Шотландское гэльское имя | Na h-Eileanan Siar |
---|---|
Имя шотландцев | Острова Вастер [1] |
Значение имени | Западные острова |
Место расположения | |
Справочник по сетке ОС | NB426340 |
Координаты | 57 ° 46'N 7 ° 01'W / 57.76 ° N 7.02 ° W Координаты : 57.76 ° N 7.02 ° W57 ° 46'N 7 ° 01'W / |
Физическая география | |
Площадь | 3059 км 2 (1181 квадратных миль) [2] |
Наивысшая высота | Клишем 799 м (2621 фут) [3] |
Администрация | |
Суверенное государство | объединенное Королевство |
Страна | Шотландия |
Площадь совета | Comhairle nan Eilean Siar |
Демография | |
численность населения | 26 830 [4] |
Плотность населения | 9 за км 2 |
Крупнейшее поселение | Сторновей |
В Внешние Гебриды / ч ɛ б г ɪ д я г / или западные острова ( гэльский : Na ч-Eileanan Сиар [nə ˈhelanən ˈʃiəɾ] ( слушай ) или Na h-Eileanan an Iar [нə ˈhelanən əˈɲiəɾ] ( слушай ) ; Шотландцы : острова Вастер ), иногда известные как Иннс-Галл («острова незнакомцев») или Лонг-Айл / Лонг-Айленд (шотландский гэльский: An t-Eilean Fada ), представляет собой цепь островов у западного побережья материковой Шотландии . [Примечание 1] Острова являются географически одинаковыми с Комхейрле нан Эйлин Сиар , одним из 32 унитарных муниципальных районов Шотландии . Они составляют часть архипелага Гебридские острова , отделенные от материковой части Шотландии иВнутренние Гебриды у вод Минча , Малого Минча и Гебридского моря . Шотландский гэльский является преобладающим разговорным языком, хотя в некоторых районах англоговорящие составляют большинство.
Большинство островов имеют коренную породу, образованную древними метаморфическими породами, а климат здесь мягкий и океанический. Общая численность населения 15 обитаемых островов составляет 26 830 человек [4], и насчитывается более 50 крупных необитаемых островов. От Барра-Хед до Батт-оф-Льюис составляет примерно 210 километров (130 миль).
Существуют различные важные доисторические постройки, многие из которых предшествуют первым письменным упоминаниям об островах римскими и греческими авторами. Западные острова стали частью скандинавской царства Suðreyjar , которое длилось более 400 лет , пока суверенитет на Внешних Гебридских был переведен в Шотландии по Договору Перта в 1266. Контроль островов затем был проведен клановыми вождями, директор кем были Маклауды , Макдональдсы , Маккензи и МакНилы . Хайленд ЗазорыXIX века оказал разрушительное воздействие на многие общины, и только в последние годы численность населения перестала снижаться. Большая часть земли сейчас находится под местным контролем, а коммерческая деятельность основана на туризме, земледелии , рыболовстве и ткачестве.
Морской транспорт имеет решающее значение, и между островами и материковой Шотландией курсирует множество паромов. Современные навигационные системы минимизируют опасность, но в прошлом штормовые волны унесли много кораблей. Религия, музыка и спорт являются важными аспектами местной культуры, и для защиты окружающей среды существует множество заповедных зон .
География [ править ]
Острова образуют архипелаг, основными островами которого являются Льюис и Харрис , Норт-Уист , Бенбекула , Саут-Уист и Барра . Льюис и Харрис имеет площадь 2178,98 квадратных километров (841 квадратных миль) [6] и является самым большим островом в Шотландии и третьим по величине на Британских островах после Великобритании и Ирландии. [7] Он включает Льюиса на севере и Харриса.на юге, оба из которых часто называют отдельными островами, хотя они связаны сушей. У острова нет единого названия ни на английском, ни на гэльском, и он упоминается как «Льюис и Харрис», «Льюис с Харрисом», «Харрис с Льюисом» и т. Д. [8]
Самые большие острова глубоко изрезаны морскими рукавами , такие как Лох-Рог , Лох-Сифорт и Лох-нам-Мадад . На Внешних Гебридских островах также имеется более 7500 пресноводных озер, что составляет около 24% от общего количества озер на всей территории Шотландии. [9] Северный и Южный Уист и Льюис, в частности, имеют ландшафты с высоким процентом пресной воды, лабиринтами и сложными формами озер. У Харриса меньше крупных водоемов, но есть бесчисленное множество маленьких лоханов. Лох-Лангават на Льюисе составляет 11 километров (7 миль) в длину, и в его центре есть несколько крупных островов, в том числе Эйлен Мор.. Хотя Лох-Суайнеабхал занимает лишь 25% площади Лох-Лангавата, его средняя глубина составляет 33 метра (108 футов), и он является самым большим на острове. [10] О Лох-Сгадабхаге на Северном Уисте было сказано, что «вероятно, нет другого озера в Британии, которое приближалось бы к Лох-Скадэвэю по нерегулярности и сложности очертаний». [11] Лох-Би - крупнейшее озеро Южного Уиста, его длина составляет 8 километров (5 миль), и он почти разделяет остров надвое. [12]
Большая часть западного побережья островов - это махаир , плодородные низинные дюнные пастбища. [13] Льюис сравнительно плоский и в основном состоит из безлесных болот из покровного торфа . Самая высокая возвышенность - Милисваль на высоте 574 м (1883 фута) на юго-западе. Большая часть Харриса гористая, с большими участками обнаженных скал, а Клишем , единственный Корбетт на архипелаге , достигает 799 м (2621 фут) в высоту. [3] [6] Северный и Южный Уист и Бенбекула (иногда вместе именуемые Уистс) имеют песчаные пляжи и обширные возделываемые территории махайра на западе и практически необитаемые горные районы на востоке. Самая высокая точка здесь - Бейнн Мхор, высота 620 метров (2034 фута). [14] Uists и их непосредственные выбросы имеют общую площадь 745,4 квадратных километров (288 квадратных миль). Это включает в себя сами Уисты и острова, связанные с ними дамбами и мостами. [15] Барра составляет 58,75 квадратных километров (23 квадратных миль) в протяженности и имеет суровый интерьер, окруженный махером и обширными пляжами. [16] [17]
Живописные качества островов отражены в том факте, что здесь расположены три из сорока национальных живописных территорий (NSA) Шотландии . Национальные живописные районы определены таким образом, чтобы идентифицировать районы с исключительными пейзажами и гарантировать их защиту от ненадлежащего развития [18], и считается, что они представляют собой тип живописной красоты, «в народе ассоциирующийся с Шотландией и прославленный». [19] Три АНБ на Внешних Гебридских островах:
- Национальная живописная зона Южного Льюиса, Харриса и Норт-Уиста охватывает гористую местность к юго-западу от Льюиса , весь Харрис , пролив Харриса и северную часть Норт-Уиста . [20]
- Район юго-западного побережья Южного Уиста обозначен как Национальный живописный район Саут-Уист-Махейр . [21]
- Архипелаг Сент-Килда также внесен в список АНБ наряду со многими другими охраняемыми объектами. [22]
Флора и фауна [ править ]
Большая часть архипелага является охраняемой средой обитания, включая острова и окружающие воды. Существует 53 участка особого научного интереса, крупнейшими из которых являются Лох-ан-Дуин, Норт-Уист (151 квадратный километр (37 000 акров)) и Северный Харрис (127 квадратных километров (31 000 акров)). [23] [24] Южный Уист считается лучшим местом в Великобритании для выращивания водных растений Slender Naiad , которые являются охраняемыми европейскими видами . [25] [26]
По поводу ежей на Уистс было много споров . Ежики не являются местными обитателями островов, но были завезены в 1970-х годах для борьбы с вредителями в саду. Их распространение представляло опасность для яиц гнездящихся на земле болотных птиц. В 2003 году организация «Шотландское природное наследие» провела выбраковку ежей в этом районе, но в 2007 году она была остановлена; пойманные в ловушку животные теперь перемещаются на материк. [27] [28]
Национально важные популяции гнездящихся куликов присутствуют на Внешних Гебридских островах, включая обыкновенного красноногого , чернозобого , чибиса и кольчатого зуек . Острова также являются местом обитания других важных видов, таких как коростель , лунь , беркут и выдра . В прибрежных водах часто можно увидеть гигантскую акулу и различные виды китов и дельфинов [29], а популяции морских птиц на удаленных островах имеют международное значение. На Сент-Кильде 60000 северных олуш., что составляет 24% населения мира; 49 000 гнездящихся пар буревестников Лича , что составляет до 90% европейской популяции; 136 000 пар тупиков и 67 000 пар северных тупиков , что составляет около 30% и 13% от общего количества в Великобритании. [30] Mingulay является важной питательной средой для гагарок , с 9,514 пар, 6,3% населения Европы. [31]
Шмелей Bombus jonellus вар. hebridensis является эндемиком Гебридских островов, и есть местные варианты темно-зеленых рябчиков и белых бабочек с зелеными прожилками . [32] St Kilda крапивника является подвидом крапивника , чей диапазон ограничен островами , чье имя он носит. [33]
Население [ править ]
Год | Поп. | ±% |
---|---|---|
1861 г. | 36 319 | - |
1901 г. | 46 172 | + 27,1% |
1951 г. | 35 591 | -22,9% |
1961 г. | 32 609 | −8,4% |
1971 г. | 29 891 | −8,3% |
1981 г. | 30 702 | + 2,7% |
1991 г. | 29 600 | −3,6% |
2001 г. | 26 502 | -10,5% |
2011 г. | 27 684 | + 4,5% |
[34] [35] [36] |
Общее население островов составляло 26 502 человека при переписи 2001 года, а в 2011 году - 27 684 человека. [34] За тот же период население шотландских островов в целом выросло на 4% до 103 702 человек. [37] Самым крупным поселением на Внешних Гебридских островах является Сторновей- он-Льюис, [38] [39] с населением около 8100 человек. [40]
В дополнение к основным дорогам Норт-Форд ( Ойтир-Мхор ) и Саут-Форд, которые соединяют Северный Уист с Бенбекулой через северную часть Гримсайса , и еще одной дамбы от Бенбекулы до Южного Уиста, несколько других островов связаны небольшими дамбами или мостами. Большой Bernera и Scalpay имеют мостовые соединения с Льюисом и Харрисом , соответственно, с дамбами , связывающих Балешэрами и Berneray Северной Уист; Эрискей в Южный Уист; Флодей , Фраоч -Эйлин и южный Гримсей до Бенбекулы; и Фатерсай - Барре. [12] [41][42] Это означает, что все обитаемые острова теперь связаны по крайней мере с одним другим островом наземным транспортом.
