Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Король Пумипон Адульядет (Рама IX) на троне Пхуттан Канчанасингхат дает всеобщую аудиенцию после завершения своей коронации 5 мая 1950 года.

Коронации монарха тайской ( тайский : พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก ของ พระ มหา กษัตริย์ ไทย ) является церемония , в которой король Таиланда официально освящена помазания и коронации . Церемония разделена на два основных события: обряд коронации и празднование Успения Резиденции. Обряды коронации представляют собой смесь индуистских и буддийских традиций, насчитывающих несколько веков. Обряды включали очищающую ванну царя, помазание царя (основано на древнем ритуале Абхишека), коронация короля и наложение королевских регалий, королевской утвари и королевского оружия суверенитета. Успение Резиденции - это частное празднование новоселья членов королевской семьи в Большом дворце .

Исторически сложилось так, что коронация обычно проводилась как можно скорее после смерти предыдущего монарха. Это следовало обычаю, согласно которому несвященный царь не может носить определенные регалии или выполнять какие-либо религиозные функции. Однако в прошлом веке эта традиция была заменена траурным периодом примерно через год после наследования. Последняя коронация короля Ваджиралонгкорна состоялась 4 мая 2019 года . [1]

Символизм [ править ]

На тайском языке коронация называется рачафисек (ราชาภิเษก) или раджьябхишека (राज्याभिषेक), ведический термин для помазания (см. Абхишека ) монарха. Этот термин сохраняет тот факт, что когда-то помазание было самым важным компонентом церемонии. Сегодня, однако, тайская церемония коронации включает в себя множество обрядов, включая помазание , интронизацию , коронацию и посвящение монарха. [2]

Последовательность из короля тайского не является автоматической, и была формально не кодифицирована до дворца закона о престолонаследии 1924 года . До этого право наследования основывалось на многих факторах и не всегда было естественным. Узурпация и насилие обычно использовались для захвата престола. В результате обряд коронации важен для легализации и узаконивания вступления претендента на престол. [3] [4]

Древний обычай гласит, что наследник последнего короля правит только как регент, а не как король, пока он не будет официально посвящен в сан. Неосвященный царь не считается достойным выполнять божественную и священническую функцию Девараджи (или царя-бога). Пока коронационные обряды не будут завершены новый король должен исключить префикс Phrabat (พระบาท) от своего королевского титула , он не может принять в королевскую команду , ни сидеть под девятиярусным зонтик (он должен сделать с только семь ярусов). В результате для короля было принято проходить церемонии коронации сразу после того, как он вступил на престол. [5] [2] [6][7]

История [ править ]

Royal девятиярусным зонтик над троном внутри тронном зале Амарин Winitchai, Большой дворец . Зонт - древний символ королевской власти, восходящий к древней Индии.

Древний [ править ]

Самые ранние формы коронации в Юго-Восточной Азии произошли от коронаций древней Индии . Настоящая тайская церемония коронации представляет собой смесь индуистских и буддийских традиций, которые были перенесены в первоначальные государства Таиланда из трех разных источников: индуистские цивилизации Шривиджайи с 8 по 12 века; кхмерской империи с 9 - го до середины 14-го века; и пн буддийский татон от 3 века до н.э. до 11 - го века. [8]

Сукхотаи (13 - го века до 15 - го века), которая отделилась от кхмерской империи в 1238 году , упоминается процесс помазания ( абхишека ) своих первых монархов, объясняя , что Си Inthrathit (затем названный Пхо Кхун Банг Кланг Хао ) был помазан Pha Муанг , который сам был ранее помазан Индраварманом II , кхмерским королем . [9]

Несмотря на рост буддизма как основной религии тайских королевств, существование индуизма и возвышенная роль касты браминов не уменьшились. Хотя короли были буддистами, они окружили себя атрибутами кхмерской королевской семьи, включая услуги придворных браминов. Буддизм считался религией народа, в то время как индуизм (в частности, шиваизм ) подходил только для королевской семьи. Однако король должен защищать обоих. [10]

