Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сабина Баринг-Гулд, 1869 г.
Артур Салливан, ок. 1871 г.

« Вперед, христианские солдаты » - английский гимн XIX века . Слова были написаны Сабиной Баринг-Гулд в 1865 году, а музыка была написана Артуром Салливаном в 1871 году. Салливан назвал мелодию «Святая Гертруда» в честь жены своего друга Эрнеста Клея Кера Сеймера, в загородном доме которой он сочинил мелодию мелодия. [1] [2] Армия Спасения приняла гимн как излюбленное шествие . [3] Это произведение стало самым популярным гимном Салливана. [1] Тема гимна взята из упоминаний в Новом Завете о том, что христианин является воином Христа , например.2 Тимофею 2: 3 ( KJV ): «Итак терпи жестокость, как воин Иисуса Христа добрый».

Ранняя история [ править ]

Лирика была написана как гимн процессии для детей, идущих от моста Хорбери, где Бэринг-Гулд был викарием, в церковь Хорбери Святого Петра близ Уэйкфилда , Йоркшир , в Троицу в 1865 году. Первоначально он назывался «Гимн для шествия с крестом и знаменами». . " [4] По данным Центра церковной музыки, Бэринг-Гулд написал «Вперед, христианские солдаты» примерно за 15 минут, позже извинившись: «Это было написано в большой поспешности, и я боюсь, что некоторые строки неверны. " [5] Позже он позволил составителям сборников гимнов изменять тексты песен. Например, Сборник гимнов.с его разрешения изменил фразу «один в надежде и учении» на «один в надежде и цели». В издании « Гимнов древних и современных» 1909 года он изменил пятую строку того же стиха с «Мы не разделены» на «Хотя разделения беспокоят». Однако оригинальные слова Бэринг-Гулда используются в большинстве современных гимнов.

Baring-Gould первоначально установить текст к мелодии от медленного движения Гайдн «s Симфония D , № 15 . Он был напечатан в 1871 году в английском церковном журнале Church Times . Однако гимн не получил широкого распространения, пока Салливан не написал для него мелодию «Святая Гертруда». Салливан процитировал мелодию в своей англо-бурской войне Te Deum , впервые исполненной в 1902 году, после его смерти. Другой гимн, исполняемый на мелодию Святой Гертруды, - «Вперед сквозь века», написанный Фредериком Люсьеном Хосмером (1840–1929) в 1908 году [6]

Более поздняя история [ править ]

Когда Уинстон Черчилль и Франклин Рузвельт встретились в августе 1941 года на линкоре «  Принц Уэльский», чтобы согласовать Атлантическую хартию , была проведена церковная служба, для которой премьер-министр Черчилль выбрал гимны. Он выбрал «Вперед, христианские солдаты», а затем сделал радиопередачу, объясняющую этот выбор: [7]

Мы действительно пели «Вперед, христианские солдаты», и я чувствовал, что это не было пустым предположением, но мы имели право чувствовать, что мы служим делу, ради которого звучала труба с высоты. Когда я посмотрел на это плотно сбитое собрание воинов одного языка, одной веры, тех же фундаментальных законов, тех же идеалов ... меня осенило, что это единственная надежда, но также и надежная надежда. , спасения мира от безмерной деградации.

Песня исполнялась на многих похоронах, в том числе на похоронах американского президента Дуайта Эйзенхауэра в Национальном соборе в Вашингтоне, округ Колумбия, в марте 1969 года. [8] Помимо очевидных воинственных ассоциаций, песня была связана с протестом против установленный порядок, особенно в случае движения за гражданские права . [9]

В 1980-х годах была предпринята попытка убрать «Вперед, христианские солдаты» из Объединенного методистского сборника гимнов и епископального сборника гимнов 1982 года из-за предполагаемого милитаризма. Возмущение прихожан заставило оба комитета отступить. [10] Однако, гимн был опущен как 1990 и 2013 псалтыри в пресвитерианской церкви (США) , [11] Hymn Book Australian , опубликованный в 1977 году, его преемник, вместе в песне , (1999) и лютеранская Сборник гимнов « Церковь в Америке » за 2006 год . [ Править ] The спиритов Национальный союзВ сборнике гимнов есть вариант гимна под названием «Вперед, товарищи, вперед». В некоторых современных сборниках англиканских гимнов он заменен на « Вперед, христианские паломники», настроенные на ту же мелодию. [12] [13]

В популярной культуре [ править ]