Остров | Гэльское имя | Население 2011 г. [34] | Население 2001 года [39] | Спикеры на гэльском, 2011 г. [43] | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Льюис и Харрис | Леодхас | 21 031 | 18 500 ( Льюис ) |
| ||||||||||||
Hearadh | 1916 ( Харрис ) | 60% (1212) | ||||||||||||||
Южный Уист | Uibhist a Deas | 1,754 | 1818 | 60% (1888 включая Benbecula) | ||||||||||||
Северный Уист | Уибхист а Туат | 1,254 | 1,271 | 61% (887) | ||||||||||||
Benbecula | Бейнн нам Фадла | 1 303 | 1,219 | 60% (1888 с Южным Уистом) | ||||||||||||
Барра | Barraigh | 1,174 | 1,078 | 62% (761) | ||||||||||||
Скальпей | Sgalpaigh | 291 | 322 | |||||||||||||
Великая Бернера | Beàrnaraigh Mòr | 252 | 233 | |||||||||||||
Гримсей (север) | Griomasaigh | 169 | 201 | |||||||||||||
Berneray | Beàrnaraigh | 138 | 136 | |||||||||||||
Эрискей | Irisgeigh | 143 | 133 | |||||||||||||
Фатерсай | Bhatarsaigh | 90 | 94 | |||||||||||||
Baleshare | Baile Sear | 58 | 49 | |||||||||||||
Гримсей (юг) | Griomasaigh | 20 | 19 | |||||||||||||
Flodaigh | Flodaigh | 7 | 11 | |||||||||||||
Fraoch-Eilean | Fraoch-Eilean | ? [Заметка 2] | ? | |||||||||||||
ОБЩИЙ | 27 684 | 26 502 | 52% (14 248) |
Необитаемые острова [ править ]
Есть более пятидесяти необитаемых островов , больше по размеру , чем 40 гектаров (99 акров) в Внешнем Гебридском, включая Барру остров , Фланнан , Monach остров , на Shiant острова и острова Лох ROG . [44] Как и другие основные цепи островов Шотландии, многие из более удаленных островов были заброшены в течение 19 и 20 веков, в некоторых случаях после непрерывного проживания с доисторических времен. Только на Внешних Гебридских островах обнаружено более 35 таких островов. [45] На Барра Хед, например, Историческая Шотландия.определили восемьдесят три археологических памятника на острове, большинство из которых относятся к предсредневековью. В 18 веке население составляло более пятидесяти, но последние коренные островитяне покинули его к 1931 году. Остров стал полностью необитаемым к 1980 году с автоматизацией маяка. [46]
Некоторые из небольших островов продолжают вносить свой вклад в современную культуру. « Песня о лодке Mingulay », хотя и вызывает воспоминания о жизни на острове, была написана после того, как остров покинули в 1938 году [47], а Тарансай вел телесериал BBC Castaway 2000 . Другие сыграли свою роль в истории Шотландии. 4 мая 1746 года «Молодой Самозванец» Чарльз Эдвард Стюарт скрывался на Эйлин-Любхейрде с некоторыми из своих людей в течение четырех дней, пока корабли Королевского флота патрулировали Минч. [48]
Небольшие острова, шхеры и другие островные группы усеивают Северную Атлантику, окружающую основные острова. Некоторые из них не являются геологически частью Внешних Гебридских островов, но административно и в большинстве случаев культурно являются частью Comhairle nan Eilean Siar . В 73 километрах (45 миль) к западу от Льюиса находится Сент-Килда , в настоящее время необитаемая, за исключением небольшой военной базы. [49] На таком же расстоянии к северу от Льюиса находятся Норт-Рона и Сула-Сгейр , два небольших и удаленных острова. В то время как Рона раньше содержала небольшое население, которое выращивало зерно и разводило скот, Сула Сгейр - негостеприимная скала. Тысячи северных олушздесь гнездятся, и по особым условиям некоторые из их детенышей, известные как гуги , ежегодно собираются людьми Несса . [50] Статус Роколла , который находится в 367 километрах (228 миль) к западу от Норт-Уиста и который согласно Закону 1972 года об острове Роколл является частью Западных островов, остается предметом международных споров. [51] [52]
Геология [ править ]
На большинстве островов есть коренная порода, образованная левизианским гнейсом . Это одни из самых старых горных пород в Европе, образовавшиеся в докембрийский период до трех миллиардов лет назад. Помимо Внешних Гебридских островов, они образуют отложения фундамента на материковой части Шотландии к западу от Мойн Надвига и на островах Колл и Тири . [53] Эти породы в значительной степени имеют магматическое происхождение, смешанные с метаморфизованным мрамором , кварцитом и слюдяным сланцем и прорвавшимися более поздними базальтовыми дайками и гранитной магмой. [54]Нежные розовые цвета гнейса видны на всех островах, и геологи иногда называют его «Стариком». [55] [Примечание 3]
Гранитные интрузии обнаружены в приходе Барвас на западе Льюиса, а другой образует вершину плато горы Ройнабхал в Харрисе. Гранит здесь - анортозит , и по составу он похож на камни, найденные в горах Луны . Есть относительно небольшие выходы триасового песчаника в Брод-Бэй около Сторновея. Острова Шиант и Сент-Килда сформированы из гораздо более поздних третичных базальтов и базальтов и габбро соответственно. Песчаник в Брод-Бэй когда-то считался торридонским или старым красным песчаником . [8] [57] [58]
Климат [ править ]
На Внешних Гебридских островах прохладный умеренный климат, удивительно мягкий и устойчивый для такой северной широты из-за влияния Североатлантического течения . Средняя годовая температура составляет 6 ° C (44 ° F) в январе и 14 ° C (57 ° F) летом. Среднее годовое количество осадков в Льюисе составляет 1100 миллиметров (43 дюйма), а количество солнечных часов колеблется от 1100 до 1200 в год. Летние дни относительно длинные, а с мая по август самый засушливый период. [59] Ветры являются ключевой особенностью климата, и даже летом здесь почти постоянно дуют бризы. По словам писателя У.Х. Мюррея, если посетитель спросит у островитянина прогноз погоды, «он не ответит, как житель материка, сухо, влажно или солнечно, а процитирует вам цифру изШкала Бофорта ». [60] Один из шести штормов в Батт-оф-Льюис, и во время зимних штормов на траву на вершине скал высотой 190 метров (620 футов) в Барра-Хеде вылетают мелкие рыбки . [61]
Предыстория [ править ]
Гебриды были первоначально заселены в эпоху мезолита и имеют множество важных доисторических памятников. Эйлин Домхнуилл в озере Олабхат на Северном Уисте был построен примерно в 3200–2800 годах до нашей эры и, возможно, является самым ранним кранногом (тип искусственного острова) в Шотландии . [62] [63] В Калланиш Камни , начиная примерно с 2900 г. до н.э., являются лучшим примером каменного круга в Шотландии, 13 первичных монолиты от одного до пяти метров высоты создавая круг около 13 метров (43 футов) в диаметре . [64] [65] [66] [67] Клад Халлан на Южном Уисте , единственном месте в Великобритании, гдебыли найденыдоисторические мумии , и впечатляющие руины брошюры Дан Карлоуэй о Льюисе относятся к железному веку . [68] [69] [70]
Этимология [ править ]
Произношение | ||
---|---|---|
Шотландский гэльский : | А 'Chomhairle | |
Произношение: | [ə ˈxõ.ərˠʎə] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Ан т-Эйлен Фада | |
Произношение: | [əɲ tʰʲelan fat̪ə] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Comhairle nan Eilean Siar | |
Произношение: | [ˈKʰõ.ərˠʎə nə elan ˈʃiəɾ] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | гуга | |
Произношение: | [ˈKukə] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Innse Gall | |
Произношение: | [ˈĨːʃə ˈkaulˠ̪] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | На h-Eileanan A-muigh | |
Произношение: | [nə ˈhelanən əˈmuj] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Na h-Eileanan an Iar | |
Произношение: | [nə ˈhelanən ə ˈɲiəɾ] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Na h-Eileanan Siar | |
Произношение: | [nə ˈhelanən ˈʃiəɾ] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Ойтир Мхор | |
Произношение: | [ˈƆʰtʲɪɾʲ ˈvoːɾ] ( слушай ) | |
Шотландский гэльский : | Sloc na Béiste | |
Произношение: | [ˈS̪lˠ̪ɔʰk nə ˈpeːʃtʲə] ( слушай ) |