Аюттхая [ править ]

Государство Сукхотай было поглощено королевством Аюттхая (с 14 по 1767 год) примерно в 15 веке. В этот период коронацию царей Аюттхая иногда называли Индрафишек (อินทราภิเษก), чтобы подчеркнуть религиозные аспекты помазания, когда бог Индра был приглашен проявиться в лице царя. Эта церемония, несомненно, была индуистской и проводилась придворными браминами. Церемония также включала элементы раджасуйи . [11] После помазания высшая знать представляла королю различные элементы его королевства, а именно людей, столицу, войска, лодки, рисовые поля иказначейство . Сам термин Абхишека впервые был использован в Королевских хрониках в 1480 году. [12] Церемония, предположительно, проводилась в течение двадцати одного дня, не считая месяца театральных представлений, что показало ее важность. [13]

Когда столица была уволена в 1767 году по бирманским войскам в конбауне в войне 1765 года , большинство записей о королевских церемониях были уничтожено. В последующем королевстве Тхонбури (1768–1782) было мало времени для королевских церемоний, а его единственный монарх, король Таксин , никогда не проводил церемонии коронации. Тем не менее, король попытался восстановить некоторые из старых обрядов, когда он пригласил к своему двору нескольких браминов из Накхонситхаммарата . [5] [14] [15]

Ранний Бангкок [ править ]

Король Монгкут (Рама IV), восседающий на троне в королевских регалиях, был первым тайским королем, которого сфотографировали.

Когда король Рама I основал Королевство Раттанакосин со столицей в Бангкоке в 1782 году, он провел предварительную церемонию коронации, часто упоминаемую в исторических записях как Прапдафишек (ปราบดาภิเษก). [2] Это было описано как помазание кого-то, кто добился власти силой. [16] Король намеревался восстановить утраченные королевские традиции королевства Аюттхая. Королевский указ о королевских церемониях 1782 года изложил, как король желал, чтобы дела были выполнены: «Его Величество желает, чтобы все происходило так, как во времена [времен] короля Бороммакота., а не Прайя Таксин ». Под руководством Чао Прайя Бибидхабиджая (เจ้าพระยา เพชร พิชัย), бывшего чиновника короля Аюттхая, комитет чиновников и монахов создал руководство по королевским церемониям двора, включая коронацию В то же время он приказал создать новый комплект королевских регалий и утвари. В 1785 году, после завершения строительства Большого дворца , в соответствии с традицией была завершена вторая полная церемония коронации. Эта церемония, по которой моделируются все последующие коронации.Царь также основал Девасатан, или храм Брахмана, недалеко от Ват Сутхат , как религиозный центр, чтобы брамины могли продолжать проводить и проводить королевские церемонии при дворе.[17] [2] [18]

Король Чулалонгкорн (Рама V), 15 лет, на своей первой коронации в 1868 году.

Коронации короля Рамы II и короля Рамы III в 1809 и 1824 годах точно следовали коронациям Рамы I, без каких-либо отклонений. Когда в 1851 году король Рама IV взошел на престол, в церемонию коронации были включены новые элементы. С древних времен только обряд помазания считался высшим событием коронации. При короле Раме IV коронация монарха стала равной, если не более важной. Это было связано с влиянием европейских коронаций . Король также повысил роль буддийской Сангхи в церемонии, включив чтение Паритта сутт в до сих пор индуистскую церемонию. [19] Следует отметитьПисьмо в редакцию от The Straits Times , написанная Дэном Брэдли Бич , американский миссионерской жизни в Бангкоке, что в 1851 году, до его коронации, король, «... величает себя теперь президент или действующий король Сиама». [20]