Во многом из-за того, что эта песня связана с миссионерами разного типа, ее поют в ряде фильмов и телевизионных программ. В фильме 1939 года « Стэнли и Ливингстон» изображен Дэвид Ливингстон (которого играет сэр Седрик Хардвик), энергично руководящий хором африканцев в этом гимне. Кусок появляется в нескольких фильмах, в том числе Майор Барбара , миссис Минивер , [14] Elmer Gantry , Canterbury Tale , Русские идут, русские идут , M * A * S * H , Отводы , Reds , Стриптиз , Bushbaby ,Правящий класс , Уокер , Androcles и лев , Flyboys и первый реформатов , [15] Он также пел или играл в эпизодах сериалов,том числе Домика в прерии , Boardwalk Empire , The Simpsons , The Ren & Stimpy Show , Маленькая Британия , Наверх, Внизу , Lark Rise to Candleford и Dad's Army . [ необходима цитата ]

Onward Christian Soldiers - это название альбома и песни 1984 года британской анархо-панк- группы Icons of Filth . [16] В книге Роберта Ферриньо « Грехи убийцы » песня является национальным гимном вымышленного Библейского пояса. В пьесе Кристофера Уэббера « Доктор Салливан и мистер Гилберт » 1993 года в гимне добавлены новые слова о восхождении Салливана к славе и связанных с этим художественных компромиссах.

" Христианское рвение и активность ", произведение американского композитора Джона Адамса 1973 года , представляет собой аранжировку мелодии Салливана. [17] Мелодия гимна также использовалась в качестве основы для многих пародий, в том числе « Ллойд Джордж знал моего отца» [18] и « Как могучая черепаха» / Двигает Церковь Бога; / Братья, мы ступаем / Туда, куда мы всегда ступали. [19]

См. Также [ править ]

  • Христианский солдат

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Салливан, Марк. «Дискография сэра Артура Салливана: записи гимнов и песен» . 11 июля 2010 г., по состоянию на 9 сентября 2011 г.
  2. ^ "Conjubilant With Song: сэр Артур Салливан" , 13 мая 2008 г.
  3. ^ Бранстон, Джон. «Христианские солдаты: Армия спасения приносит смирение и 48 миллионов долларов на обсуждение ярмарки» , Мемфис Флаер , 18 ноября 2005 г.
  4. Ян Брэдли, Книга гимнов , Нью-Йорк: Книги Завета, 1989, стр. 333
  5. ^ "Вперед, христианские солдаты" , Songsandhymns.org
  6. ^ "Вперед через века" текст и MIDI
  7. ^ Эйс Коллинз (2003), Истории за гимнами, которые вдохновляют Америку , Гранд-Рапидс, Мичиган: Зондерван, стр. 153–154, ISBN 978-0-310-24879-8
  8. ^ "Вперед, христианские солдаты" на похоронах Эйзенхауэра
  9. ^ JM Jasper (2003), «15», эмоции протеста , The Social Movements Reader, Oxford: Blackwell, ISBN 978-0-631-22196-8
  10. Goldman, Ari L. (20 июня 1989 г.). «Новый методистский гимн лишен стереотипов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 мая 2008 .
  11. ^ Указатель заголовков к пресвитерианскому сборнику гимнов (1990), Вестминстер, John Knox Press, Луисвилл
  12. ^ "Вперед, христианские паломники" . Hymnary.org . Проверено 27 апреля 2014 .
  13. ^ "Старые и новые гимны: Новый англиканский 408. Вперед, христианские паломники" . Hymnary.org . Проверено 27 апреля 2014 .
  14. ^ Маккарти, Тодд. «Выбор критиков: наименее любимые лауреаты премии« Оскар »Тодда Маккарти» , The Hollywood Reporter , 1 марта 2018 г.
  15. ^ Томпсон, Гэри. « Первые реформаторы : отличный поворот Итана Хоука в роли противоречивого преподобного закончился безумным » , Philly.com, 31 мая 2018 г.
  16. ^ «Иконы грязи - вперед христианские солдаты» , Artofthestate.com, доступ 6 июля 2009 г.
  17. ^ Обзор Адамса. Оркестровые произведения . Граммофон . Август 1988. с. 38. Проверено 10 марта 2011 г.
  18. We Sing. Архивировано 20 июля 2011 г. в Wayback Machine . Доступ 7 декабря 2010 г.
  19. ^ Брэдли (1989), стр. 333.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Гимны живой церкви. Кэрол Стрим, Иллинойс: Hope Publishing, 1974. стр. 470. ISBN 0-916642-01-1 

Внешние ссылки [ править ]

  • "Вперед, христианские солдаты" , многие ранние записи, через Интернет-архив
  • « » Вперед, христианские солдаты « » .. Мелодия (MIDI) и партитура для фортепиано на сайте HymnSite.com.
  • Пояснения к библейским источникам
  • Информация об оригинальном названии
  • Статья в New York Times о методистском сборнике гимнов
  • "Вперед, христианские солдаты" в Cyber ​​Hymnal
  • Вперед, христианские солдаты (mp3 только с органом)