Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Железнодорожная забастовка Питтсбург произошел в Питтсбурге, штат Пенсильвания , как часть Великой железной дороги стачки 1877 . Это был один из многих инцидентов, связанных с забастовками, трудовыми беспорядками и насилием в городах США, в том числе нескольких в Пенсильвании. Другие города, столкнувшиеся с подобными беспорядками, включали Филадельфию, Рединг , Шамокин и Скрэнтон . Инциденты последовали за неоднократным снижением заработной платы, а иногда и увеличением рабочей нагрузки железнодорожными компаниями в период экономического спада после паники 1873 года .

С 21 по 22 июля в Питтсбурге, крупном центре Пенсильванской железной дороги , около 40 человек (включая женщин и детей) были убиты в ходе последовавших за этим беспорядков; забастовщики сожгли склад Юнион и 38 других построек во дворах. Кроме того, было уничтожено более 120 паровозов и более 1200 вагонов. Из-за повреждения путей поезда не ходили в течение недели после прекращения насилия. Согласно отчету железнодорожной компании и отчету законодательной следственной комиссии штата за 1878 год, потери варьировались от 2 до 5 миллионов долларов. Питтсбург был местом наибольшего насилия и физического ущерба из всех городов страны во время Великой забастовки. Свежие войска прибыли в город 28 июля, и в течение двух дней мир был восстановлен, и поезда возобновили движение.

Позднее комментаторы возложили вину за инцидент на целый ряд актеров, от железных дорог, до упрямых или даже сочувствующих сотрудников полиции и милиции, до бродяг и бродяг, которые приехали в город, чтобы принять участие в растущих общественных беспорядках. Сразу после этого события в Питтсбурге и в других местах способствуют укреплению поддержки различных рабочих групп, которые боролись в годы экономического спада.

С тех пор в разных точках города Питтсбург был установлен ряд исторических памятников в память о событиях, произошедших во время забастовок.

Длительная депрессия и великие забастовки [ править ]

Длинная депрессия , вызвали в Соединенных Штатах от паники 1873 г. , имела далеко идущие последствия для американской промышленности, закрытие более ста железных дорог в первый год и сокращение строительства новых железнодорожных линий от 7500 миль (12100 км) трека в 1872 г. до 1600 миль (2600 км) в 1875 г. [2]

В период с 1873 по 1875 год примерно 18000 предприятий по всей стране обанкротились, производство чугуна и стали упало на 45 процентов, а миллион или более потеряли работу. [3] [4] В 1876 году 76 железнодорожных компаний обанкротились или вступили в конкурсное управление только в США, и экономические последствия сказались на многих секторах экономики во всем промышленно развитом мире. [5] : 31

Летом 1877 года по всей стране вспыхнула напряженность, которая стала известна как Великая железнодорожная забастовка или просто Великие забастовки. За остановкой работы последовали гражданские волнения по всей стране. Насилие началось в Мартинсбурге, Западная Вирджиния, и распространилось по железнодорожным линиям через Балтимор , а также в несколько крупных городов и транспортных узлов того времени, включая Рединг , Скрэнтон и Шамокин , штат Пенсильвания; бескровная всеобщая забастовка в Сент-Луисе, штат Миссури ; и недолгое восстание в Чикаго, штат Иллинойс .

То, что началось как мирные действия организованных рабочих, привлекло массы рабочих, недовольных депрессией, и безработных, а также тех, кто воспользовался оппортунистическим преимуществом хаоса. Всего по всей стране приняло участие около 100 000 рабочих. [6] Войска штатов и федеральные войска следили за беспорядками, которые распространялись по железнодорожным путям от города к городу. [7] [8]

Питтсбург [ править ]

Города Питтсбург и Аллегейни, 1876 г.

В 1877 году в Питтсбурге преобладало мнение, что город страдает от несправедливого ценообразования Пенсильванской железной дороги. Железную дорогу обвиняли в том, что она стоила городу его превосходства в переработке нефти и отдавала Филадельфии преимущество за их счет. Действительно, в то время доставка грузов в Сан-Франциско из Питтсбурга обходилась на 20% дороже , чем из Нью-Йорка , а фрахтовые ставки из Питтсбурга в Филадельфию были такими же, как и для маршрута протяженностью 100 миль (160 км) из Ойл-Сити. в Филадельфию. [9] : 326

1 июня 1877 года Пенсильванская железная дорога объявила о снижении заработной платы на 10% для всех служащих и офицеров, получающих более одного доллара в день, включая ряд других железных дорог, контролируемых компанией. [10] : 2 : 65 [a] Это вызвало небольшой безуспешный удар к северу от Питтсбурга в Аллегейни , но в остальном был принят без помех. [11] : 19 [12] : 188

Компания объявила, что 19 июля она внедрит практику двойного направления (соединение двух поездов вагонов в один поезд с двумя двигателями) для всех поездов, следующих через Питтсбург. [10] : 59 [b] Это уменьшит количество доступных рабочих мест, потребует больше работы и увеличит вероятность несчастных случаев. [11] : 19 [13] : 222

