеспокоенность законом, но никаких юридических действий предпринято не было, поскольку студия закрылась. [43] [44] [45]
Римейк американского фильма
Стивен Спилберг изначально намеревался снять версию фильма с Уиллом Смитом в главной роли в 2008 году. Он поручил сценаристу Марку Протосевичу работать над адаптацией. Спилберг вышел из проекта в 2009 году [46] американский римейк режиссера Спайка Ли был выпущен 27 ноября 2013 года [47] Ремейк обычно получил негативные отзывы с 39 процентов на Rotten Tomatoes. [48]
Смотрите также
- Восточноазиатское кино
- Греческая трагедия
- Кафкианский
- Список фильмов на корейском языке
- Список южнокорейских фильмов 2003 года
- Игра мести
Рекомендации
- ^ "Олдбой" . Британский совет по классификации фильмов . Проверено 26 марта 2018 .
- ^ «Oldboy (2003) - Финансовая информация» . Цифры . Проверено 16 февраля 2019 .
- ^ а б «Олдбой (2005)» . Box Office Mojo . Проверено 20 мая 2008 года .
- ^ «ОЛДБОЙ (2003)» . Британский совет по классификации фильмов .
- ^ "От ошеломляющих триллеров до освежающих романов, 15 корейских фильмов, которые нужно посмотреть как можно скорее!" . Indiatimes . 30 марта 2019.
- ^ а б Эберт, Роджер. «Обзор Эберта» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 9 февраля 2021 года .
- ^ «7 лучших эпизодов одноразовых боевиков, от« Oldboy »до« The Revenant » » . IndieWire . Проверено 25 июля 2018 года .
- ^ Cine21 Интервью о мести трилогии Пака; 27 апреля 2007 г.
- ^ Розен, Дэниел Эдвард (4 мая 2010 г.). «Живое блюдо из осьминога в корейском ресторане вызывает беспокойство у борцов за права животных» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Дата обращения 3 июня 2017 .
- ^ Хан, Джейн (14 мая 2010 г.). «Столкновение культур? Саннаки злит американских защитников животных» . The Korea Times . Проверено 4 июня 2017 года .
- ^ Комптон, Натали Б. (17 июня 2016 г.). «Поедание живого осьминога было не так сложно, как кажется» . Закуски . VICE . Проверено 4 июня 2017 года .
- ^ Бэйли, Рассел (9 апреля 2005 г.). «Олдбой» . The New Zealand Herald . Проверено 24 февраля 2017 года .
- ^ "Обзоры фильмов Oldboy, картинки" . Тухлые помидоры . Flixster . Проверено 22 июня 2012 года .
- ^ «Олдбой (2005): Обзоры» . Metacritic . CBS интерактивный . Проверено 20 мая 2008 года .
- ^ Обзор Джеймса Берардинелли , ReelViews .
- ^ Стефани Захарек (25 марта 2005 г.). «Гром из Кореи» . Salon.com . Архивировано из оригинального 15 июня 2008 года . Проверено 28 июля 2008 года .
- ^ Брэдшоу, Питер (15 октября 2004 г.). «Фильм недели: Олдбой» . Хранитель . Лондон.
- ^ amctv.com. «Олдбой» . Filmcritic.com. Архивировано из оригинального 27 -го октября 2011 года . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Шон Аксмейкер (21 апреля 2005 г.). « Историю мести « олдбоя »побила его собственная жестокость» . Сиэтл Пост-Интеллидженсер .
- ^ "Олдбой - Кинообзор" . Movie-gazette.com. 24 октября 2004 . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Джейми Рассел (8 октября 2004 г.). «Фильмы - Батька» . BBC . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Ким, Хён Сок. " " 누구냐 너 "금기 깬 혼돈 의 매력… 예열 끝낸 박찬욱 의 '작가 본색 ' " (на корейском языке). Ханкёре . Проверено 21 марта 2021 года .
- ^ Обзор Manohla Dargis , New York Times .