Самые ранние сохранившиеся письменные упоминания об островах были сделаны Плинием Старшим в его « Естественной истории» , где он заявляет, что существует 30 гебудов , и делает отдельную ссылку на Думну , которая, как заключает Уотсон (1926), однозначно является Внешними Гебридами. . Написав около 80 лет спустя, в 140–150 годах нашей эры, Птолемей , опираясь на более ранние морские экспедиции Агриколы , также различал Эбуды , которых, по его словам , было всего пять (и, возможно, имея в виду Внутренние Гебриды ), и Думну . [71] [72] Думна родственнаРано кельтский dumnos и означает «глубоководный остров». [72] Плиний, вероятно, получил информацию от Пифея из Массилии, который посетил Британию где-то между 322 и 285 годами до нашей эры. Возможно, что и Птолемей, поскольку информация Агриколы о западном побережье Шотландии была плохого качества. [71] [72] Бриз также предполагает, что Дамна может быть Льюисом и Харрисом , самым большим островом Внешних Гебридских островов, хотя он объединяет этот единственный остров с названием «Лонг-Айленд». [71] Уотсон (1926) утверждает, что значение слова Птолемея Эбудай неизвестно и что корень может быть докельтским. [73]Мюррей (1966) утверждает, что Ebudae Птолемея произошло от древнескандинавского Havbredey , что означает «острова на краю моря». Эта идея часто повторяется, но убедительных доказательств этого не обнаружено. [74]
Другие ранние письменные упоминания относятся бегство немед людей из Ирландии в Domon , который упоминается в 12- м веке Книга захватов и поэмы 13-го века в отношении Raghnall макинтош Gofraidh , то наследник престола Манна и островов , который, как говорят, «сломал ворота Маг Домны ». Маг Домна означает «равнина Домны (или Домона)», но точное значение текста неясно. [72]
В ирландской мифологии острова были домом фоморов , которых описывали как «огромные и уродливые» и «кораблестроители моря». Они были пиратами, собирающими дань у берегов Ирландии, и одним из их королей был Индек мак Де Домнанд (то есть Индек, сын богини Домну, правившей морскими просторами). [75]
В современном гэльском языке острова иногда собирательно называют Ан-т-Эйлин-Фада (Лонг-Айленд) [55] или На-Эйлианан-а-Муиг (Внешние острова). [76] Иногда также можно услышать Innse Gall (острова иностранцев или пришельцев), название, которое первоначально использовалось горцами с материка, когда островами управляли норвежцы. [77]
Отдельные названия островов и топонимов на Внешних Гебридских островах имеют смешанное гэльское и норвежское происхождение. Различные гэльские термины используются неоднократно: [78]
Гэльский корень | Производные формы | Англизированный как | Происхождение и значение |
---|---|---|---|
-это | -ay / -ey | обычно от норвежского øy, что означает «остров» | |
бежать | bheag , bige , bhige , beaga , bheaga | очень прошу | маленький |
дорогой | dhearg , deirge , dheirge , deirg , dheirg , dearga , dhearga | derg | красный |
дубляж | dhubh , duibh , dhuibh , duibhe , dhuibhe , dubha , dhubha | чернить; скрытый | |
стекло | ghlas , glais , ghlais , glaise , ghlaise , Glasa , ghlasa | серый, зеленый | |
ухо | восток, восток | ||
Эйлин | eilein , eileanan | от норвежского языка, означающего "остров" | |
iar | запад, запад | ||
mòr | mhòr , mòire , mhòire }, mòra , mhòra , mòir , mhòir | более | большой, отличный |
Rubha | Rubhannan | мыс | |
sgeir | Sgeirean | шхерри | шхеры; часто относится к скале или скалам, которые находятся под водой во время прилива. От древнескандинавского sker . |
Есть также несколько островов, которые называются Орасай от норвежского Örfirirsey, что означает «приливный» или «остров отливов». [78]
История [ править ]
В Шотландии образ жизни кельтского железного века , часто нарушаемый, но никогда не угасаемый Римом, вновь утвердился, когда легионы оставили все постоянные занятия в 211 году нашей эры. [79] Хэнсон (2003) пишет: «В течение многих лет в исследованиях того периода было почти аксиомой, что римское завоевание должно было иметь какое-то значительное среднесрочное или долгосрочное влияние на Шотландию. На сегодняшний день доказательства, которые не могут быть подтверждены ни с точки зрения окружающей среды, экономики или, действительно, общества. Воздействие, похоже, было очень ограниченным. Общая картина остается картиной широкой непрерывности, а не разрушения ... Римское присутствие в Шотландии было не более чем серией коротких перерывов в рамках более длительного периода развития коренных народов ". [80]Прямое влияние римлян на Высокогорье и острова было незначительным, и нет никаких свидетельств того, что они когда-либо высадились на Внешних Гебридских островах. [81]
Более поздние жители северных и западных Гебридских островов железного века, вероятно, были пиктами , хотя исторические записи немногочисленны. Хантер (2000) утверждает, что в отношении короля пиктов Бридэя I в шестом веке нашей эры: «Что касается Шетландских, Оркнейских, Скайских и Западных островов, то их жители, большинство из которых, по-видимому, были пиктами по культуре и речи в на этот раз, вероятно, сочли Бридей довольно далеким существом ». [82] На острове Паббай находится Камень Паббай, единственный сохранившийся пиктский символический камень на Внешних Гебридских островах. На этой стеле VI века изображены цветок, V-образный стержень и лунный серп, к которому был добавлен более поздний и несколько грубый крест.[83]
Норвежский контроль [ править ]
Viking рейды начались шотландских берегов к концу века нашей эры 8 - го и Гебриды перешла под контроль скандинавской и расчетов в течение последующих десятилетий, особенно после успеха Харальд I в битве при Hafrsfjord в 872. [84] [85] In Западные острова Кетил Флэтнос был доминирующей фигурой середины 9 века, к тому времени он накопил значительную островную державу и заключил множество союзов с другими норвежскими лидерами. Эти князья номинально были верны норвежской короне, хотя на практике ее контроль был довольно ограничен. [86] Скандинавский контроль над Гебридами был формализован в 1098 году, когдаЭдгар, король Шотландии, официально передал острова норвежскому Магнусу III . [87] Шотландцы признали Магнуса III королем островов после того, как норвежский король завоевал Оркнейские острова , Гебриды и остров Мэн в ходе быстрой кампании в начале того же года, направленной против местных норвежских лидеров различных островов ». мелкие королевства. Захватив острова, Магнус установил более прямой королевский контроль, хотя и за свою цену. Его скальд Бьорн Крипплхэнд записал, что у Льюиса «огонь играл высоко в небе», как «пламя исходило из домов», а в Уистсе «король окрасил свой меч в красный цвет». [87]Томпсон (1968) дает более дословный перевод: «Огонь играл в фиговых деревьях Лиодхуса; он поднимался до небес. Повсюду люди обращались в бегство. Огонь хлынул из домов». [88]
Гебриды теперь были частью Королевства Островов, правители которого сами были вассалами королей Норвегии. Королевство состояло из двух частей: Sur-eyjar или Южных островов, включающих Гебриды и остров Мэн ; и Норд-Эйяр или Северные острова Оркнейских и Шетландских островов . Такая ситуация продолжалась до раздела Западных островов в 1156 году, когда Внешние Гебриды остались под норвежским контролем, а Внутренние Гебриды вырвались из-под власти Сомерледа , норвежско-кельтского родственника королевского дома Мэн. [89]
После злополучной экспедиции 1263 Хокон IV Норвегии , Внешних Гебридских вместе с острова Мэн, были получены в Королевство Шотландии в результате 1266 договора Перта . [90] Хотя их вклад в развитие островов все еще можно найти в личных названиях и топонимах, археологические данные норвежского периода очень ограничены. Самая известная находка этого времени - шахматные фигуры Льюиса , датируемые серединой 12 века. [91]
Правило шотландцев [ править ]
Как норвежцы эпоха подошла к концу в норвежско-говорящие князья постепенно заменены на гэльском языке клановых вождей включая МакЛеодс Льюиса и Харрис, Макдональдс этих Uists и MacNeil Барра . [88] [92] [Примечание 4] Этот переход мало что сделал для того, чтобы избавить острова от междоусобных распрей, хотя к началу 14 века Макдональдские лорды островов , основанные на Айле , теоретически были феодальными начальниками этих вождей и сумели оказать некоторый контроль. [96]
Растущая угроза, которую клан Дональд представлял для шотландской короны, привела к насильственному роспуску владычества островов Яковом IV в 1493 году, но, хотя король имел власть подчинить организованную военную мощь Гебридских островов, он и его непосредственные преемники не хватало воли или способности предоставить альтернативную форму управления. [97] Стюарты попыток «ы для управления Внешние Гебриды были тогда на первый бессистемное и немного больше , чем карателей. В 1506 году граф Хантли осадил и захватил замок Сторновей с помощью пушки. В 1540 году Яков Vсам провел королевское турне, заставив вождей кланов сопровождать его. Последовал период мира, но слишком скоро кланы снова оказались в ссоре. [98]
