Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Государственные праздники в Таиланде регулируются государством , и большинство из них отмечается как в государственном, так и в частном секторе. Обычно в году девятнадцать государственных праздников, но кабинет может объявить больше . Другие обряды, как официальные, так и неофициальные, местные и международные, соблюдаются в разной степени по всей стране.

Все государственные праздники соблюдаются государственными учреждениями , в то время как Банк Таиланда регулирует праздничные дни, которые немного отличаются от тех, которые соблюдаются правительством. В соответствии с Законом об охране труда частные предприятия обязаны соблюдать не менее 13 праздников в год, включая Национальный день труда, но могут выбирать другие праздники, которым они следуют. [1] Если выходной приходится на выходной, правительство отмечает следующий рабочий день как компенсационный отпуск. [2]

Государственные праздники [ править ]

По состоянию на май 2019 года кабинет министров утвердил 19 ежегодных государственных праздников: [3]

  • ^ a Праздники, регулируемыетайским лунным календарем- обычные григорианские месяцы, в которые выпадают даты, указаны в скобках. В лунные високосные годы это происходит на месяц позже.
  • ^ b Продажа алкоголя запрещена в дни буддийских праздников, за исключением магазинов беспошлинной торговли в международном аэропорту. [8]
  • ^ c Не соблюдается Банком Таиланда и обычно не соблюдается частным сектором.

До 2016 года было 16 ежегодных государственных праздников. [4] С кончиной короля Пумипона Адульядета список ежегодных государственных праздников на 2017 год был пересмотрен кабинетом министров в апреле 2017 года. [9] День коронации, который ранее отмечался 5 мая, был временно удален, но будет отмечаться с 2020 г. и позже, с новой датой 4 мая, что будет двойной годовщиной коронации королей Пумипона Адульядета (1950 г.) и Ваджиралонгкорна (2019 г.).

Начиная с 2017 года, два новых государственных праздника:

  • 28 июля: День рождения короля Маха Ваджиралонгкорна.
  • 13 октября: годовщина смерти короля Пумипона Адульядета.

Китайский Новый год , Курбан- байрам и Курбан-байрам также отмечаются как государственные праздники государственными учреждениями в провинциях Наратхиват , Паттани , Яла и Сатун (см. Ниже в разделе «Другие памятные даты» ). [10] Правительственные учреждения при Министерстве обороны и Министерстве образования также могут отмечать День вооруженных сил Таиланда (18 января) и День учителя (16 января), соответственно (см. § Национальные праздники ниже).

Праздники [ править ]

Праздники, соблюдаемые финансовыми учреждениями (не путать с государственными праздниками в Соединенном Королевстве), регулируются Банком Таиланда . Обычно они отличаются от государственных праздников тем, что банки не соблюдают день Королевской церемонии пахоты ( Пхётчамонгкхон ) и начало Васса ( Као Пханса ), а вместо этого отмечают 1 мая как Национальный день труда (см. Ниже в разделе «Национальные праздники» ). Вплоть до 2016 года 1 июля также соблюдались выходные в середине года (если эта дата не приходилась на выходные). [11](До 2007 года начало васса считалось праздником, а не пуджей Асальха.) Китайский Новый год, Курбан-байрам и Курбан-байрам также объявлены праздниками для финансовых учреждений в провинциях Наратхиват, Паттани, Яла и Сатун. если они еще не выпадают на выходные или праздничные дни. [12]

Национальные праздники [ править ]

Эти обряды регулируются правительством, но не считаются праздниками. Фактическое соблюдение варьируется, и некоторые из них наблюдаются только в определенных секторах. [13]

Другие обряды [ править ]

Другие обряды, традиционные и современные, соблюдаются различными группами и сообществами по всей стране.

