Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хроники Пак Лат - это хроника на языке мон . Он назван так потому, что впервые был опубликованв двух томахв Пак Лат , недалеко от Бангкока в Сиаме .

Происхождение и хронология рукописей этих двух томов сомнительны, и по состоянию на 2005 год не подвергались глубокому анализу ученым из Бирмы. Ученые, в основном британские историки колониального периода, находят внутренние несоответствия и предполагают, что хроники, судя по их словарному использованию, были написаны в конце 19 века, вероятно, после 1874 года. Однако У. Г. Купер говорит, что слова могли быть неправильно скопированы, и оригинальные рукописи могли быть написаны намного раньше, как утверждается. [1] Это предмет, как пишет Майкл Аунг-Твин , «чтобы правильно распутать вопрос, нужен компетентный бирманский монолог». [1]

Несмотря на проблемы, на хроники ссылались более поздние историки, такие как Г.Е. Харви [2] и Най Пан Хла . [3] Пан Хла написал свою версию Разадарит Айедавбон , включив детали из Пак Лата. [3]

По словам Аун-Thwin, это также первый пн-язык хроники упомянуть King Анорахта «s завоевание Thaton , тему , что все предыдущие языка летописей пн ни разу не упоминается. Он предполагает, что рассказы и интерпретации британских историков были включены в лейтмотив этого якобы древнего текста. [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Аунг-Твин 2005: 148–149
  2. ^ Харви 1925: xviii
  3. ^ а б Пан Хла 2005: 3–5

Библиография [ править ]

  • Аунг-Твин, Майкл А. (2005). The Mists of Rāmañña: The Legend that was Lower Burma (иллюстрированный ред.). Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 9780824828868.
  • Харви, GE (1925). История Бирмы: с древнейших времен до 10 марта 1824 года . Лондон: Frank Cass & Co. Ltd.
  • Пан Хла, Най (1968). Разадарит Айедавбон (на бирманском языке) (8-е издание, 2005 г.). Янгон: Армантхит Сарпай.