В тот же день, когда должен был вступить в силу двойной заголовок, суперинтендант Пенсильванской железной дороги в Питтсбурге издал приказ, который, по словам забастовщиков, фактически удвоил пробег, который считался дневной работой, увеличив его с 46 миль (74 км) до 116 (187), без увеличения численности экипажей. В целом компания сможет полностью уволить половину своих сотрудников. [8] : 77–78

Союз железнодорожников активно участвовал в новостях. Примерно в то же время рабочие компании Baltimore and Ohio Railroad , которая также имела значительное присутствие в Питтсбурге, получили собственное сокращение заработной платы. [9] : 326

19 июля [ править ]

Питтсбург с высоты птичьего полета, c. 1877 год, река Мононгахела на переднем плане

В четверг, 19 июля, одна бригада во главе с кондуктором Райаном сообщила, что не будет выходить из поезда. [8] : 78 Компания вызвала замену, и когда 25 кондукторов и тормозников отказались действовать, их немедленно уволили. [11] : 19 Третья группа попыталась сесть на поезд, но была атакована бастующими, которые перебрались на складские помещения на Ист-Либерти-стрит и убедили людей присоединиться к ним. Вместе в 8:45  они захватили главный путь, взяли под контроль стрелочные переводы и остановили железнодорожное движение. [14]

Дэвид М. Ватт, действуя от имени отсутствующего начальника железной дороги Роберта Питкэрна , обратился за помощью к мэру Уильяму К. Маккарти в расчистке путей, разгоне толпы и возобновлении работы железной дороги. Из-за финансовых проблем силы города были сокращены вдвое, а войска отсутствовали, поскольку дневные силы были полностью распущены городским советом. [10] : 5 Однако мэр разрешил высылку некоторых из ранее уволенных мужчин при условии, что они были оплачены за счет железной дороги. Было предоставлено от 10 до 17 человек. [11] : 19 [10] : 5

Ватт и его люди направились к перекрестку 28-й улицы, чтобы возобновить движение. Он приказал одному человеку взять под свой контроль стрелку, чтобы поезд можно было направить на правильный путь, и когда он отказался из опасения за свою безопасность, Ватт попытался сделать это сам и был сбит одним из бастующих, который был арестован из-за протестов толпы. [10] : 5

Затем они перебрались на складские площадки на станции Торренс, но в 13:00  и снова в 16:00  обнаружили еще больше толп забастовщиков, препятствующих движению поездов. [10] : 5–6 [c]

Обнаружив, что мэра в замке Шеннон не было в городе , Уотт и еще один с железной дороги отправились в резиденцию шерифа округа Аллегейни Файф. [10] : 50–1 : 5 Файф прибыл на место происшествия на 28-й улице и приказал толпе разойтись. Они отказались, и, обладая ограниченными собственными средствами, с помощью которых можно было собрать любые силы для решения ситуации, Файф отправил следующее вице-губернатору Джону Латте и губернатору Джону Ф. Хартранфту : [10] : 52

Шум, бунт и толпа царит на Пенсильванской железной дороге в Ист-Либерти и в Двенадцатом округе Питтсбурга. Большие скопления людей находятся на железной дороге, и движение грузовых поездов на восток или запад предотвращается запугиванием и насилием, приставанием и препятствием для инженеров и других сотрудников железнодорожной компании в выполнении ими своих обязанностей. Как шериф округа, я пытался подавить беспорядки, но не располагаю соответствующими средствами для этого, и поэтому я прошу вас проявить свои полномочия и призвать военных для подавления этого беспорядка. [8] : 79

К полуночи около 1400 забастовщиков собрались на железнодорожных станциях Пенсильванской железной дороги, которые были расположены на равнинах к юго-востоку от реки Аллегейни , остановив движение примерно 1500 автомобилей. [11] : 19

Вице-губернатор через генерала Альберта Пирсона приказал 6-му дивизиону 18-го полка Национальной гвардии Пенсильвании из Филадельфии собраться для поддержки шерифа. Согласно более поздним показаниям железнодорожного служащего, Пирсон заявил, что, по его мнению, он мог бы вернуть станцию ​​с этими имеющимися силами, но это привело бы к большим человеческим жертвам, и поэтому он не хотел этого делать. [10] : 53

20 июля [ править ]

Шериф Файф призывает участников беспорядков в Питтсбурге разойтись

Утром в пятницу, 20 числа, большая толпа оставалась на станции около 28-й улицы и росла по мере приближения поездов и их экипажей. Железная дорога подготовила движение своих поездов, как только им будет разрешено, и обеспечила достаточное количество экипажей для их укомплектования, но двигатели были заблокированы, и их нельзя было двинуть без травм членов толпы, которые также контролировали стрелочные переводы . [10] : 61–62 Шериф Файф снова безрезультатно приказал собравшимся разойтись. [8] : 82–84

Бойцам 18-го и 14-го полков 6-й дивизии было приказано прибыть на место происшествия, где шериф Файф снова обратился к собравшимся. Его высмеивали насмешками: «Принесите нам буханку хлеба» и «Вы сами устроили бунт». [8] : 82–84 Увидев это, генерал Пирсон из шестой дивизии Национальной гвардии Пенсильвании выступил с речью. Он заверил толпу смехом и аплодисментами, что губернатор приказал ему защищать поезда от любых нападок со стороны толпы и обеспечивать их нормальное движение:

Вы, которые меня знаете, знаете, что я буду подчиняться приказам ... У меня есть войска, которые будут подчиняться моим приказам, и я говорю вам, джентльмены, эти поезда должны пройти. У моих войск не будет холостых патронов, и я своевременно предупреждаю вас об этом. [8] : 84

Дополнительный гарнизон из 180 человек Duquesne Greys прибыл в три часа дня, но вскоре к ним присоединился поезд из почти 1000 дополнительных бастующих. Признавая, что нынешних сил будет недостаточно для контроля над собранием в случае вспышки насилия, Пирсон направил сообщение властям штата. [8] : 86 В тот же день генерал-адъютант и исполняющий обязанности губернатора Джеймс У. Латта телеграфировал генерал-майору Джеймсу Биверу:

Ситуация в Питтсбурге становится опасной. Войска в некоторых случаях симпатизируют забастовщикам. Можете ли вы положиться на свою? [16]

Рабочие железных дорог Питтсбурга, Форт-Уэйна и Чикаго и Питтсбурга, Цинциннати и Сент-Луиса в Аллегейни-Сити также нанесли удар и остановили движение грузов по своим маршрутам. [d]

Губернатор Джон Хартранфт , который в то время направлялся в Калифорнию, был уведомлен о ситуации и повернул обратно в сторону Пенсильвании. С прекращением грузоперевозок экономика всего региона практически остановилась. Александр Кассат , вице-президент Пенсильванской железной дороги, прибыл в город тем утром и получил требования бастующих: никаких двойных заголовков, восстановление заработной платы до уровня до июня, повторный прием на работу всех уволенных. , а также отмена окладов для рабочих. Ответ его подчиненному, суперинтенданту Питкэрну, был прост: «Больше не разговаривайте с ними. Они просили о вещах, которые мы не можем им предоставить». [9] : 326

21 июля [ править ]

Стрельба [ править ]

Моб марширует к месту происшествия

К утру субботы 21-го стало ясно, что многие сотрудники полиции Питтсбурга и местной милиции встали на сторону забастовщиков и отказались принимать меры против них. [18] Многие войска, которым приказано собираться на железнодорожных станциях, так и не прибыли. У некоторых из толпы были родственники, многие сочувствовали рабочим. [11] : 20

Генерал-адъютант Дж. В. Латта приказал генералу Бринтону вместе с его Первой дивизией Национальной гвардии Пенсильвании явиться в Питтсбург. В 3 часа  ночи 21-го числа около 600 их людей отправились из Филадельфии. Они прибыли с 13:00  до 13:45  , взяв с собой два пистолета Гатлинга . [8] : 88 [10] : 8 Была надежда, что эти войска из конкурирующего промышленного города Филадельфии будут менее сочувствующими делу забастовщиков. [19] : 118 Каждому мужчине было выдано 20 патронов. [10] : 8

В 15:30  был отдан приказ шерифу и его заместителям в сопровождении войск Национальной гвардии двинуться на внешнее депо Пенсильванской железной дороги , где собралась большая толпа, и арестовать лидеров группы. [e]

На 28-й улице те войска, которые действительно прибыли, обнаружили толпу из 2000 человек, еще 10000 поблизости, а также два дополнительных полка городских войск и одну батарею. [8] : 89–90 [f]

Попытки Файфа удовлетворить его требования встретили насмешки. Он прочитал Закон о массовых беспорядках, и войска выступили, пытаясь разогнать толпу. Некоторые забастовщики пытались отобрать у солдат винтовки, один из них был ранен штыками. Раздался крик: «Придерживайтесь этого; отдайте им; не отступайте!» некоторые протестующие начали бросать в солдат камни и стрелять из пистолетов; несколько человек получили ранения, по крайней мере один серьезно. Войска открыли ответный огонь и использовали свои штыки, начиная с одиночного неупорядоченного выстрела и продолжая залпом в течение почти десяти минут. Когда стрельба прекратилась, около 20 мужчин, женщин и детей были убиты и еще 29 получили ранения. [18]

«Вид, представленный после того, как солдаты прекратили стрельбу, вызывал тошноту», - сообщает New York Herald ; местность «фактически была усеяна мертвыми и умирающими». [18] В течение пяти минут толпа преобразовалась, разъяренная убийствами, хотя они больше не вступали в бой с солдатами. [18] [8] : 90–1

Начало беспорядков [ править ]

В 18:00  отрядам милиции было приказано отступать. В течение двух часов толпа передвигалась по городу, грабила магазины и врывалась в оружейные склады и местный оружейный завод, чтобы раздобыть оружие. [18] Услышав, что произошло, группа из 600 рабочих из соседнего Темперансвилля начала марш в сторону Питтсбурга. [11] : 22 По всему городу ситуация быстро ухудшалась. Как сообщает Harper's Weekly :