- ^ Обзор Дж. Р. Джонса , Читатель Чикаго .
- ^ «500 величайших фильмов Империи всех времен» . Империя . Проверено 24 октября 2013 года .
- ^ CNN: лучший азиатский фильм в истории «Гимала» - INQUIRER.net, Philippine News for Filipinos » . Showbizandstyle.inquirer.net . Проверено 27 марта 2010 года .
- ^ «100 лучших фильмов мирового кино» . Империя .
- ^ «100 величайших фильмов 21 века» . BBC. 23 августа 2016 . Проверено 8 ноября +2016 .
- ^ Брэдшоу, Питер. «Классика современного южнокорейского кино - в рейтинге!» . Хранитель . Дата обращения 16 марта 2020 .
- ^ "Симпатия к старику ... Интервью с Пак Чан Ук" Чхве Арёном
- ^ "IKONEN: Интервью Пак Чан Вок, Старик, Леди Месть, JSA, Чхве Арьонг" . Ikonenmagazin.de . Проверено 25 августа 2014 года .
- ^ «그리스 비극 과 한국 영화 를 통해 본 가족 - 드라마 연구 - 한국 드라마 학회: 전자 저널 논문» . Проверено 25 августа 2014 года .
- ^ "〈올드 보이〉 에 나타난 여섯 개의 이미지 - 문학 과 영상 - 문학 과 영상 학회: 전자 저널 논문" . Проверено 25 августа 2014 года .
- ^ [веб | url = https://keithtselinguist.wordpress.com/2015/04/18/greek-tragedy-in-east-asia-oldboy-2003/
- ^ Корейский Обзоры фильмов за 2003 год: Спасите Green Planet , Воспоминания о Убийство , Повесть о двух сестрах , Old Boy , Silmido и многое другое
- ^ Денис, Фернан (10 января 2005 г.). "La victoire de" Poulpe fiction " " . La Libre Belgique (на французском языке) . Проверено 26 октября 2012 года .
- ^ «Награды (2004)» . Международный кинофестиваль в Бергене . Архивировано из оригинального 13 февраля 2007 года . Проверено 10 апреля 2007 года .
- ^ Cinemasie.com
- ^ «Победители (2004 г.)» . Премия британского независимого кино . Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2007 года . Проверено 10 апреля 2007 года .
- ^ «Все награды (2004)» . Каннский кинофестиваль . Архивировано из оригинального 30 ноября 2006 года . Проверено 10 апреля 2007 года .
- ^ «Номинации (2004)» . Европейская кинопремия . Архивировано из оригинала 9 декабря 2006 года . Проверено 10 апреля 2007 года .
- ^ Oldboy Makers План Vengeance на Зинда архивации 14 сентября 2008 года в Wayback Machine , TwitchFilm .
- ^ «У Спилберга все еще есть старые планы, несмотря на корейский костюм» .
- ^ "Зинда Ревью" .
- ^ 표절 의혹 '올드 보이', 제작사 법적 대응 고려[Сомнения в плагиате, продюсерская компания «OldBoy» рассматривает вопрос о правовой конфронтации] (на корейском языке). ЗВЕЗДНЫЕ Новости . 16 ноября 2005 . Проверено 26 августа 2009 года .
- ^ Кейт Ортур (30 ноября 2013 г.). «Адаптация« Олдбоя »: его сценарист говорит о поворотах и спойлерах» . Buzzfeed.com . Проверено 25 августа 2014 года .
- ^ «Спайк Ли подтвердил, что направляет« Олдбоя » » . / Фильм . 11 июля 2011 г.
- ^ «Олдбой (2013)» . rottentomatoes.com . Проверено 27 апреля 2021 года .
Внешние ссылки
- Oldboy в IMDb
- Oldboy в базе данных корейских фильмов
- Oldboy в HanCinema
- Oldboy в AllMovie
- Oldboy в Rotten Tomatoes
- Oldboy в Metacritic
- Oldboy в кассе Mojo