  • ^ a Обряды, регулируемые тайским или китайским лунным календарем - обычные григорианские месяцы, в которые выпадают даты, указаны в скобках.
  • ^ b Продажа алкоголя запрещена в дни буддийских праздников, за исключением магазинов беспошлинной торговли в международном аэропорту. [8]

См. Также [ править ]

  • Тайский лунный календарь
  • Тайский солнечный календарь

Ссылки [ править ]

  1. ^ "พระราชบัญญัติ คุ้มครอง แรงงาน พ.ศ. 2541" [Закон об охране труда 2541 г. Акт  о  1998 .
  2. ^ บุษกร หวัง วิไล. «กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ: วัน หยุด ชดเชย (Обозначение государственных рабочих дней и праздников: компенсационные отпуска)» . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке). Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 20 апреля 2012 года .
  3. ^ a b "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 136 (Специальный 135D): 1-2. 27 мая 2019 . Проверено 5 декабря 2019 .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n "กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ: วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี (Обозначение государственных рабочих дней и праздников: ежегодные государственные праздники)" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке). Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 20 апреля 2012 года .
  5. ^ «ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ 23) พ.ศ. 2560» (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 134 (специальный 112D). 24 апреля 2017 . Проверено 5 декабря 2019 .
  6. ^ "ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НОВОЙ КОРОЛЕВЫ ОБНАРУЖЕН ПРАЗДНИКОМ" . Khaosod English . 14 мая 2019 . Дата обращения 15 мая 2019 .
  7. ^ "Всемирный день почвы 5 декабря" . Организация Объединенных Наций . Проверено 8 декабря 2019 .
  8. ^ a b «ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน ห้าม ขาย เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ (ฉบับ ที่ 3) พ.ศ. 2558» [Постановление канцелярии премьер-министра о назначении дней с запретом на продажу алкоголя (номер 3) 2558 г. . Закон о 2015 .  
  9. ^ «Объявлено два новых праздника; 5 мая упало» . Почта Бангкока . Проверено 16 апреля 2017 года .
  10. ^ «การ พิจารณา กำหนด วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี เพิ่มเติม (Обозначение дополнительных ежегодных государственных праздников)» . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 28 июля 2014 .
  11. ^ Charuvastra, Teeranai (5 сентября 2018). «Тайские банковские каникулы в середине года отменены» . Khaosod English . Проверено 6 сентября 2018 года .
  12. ^ a b «Список официальных праздников, которые должны соблюдаться Банком Таиланда и финансовыми учреждениями в Таиланде в течение 2016 года» . Сайт Банка Таиланда . Банк Таиланда . Проверено 5 октября +2016 .
  13. Офис Национальной комиссии по культуре (август 2006 г.). «วัน สำคัญ ทาง วัฒนธรรม และ วัน หยุด ราชการ ปี พ. ศ. ๒๕๕๐ (ปี กุน)» [Культурные памятники и государственные праздники, 2550 б.э. (год свиньи)] (на тайском языке). Офис Национальной комиссии по культуре. Архивировано из оригинального 2 -го февраля 2009 года.
  14. ^ "เรื่อง ขอ ให้ พิจารณา กำหนด" วัน การ บิน แห่ง ชาติ "(13 มกราคม)" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  15. ^ "ขอ อนุมัติ ให้ วัน ที่ 14 มกราคม ของ ทุก ปี เป็น อนุรักษ์ ทรัพยากร ป่า ไม้ ของ ชาติ" (на тайском языке). Секретариат Кабинета министров . Дата обращения 19 мая 2019 .