Весть о расправе с толпой разнеслась по городу, как лесной пожар, и вызвала сильнейшее волнение. Улицы были быстро переполнены, и преобладали самые дикие слухи. Когда эта новость достигла большого числа прокатных станков и рабочих в различных цехах города, они пришли в неистовство, и к восьми часам утра улицы центральной части города ожили. Большая толпа ворвалась на фабрику Большого Западного оружейного завода и захватила 200 винтовок и некоторое количество стрелкового оружия, а различные другие толпы разграбили все другие места в городе, где выставлялось оружие на продажу, получив еще около 300 . Среди них были 1000 мельниц из Бирмингема, на южной стороне. [21]

Мятежники напали на железнодорожные станции, подожгли вагоны и двигатели поездов и предотвратили любые попытки их тушить, в некоторых случаях под прицелом. [11] : 22–23

Гарнизон развязки [ править ]

Burning of Pennsylvania Railroad and Union Depot, из журнала Harper's Weekly

Группа солдат Филадельфийской гвардии, обнаружив, что их окружила толпа, отступила и укрылась в развязке на вокзале. [18] К 22:00  несколько тысяч забастовщиков окружили здание. Какое-то время толпа избегала позиции, опасаясь, что гарнизон откроет огонь. Солдаты увидели, что захваченное артиллерийское орудие находится в ста ярдах от развязки; они сосредоточили вокруг него огонь, чтобы не дать мятежникам укомплектовать его и стрелять. Пятнадцать человек погибли. [8] : 93

Сожжение товарных поездов Пенсильванской железной дороги

Стрельба солдат сначала разубедила нападавших, но вскоре они перегруппировались и открыли ответный огонь из пистолетов и мушкетов. В конце концов они решили сжечь развязку, так как им принадлежала большая часть окружающего двора. Как выразился один из членов мафии: «Мы вытащим их, если нам придется их зажарить». [11] : 22–3 Железнодорожные вагоны с маслом, коксом и виски были подожжены и вынуждены спуститься к развилке, которая начала медленно гореть. [8] : 93

В 5  часов утра, когда загорелся карусель, толпа разошлась, и войска организовали побег через Либерти-стрит, а затем на 33-ю, Пенн-авеню и Батлер-стрит, преследуемые до 1000 человек и под беспощадным огнем. . [10] : 974–7 [22] Как рассказывал один солдат:

Лучше было рискнуть быть сбитым, чем сгореть заживо, и поэтому мы собрались компактным телом ... Это были живые времена, говорю вам, когда мы достигли Арсенала США ... Я думал, что мы все должны быть разрезать на части [20] : 113

Согласно законодательному протоколу 1878 года, силы Национальной гвардии «обстреливались из окон второго этажа, с углов улиц ... по ним также стреляли из полицейского участка, где восемь или десять полицейских были в форме». [10] : 974–77 [22]

Во время марша были убиты три солдата [8] : 99–100 человек, а также некоторые протестующие. [21] Погоня прервалась после того, как группа перешла реку Аллегейни ; Войска продолжали марш до следующего вечера, когда они разбили лагерь возле Шарпсбурга , на северной стороне реки Аллегейни. [21]

22 июля [ править ]

Мятежники распространяют украденное виски

К 7:00  утра воскресенья 22-го пожары распространились от станции Миллвейл до 20-й улицы. [8] : 101

Комиссар по вопросам труда США Кэрролл Д. Райт позже засвидетельствовал, что беспорядкам в некоторых случаях помогали агенты железнодорожной компании, пытаясь уничтожить стареющие и скоро заменяемые автомобили, которые они могли затем передать округу. [11] : 23

Продолжались массовые грабежи. [g] Сотни людей взламывали вагоны поездов и распространяли их содержимое, иногда при помощи полиции. [11] : 23 Когда военные отступили, а большая часть ополченцев встала на сторону мятежников, мало что можно было сделать: «Мэр Маккарти рано утром попытался остановить грабеж, но горстка мужчин по его команде не смогли контролировать толпу ". [8] : 102

Члены мафии грабят грузовые вагоны

В Питтсбурге в 11:00 состоялся митинг граждан, на котором были  отправлены представители для встречи с бунтовщиками и попытки переговоров, но это не удалось. Еще больше было отправлено на угощение властям от железнодорожных компаний, но так и не удалось найти. [8] : 102

В 15:30  горящий железнодорожный вагон въехал в Union Depot, и здание подожгли. Мародеры обратили внимание на железную дорогу Цинциннати и Сент-Луиса, и когда там унесли товары, она тоже была подожжена. [8] : 105–06

Пожарная служба города оставалась на дежурстве во время пожара и сосредоточила свои усилия на частной собственности вдоль улицы Свободы, поскольку толпа постоянно препятствовала доступу к горящим железнодорожным объектам. [8] : 107 К тому времени, когда пожарная часть Аллегейни (тогда еще отдельная юрисдикция) была отправлена, чтобы пересечь реку и убедиться, что огонь не прошел дальше Седьмой улицы, целых трех миль (4,8 км) от города, между река и Мидл-Хилл горели. [8] : 107–8