В 1598 году король Джеймс VI разрешил нескольким « джентльменам-авантюристам» из Файфа цивилизовать «самый варварский остров Льюиса». Первоначально успешные колонисты были изгнаны местными силами под командованием Мердока и Нила Маклауда, которые базировали свои силы на Беарасе в Лох-Роге . Колонисты попытались снова в 1605 году с тем же результатом, но третья попытка в 1607 году была более успешной, и со временем Сторновей стал Бургом Баронства . [99] [100] К этому времени Льюис находился в руках Маккензи Кинтейла (позже графов Сифорта).), которые придерживались более просвещенного подхода, особенно инвестируя в рыболовство. Историк В.К. Маккензи был вынужден написать: [101]
В конце 17 века у нас есть картина Льюиса, как людей, мирно преследующих свое призвание, но не в большом количестве. Сифорты ... помимо установления на острове упорядоченного правительства ... сделали очень многое для спасения людей из трясины невежества и невежливости, в которой они оказались. Но в сфере экономики их политика явно не принесла обществу пользы.
Роялистские наклонности Сифорта привели к тому, что Льюис стал гарнизоном во время Войн Трех Королевств войсками Кромвеля , которые разрушили старый замок в Сторновее, а в 1645 году Льюисмен сражался на стороне роялистов в битве при Олдерне . [102] Приближалась новая эра участия Гебридов в делах более широкого мира.
Британская эпоха [ править ]
С введением в действие Союзного договора в 1707 году Гебриды стали частью нового Королевства Великобритании , но лояльность кланов к далекому монарху не была сильной. Значительное число островитян «выступило» в поддержку якобита графа Мар в «15», хотя реакция на восстание 1745 г. была приглушенной. [102] Тем не менее, последствия решающей битвы при Каллодене, который фактически положил конец надеждам якобитов на реставрацию Стюарта, было широко распространено. Стратегия британского правительства заключалась в том, чтобы отделить вождей кланов от их сородичей и превратить их потомков в англоговорящих землевладельцев, главной заботой которых были доходы от их имений, а не благополучие тех, кто на них жил. Возможно, это принесло на острова мир, но в следующем столетии за это пришлось заплатить ужасную цену.
Хайленд Зазоры 19 - го века уничтожили общины по всей нагорье и острова , как человеческое население было выселено и заменены овцеводческих хозяйств. [103] Например, полковник Гордон из Клюни , владелец Барры, Южного Уиста и Бенбекулы, выселил тысячи островитян, используя обман и жестокость, и даже предложил продать Барру правительству в качестве исправительной колонии. [104] Такие острова, как Фуай-Мор, были полностью очищены от своего населения, и даже сегодня об этом вспоминают с горечью и негодованием в некоторых районах. [105] Положение усугубилось отказом водорослей на островах.промышленность, процветавшая с 18 века до конца наполеоновских войн в 1815 году [106], и крупномасштабная эмиграция стали повсеместными. Например, сотни людей уехали из Северного Уиста в Кейп-Бретон , Новая Шотландия . [107] Население острова до расчистки составляло почти 5 000 человек, хотя к 1841 г. оно упало до 3 870 человек, а к 1931 г. - всего 2 349 человек. [108] [109]
Для тех, кто остался, новые экономические возможности открылись за счет экспорта крупного рогатого скота, коммерческого рыболовства и туризма. В течение летнего сезона 1860-х и 1870-х годов пять тысяч жителей Льюиса можно было найти в Уике на материковой части Шотландии, которые работали на рыбацких лодках и на набережных. [110] Тем не менее эмиграция и военная служба стали выбором многих [111], и население архипелага продолжало сокращаться на протяжении конца 19-го и 20-го веков. К 2001 году население Северного Уиста составляло всего 1271 человек. [39] [109]
Работа Napier комиссии и перегруженные округа Совет , и прохождение закона Crofting 1886 года помог, но социальные волнения продолжались. [112] В июле 1906 года на пастбища на Фатерсе совершили набег безземельные люди из Барры и ее островов. Леди Гордон Кэткарт подала в суд на «рейдеров», но пришедший к нам судья посчитал, что она пренебрегла своими обязанностями землевладельца и что «долгое время безразличие к потребностям коттеджа привело их в ярость». [113] Несмотря на тысячелетия непрерывной оккупации, многие из отдаленных островов были заброшены - Мингулай в 1912 году, Хиртав 1930 году, среди них - Чейн Иар в 1942 году. Этот процесс включал переход от того, что эти места воспринимались как относительно самодостаточные сельскохозяйственные экономики [114], к мнению, которого придерживаются как жители островов, так и посторонние, что им не хватает основных услуг современной индустриальной экономики. [115]
Постепенно происходили экономические улучшения, одним из наиболее заметных из которых была замена традиционного черного дома с соломенной крышей жилыми помещениями более современного дизайна. Создание Совета по развитию горных районов и островов и открытие значительных залежей нефти в Северном море в 1965 году, создание единого местного органа власти на островах в 1975 году и, в последнее время, сектор возобновляемых источников энергии - все это способствовало определенной экономической стабильности в последние десятилетия. Arnish двор была пестрая история , но был крупным работодателем в обеих нефтяных и возобновляемых источников энергии промышленности. [116] Comhairle nan Eilean SiarВ местной администрации работает 2000 человек, что делает ее крупнейшим работодателем на Внешних Гебридских островах. [117] См. Также « План района Innse Gall 2010» [118] и «Фактический файл - Экономика» Comhairle . [119]
Экономика [ править ]
Современная коммерческая деятельность сосредоточена на туризме, сельском хозяйстве , рыбной ловле и ткачестве, включая производство твида Харриса . На некоторых из более крупных островов есть фонды развития, которые поддерживают местную экономику, и, в отличие от господства отсутствующих землевладельцев в XIX и XX веках, более двух третей населения Западных островов в настоящее время проживает в помещениях, принадлежащих сообществу. [120] [121] Однако экономическое положение островов остается относительно неустойчивым. Западные острова, включая Сторновей, определены компанией Highlands and Islands Enterprise.как экономически «хрупкая зона», и их торговый дефицит оценивается примерно в 163,4 миллиона фунтов стерлингов. В целом, этот район относительно зависит от сырьевых отраслей и государственного сектора, а рыболовство и рыбоводство особенно уязвимы для воздействия на окружающую среду, изменения рыночного давления и европейского законодательства. [119]
Существует некоторый оптимизм в отношении возможности будущего развития, например, возобновляемых источников энергии, туризма и образования, и после спада в 20-м веке численность населения стабилизировалась с 2003 года, хотя и стареет. [119] [122]
Политика и местное самоуправление [ править ]
С прохождением местного самоуправления (Шотландия) Закон 1889 г. к 1975 г. Льюиса образованной части округа от Росса и Кромартите и остальную часть архипелага, в том числе Харриса , была часть Инвернесс-Шир . [123]
Внешние Гебриды стали унитарной территорией муниципальных образований в 1975 году, хотя в большинстве остальной части Шотландии подобные унитарные советы не создавались до 1996 года. [124] [125] С тех пор острова сформировали одну из 32 унитарных муниципальных территорий, которые сейчас охватывают всю страну, а совет официально известен под своим гэльским названием Comhairle nan Eilean Siar в соответствии с положениями Закона о местном самоуправлении (гэльские имена) (Шотландия) 1997 года . Совет находится в Сторновей-на-Льюисе и часто известен на местном уровне просто как « Комхейрл » или «Чомхейрл» . [126] The Comhairleявляется одним из трех советов в Шотландии, большинство членов которого являются независимыми . Другие независимые советы - это Шетландские и Оркнейские острова . Мореем управляет консервативная / независимая коалиция. [127] [128]
Избирательный округ в британском парламенте, охватывающий эту территорию, называется На-Эйлианан ан Иар , место, которое занимает член парламента Ангуса МакНила с 2005 года, в то время как избирательный округ в парламенте Шотландии в этом районе - На-эйлианан ан Иар , действующим президентом является Аласдер Аллан. MSP.