Король Рама V взошел на трон в возрасте до 15 лет , при регентстве из Сомдет Чаопрайа Шри Suriwongse . Он не получил политической власти, но был коронован на полной церемонии 11 ноября 1868 года, всего через месяц после смерти короля Рамы IV. Когда он достиг совершеннолетия в возрасте 20 лет, король прошел еще одну церемонию коронации 16 ноября 1873 года. Для короля Рамы V вторая коронация была жизненно важной для узаконивания его правления не только в глазах населения и знати, но и для те из западных колониальных держав. Король воспользовался широкой аудиторией в конце своей второй коронации , чтобы сделать замечательное заявление, поскольку напоминает сэр Эндрю Кларк , тогубернатор поселений Проливов : "Король выступил с речью и в конце объявил об отмене практики поклонения и возложения при дворе в королевском присутствии. Когда эти слова слетели с его губ, лежащие фигуры поднялись, и эффект был охарактеризован присутствующими как наиболее впечатляющий ». [21] [22]

Современные коронации [ править ]

Король Ваджиравуд (Рама VI) восседает на троне после своей второй коронации в 1911 году.

Король Рама V умер 23 октября 1910 года. 11 ноября его сын король Рама VI решил провести торжественную церемонию, полностью обнаженную до самого необходимого, с помазанием и коронацией в разгар коронации. Король заранее решил провести еще одну церемонию коронации через год. Он хотел пригласить членов иностранных королевских семей присоединиться к нему и насладиться праздником, не нарушая обычное время траура по отцу. Вторая коронация началась 28 ноября 1911 года и продолжалась тринадцать дней. Присутствовали представители четырнадцати различных стран, в том числе принц Великобритании Александр Текский , великий князь России Борис , принц Греции Николай ,Принц Вальдемар из Дании , принц Вильгельм из Швеции и принц из Японии Фусими-но-мия . Второе мероприятие было гораздо более сложным, включая продвижение государства по суше и воде, банкеты для иностранных гостей, парады и ярмарки для публики. Событие обойдется государству ฿ 4,884,676 (первоначально в бюджете на только ฿ 500000), в то время как только первая коронация стоимость ฿ 100000. Колоссальная сумма , потраченная в два раза стоимость коронации короля Георга V в Великобритании , состоявшейся ранее в том же году. Несмотря на это, торжества были признаны успешными и получили высокую оценку зарубежной прессы. [23][24]

Церемония коронации короля Рамы VII была назначена на 25 февраля 1926 года. В отличие от своих предшественников, он хотел подождать, пока не закончатся королевские похороны и траур предыдущего короля (его брат умер 26 ноября 1925 года). Церемония коронации длилась три дня, государственный прогресс на суше состоялся 1 марта, а государственный прогресс на воде - 3 марта. [2] Принц Девавонгсе Варопакарн написал японскому послуЦеремония коронации короля Рамы VII: "Будет только одна церемония из соображений экономии, и она будет в более простом масштабе, чем прежде. Специальные посланники из зарубежных стран не были приглашены, но не будет возражений против иностранных послов. уже в этой стране назначен так по этому случаю ". Тем не менее, присутствовали послы из сорока семи разных стран, и церемонии были полностью завершены. Впервые книга и несколько фотографий церемонии были опубликованы Королевским двором . Королевскими государственными железными дорогами Сиама был снят 11-минутный 8-секундный немой фильм о церемониях коронации с интертитрами на тайском и английском языках. [25]

Конституционная монархия [ править ]

Король Ананда Махидол (Рама VIII) в 1938 году; у короля никогда не было церемонии коронации.