Аллегейни [ править ]

Беспорядки распространились на север через реку, в городок Аллегейни, где сотрудники Питтсбургской, Форт-Уэйнской и Чикагской железных дорог проголосовали за забастовку. [23] : 184 Они утверждали, что собравшиеся ополченцы не имели власти (губернатор находился за пределами штата), совершили набег на местный склад оружия и установили патрули и вооруженную охрану в стрелковых ямах и траншеях. Все грузовые перевозки в городе были остановлены, бастующие взяли под свой контроль телеграф и железную дорогу и начали управлять ходом пассажирских поездов. [11] : 23

Бастующие установили такой полный контроль над районом, что 24 июля, когда губернатор проезжал через этот район, его безопасное путешествие обеспечил Роберт Аммон из Союза железнодорожников. [23] : 184

Заключение и последствия [ править ]

Утром 23 июля открылось несколько магазинов, и люди очень беспокоились, продолжится ли насилие. Многие видные жители города взялись за организацию ополчения, и к этому времени было собрано несколько тысяч человек, которые были переданы под командование генерала Джеймса С. Негли , ветерана гражданской войны . [8] : 113–4

Было получено известие, что 1000 шахтеров направлялись в город из Аллегейни, намереваясь вызвать дальнейшие беспорядки. Они прибыли без оружия, и их встретили две роты 19-го полка Национальной гвардии Пенсильвании и отряд местных ветеранов. [8] : 115

Один из их лидеров произнес речь о том, что они узнали, что рабочие города подвергаются жестокому обращению со стороны солдат. Мэр Маккарти умолял их вернуться в свои дома, и генерал Негли заверил, что он возвращает свои войска в их дома и что шахтеры должны сделать то же самое. Они делали это в течение дня. [8] : 115–6 [ч]

28 июля губернатор Хартранфт прибыл в Питтсбург со свежими ополченцами из Филадельфии, в дополнение к 14 артиллерийским и 2 пехотным ротам федеральных войск. Через два дня железные дороги возобновили работу. [16]

Потери и стоимость [ править ]

По оценкам, 53 бунтовщика были убиты и 109 ранены, хотя многие скрывали свои травмы, чтобы скрыть свою причастность к толпе. В ходе столкновений восемь солдат были убиты, еще 15 ранены. [23] : 183 [8] : 118 Всего было арестовано 139 человек. [24] : 117

В общей сложности в результате беспорядков и пожаров было сожжено 39 зданий, 104 двигателя, 46–66 легковых автомобилей и 1 200–1 383 грузовых вагона [22] [25], а в целом сгорело почти 2 квадратных мили (5,2 км 2 ) города. [6] [20] : 114 Железная дорога Пенсильвании заявила об убытках в Питтсбурге на сумму более 4 миллионов долларов. В следующем году законодательный орган штата учредил следственный комитет. Согласно отчету 1878 года, железная дорога потребовала 2 миллиона долларов убытков без учета фрахта, и комитет оценил в общей сложности 5 миллионов долларов потерь и ущерба городу. [10] Еще один источник оценил ущерб от четырех до десяти миллионов долларов. [8] : 118

  • Руины развязки

  • Руины напротив 20-й улицы

  • Задняя часть Union Depot

  • Руины Union Depot

Железнодорожные шпалы были повреждены и искривлены в результате пожара, и неделю не ремонтировались. В это время по городу не ходили поезда. [10] В общей сложности власти были вынуждены мобилизовать в Питтсбург 3 000 федеральных военнослужащих и еще тысячи в составе национальной гвардии штата и местной милиции, чтобы восстановить и обеспечить соблюдение мира. [19] : 118

Обследование [ править ]

Винить [ править ]

Питтсбург в 1902 году. (Примечание: показаны железнодорожные пути Пенсильвании на юго-восточной (правой) стороне реки Аллегейни .) Другие дворы находятся к югу от реки Мононгахела. Литография Фаддеуса Мортимера Фаулера .

28 июля 1877 года газета Pittsburgh National Labor Tribune, выступающая за рабочих , возложила вину прямо на плечи железных дорог, написав, что «есть точка, после которой выносливость перестает быть добродетелью, точка, за которой давление на рабочих небезопасно. Америки." [26] : 63 Как указывает Ллойд, железная дорога, возможно, не восприняла всерьез возможность забастовок или насилия и решила объявить о переходе на двойные заголовки, полностью зная о вспышках, которые уже происходят в других частях страны. Чиновник, издавший приказ о двойном заголовке, Роберт Питкэрн сказал репортеру, что «люди всегда на что-то жалуются». [23] : 182

Точно так же в 1984 году Куварес охарактеризовал события как направленные не в основном на железную дорогу как работодателя, а против железной дороги как символа монополии , имея в виду:

Пенсильванская железная дорога с ее огромными ресурсами, доминированием на рынках, высокомерным отношением к отдаленным клиентам, политическим влиянием и милитаризованной структурой управления, которая превращала сотрудников в простых солдат, а иногда и в мятежников. [27] : 5