Scottish референдум о независимости привел некоторые островитянин призвать к дискуссии о конституционной позиции западных островов , связанной с подобными инициативами в Оркнейском и Шетландских островах .
Шотландский гэльский язык [ править ]
Внешние Гебриды исторически были очень сильным шотландским гэльским ( Gàidhlig ) говорящим регионом. Обе переписи 1901 и 1921 годов показали, что все приходы более 75% говорят на гэльском языке, включая районы с высокой плотностью населения, такие как Сторновей. Однако Закон об образовании (Шотландия) 1872 года предписывал обучение только на английском языке, и теперь признано, что он нанес серьезный удар по языку. Люди, которые еще живы, могут вспомнить, как их избивали за то, что они говорили на гэльском в школе. [129] Тем не менее, к 1971 году в большинстве регионов по-прежнему было более 75% гэльского языка - за исключением Сторновей , Бенбекула и Саут-Уист с 50-74%. [130]
По данным переписи 2001 года, каждый остров в целом составлял более 50% гэльско-говорящих - Южный Уист (71%), Харрис (69%), Барра (68%), Норт-Уист (67%), Льюис (56%) и Бенбекула (56 %). %). С 59,3% говорящих на гэльском языке или в общей сложности 15 723 говорящих, это сделало Внешние Гебридские острова наиболее согласованным регионом, говорящим на гэльском языке в Шотландии. [130] [131]
В большинстве районов 60-74% говорят на гэльском языке, а районы с самой высокой плотностью более 80% - это Скалпей возле Харриса , Ньютонферри и Килдонан, в то время как Далибург , Линшадер, Эрискей , Брю , Бойсдейл, Вест-Харрис , Ардвиниш , Совал, Несс , и Брагар имеют более 75%. Области с самой низкой плотностью выступающих - это Сторновей (44%), Брей (41%), Мелбост (41%) и Баливанич (37%). [130]
Закон о гэльском языке (Шотландия) был принят парламентом Шотландии в 2005 году для обеспечения постоянной поддержки языка. [132] Однако к 2011 году общий процент говорящих на гэльском языке на Внешних Гебридских островах упал до 52%. [133]
Транспорт [ править ]
Регулярные паромы между Внешними Гебридскими островами и материковой частью Шотландии и Внутренними Гебридскими островами курсируют по следующим маршрутам:
- Обан в Каслбей на Барре
- Из Обана в Лохбойсдейл на Южном Уисте (только зимой)
- Mallaig к Lochboisdale на Южном Уист
- Uig на острове Скай в Tarbert на Харриса
- Уиг на Скай в Лохмедди на Северном Уисте
- Аллапул - Сторновей на Льюис
- Тири в Каслбей , Барра (только летом).
Другие паромы ходят между некоторыми островами. [134]
Национальные железные дороги доступны для дальнейших поездок со станций в Обане и Маллайге , откуда отправляются прямые рейсы в Глазго. Однако, несмотря на одобрение парламента, планы в 1890-х годах построить железнодорожное сообщение с Уллапулом не смогли получить достаточного финансирования. [135]
Есть регулярные рейсы из аэропортов Сторновей , Бенбекула и Барра, как между островами, так и на материк. Утверждается, что аэропорт Барры - единственный в мире, где регулярные рейсы совершают посадку на пляж. Во время паводка взлетно-посадочные полосы находятся под водой, поэтому время полета зависит от прилива. [136] [137]
Bus na Comhairle [ править ]
Bus na Comhairle (что означает «Автобус Совета») - муниципальная автобусная компания Западных островов Шотландии. Компания обслуживает район Бродбей в Льюисе 7 автобусами - 6 Optare Solos и 1 ADL Enviro 200.
Кораблекрушения [ править ]
Архипелаг подвержен воздействию ветра и приливов, и маяки расположены как вспомогательные средства навигации в местах от Барра-Хед на юге до Батт-оф-Льюис на севере. [138] Есть множество мест, где были разбиты корабли, а острова Фланнан - это место тайны, которая произошла в декабре 1900 года, когда все три смотрителя маяка бесследно исчезли. [139]
Анни Джейн , трехмачтовое иммигрантское судно, вышедшее из Ливерпуля в Монреаль, Канада , во время шторма во вторник, 28 сентября 1853 года, столкнулось с камнями у Западного пляжа Фатерсе. В течение десяти минут корабль начал раскалываться и разбился, бросив в него 450 человек. бушующее море. Несмотря на условия, островитяне пытались спасти пассажиров и экипаж. Останки 350 мужчин, женщин и детей были похоронены в дюнах за пляжем, а небольшая пирамида из камней и памятник отмечают это место. [140]
Крошечные звери Холма у восточного побережья Льюиса были местом затопления HMS Iolaire в первые несколько часов 1919 года [141], что стало одной из самых страшных морских катастроф в водах Соединенного Королевства в 20 веке. Кальвей из «Звуков Барры» послужил источником вдохновения для романа Комптона Маккензи « Виски в изобилии» после того, как в 1941 году политик СС сел на мель с грузом односолодового виски .
Религия, культура и спорт [ править ]
Христианство имеет глубокие корни на Западных островах, но, главным образом из-за разной принадлежности кланов в прошлом, люди на северных островах (Льюис, Харрис, Норт-Уист) исторически были преимущественно пресвитерианами , а жители южных островов ( Бенбекула, Южный Уист, Барра) преимущественно римско-католическая . [142]
Во время переписи 2001 года 42% населения указали, что принадлежат к Шотландской церкви , 13% - к римско-католической и 28% - к другим христианским церквям. Многие из этой последней группы принадлежат к Свободной церкви Шотландии , известной своим строгим соблюдением субботы . [143] 11% заявили, что у них нет религии. [Примечание 5] Это сделало Западные острова муниципальной территорией Шотландии с наименьшим процентом нерелигиозного населения. Есть также небольшие епископальные общины в Льюисе и Харрисе, а Внешние Гебриды являются частью епархии Аргайл и островов как в епископальной, так и в католической традициях.[145] [146]
На островах популярна гэльская музыка, и Общество традиционной музыки Льюиса и Харриса играет активную роль в продвижении этого жанра. [147] Fèis Bharraigh начал свою деятельность в 1981 году с целью развития практики и изучения гэльского языка, литературы, музыки, драмы и культуры на островах Барра и Фатерсай. Двухнедельный фестиваль вдохновил 43 других фейса по всей Шотландии. [148] Lewis Pipe Band был основан в 1904 году, а Lewis and Harris Piping Society - в 1977 году. [147]
Отдых на свежем воздухе , включая регби , футбол, гольф , детский хоккей , рыбалка, верховая езда, катание на каноэ, легкая атлетика, и мульти-спорта популярны в западных островах. Hebridean Challenge - это приключенческая гонка, состоящая из пяти ежедневных этапов, которая проходит вдоль островов и включает бег по холмам и дорогам, шоссейные и горные велосипеды , короткие морские заплывы и сложные участки морского каякинга. Есть четыре основных спортивных центра: Ionad Spors Leodhais в Сторновее с 25-метровым бассейном; Спортивный центр Харриса; Спортивный центр Lionacleit на Бенбекула; и спортивный центр Castlebay на Барре. Западные острова входят вМеждународная ассоциация островных игр . [149] [150]
Южный Уист является домом для поля для гольфа Askernish . Это самое старое звено на Внешних Гебридских островах, спроектированное старым Томом Моррисом . Хотя он использовался до 1930-х годов, о его существовании почти забыли до 2005 года, и теперь он восстанавливается до первоначального дизайна Морриса. [151] [152]
См. Также [ править ]
- Конституционный статус Оркнейских, Шетландских и Западных островов
- Гебридские мифы и легенды
- Леод
- Список перечисленных зданий категории А на Западных островах
- Список мест на Западных островах
- Список правителей Королевства Островов
- Список островов Шотландии
- Ljótólfr
- Солнечное затмение 1 мая 1185 г.