После революции 1932 года система правления была изменена с абсолютной на конституционную монархию . Три года спустя король Рама VII отрекся от престола после ожесточенных разногласий с новым правительством, возглавляемым Хана Ратсадон («Народная партия»). Его племянник, принц Ананда Махидол , взошел на трон как король Рама VIII. В 1935 году королю было всего восемь лет, и он считался слишком молодым для коронации. Семья перевезла его в Швейцарию.чтобы получить образование и его здоровье. Страна претерпевала масштабные преобразования и считалась небезопасной для молодого короля. К 1938 году правительство решило пригласить короля вернуться в Бангкок. Во время его короткого визита не было никакой церемонии коронации. Только в декабре 1945 года, после окончания Второй мировой войны , король, которому сейчас 20 лет, смог вернуться навсегда. Коронация была предварительно запланирована, несмотря на хаотичную политическую ситуацию и послевоенное недомогание. 9 июня 1946 года король был найден мертвым в результате пулевого ранения в лоб. Его младший брат принц Пумипон Адульядетпозже был провозглашен королем как Рама IX. Поскольку ему было всего 19 лет, вместо него должен был править совет регентства. Король Рама VIII никогда официально не короновался, поэтому над его погребальной урной висел только семиъярусный зонт. Однако 13 августа правительство объявило, что девятиуровневый зонтик и другие регалии должны быть подарены его останкам, а его царственный титул был изменен посмертно, добавив приставку Phrabat , что сделало его полностью посвященным королем. [26] [27]

В конце 1946 года король Рама IX покинул Таиланд и вернулся в Швейцарию, чтобы вернуться в страну только в 1950 году. Во время его отсутствия страну охватил политический кризис, который спровоцировал государственный переворот в 1947 году , когда военные захватили власть у гражданского правительства. Несмотря на мольбы короля вернуться в Бангкок, он несколько раз отказывался. В октябре 1948 года король серьезно пострадал в автокатастрофе недалеко от Лозанны . В начале 1950 года он вернулся на церемонию кремации своего брата, короля Рамы VIII. После этого король отпраздновал свадьбу с Сирикит Китиякара., а дата его коронации была назначена на 5 мая 1950 года. В качестве первого тайского монарха, коронованного в соответствии с конституционной системой, хотя и под военным контролем, в его церемонию коронации было внесено несколько нововведений. Из-за слабого здоровья короля обычные три дня благословения перед коронацией были сокращены до одного дня. Королевские пандиты, которые должны были вручить королю воду для помазания, ранее взятые из числа знати, должны были быть заменены членами Палаты представителей , представляющими провинции королевства. Коронация проходила в течение трех дней. Развитие государства на суше и на воде было отложено до 1963 года. В 2016 году король Пумипон отпраздновал свой Платиновый юбилей., семьдесят лет на троне, самый продолжительный срок в истории Таиланда. Он умер позже в том же году 13 октября. [28] [29]

Самый последний [ править ]

1 декабря 2016 года председатель Национального собрания официально пригласил наследного принца Ваджиралонгкорна взойти на престол в качестве короля. Позже той же ночью премьер-министр Прают Чан-оха заявил в телевизионном заявлении, что коронация будет «по его [королю] усмотрению» и не состоится до 26 октября 2017 года, когда была запланирована королевская кремация его отца . Для большинства тайцев это была первая коронация на памяти живущих. [30] Дата коронации, как ожидалось, должна была сигнализировать о возобновлении политики после годичного траура по королю Рама IX, после которого вскоре последовали выборы. [31]Дата всеобщих выборов, на которых правящая хунта , Национальный совет мира и порядка (пришедшая к власти в результате государственного переворота в 2014 году ), обещанная в «дорожной карте» гражданского правления, должна была быть отложена на неопределенный срок до должна была состояться церемония коронации. [32] Однако некоторые выразили сомнения по поводу этого графика, а другие резко критиковали использование правительством коронации в качестве инструмента для отсрочки выборов, которые первоначально должны были произойти в 2016 году. [33] В течение 2018 года несколько антиправительственных протестов. были проведены различными группами, требующими скорейшего проведения выборов, поскольку правительство не установило точную дату коронации, а затем и выборов.[34] [35]