Как отмечалось в законодательном отчете штата 1878 года, с начала забастовки в Питтсбурге железнодорожников поддержала большая часть населения, которое считало, что железные дороги дискриминировали город в ставках фрахта, что сделало его производство менее конкурентоспособным, и имело плохо относились к рабочим. Урезание заработной платы рабочих также повлияло на бизнесменов и торговцев, поэтому многие были заинтересованы в действиях железных дорог. Полиция и местная милиция неохотно выступали против забастовщиков, и многие сочувствовали им или прямо присоединялись к ним. [10] : 18

Со своей стороны, в окончательном отчете Законодательного комитета вину возложили как на труд, так и на капитал, но при этом проводилось различие этапов развития событий. Они утверждали, что забастовка как таковая не была восстанием, и обвиняли в последовавших за этим беспорядках «бродяг и праздных бродяг, а не железнодорожников или безработных в целом». [26] : 63

Со своей стороны, Harper's Weekly усмотрел основную мораль забастовок и беспорядков в том, что для поддержания порядка необходимо наличие сильного ополчения. Их редактор в сентябре того же года утверждал:

Мы откровенно признаем, что сцены в Питтсбурге и Чикаго были достойны только тех дикарей, которые в прежние годы жарили и иным образом пытали римских священников в Канаде. Бунт и анархия - всего лишь варварство. [28]

Влияние на организованный труд [ править ]

Как указывает Френч, забастовка и последовавшие за ней беспорядки 1877 года значительно укрепили дело организованного труда, который годами боролся, особенно во время депрессии 1870-х годов, за формирование согласованных и эффективных политических и социальных институтов. Он процитировал лидера Питтсбургских рыцарей труда, сказавшего, что результатом беспорядков стало «укрепление и организация рабочих», и Френч продолжает разъяснять, «особенно для политических действий». [29] : 107–8

Демография [ править ]

Комитет по расследованию законодательного собрания штата отметил необычный аспект этой забастовки: заметное участие женщин. Они снабжали бастующих чаем и кофе в течение первых двух ночей забастовки. Они также участвовали в увозе товаров, когда забастовщики и мафия грабили вагоны и магазины. [10] : 15 Одно исследование Брюса показало, что забастовщики с железной дороги составляли меньшинство в толпе, причем большинство составляли представители других отраслей, а также женщины и дети, или, как выразился Брюс, «мальчики и полувзрослые мужчины». Анализ арестованных, проведенный Кейном, показал, что это были представители «всех слоев рабочего класса». [24] : 117Куварес поддержал это мнение, назвав его «почти идеальным сечением этнической и профессиональной структуры Питтсбурга». [27] : 8

Кроме того, большое количество мужчин, ставших безработными во время депрессии, разбили лагеря недалеко от окраин города, создавая то, что Ллойд назвал «неустойчивой смесью бедности и гнева». [23] : 182

Сравнения с Парижской Коммуной [ править ]

В письме о Питтсбурге Даукс указал на связь с более ранним насилием Парижской Коммуны в 1871 году и написал: «Коммуна поднялась в своей опасной мощи и угрожает кровавым потоком», и многие современники, особенно среди консерваторов, последовали его примеру. , желая, как выразился архидьякон, обвинить "реальное внутреннее инакомыслие в воображаемых махинациях извне". [30] [31] Роудс также раскритиковал это сравнение, просто заявив, что «писатели слишком далеко зашли в своей параллели». [32]

Как указывает Гилье, эта параллель использовалась в Питтсбурге и других местах самими лидерами забастовок, используя «антикапиталистическую риторику». Однако он продолжает указывать на то, что это в равной степени использовалось противниками организованных действий, иногда с пагубным эффектом, поскольку «навешивание ярлыка анархистскому, социалистическому или даже коммунистическому движению часто позволяло должностным лицам предпринимать упреждающие действия, которые, будучи законными или почти -законно, часто вызывают беспорядки ». [19] : 131

День памяти [ править ]

23 сентября 1997 года на углу 28-й улицы и Свободы в Питтсбурге был установлен исторический маркер, ознаменовавший место стрельбы 21 июля 1877 года в связи с забастовкой и последовавшими за ней беспорядками. [16] Надпись гласит:

В июле беспорядки затронули железнодорожные пути США. Рабочие железной дороги Пенсильвании выступили против сокращений заработной платы и рабочих мест. Здесь 21 июля милиция застрелила около двадцати шести человек. Последовала битва; железнодорожное имущество было сожжено. Удар был окончательно остановлен войсками США. [16]

Дополнительные исторические маркеры можно найти по адресу:

  • Пенн-авеню возле 18-й улицы
  • 21-я улица возле Пенн-авеню
  • Угол 21-й улицы и Смоллмен-стрит
  • На улице Железной дороги на 23-й улице

Бывшие исторические указатели располагались по адресу:

  • Угол 11-й улицы и проспекта Свободы
  • 13-я улица, между Пенн-авеню и Смоллмен-стрит [i]

См. Также [ править ]

  • Антипрофсоюзное насилие
  • История железнодорожного транспорта в США
  • Homestead Strike
  • Список инцидентов гражданских беспорядков в США
  • Список забастовок
  • Список смертей рабочих в трудовых спорах США
  • Хронология трудовых вопросов и событий