- 2012 выборы Comhairle nan Eilean Siar
- Виртуальные Гебриды
Примечания [ править ]
- ^ Мюррей (1973) отмечает, что «Западные острова» имели тенденцию означать «Внешние Гебриды» с момента созданияпарламентского избирательного округа Na h-Eileanan an Iar или Западных островов в 1918 году. Фраза также может использоваться для обозначения Гебридских островов в Общее. Мюррей также отмечает, что «Гнейсовые острова» - ссылка на лежащую в основе геологию - это еще одно название, используемое для обозначения Внешних Гебридских островов, но его использование «ограничено книгами». [5]
- ^ Этот приливный остров находится в ( сетка NF860580), и свидетельства карт и фотографий Обзора боеприпасов (например,География «Дома на Сеана Бхайле » . Проверено 10 августа 2009 г.) указывают на постоянное население. Углавного поселениядаже есть название Seana Bhaile (англ .: «Старый город»). Однако ни перепись, ни основной справочник (Haswell-Smith 2004) не относятся к острову. Его население предположительно включено в близлежащий Гримсей по переписи населения.
- ^ Левизовский гнейс иногда описывается как самая старая порода, найденная в Европе, но трондьемитовый гнейс, недавно измеренный в Сиуруа в Финляндии, датируется 3,4–3,5 млрд лет [56].
- ^ Переходные отношения между норвежскими и гэльоязычными правителями сложны. Галл-Ghàidhels , который большую часть региона Ирландского моря и западной Шотландии доминировал в это время были совместной гэльский и скандинавского происхождения. Когда Сомерлед отвоевал южные Внутренние Гебриды у Годреда Черного в 1156 году, это стало началом разрыва с номинальным норвежским правлением на Гебридских островах. Годред оставался правителем Манна и Внешних Гебридских островов, но два года спустя вторжение Сомерледа на первые заставило его бежать в Норвегию. В наступившем столетии норвежский контроль был еще более ослаблен, но Гебриды официально уступили Норвегия только в 1266 году. [93] [94]Переход с одного языка на другой также сложен. Например, во многих скандинавских источниках этого периода времени обычно упоминаются люди, имеющие скандинавское имя и гэльское имя. [95]
- ^ Используемая статистика переписи 2001 года основана на районах с местными властями, но не определяет конкретно сторонников Свободной церкви или Епископальной церкви. 4% респондентов не ответили на этот вопрос переписи, а общая сумма для всех других религий вместе составляет 1%. [144]
Ссылки [ править ]
- ^ "Карта Шотландии на шотландском языке - Путеводитель и географический справочник" (PDF) .
- ^ «Стандартные измерения площади (2016) для административных территорий в Соединенном Королевстве» . Управление национальной статистики . 1 февраля 2017 . Дата обращения 9 февраля 2017 .
- ^ а б Томпсон (1968) стр. 14
- ^ a b «Оценка населения Великобритании, Англии и Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии, середина 2019 года» . Управление национальной статистики . 6 мая 2020 . Дата обращения 6 мая 2020 .
- ^ Мюррей (1973) стр. 32.
- ^ a b Haswell-Smith (2004) стр. 289
- ^ Haswell-Smith (2004) стр. 262
- ^ а б Томпсон (1968) стр. 13
- ^ «Ботанический обзор шотландских пресноводных озер». Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine SNH. Информационная и консультативная записка № 4. Получено 1 января 2010 г.
- ^ Мюррей и Пуллар (1910) "Лохи Льюиса" Том II, часть II стр. 216 . Проверено 21 декабря 2009 года.
- ^ Мюррей и Пуллар (1910) "Лохи Северного Уиста" Том II, часть II стр. 188 . Проверено 20 декабря 2009 года.
- ^ a b «Получить карту» . Обследование боеприпасов . Проверено 1–15 августа 2009 г.
- ↑ Мюррей (1966), стр.171, 198
- ^ Haswell-Smith (2004)стр. 236-45
- ^ Haswell-Smith (2004) стр. 206
- ↑ Ротари-клуб (1995), стр. 106
- ^ Haswell-Smith (2004)стр. 218-22
- ^ "Национальные живописные районы" . Шотландское природное наследие . Проверено 17 января 2018 .
- ^ "Сельская местность и пейзаж в Шотландии - национальные живописные районы" . Правительство Шотландии. 4 июля 2017 . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ "Южный Льюис, Харрис и Северный Уист АНБ" (PDF) . SNH . Архивировано 14 февраля 2012 года из оригинального (PDF) . Проверено 30 августа 2009 года .
- ^ "South Uist Machair NSA 1: 50,000 карта" (PDF) . Шотландское природное наследие. 20 декабря 2010 . Проверено 7 июня 2018 .
- ^ "Поиск дополнительных ссылок на карте" . Шотландское природное наследие . Проверено 11 июня 2018 .
- ^ "Стратегия переходной программы Западных островов" . Comhairle nan Eilean Siar . Архивировано из оригинального 29 июня 2011 года . Проверено 19 мая 2010 года .
- ↑ Ротари-клуб (1995), стр. 10
- ^ "Высшие виды растений: 1833 Slender naiad" JNCC. Проверено 29 июля 2007 года.
- ^ "Законодательный акт 1994 № 2716" Управление информации государственного сектора. Проверено 5 июля 2010 года.
- ^ «Кампания по предотвращению убийства более 5000 ежей на острове Уист» . Спасение ежей в лесу в Эппинге. Архивировано из оригинала 8 августа 2002 года . Проверено 1 января 2007 года .
- ↑ Росс, Джон (21 февраля 2007 г.). «Ежиков спасли от шприца, поскольку спорный Уист был отменен». Шотландец . Эдинбург.
- ^ «Биоразнообразие Западных островов: Аудит биоразнообразия - Основной отчет». Архивировано 29 октября 2009 г. в Wayback Machine Comhairle nan Eilean Siar. Проверено 5 июля 2010 года.
- ^ Benvie (2004)стр. 116, 121, 132-34
- ^ "Мингулайские птицы" . Национальный фонд Шотландии. Архивировано из оригинального 22 июня 2006 года . Проверено 16 февраля 2007 года .
- ^ Томпсон (1968) стр. 21 год
- ^ Maclean (1972) стр. 21 год
- ^ a b c «Статистические бюллетени» . «Перепись 2011 года: первые результаты оценок населения и домохозяйств в Шотландии - версия 1C (часть вторая)» (PDF) . Национальные рекорды Шотландии . 15 августа 2013 г.
- ^ "Факты - Население Внешних Гебридских островов" . Архивировано из оригинального 10 сентября 2017 года . Проверено 10 сентября 2017 года .
- ^ [https://web.archive.org/web/20150923205035/http://www.cne-siar.gov.uk/factfile/documents/OHFactCards2012.pdf Архивировано 23 сентября 2015 г. на сайте Wayback Machine Outer Hebrides Facts / [ Fiosrachadh mu Innse Gall ]
- ^ «Перепись 2011 года в Шотландии: Остров, живущий на подъеме» . Новости BBC. Проверено 18 августа 2013 года.
- ^ " Информация о центре: Население" архивация 10 сентября 2017 в Wayback Machine . Comhairle nan Eilean Siar . Проверено 20 июля 2013 года.
