Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Питматик (первоначально « питматикал »), в просторечии известный как « якка », - английский диалект, используемый в графствах Англии Нортумберленд и Дарем .

Отделение диалектного развития от других нортумбрийских диалектов , таких как Джорди , происходит из-за жаргона горняков, используемого в местных угольных разрезах. В Тайнсайде и Нортамберленде , Кадди это аббревиатура от имени Катберт , но в Durham питматик Кадди обозначает лошадь, в частности , на пит пони . [1] В Низинных шотландцах , cuddie обычно относится к ослу или осел , но также может обозначать короткую, толстую, сильную лошадь. [2]

По данным Британской библиотеки , «Местные жители настаивают на том, существуют значительные различия между Джорди [разговорного в Ньюкасл - апон - Тайн] и ряда других местных диалектов, таких как питматик и Mackem . Питматик является диалектом бывших горных районов в графстве Дарем и вокруг Ashington к к северу от Ньюкасл-апон-Тайн, в то время как Mackem используется в местном масштабе для обозначения диалекта города Сандерленд и окружающего городского района Уэрсайд ». [3]

Традиционно говор, с сельскими сообществами , включая Нортумбрии Ротбери , использовал горловой R . Теперь об этом реже слышат; После закрытия глубоких шахт в этом районе молодые люди говорят на местном языке, который обычно не включает эту характеристику. [ Требуется цитата ] Однако гортанный звук r все еще иногда можно обнаружить среди пожилых людей в сельской местности.

Диалектология [ править ]

Хотя теоретически питматик распространялся на всей территории Грейт-Северного угольного месторождения, от Эшингтона в Нортумберленде до Фишберна в графстве Дарем, ранние упоминания относятся конкретно к его использованию шахтерами, особенно из округа Дарем (1873 г.) [4], и к его использованию в графстве Дарем ( 1930). [ необходима цитата ]

Диалектные слова в Нортумберленде и Тайнсайде, в том числе многие специфические для угледобывающей промышленности, были собраны в двух томах Нортумберлендских слов Оливера Хеслопа в 1892 и 1894 годах. [5] [6]

Хотя он не использовал этот термин, работа Александра Дж. Эллиса о языке горняков «между реками Тайн и Вансбек» была изучена как ранняя транскрипция Pitmatic, в которой использовались информаторы из Эрсдона и Бэкворта . [7] В 1950-х годах Обзор английских диалектов включал Эрсдон в качестве сайта, и многие из записанных форм соответствовали транскрипции в ранних работах Эллиса, хотя некоторые, казалось, изменились под давлением других форм английского языка. [7]

Гарольд Ортон составил базу данных диалектных форм для 35 мест в Нортумберленде и северном Дареме, известную как Корпус Ортона . [7]

В 1973 году местный шахтер по имени Дэвид Джон Дуглас написал книгу « Разговор о ямах в графстве Дарем» , который позже переехал в Южный Йоркшир и опубликовал серию социалистических книг.

В СМИ [ править ]

В настоящее время «питматик» - необычный термин в обиходе. [ необходима цитата ] В последнее время все три диалекта сошлись воедино, приобретая черты более стандартных разновидностей английского языка. Английский язык, на котором говорят в графстве Дарем, был описан как «наполовину Джорди, наполовину Тиссайд » (см. Статью о Макеме ).

Мелвин Брэгг представил на BBC Radio 4 программу о питматике как часть цикла о региональных диалектах. [8] Pitmatic редко фигурирует в индустрии развлечений. Один из немногих случаев - это второй эпизод сериала Кена Лоуча « Дни надежды» , который был снят в районе Эш-Виннинг в Дареме с участием в основном местных актеров, хотя у Пола Копли в главной роли есть йоркширский акцент.

Родственные формы английского языка [ править ]

Другие диалекты северного английского языка включают

  • Джорди (говорят в Ньюкасл-апон-Тайн, Гейтсхеде, Южном Тайнсайде и Северном Тайнсайде); см. также слова диалекта Джорди
  • Камбрийский диалект
  • Йоркширский и ланкаширский диалекты состоят из множества вариантов.
  • Scouse (говорят в Мерсисайде, особенно в Ливерпуле)
  • Макем (говорят в Сандерленде и графстве Дарем)

Заметки [ править ]

  1. ^ Проповедь Даремского собора обсуждает питматик
  2. ^ "Кадди" . Словарь шотландского языка .
  3. Джорди: региональный диалект английского языка.
  4. ^ [1]
  5. ^ Том 1
  6. ^ Том 2
  7. ^ a b c Атлас существующей фонологии английских диалектов Александра Дж. Эллиса , http://www.lel.ed.ac.uk/EllisAtlas/Index.html , содержит дополнительные подробности.
  8. ^ Мелвин Брэгг исследует питматик в программе BBC Radio 4

Ссылки [ править ]

  • Словарь северо-восточного диалекта , Билл Гриффитс (издательство Northumbria University Press, 2004).
  • Pitmatic: The Talk of the North East Coalfields , Bill Griffiths (Northumbria University Press, 2007).

Внешние ссылки [ править ]

  • www.pitmatic.co.uk - информационные бюллетени, февраль 2003 г.
  • Сайт "Даремский диалект"
  • Диалект Стихи из английских регионов
  • Звучит знакомо?  - Слушайте примеры региональных акцентов и диалектов со всей Великобритании на веб-сайте Британской библиотеки Sounds Familiar.
  • Обзор Guardian "Pitmatic: The Talk of the North East Coalfield"
  • Сообщение BBC News о выходе книги Гриффитса
  • Видео на YouTube со стихотворением Pitmatic, прочитанным его автором
  • Мы не макемы: питматический словарь
  • Фильм о горняках Северо-Востока, рассказывающий о своей работе и жизни: Faze3films