Примечания [ править ]

  1. ^ Дополнительные затронутые железные дороги включали Питтсбург, Форт-Уэйн и Чикагскую железную дорогу ; и железная дорога Pan Handle . [10] : 2
  2. Суперинтендант Роберт Питкэрн позже засвидетельствовал, что в то время двойное направление движения уже было выполнено для половины и двух третей поездов до объявленных изменений. [10] : 59
  3. ^ В то время Торренс станция находилась на 40.457381 ° N 79,911032 ° W , примерно пересечение Рейнбоустрит и МЛК младший Восточной Busway по состоянию2016, 5,1 милях от депо на 28й улице. [10] : 5 [15]40 ° 27′27 ″ с.ш. 79 ° 54′40 ″ з.д. /  / 40.457381; -79.911032
  4. Аллегейни была отдельной юрисдикцией на северной стороне рек Аллегейни и Огайо, пока не была аннексирована Питтсбургом в 1907 году [17].
  5. ^ Файф сопровождал 1-е REGT, 1-е BDE, 3D BN, B&C CO; Вашингтон Грейс; Легион Веккако; Вице-президент Кассат; Суперинтендант Питкэрн железной дороги Пенсильвании; и 45 депутатов. Когда они прибыли на место происшествия, там также присутствовали 14-й и 18-й полки вместе с питтсбургской батареей Хатчисона. [8] : 89–90
  6. ^ Дрей оценивает размер толпы в 6000 человек; однако неясно, какие географические различия в оценке размера толпы могут быть между МакКейбом и Дреем, учитывая, что МакКейб различал находящихся поблизости, «огромное множество, по крайней мере, десять тысяч человек» [8] : 89–90 [20]
  7. ^ «Некоторые сцены ... были в высшей степени смехотворными ... Здесь можно было увидеть мускулистую женщину, спешащую с парами белых детских тапочек под мышками; другая, несущая младенца, катала бочку с мукой. по тротуару, используя свои ноги как движущую силу; затем мужчина толкает тачку, нагруженную белым свинцом; мальчики спешат через толпу с крупными семейными Библиями в качестве своей доли добычи; в то время как множество женщин используют передники и платья, чтобы возить муку, яйца, сухие продукты и т. д. Связки зонтов, причудливых зонтиков, ветчины, бекона, сала, ситца, одеял, шнурков и муки смешивались вместе в руках крепких мужчин или переносились на наспех построенных ручных тачках ». [21]
  8. ^ 23 июля, после того, как войска и шахтеры разошлись, мэр Маккарти выступил с заявлением. "Гражданам Питтсбурга: беззаконие и насилие, которые смело бросили вызов всем властям и всяким сдержанностям, показывают, что их можно подавить только путем незамедлительного принятия суровых мер. Я решил, что мир, порядок и спокойствие будут восстановлены в обществе , и с этой целью теперь призываю всех добропорядочных граждан немедленно выступить в Новую ратушу и объединиться с организованными в настоящее время полицией и вооруженными силами. Я призываю всех тех, кто спокойно продолжает свои обычные места работы, воздерживаться от участия в возбужденных собрания. Всем женщинам и детям приказывают удалиться в свои дома и оставаться там. Все места, где продаются опьяняющие напитки, будут немедленно закрыты,и оставаться в безопасности и закрытым, пока не будет дано разрешение на повторное открытие. И в силу предоставленных мне полномочий я заявляю, что все мятежные демонстрации должны и будут подавлены, и что мир, порядок и покой будут царить во всем городе ».[8] : 115
  9. ^ См. «Обзор карт Google» . мест событий и исторических маркеров, связанных с забастовкой и беспорядками, собранных Обществом Воющей мафии.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Tylecote, Эндрю (1993). Длинная волна в мировой экономике . Рутледж. п. 12. ISBN 9780415036900.
  2. ^ Клеппнер, Пол (1973). «Партии доллара и запрета». В Schlesinger, Артур М. (ред.). История политических партий США: Том II, 1860-1910 гг . Издательство Chelsea House. п. 1556. ISBN 9780835205948.
  3. ^ Гласнер, Дэвид; Кули, Томас Ф. (1997). «Депрессия 1873–1879 гг.». Деловые циклы и депрессии: энциклопедия . ISBN Garland Publishing Inc. 9780824009441.
  4. ^ Кац, Филипп Марк (1998). Аппоматтокс на Монмартр: американцы и Парижская коммуна . Издательство Гарвардского университета. п. 167. ISBN. 9780674323483.
  5. Лори, Клейтон (15 июля 1997 г.). Роль федеральных вооруженных сил во внутренних беспорядках, 1877-1945 гг . Государственная типография.
  6. ↑ a b Канкл, Фредрик (4 сентября 2017 г.). «Насильственные корни Дня труда: как восстание рабочих на B&O Railroad унесло жизни 100 человек» . Вашингтон Пост . Проверено 6 сентября 2017 года .