Лишь 1 января 2019 года правительство объявило официальную дату коронации, которая должна была состояться позже в том же году с 4 по 6 мая; в заявлении дворца говорилось: «Его Величество считает целесообразным провести церемонию коронации в соответствии с королевскими традициями на благо нации и королевства, чтобы люди, подающие надежды, наслаждались этим». Во время трехдневной коронации, 4 мая, царь должен был быть помазан и коронован; 5 мая проходит королевское шествие; а 6 мая король дает аудиенцию для общественности и иностранных сановников. [36]Это объявление и последующая задержка выборов вызвали новые протесты. «Перед коронацией будут выборы», - заверил журналистов премьер-министр Чан-оха, сказав: «Мы должны организовать и то, и другое вместе, но сначала мы должны уделить время подготовке к коронации». [37] [38] Несмотря на обещания не откладывать дату выборов в дальнейшем, запланированная дата выборов была перенесена с 29 февраля на 24 марта. [39] [40] После того, как, наконец, были проведены весьма противоречивые всеобщие выборы , неофициальные результаты которых не показали явного победителя, про-военная партия Паланг Прачаратобъявила, что не будет стремиться к переговорам с другими партиями о создании коалиционного правительства, поскольку хочет сосредоточиться на коронации. [41] В апреле правительство объявило, что празднование Сонгкран должно быть сокращено, чтобы избежать столкновений с коронацией. [42]

Королевские регалии [ править ]

Королевские регалии Таиланда (เครื่อง ราช กกุธภัณฑ์ แห่ง ประเทศไทย) - это предметы, накопленные королями Таиланда для использования во время церемоний коронации. Большинство из них были собраны около 1785 года для второй церемонии коронации короля Рамы I. Сочетание этих царственных и практических предметов и их символики восходит к древнему индийскому субконтиненту и воспроизводится многими монархиями в культурной сфере Большой Индии . [43] [44]

Девятиуровневый зонт [ править ]

Пять предметов Королевских регалий Таиланда
Четыре королевской утвари Таиланда
Восемь королевских орудий суверенитета

Royal девятиярусным Umbrella (นพปฎล มหา เศวตฉัตร) считается самым священным и древним из королевских регалий. Зонтик (также называемый Chatra ) состоит из множества уровней, пять для наследного принца (или наместника ), семь для неосвященного с царем, и девять для полностью суверенного короля. Абажуры выполнены из белого шелка с золотой отделкой, прикреплены к позолоченной золотой ножке. Зонтики обычно выставляют над важным троном в королевском дворце (похожим на балдахин).). Сами зонтики считаются священными объектами и получают подношения от короля в годовщину его коронации. В настоящее время существует семь таких зонтов, шесть из которых распределены в различных тронных залах Большого дворца , а один - во дворце Дусит . [45] Унаследованный от древних индуистских верований, зонт символизирует духовную и физическую защиту, которую король может дать своим подданным. Несколько ярусов символизируют накопление чести и достоинств, которыми может обладать король. [46]

Великая Корона Победы [ править ]

Большой Венец Победы (พระ มหา พิชัย ม ง กุ ฏ) является основной статьей пяти традиционных королевских регалий Таиланда (เบญจราช กกุธภัณฑ์). Корона имеет характерный тайский дизайн под названием монгкут . Эта королевская корона , в отличие от западной, имеет форму высокого конического сужающегося шпиля с ушными вкладышами, свисающими по бокам. Изготовленная по приказу короля Рамы I, корона имеет высоту более 66 см (26 дюймов) и вес более 7,3 кг (16 фунтов). Сделанная из золота, покрытая эмалью и усыпанная бриллиантами и другими драгоценными камнями, корона увенчана блестящим белым бриллиантом под названием Пхра Маха Вичиан Мани (พระ มหา วิเชียร มณี), купленным и добавленным позже королем Рамой IV. [47] [48]

Меч Победы [ править ]

