Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рисунок Адриана ван де Венна , изображающий игру в «драку» между Фридрихом V Пфальцским и Фредериком Генри, принцем Оранским, автором Адриана ван де Венна , ок. 1620–1626.

Пэлл-центр , Paille-Maille , Palle-Maille , вперемешку , или Palle-Маль ( Великобритания : / P Ae л м æ л / , США : / р ɛ л м ɛ л / , / р æ л M Ae л / или / P ɔ л м ɔː л / ) является газон игрыв который в основном играли в 16-17 веках [1], предшественник крокета .

История [ править ]

Связанный с итальянским Trucco (также известным как бильярд на лужайке или грузовиками на английском языке ) и подобными играми, pall-mall - это ранняя современная разработка от jeu de mail , французской формы наземного бильярда .

Название происходит от итальянского pallamaglio , что буквально означает « мяч клюшка », в конечном счете , полученного от латинского Palla , что означает «мяч», и молоточек значение « кувалду , молоток , или киянка». [2] Альтернативная этимология была предложена от среднефранцузского pale-mail или «соломенного молотка» в отношении обручей, сделанных из переплетенной соломы. [3]

История в Великобритании [ править ]

Похоже, что pall mall был завезен из Франции в Шотландию, а затем в Англию. Историк 19-го века Генри Б. Уитли утверждает, что «торговый центр был популярной игрой в шестнадцатом и семнадцатом веках, и несколько крупных городов не имели торговых центров или подготовленной площадки, где можно было бы играть; но теперь это так давно. из-за того, что не может быть найдено удовлетворительного описания игры ». [4]

Мария, королева Шотландии, как сообщается, играла в торговом центре во дворце Сетон в Восточном Лотиане вскоре после убийства Давида Риццио весной 1566 года. [5] [6] [7] Король Джеймс VI в своем Basilikon Doron 1599 года упоминает «palle maillé». среди «честных и приятных полевых игр», подходящих для его сына принца Генриха . [4] [8]

Автор Генри Уитли предположил, что игра была завезена в Англию из Шотландии после вступления на престол Якова VI в 1603 году, цитируя заявление Роберта Даллингтона « Метод путешествия» о том , что игра еще не достигла Англии. [4] В « Методе путешествий» , который Уитли датировал 1598 г., но, возможно, датировал его не более 1605 г., Даллингтон удивляется, что пэлл-молл был одним из немногих французских развлечений, которые не были представлены в Англии. [9]

Французский посол Антуан ле Февр де ла Бодери сказал, что принц Генрих (в Англии) в 1606 году играл в гольф, который он сравнивал с «паллементой». [10] Один из биографов принца Генриха в труде, опубликованном в 1634 году, упомянул, что он играл «гаффе (пьеса, мало отличающаяся от Палемайла)». [11]

Известно, что где-то около 1630 года француз по имени Джон Боннеалл заложил площадку для игры в пэлл-молл на южной стороне площади Сент-Джеймс в Лондоне, в районе, известном как Сент-Джеймс-Филд (позже Пэлл-Мэлл-Филд). «Через год или два» позже, примерно в 1631 году, Bonnealle умер , и сапожник царя, Давид кряквы или Mallock, построил дом на этой земле, которую он приказал снести на Сретение (около 2 февраля) 1632 [ 12] [13] [14]

Очевидно, двор торгового центра был перестроен на этом месте, поскольку 30 сентября 1635 года Арчибальд Ламсден получил грант «на единственное оснащение всех торговых центров, чаш, совков и других предметов первой необходимости для игры в Палл-Мэлл на его территории». в Сент-Джеймс Филдс, и что курорт должен платить ему такие суммы денег, которые соответствуют древнему порядку игры ». [12] [13]