  7. ^ Дакус, Джозеф (1877). Анналы великих забастовок в Соединенных Штатах: достоверная история и графическое описание причин и волнующих событий рабочих забастовок и беспорядков 1877 года . LT Palmer. ISBN 9781359677402.
  8. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р а Q R сек т у V ш х у г аа аб McCabe, Джеймс Дабни; Мартин, Эдвард Уинслоу (1877). История великих беспорядков: забастовки и беспорядки на различных железных дорогах Соединенных Штатов и в горнодобывающих регионах вместе с полной историей Молли Магуайрс . Национальная издательская компания. история великих беспорядков.
  9. ^ a b c Кляйн, Филипп; Hoogenboom, Ари (1980). История Пенсильвании . Penn State Press. ISBN 9780271019345.
  10. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Отчет комитета, назначенного для расследования железнодорожных беспорядков в июле 1877 г. , Гаррисберг: Л. С. Харт, государственный типограф, 1878 г. , извлечен 22 мая. , 2016 г.
  11. ^ Б с д е е г ч я J K L Бречер, Джереми (1 апреля, 2014). Забастовка! . PM Press. ISBN 9781604864281.
  12. ^ Коммонс, Джон; Сапосс, Дэвид; Самнер, Хелен; и другие. (1921). История лейбористской партии в Соединенных Штатах: национализация (1860–1877 гг.) Переворот и реорганизация (с 1876 г.) . Компания Macmillan.
  13. ^ Treese, Лоретт (2003). Железные дороги Пенсильвании: фрагменты прошлого в краеугольном ландшафте . Книги Stackpole. ISBN 9780811726221.
  14. Куинн, Дэвид (15 июля 2014 г.). Стальные трилистники: Сыновья Энни МакКенны . iUniverse. ISBN 9781491734346. Проверено 10 ноября, 2016 .
  15. ^ «Округ Аллегейни: Прошлые станции» . West2K.com . Проверено 10 ноября, 2016 .
  16. ^ a b c d "Железнодорожная забастовка исторического памятника 1877 года" . ИсследуйтеPAHistory . Проверено 2 июня, 2016 .
  17. ^ "Хантер против Питтсбурга 207 США 161 (1907)" . Проверено 27 мая 2016 года .
  18. ^ a b c d e f "Великая забастовка 1877 года: воспоминания о восстании рабочих" . UE News. Июнь 2002 . Проверено 22 мая 2016 года .
  19. ^ a b c Гилье, Пол (1999). Беспорядки в Америке . Издательство Индианского университета. ISBN 9780253212627.
  20. ^ a b c Дрей, Филипп (2011). В союзе есть сила: эпическая история труда в Америке . Якорные книги. ISBN 9780307389763. Проверено 6 сентября 2017 года .
  21. ^ a b c d "Великая забастовка" , Harper's Weekly, 11 августа 1877 г., размещено в архивах Катскиллс.
  22. ^ a b c «Великая железнодорожная забастовка 1877 года» - Digital History ID 1097 , Digital History, University of Houston (и другие), по состоянию на 27 мая 2016 г.
  23. ^ а б в г д Ллойд, Джон П. (2009). Забастовочная волна 1877 года . Энциклопедия забастовок в американской истории . Рутледж. ISBN 9780765613301.
  24. ^ a b Стоуэлл, Дэвид (15 июня 1999 г.). Улицы, железные дороги и Великая забастовка 1877 года . Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226776699.
  25. ^ Skrabec, Квентин (2012). 100 самых значительных событий в американском бизнесе: энциклопедия . ABC-CLIO. п. 81. ISBN 9780313398629.
  26. ^ a b Бейк, Милдред (2005). Трудовые отношения . Издательская группа «Гринвуд». ISBN 9780313318641.
  27. ^ a b Куварес, Фрэнсис (30 июня 1984 г.). Переделка Питтсбурга: класс и культура в индустриальном городе, 1877–1919 . SUNY Нажмите. ISBN 9780873957793. Проверено 15 ноября, 2016 .
  28. ^ "Великая железнодорожная забастовка 1877 года и газетное освещение" . Железные дороги и создание современной Америки . Проверено 15 ноября, 2016 .
  29. ^ Французский, Джон (апрель 1981). « ' Пожатие вихря': истоки лейбористской партии округа Аллегейни Гринбэк в 1877 году» (PDF) . Исторический журнал Западной Пенсильвании . 64 (2): 99–119 . Проверено 17 июня, 2016 .
  30. ^ Currarino, Розанна (12 января 2011). Трудовой вопрос в Америке: экономическая демократия в позолоченный век . Университет Иллинойса Press. ISBN 9780252077869.
  31. Архидьякон, Фома (1 марта 1984 г.). Стать американцем . Саймон и Шустер. ISBN 9780029009802.
  32. ^ Журнал инженеров локомотивов, том 54 . Братство локомотивовщиков. 1920. с. 230.

Внешние ссылки [ править ]

  • «О лейбористском адвокате. (Цинциннати, Огайо) 1912–1937» , Хроники Америки, Библиотека Конгресса
  • ИсследуйтеPAHistory.com
  • Ссылки по истории труда