Лезвие Меча Победы (พระแสง ขรรค์ ชัยศรี) был якобы найден рыбаком в водах Тонлесап , Камбодже в 1784 году, и представил королю Рамы I. Он имел ножны и рукоять из золота сделал для лезвия. Оба инкрустированы бриллиантами и драгоценными камнями. Длина лезвия меча составляет 64,5 см (25 дюймов), а длина рукояти - 25,4 см (10 дюймов). В ножнах меч имеет длину 101 см (40 дюймов) и вес 1,9 кг (4 фунта). Меч - древний символ суверенитета и военной мощи. Таким образом, королевский меч символизирует его роль воина с обязанностью защищать свое королевство. Это восходит к древним временам, когда король был не только титульным, но и действительнымглавный воин своих подданных. [49] [50]

Королевский посох [ править ]

Royal Staff (ธารพระกร) выполнен из кассии дерева , покрытого золотом позолотой . Длина рейки составляет 118 см (46 дюймов), на одном конце есть ручка, а на другом - три зубца. Посох или скипетр - символ царственной власти во многих культурах. [51] [52]

Королевские туфли [ править ]

Королевские тапочки (ฉลองพระบาท เชิง งอน) имеют форму тапочек с открытым каблуком, передняя часть которых закручивается вверх в острие. Снаружи они украшены бриллиантами и драгоценными камнями, стельки обиты красным бархатом, а подошвы выполнены из чистого листового золота. Ношение обуви было редкостью в древней Юго-Восточной Азии и, вероятно, предназначалось только для королевской семьи. Важность королевской обуви восходит к эпической Рамаяне , когда пара сандалий Рамы была выбрана Бхаратой, чтобы управлять королевством вместо него, после того, как первый был вынужден покинуть страну. [53] [54]

Веер и муховиск [ править ]

Вентилятора и летать-венчик (พัด วาล วิชนี และ พระ แส้ หาง จามรี) [55] являются элементы , используемые для комфорта и прохлады, важный аксессуар для божественного короля , особенно в тропической стране. Королевский веер (พัด วาล วิชนี) был создан по приказу короля Рамы I. Веер позолочен золотом, ручка покрыта эмалью зеленого и красного цветов. Традиционно вентилятор был сделан сгибанием веерной пальмы пальмы «ы росток под прямым углом; королевский веер имитирует эту традиционную форму. Королевский венчик из хвоста яка (พระ แส้ หาง จามรี) был изготовлен во время правления короля Рамы IV для увеличения пяти предметов регалий. Очевидно связанный с той же идеей божественного комфорта, что и веер, на самом деле он заимствован из древнихчамара Индии. Согласно традиции, король использовал венчик для отражения любых зловредных сил, которые могли причинить дискомфорт его подданным. Волосы королевского венчика были заменены на волосы белого слона . [51] [56]

Королевская утварь [ править ]

Королевская утварь (เครื่อง ราชูปโภค) - отдельная категория предметов. Четыре предмета сделаны из золота: набор орехов бетеля (พาน พระ ขันหมาก), урна с водой (พระ มณฑป รัตนกรัณฑ์), сосуд для возлияния (พระ สุพรรณ ราช) и плевательница (พระ สุพรรณศรี). Обладая такими обычными предметами, которые все были сделаны из драгоценных материалов, король может продемонстрировать свое богатство и статус своим подданным. Во время королевских церемоний посуда всегда ставится по обе стороны от королевского трона. Эти предметы носят личный характер и рассматриваются как знаки различия не только для короля, но и для его чиновников. Как только король присвоит человеку высокий ранг, ему будет выдан набор копий этих предметов по случаю его повышения. [57]

Оружие суверенитета [ править ]