  16. ^ "เรื่อง ขอ อนุมัติ ให้ วัน ที่ 14 มกราคม ของ ทุก ปี เป็น วัน อนุรักษ์ ทรัพยากร ป่า ไม้ ของ ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  17. ^ "ประกาศ สำนัก คณะรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน ครู วัน กสิกร และ วัน แพทย์" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 73 (103): 3688. 11 декабря 1956 . Проверено 1 июня 2019 .
  18. ^ "เรื่อง การ เปลี่ยนแปลง วัน กองทัพ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  19. ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน กองทัพ ไทย และ วัน สถาปนา กระทรวง กลาโหม" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 97 (94): 1. 19 июня 1980 . Проверено 1 июня 2019 .
  20. ^ "เรื่อง วัน กองทัพ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  21. ^ "เรื่อง การ สถาปนา" วัน นัก ประดิษฐ์" " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  22. ^ "เรื่อง กำหนด วัน ทหารผ่านศึก" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  23. ^ "เรื่อง ขอ ให้ ประกาศ วัน ที่ 3 กุมภาพันธ์ ของ ทุก ปี เป็น วัน ทหารผ่านศึก" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  24. ^ "เรื่อง ขอ กำหนด ให้ วัน ที่ 26 กุมภาพันธ์ ของ ทุก ปี เป็น วัน สหกรณ์ ของ ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  25. ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง วัน ช้าง ไทย" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 115 (49Д): 1. 28 июня 1998 . Проверено 1 июня 2019 .
  26. ^ "เรื่อง กำหนด วัน เนื่อง ใน พระบาท สมเด็จ พระ นั่ง เกล้า หัว เป็น วัน สำคัญ ของ ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  27. ^ "เรื่อง พระ ราช สมัญญา มหาราช แด่ พระบาท สมเด็จ พระ นั่ง เกล้า เจ้า อยู่ หัว" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  28. ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน ที่ 2 เมษายน เป็น" วัน หนังสือ เด็ก แห่ง ชาติ" " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  29. ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน กองทัพ ไทย และ วัน สถาปนา กระทรวง กลาโหม" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 97 (94): 1. 19 июня 1980 . Проверено 1 июня 2019 .
  30. ^ "เรื่อง ขอ กำหนด ให้ วัน ที่ 9 เมษายน เป็น วัน กองทัพ อากาศ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  31. ^ "เรื่อง การ จัด งาน วัน ยางพารา แห่ง ชาติ ปี 2547" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  32. ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน สมเด็จ พระ นเรศวร มหาราช เป็น วัน รัฐ พิธี" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  33. ^ "ประกาศ กระทรวง มหาดไทย เรื่อง กำหนด วัน แรงงาน แห่ง ชาติ" (PDF) . Королевский вестник правительства Таиланда . 89 (61): 45. 16 апреля 1972 . Проверено 1 июня 2019 .
  34. ^ "เรื่อง การ พิจารณา กำหนด" วัน อนุรักษ์ ควาย ไทย" " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  35. ^ "เรื่อง การ เสนอ เรื่อง ต่อ คณะรัฐมนตรี เพื่อ กำหนด วัน พระบาท อยู่ หัว" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  36. ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน คล้าย วัน สมเด็จ พระ ปร เมน ทร มหา อา อัฐม รา มา ธิ บ เป็น รัฐ พิธี โดย ไม่ ถือ เป็น หยุด ราชการ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  37. ^ "เรื่อง กำหนด ให้ วัน ที่ 25 มิถุนายน ของ ทุก ปี เป็น วัน ไอโอดีน แห่ง ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  38. ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน ที่ 1 สิงหาคม ของ ทุก ปี เป็น วัน สตรี ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  39. ^ "เรื่อง การ จัด งาน ครบ 50 ปี วัน สันติภาพ 16 สิงหาคม 2538" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  40. ^ "เรื่อง พระ ราช บิดา แห่ง วิทยาศาสตร์ ไทย และ วัน วิทยาศาสตร์ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  41. ^ "เรื่อง ขอ มติ คณะรัฐมนตรี กำหนด ให้ วัน ที่ 9 ธันวาคม ของ ทุก ปี เป็น" วัน เขต รักษา พันธุ์ สัตว์ ป่า ห้วย ขา แข้ง ทุ่งใหญ่ นเรศวร มรดก โลก" " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  42. ^ "เรื่อง วัน พิพิธภัณฑ์ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  43. ^ "เรื่อง รายงาน ผล การ สัมมนา ผู้นำ ท้องถิ่น ริม คลอง แสน แสบ และ คลอง รังสิต" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  44. ^ "เรื่อง การ ฉลอง ครบ รอบ 100 ปี การ ประกาศ ใช้ ธง ไตรรงค์ เป็น ธงชาติ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  45. ^ "เรื่อง ทรง พระ กรุณา โปรด เกล้าฯ ให้ วัน ที่ 1 ตุลาคม ของ ทุก ปี ซึ่ง เป็น วัน คล้าย วัน พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ พิธี ที่ ระลึก พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ หัว" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  46. ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ มี วัน พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ และ เป็น วัน รัฐ พิธี" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  47. ^ "เรื่อง วัน 14 ตุลา ประชาธิปไตย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  48. ^ "เรื่อง วัน พยาบาล แห่ง ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  49. ^ "เรื่อง ขอ อนุมัติ ใน วัน ที่ 21 ตุลาคม ของ ทุก ปี เป็น" วัน รัก ต้นไม้ ประจำ ปี ของ ชาติ" " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  50. ^ "เรื่อง วัน ทันต สาธารณสุข แห่ง ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  51. ^ «เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน รำลึก ผู้ สูญ เสีย จาก อุบัติเหตุ ทาง ถนน โลก (Всемирный день памяти жертв дорожно-транспортных происшествий) เป็น วัน สำคัญ ของ ชาติ» . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  52. ^ "เรื่อง ขอ กำหนด วัน ที่ ระลึก คล้าย วัน ใน พระมงกุฎเกล้า เจ้า อยู่ หัว 25 พฤศจิกายน ของ ทุก ปี เป็น" วัน สมเด็จ พระ มหา ธีรราช เจ้า "เป็น วัน สำคัญ ของ ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  53. ^ "เรื่อง วัน สร้าง สุขภาพ แห่ง ชาติ" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  54. ^ "Человек многих талантов" . Принц Дамронг . Министерство внутренних дел (Таиланд) . 5 марта 2010 . Проверено 4 октября 2013 года .
  55. ^ "เรื่อง ขอ ให้ กำหนด วัน ที่ 1 ธันวาคม ของ ทุก ปี เป็น" "วัน ดำรง ราชา นุ ภาพ" " " . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  56. ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน สิ่งแวดล้อม ไทย" . Веб-сайт Секретариата Кабинета министров (на тайском языке) . Проверено 1 июня 2019 .
  57. ^ "ประวัติ ความ เป็น มา การ จัด งาน" เทศกาล โคนม แห่ง ชาติ" " . dpo.go.th (на тайском языке). Бангкок: Организация содействия развитию молочного животноводства Таиланда. nd . Проверено 18 июля 2018 .
  58. ^ a b c ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ ๒๐) พ.ศ. ๒๕๕๕
  59. ^ a b c ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ ๒๑) พ.ศ. ๒๕๕๖
  60. Фредериксон, Терри (14 февраля 2014 г.). «В Таиланде, как нигде, День святого Валентина» . Почта Бангкока . Проверено 30 апреля 2018 года .
  61. ^ "Таиланд в настроении для любви, поскольку лихорадка Дня святого Валентина охватывает нацию" . The Straits Times . AFP. 14 февраля 2017 . Проверено 30 апреля 2018 года .
  62. ^ Panrak, Patcharapol (16 сентября 2015). «Надеясь снова стать подводниками, военно-морской флот отмечает День подводной лодки» . Почта Паттайи . Проверено 6 сентября 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Кавана, Рой. «Государственные праздники в Таиланде, 2018» . Тайзер . Проверено 8 сентября 2017 года .
  • Кат, Ликена (15 января 2018 г.). «Государственные праздники: камбоджийцы меньше всего работают в АСЕАН, вторые меньше всего в мире» . Новости AEC сегодня . Проверено 23 ноября 2018 года .