- ^ a b c «Статистика переписи населения Шотландии 2001 года по обитаемым островам» (PDF) . Главный ЗАГС Шотландии. 28 ноября 2003 года Архивировано из оригинала 7 апреля 2012 года . Проверено 26 февраля 2012 года .
- ^ Haswell-Smith (2004) стр. 296
- ^ "Истории флота" Каледониан Макбрейн . Проверено 3 августа 2009 года.
- ↑ Haswell-Smith (2004), стр.205, 253
- ^ "Crìonadh mòr sa Ghàidhlig anns na h-Eileanan" [Значительное снижение гэльского языка на Внешних Гебридских островах]. Naidheachdan [Новости] (на шотландском гэльском). BBC. 15 ноября 2013 г.
- ↑ Haswell-Smith (2004), стр. 206, 262
- ^ Haswell-Smith (2004) различные страницы
- ↑ Haswell-Smith (2004), стр. 207–209
- ^ "Песня о лодке Mingulay" Cantaria. Проверено 26 декабря 2006 г.
- ^ Haswell-Smith (2004)стр. 282-83
- ^ Thompson (1968)стр. 187-89
- ^ Thompson (1968)стр. 182-85
- ^ "Устные вопросы к министру иностранных дел" . Дайл Эйрианн . 1 ноября 1973. Архивировано из оригинала 22 августа 2006 года . Проверено 17 января 2007 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Макдональд, Фрейзер (2006). «Последний форпост Империи: Роколл и холодная война» . Журнал исторической географии . 32 (3): 627–647. DOI : 10.1016 / j.jhg.2005.10.009 . Архивировано из оригинального 10 февраля 2010 года . Проверено 8 февраля 2010 года .
- ^ Гиллен (2003) стр. 44
- ^ МакКирди и др. (2007) стр. 95
- ^ a b Мюррей (1966) стр. 2
- ^ Лалли, Katja и Huhma Ханна (2005). В oldes (так в оригинале) рок Европы в Siurua (PDF) . Пятая Международная конференция по плотинам. Рованиеми, Финляндия. Архивировано из оригинального (PDF) 20 июля 2011 года . Проверено 9 июля 2010 года . CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
- ^ Гиллен (2003) стр. 42
- ^ МакКирди и др. (2007) стр. 94
- ↑ Томпсон (1968), стр. 24–26
- ^ Мюррей (1973) стр. 79
- ↑ Мюррей (1973), стр. 79–81
- ^ Армит (1998) стр. 34
- ^ Crone, BA (1993) "Crannogs и хронологии" Труды Общества антикваров Шотландии . 123 с. 245–54
- ^ Ли (2005) стр. 509
- ^ Мюррей (1973) стр. 122
- ^ «Льюис, Калланиш,« турсачан » » . КАНМОР . Историческая среда Шотландии . Проверено 8 марта 2018 .
- ^ «Льюис, Калланиш,« Турсачан » » . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Архивировано из оригинала на 6 августа 2012 года . Проверено 21 апреля 2008 года .
- ^ "Мумификация в Британии бронзового века" BBC History. Проверено 11 февраля 2008 года.
- ^ "Доисторическая деревня в Клад Халлан " . Университет Шеффилда. Проверено 21 февраля 2008 г.
- ^ «200 г. н.э. - Валтос: брошюры и рулевые рубки» archaeology.co.uk Проверено 1 августа 2009 г.
- ^ a b c Бриз, Дэвид Дж. «Древняя география Шотландии» в Smith and Banks (2002), стр. 11–13
- ^ a b c d Уотсон (1926), стр. 40–41
- ^ Уотсон (1926) стр. 38
- ^ Мюррей (1966) стр. 1
- ↑ Watson (1926), стр. 41–42, цитирующая « Lebor na hUidre» и « Книгу Ленстера» .
- ^ "Добро пожаловать" IslayInfo. Проверено 12 мая 2012 года.
- ^ Hunter (2000) стр. 104
- ^ a b Mac an Tàilleir (2003) разные страницы.
- ^ Хэнсон (2003) стр. 198
- ^ Хэнсон (2003) стр. 216
- Перейти ↑ Hunter (2000), стр. 38–39
- ↑ Хантер (2000), стр. 44, 49
- ^ Майерс (2008) стр. 367
- ^ Hunter (2000) стр. 74
- ↑ Ротари-клуб (1995), стр. 12
- ^ Hunter (2000) стр. 78
- ^ а б Хантер (2000) стр. 102
- ^ а б Томпсон (1968) стр. 39
- ^ «Королевство Манна и островов» thevikingworld.com Проверено 6 июля 2010.
- ↑ Хантер (2000), стр. 109–111
- ^ Томпсон (1968) стр. 37
- ↑ Ротари Клуб (1995), стр. 27, 30
- ↑ Грегори (1881), стр. 13–15, 20–21
- ^ Downham (2007)стр. 174-75.
- ^ Гаммельтофт, Педер "Скандинавские системы именования на Гебридских островах: способ понять, как скандинавы были в контакте с гэлами и пиктами?" в Ballin Smith et al (2007) стр. 480
- Перейти ↑ Hunter (2000), с. 127, 166
- ^ Hunter (2000) стр. 143
- ↑ Томпсон (1968), стр. 40–41
- ↑ Ротари-клуб (1995), стр. 12–13
- ^ Haswell-Smith (2004) стр. 312
- ^ Томпсон (1968) стр. 41. Из текста не ясно, из какой из пяти книг Маккензи, цитируемых в библиографии за 1903–1952 годы, взята цитата.
- ↑ a b Томпсон (1968), стр. 41–42
- ^ Hunter (2000) стр. 212
- ↑ Ротари-клуб (1995), стр. 31 год
- ^ Haswell-Smith (2004)стр. 306-07
- ↑ Хантер (2000), стр. 247, 262
- ↑ Лоусон, Билл (10 сентября 1999 г.) «От Внешних Гебридских островов до Кейп-Бретона - Часть II» . globalgenealogy.com. Проверено 14 октября 2007 года.
- ^ Haswell-Smith (2004) стр. 236
- ^ a b "Северный Уист ( Уибхист а Туат )" Неизведанная Шотландия. Проверено 8 июля 2010 года.
- ^ Hunter (2000) стр. 292
- ^ Hunter (2000) стр. 343
- ^ Hunter (2000) стр. 320
- ^ Бакстон (1995) стр. 125
- ^ См, напримерHunter (2000)стр. 152-158
- ↑ См., Например, Maclean (1977), глава 10: «Аркадий разграблен», стр. 125–35.
- ^ "Двор выигрывает самую большую работу ветряной башни" . BBC News Online . 10 декабря 2007 . Проверено 6 января 2011 года .
- ^ «Работа и карьера». Архивировано 18 декабря 2010 г. в Wayback Machine . Comhairle nan Eilean Siar . Проверено 6 января 2011 года.
- ^ «Внешние Гебриды / Innse Gall - обзор местности». Архивировано 3 февраля 2011 г. в Wayback Machine . План района Innse Gall на 2010 г. (pdf) HIE. Проверено 3 января 2011 года.
- ^ a b c «Файл фактов - Экономика». Архивировано 23 марта 2010 г. на Wayback Machine Comhairle nan Eilean Siar. Проверено 4 июля 2010 года.
- ^ «Справочник членов» . DTA Шотландия . Архивировано из оригинала 19 июля 2010 года . Проверено 15 июля 2007 года .
- ^ "Тихая революция". (19 января 2007 г.) West Highland Free Press . Бродфорд , Скай.
- ^ « Информация о центре - Население» архивация 29 июня 2011 в Вайбаке Machine Comhairle нан Эилин Сиаре. Проверено 4 июля 2010 года.
- ^ Keay и Keay (1994)стр. 542, 821
- ^ "Области Шотландии" ourscotland.co.uk. Проверено 1 июня 2010 года.
- ^ " Топонимы Шотландии" scotlandsplaces.gov.uk. Проверено 1 июня 2010 года.
- ^ «Обзор образовательного обеспечения и будущей стратегии Comhairle для школьного имения: школа Далибург, остров Южный Уист» (PDF) . Comhairle nan Eilean Siar Департамент образования. Январь 2008. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июля 2010 года . Проверено 1 июня 2010 года .
- ↑ MacMahon, Питер и Уокер, Хелен (18 мая 2007 г.) «Ветры перемен охватывают шотландские ратуши». Эдинбург. Шотландец .
- ^ "Политические группы" Совет Шетландских островов. Проверено 23 апреля 2010 года.
- ^ Уилсон, Нил и Мерфи, Алан «Пункт назначения Шотландия». (pdf) Одинокая планета. п. 17. Проверено 20 октября 2012 года.