Суд Ламсдена также фигурирует в записях в сентябре 1660 года, когда его дочь Изабелла подала прошение о «одном из многоквартирных домов в Сент-Джеймс Филд, как и обещала ее отцу, который потратил 425 фунтов стерлингов 14 шиллингов на поддержание спорта в Пэлл-Мэлл». [13] [15] Счета, приложенные к петиции, по-видимому, указывают на то, что деньги были потрачены на «чаши, торговые центры и прицелы с 1632 по 1635 год, а также на ремонт в Пэлл-Мэлл, когда королева отправилась туда, чтобы лечь у леди Мэри. " [13] [15]

Pall mall проиллюстрирован в староанглийском «Спорт, времяпрепровождение и обычаи» , опубликованном в 1891

В дневнике Сэмюэля Пеписа от 2 апреля 1661 года записано, что он пошел «в парк Сент-Джеймс, где я впервые увидел игру герцога Йоркского на Пелемеле». [16]

Похоже, что до 1630 года нет упоминаний об игре, в которую играли в Англии. Игра упоминается во французско-английском словаре 1611 года, но это не свидетельствует о том, что в то время в нее действительно играли в Англии:

Палемайль: ф. Игра, в которой шар из круглой коробки поражается молотком через высокую арку из юрона (стоящего на обоих концах переулка), что тот, кто может нанести наименьшее количество ударов или по согласованному количеству ударов, Виннс.

-  Рэндл Котгрейв , Словарь французского и английского языков , 1611 г. [17]

Описание Котгрейвом длинной игровой поверхности, похожей на переулок, с железными обручами на обоих концах хорошо согласуется с сообщениями об игре, в которую играли в Лондоне двадцать лет спустя. Однако нет особых причин рассматривать это как намек на то, что в эту игру играли в Англии в 1611 году, особенно с учетом того, что он дает английское определение французского слова.

Джозеф Струтт , писатель об английских играх начала XIX века , цитирует описание Котгрейва и его связь с королевской властью Реставрации :

Игра в торговый центр была модным развлечением во время правления Карла Второго, а прогулка в парке Сент-Джеймс , теперь называемом торговым центром, получила свое название из-за того, что была приспособлена для игры в торговом центре, где сам Чарльз и его придворные часто занимались этим времяпрепровождением. Название «торговый центр», данное игре, очевидно, происходит от молотка или деревянного молотка, которым игроки ударяли по мячу.

-  Джозеф Струтт , Спорт и развлечения жителей Англии , 1810 г. [18]

Игра была известна еще в начале девятнадцатого века, о чем свидетельствуют ссылки на нее во многих английских словарях. В словаре Сэмюэля Джонсона 1828 года его определение «Pall mall» четко описывает игру, схожую с современным крокетом: «Игра, в которой по мячу бьют молотком через железное кольцо». [19] В своих неопубликованных мемуарах писатель Освелл Блейкстон сообщает о том, как в конце 1930-х годов в нее играли в «единственном пабе, в котором все еще есть зелень для этой игры». [20]

Игра [ править ]

В нее играли в длинном переулке с железным обручем, подвешенным над землей в конце. Цель состояла в том, чтобы ударить по мячу из самшита неизвестной окружности (современный мяч для крокета обычно имеет диаметр 3 58  дюйма (92 мм), что составляет примерно 11 25 дюйма). дюймов (29 см) в окружности) тяжелым деревянным молотком по переулку и через обруч с наименьшим возможным количеством ударов. Во многих источниках говорится, что диаметр мяча составлял около 12 дюймов или 30 см. Однако известно, что это неверно, поскольку шар такого размера был бы слишком тяжелым, чтобы его можно было поднять на большую высоту с помощью небольшого молотка. Обратите внимание на шар на гравюре. Считается , что мяч был , вероятно , в районе 2 3 / 4  дюйма (7 см) или немного больше. Он отличался от Trucco, особенно, своей более длинной игровой площадкой, предполагая более тесную связь с гольфом, чем другие производные наземного бильярда .