Восемь видов оружия суверенитета (พระแสง อัษฎาวุธ): Длинное копье (พระแสง หอก เพชรรัตน์), Меч с длинной рукоятью (พระ แสงดาบ เชลย), Трезубец (พระแสง ตรี), Чакра (พระแสง จักร), Короткий меч с Баклером. (พระแสง เข น มี ดาบ), то лук (พระแสง ธนู), то анкус копье (พระแสง ของ้าว พล พ่าย), а пистолет из Satong (พระแสง ปืน คาบ ชุด แม่น้ำ ส โต ง). Одними из самых старых регалий в древней Индии являются оружие, четыре основных из которых - лук, копье, трезубец и чакра. Оружие символичны из Божественных оружия из Шивы и Вишну, упомянутый в « Шатапатха-брахмане» . Текущий набор оружия был создан во время правления короля Рамы I как репродукции утерянных оригиналов. Помимо священного оружия, остальные символизируют боевые подвиги короля Наресуана из Аюттхая . [58]

Сцена церемоний [ править ]

Maha Montien или главная резиденция Большого дворца , где большинство коронации происходит. Слева направо: тронный зал Амарин Винитчай, зал Фейсан Таксин , резиденция Чаккрапхат Фиман .

Большинство ритуалов коронации проходят внутри группы зданий Пхра Маха Монтьен (พระ มหา มณเฑียร), что переводится как «главная резиденция». Здания находятся в Среднем дворе Большого дворца , самой старой части дворца, построенной королем Рамой I в 1782 году. Первые три короля династии Чакри использовали эти здания в качестве своего основного места жительства. Здание разделено на три секции, с севера на юг; Амарин Winitchai тронный зал , то Phaisan Таксин зал и Chakkraphat Phiman жительства . [59] [60]

Тронный зал Amarin Winitchai - это большой тронный зал , в котором есть два престола. Здесь король дает свои публичные аудиенции и проводит государственные церемонии перед королевским двором. Зал Фейсан Таксин - это прямоугольное помещение гораздо меньшего размера, расположенное прямо за ним. Предыдущие короли использовали его как комнату для личного присутствия. В зале также есть два трона, по одному в обоих концах зала, и они используются только во время церемонии коронации. Последняя часть - это резиденция Чаккрапхат Фимана - не одно, а серия соединенных между собой зданий, образующих личные покои короля. В резиденции есть парадная спальня и кровать с балдахином короля Рамы I, а также другие столы и кушетки для королевского использования. Задняя часть резиденции открывается вВнутренний двор дворца, бывшего резиденцией полигамного двора короля. [59] [60]

Коронация [ править ]

Предварительные обряды [ править ]

Кровать с балдахином короля Рамы I изображена внутри резиденции Чаккрапхат Фиман. Служба благословения обычно проводится в этих комнатах до церемонии коронации.

Перед днем ​​коронации проводится несколько предварительных церемоний. Первый вводный обряд коронации - это начертание всех церемониальных стилей и титулов нового царя на золотой табличке, называемой Фрасупфанабат (พระ สุพรรณบัฏ). За день до фактической церемонии вступления в дар несколько буддийских монахов совершают благословение в главной часовне Ват Пхра Кео , или Храме Изумрудного Будды. В день церемонии королевский писец выгравирует королевские стили и титулы (тайские короли обычно получают новое церемониальное имя при вступлении на престол) на тонком прямоугольном золотом листе. Также выгравирован другой лист золота с королевским гороскопом . Личная печать королятакже вырезан королевским мастером. Все это делается под фанфары из рожков и музыкальных инструментов в присутствии монахов, служивших накануне, и в присутствии представителя короля (обычно старшего члена королевского дома). Затем обе скрижали оборачивают в красный шелк, связывают несколькими красочными шнурами и, наконец, помещают в коробку, которую кладут на золотой поднос , который затем кладут на алтарь Изумрудного Будды вместе с другими предметами королевских регалий. Этот обряд обычно завершается за несколько дней или за неделю до основной церемонии. [61] [62]