- ^ a b c Mac an Tàilleir, Iain (2004) 1901–2001 Gaelic in the Census (PowerPoint) Linguae Celticae. Проверено 1 июня 2008 г.
- ^ "Перепись 2001 Шотландия: гэльские спикеры по району совета" Comunn na Gàidhlig. Проверено 28 мая 2010 года.
- ^ "Закон о гэльском языке" . Bòrd na Gàidhlig. Архивировано из оригинального 28 февраля 2012 года . Проверено 12 мая 2012 года .
- ^ «Статистические бюллетени» . «Перепись 2011 года: основные результаты по населению, этнической принадлежности, идентичности, языку, религии, здоровью, жилищным условиям и проживанию в Шотландии - Версия 2A» (PDF) . Национальные рекорды Шотландии . 26 сентября 2013. с. 26 . Проверено 20 апреля 2014 года .
- ^ "Дом" . Каледонский Макбрейн . Проверено 12 мая 2012 года.
- ^ "Гарве и Аллапул Железнодорожный законопроект" Хансард. Проверено 26 сентября 2008 года.
- ^ "Аэропорт Барра" . Highlands and Islands Airports Limited . Проверено 6 апреля 2009 года .
- ^ "Аэропорт Барра" . Неизведанная Шотландия . Проверено 8 июля 2010 года .
- ^ "Библиотека Маяка" . Доска Северного маяка . Проверено 16 апреля 2016 года .
- ^ Haswell-Smith (2004)стр. 329-31
- ^ «Энни Джейн: Баг Сиар, Фатерсей, Атлантик» . Кэнмор . Проверено 16 апреля 2016 года .
- ^ Томпсон (1968) стр. 76
- ^ Клегг, EJ "Плодородие и развитие на внешних Гебридских островах; противоречивые эффекты религии" в Malhotra (1992) с. 88
- ^ «Воскресный паром для Харриса, против которого выступает общество Дня Господня» (19 января 2011 г.) BBC News. Проверено 7 марта 2011 года.
- ^ Pacione, Майкл (2005) «География религиозной принадлежности в Шотландии». Профессиональный географ 57 (2) . Оксфорд. Блэквелл.
- ^ "Епархия Аргайл и Острова" argyllandtheisles.org.uk. Проверено 16 июня 2010 года.
- ^ "RC епархия Аргайл и Острова" ioceseofargyllandtheisles.org Проверено 16 июня 2010 г.
- ^ a b Ротари-клуб (1995) стр. 39
- ^ "История" Фейс Бхаррей. Проверено 4 июля 2010 года.
- ^ "Профиль участника: Западные острова" IIGA. Проверено 4 июля 2010 года.
- ^ "Sgoil Lionacleit" . Comhairle nan Eilean Siar . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 4 июля 2010 года .
- ^ "Поле для гольфа Askernish" Storas Uibhist . Проверено 4 июля 2010 года.
- ↑ Дэвид Оуэн (20 апреля 2009 г.). «Призрачный курс» . Житель Нью-Йорка . Проверено 4 июля 2010 года .
Источники [ править ]
- Армит, Ян (1998) Скрытая история Шотландии . Темпус (совместно с Исторической Шотландией). ISBN 0-7486-6067-4
- Баллин Смит, Б. и Бэнкс, И. (ред.) (2002) В тени Брохов, железный век в Шотландии . Страуд. Темпус. ISBN 0-7524-2517-X
- Баллин Смит, Беверли; Тейлор, Саймон; Уильямс, Гарет (редакторы) (2007) Запад над морем: исследования скандинавского морского расширения и заселения до 1300 года . Лейден. Koninklijke Brill. ISBN 978-90-04-15893-1
- Бенви, Нил (2004) Дикая природа Шотландии . Лондон. Aurum Press. ISBN 1-85410-978-2
- Бакстон, Бен (1995) Мингулай: остров и его люди . Эдинбург. Бирлинн. ISBN 1-874744-24-6
- Даунхэм, Клэр (2007) Короли викингов Британии и Ирландии: Династия Эварра до 1014 года нашей эры . Эдинбург. Dunedin Academic Press. ISBN 978-1-903765-89-0
- Гиллен, Кон (2003) Геология и ландшафты Шотландии . Харпенден. Терра Паблишинг. ISBN 1-903544-09-2
- Грегори, Дональд (1881) История Западного нагорья и островов Шотландии 1493–1625. Эдинбург. Бирлинн. Переиздание 2008 г. - первоначально опубликовано Томасом Д. Моррисоном. ISBN 1-904607-57-8
- Хэнсон, Уильям С. «Римское присутствие: Краткая интерлюдия», в Эдвардс, Кевин Дж и Ральстона, Ян BM (ред) (2003) Шотландия После ледникового периода: Окружающая среда, археология и история, 8000 г. до н.э. - 1000 н.э. . Эдинбург. Издательство Эдинбургского университета.
- Хасвелл-Смит, Хэмиш. (2004) Шотландские острова . Эдинбург. Canongate. ISBN 1-84195-454-3
- Хантер, Джеймс (2000) Последний из свободных: История нагорья и островов Шотландии . Эдинбург. Основной поток. ISBN 1-84018-376-4
- Кей, Дж. И Кей, Дж. (1994) Энциклопедия Коллинза Шотландии . Лондон. HarperCollins. ISBN 0-00-255082-2
- Mac an Tàilleir, Иэн (2003). "Ainmean-àite le buidheachas do dh 'Iain Mac an Tailleir / Топонимы, собранные Иэном Маком ан Tailleir" . Парламент Шотландии / Pàrlamaid на час-Alba . Проверено 26 августа 2012 года . "A'Chleit - Butt of Lewis" (PDF) . «Кабан - Эйр» (PDF) . «Фаддок - Юра» (PDF) . "Каллин-Ови" (PDF) . «Пабай - Йокер» (PDF) .
- МакКирди, Алан Гордон, Джон и Крофтс, Роджер (2007) Страна гор и наводнений: геология и формы рельефа Шотландии . Эдинбург. Бирлинн. ISBN 978-1-84158-357-0
- Маклин, Чарльз (1977) Остров на краю света: история святой Килды . Эдинбург. Canongate. ISBN 0-903937-41-7
- Малхотра Р. (1992) Антропология развития: Памятный том в честь профессора И. П. Сингха . Нью-Дели. Миттал. ISBN 81-7099-328-8
- Ли, Мартин (2005) Путеводитель по Шотландии . Издательство Хантер. Проверено 19 мая 2010 года.
- Майерс, Мэри (2008) Западное побережье: иллюстрированное архитектурное руководство. The Rutland Press. ISBN 978-1-873190-29-6
- Мюррей, сэр Джон и Пуллар, Лоуренс (1910). Батиметрическая съемка пресноводных озер Шотландии, 1897–1909 гг . Национальная библиотека Шотландии . Эдинбург: Офис Челленджера . Проверено 8 марта 2018 .CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
- Мюррей, WH (1966) Гебриды . Лондон. Heinemann.
- Мюррей, WH (1973) Острова Западной Шотландии: Внутренние и Внешние Гебриды. Лондон. Эйр Метуэн. ISBN 0-413-30380-2
- Росс, Дэвид (2005) Шотландия - История нации . Ломонд. ISBN 0-947782-58-3
- Ротари Клуб Сторновея (1995) Справочник и путеводитель по Внешним Гебридским островам . Machynlleth. Киттивейк. ISBN 0-9511003-5-1
- Томпсон, Фрэнсис (1968) Харрис и Льюис, Внешние Гебриды . Ньютон Эббот. Дэвид и Чарльз. ISBN 0-7153-4260-6
- Уотсон, WJ (1994) Кельтские топонимы Шотландии . Эдинбург; Бирлинн. ISBN 1-84158-323-5 . Впервые опубликовано в 1926 г.
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Внешние Гебриды . |
В Wikivoyage есть путеводитель по Внешним Гебридским островам . |
- Западные острова в Керли
- Администрация порта Сторновей
- Comhairle nan Eilean Siar
- Результаты переписи 2001 года для Внешних Гебридских островов
- MacTV
- Reefnet
- Hebrides.com Фотографический сайт бывшего Eolas Сэма Мейнарда
- www.visithebrides.com Сайт Совета по туризму Западных островов от Reefnet
- Virtual Hebrides.com Контент от VH, который пошел своим путем и стал Virtual Scotland.
- hebrides.ca Дом квебекско-гебридских шотландцев, которые были очищены от Льюиса до Квебека 1838–1920-х гг.