Pall-mall был популярен в Италии , Франции и Шотландии , а в 16 веке распространился на Англию и другие части Западной Европы . Название относится не только к игре, но и к молотку и аллее, в которой в него играли. Во многих городах до сих пор есть длинные прямые дороги или променады, которые произошли от переулков, в которых играли. Таких в Лондоне являются Pall Mall и торговый центр , в Гамбурге Palmaille в Париже Рю дю почты , Авеню дю почты в Женеве , и в УтрехтеMaliebaan . Когда игра вышла из моды, некоторые из этих «торговых центров» превратились в торговые зоны, отсюда и современное название торговых центров в Северной Америке - торговые центры [21] , в то время как другие превратились в тенистые лужайки для прогулок, которые до сих пор называют торговыми центрами. .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jusserand 1901 , стр. 306.
  2. ^ Миндаль 1995 .
  3. ^ Jusserand 1901 , стр. 308.
  4. ^ a b c Уитли 1870 , стр. 269.
  5. ^ Aikman 1827 , стр. 497-498.
  6. Перейти ↑ Bain 1900 , p. 558.
  7. ^ Hosack 1870 , стр. 542.
  8. ^ Джеймс VI и я 1611 , стр. 183.
  9. Перейти ↑ Wheatley 1870 , pp. 269–270.
  10. ^ Ambassades де М. де Ла Boderie ан Англетер (Париж, 1750), стр. 400
  11. Марсия Вейл, Развлечения джентльмена: Достижения и развлечения английского джентльмена, 1580–1630 (Кембридж, 1977), стр. 115.
  12. ^ а б Уитли 1870 , стр. 319.
  13. ^ a b c d Fagan 1887 , стр. 3.
  14. ^ Брюс 1862 , стр. 240, №68.
  15. ^ a b Эверетт Грин 1860 , стр. 292, № 41.
  16. ^ Уитли 1893 .
  17. ^ Cotgrave 1611 .
  18. ^ Strutt 1810 , стр. 96.
  19. ^ Джонсон 1828 , стр. 519.
  20. ^ https://legacy.lib.utexas.edu/taro/uthrc/00014/hrc-00014.html
  21. ^ Покок, Эмиль. «Определения торгового центра» . Архивировано из оригинального 7 -го января 2007 года.

Источники [ править ]

  • Айкман, Джеймс (1827), История Шотландии Джорджа Бьюкенена , 2 , Глазго, стр. 497–498
  • Алмонд, Иордания (январь 1995 г.), Словарь происхождения слов: история слов, выражений и клише, которые мы используем , Carol Publishing Group, ISBN 978-0-8065-1713-1, дата обращения 10 июля 2013
  • Бейн, Джозеф (1900), Calendar State Papers Scotland: 1563–1603 , 2 , Edinburgh, p. 558
  • Брюс, Джон, изд. (1862), Календарь государственных бумаг, отечественная серия, правления Карла I, 1631–1633 гг.
  • Котгрейв, Рэндл (1611), словарь французского и английского языков , Лондон: Адам Ислип
  • Эверетт Грин, Мэри Энн, изд. (1860), Календарь государственных бумаг, отечественная серия, правления Карла II, 1660–1661
  • Фэган, Луи (1887), 1836–1886. Клуб реформ: его основатели и архитектор , Б. Куорич
  • Хосак, Джон (1870), Мария Королева Шотландии и ее обвинители , 1 , Эдинбург, стр. 542
  • Джонсон, Сэмюэл; Уокер, Джон; Джеймсон, Роберт С. (1828), Словарь английского языка , 1 (2-е изд.), У. Пикеринг
  • Яков VI и I (1616) [1599], Basilikon Doron , iii
  • Jusserand, JJ (1996) [1901], Les sports et jeux d'exercice dans l'ancienne France , Paris: самоиздан.
  • Стратт, Джозеф (1810), Спорт и развлечения людей Англии
  • Уитли, Генри Бенджамин (1870), Round about Piccadilly and Pall Mall , получено 11 января 2016 г.
  • Генри Б. Уитли , изд. (1893), Дневник Сэмюэля Пеписа MAFRS , Лондон: Джордж Белл и сыновья, Доступный в Дневнике Samuel Пепису , 2 апреля 1661 года .