Обычно начинается примерно в то же время, но отдельно, древний индуистский ритуал, называемый хома или жертвоприношение огню (พิธี ศาสตร ปุ ณ ยา ชุบ โหม เพลิง). Ритуал проводится Главным брамином королевского двора (พระ ราชครู วาม เทพ มุนี), который также является Первосвященником Шивы , и его последователями, придворным брамином (พราหมณ์ หลวง). Специально для этой цели внутри дворца возведен парадный павильон. Изображения трех индуистских божеств ( Тримурти ) помещены на трех алтарях. Перед ними стоит медная печь с соответствующей янтрой., и девять бассейнов с водой, каждая из которых содержит небольшую серебряную монету. После обычных обрядов очищения, цитирования янтры поклонения восьми направлениям и божествам на алтаре, брамин с большой церемонией опускает листья некоторых деревьев, таких как Aegle marmelos , которые почитались в древние времена за их предполагаемые лечебные и очищающие свойства, в воду. Листья подносятся царю во время предстоящего благословения. Затем царь причесывается по голове и волосам, что символизирует очищение, и возвращает их главному брамину, который затем церемониально сжигает каждый лист. [63] [64]

Перед днем ​​коронации во всех трех частях группы зданий Пхра Маха Монтьен будет проходить служба благословения (เจริญ พระพุทธ มนต์) . В зависимости от царя, служба благословения могла быть дольше и длиться более трех дней. Король сам будет руководить этими церемониями из зала Фейсан Таксин . Вместе с королем находится глава из тридцати монахов, а еще сорок пять монахов находятся в резиденции Чаккрапхат Фиман . Царь начинает церемонию зажиганием свечей. От этих свечей зажигается свеча и передается Верховному Патриарху Таиланда , который проследует в тронный зал Амарин Винитчай.зажечь специальную свечу под названием Свеча Победы (เทียน ชัย). Эта свеча будет гореть до конца церемонии коронации. Затем старший монах зачитает воззвание о начале церемонии коронации. Вся сборка монахов, после декламации Пяти наставлений, будет петь на Paritta суттами и заложить защитную нить вокруг здания , чтобы отогнать злых духов. Служба завершается выходом монахов из дворца. Они вернутся на коронационную службу на следующий день. До конца дня король также пошлет подношения цветов индуистским божествам в храме Брахмана, священным белым королевским девятиярусным зонтикам (пять точек расположены вокруг различных дворцов.), и изображениям духов-хранителей столицы в городской святыне . [61] [63] [65]

В тот же день закрытые таблички с королевской печатью, титулами и гороскопом официально переносятся из Храма Изумрудного Будды в зал Фейсан Таксин.

Ванна очищения [ править ]

Очищающая ванна царя Праджадхипока (Рама VII) в 1926 году . Он одет в белую одежду, внешне похожую на ту, что носят буддийские монахи.

Первый обряд коронации - это очищающая ванна короля (พระ ราช พิธี สรง พระ มูรธาภิเษก). Утром в день коронации, король приедет в тронном зале Амарин Winitchai в мундире фельдмаршала из Королевской тайской армии . Сначала он зажжет свечу и сделает особые подношения изображениям Будды в зале, а затем отправится в Зал Фейсан Таксин. После выполнения краткой молитвы (повторения пяти заповедей ) и получения благословения от монахов, собравшихся в зале, в благоприятное время главный брамин пригласит царя принять церемониальное омовение. Король переоденется в белую одежду, символизирующую чистоту (похожую на монашескую Касайю). Перед тем, как принять ванну, король остановится у алтаря, установленного во дворе, чтобы зажечь свечи и сделать подношения индуистским божествам. [66]

Вода, используемая в этой церемонии, собирается из пяти основных рек королевства: Чао Прайя , Па Сак , Мае Клонг (или Рачабури), Пхетчабури и Банг Паконг . Это отражает пять древних индийских рек: Ганг , Махи , Ямуну , Сарайю и Ачиравати . Также сюда входит вода из четырех древних прудов Супханбури и освященная вода из важных буддийских храмов по всему королевству. [63] [66]

Король Пумипон Адульядет (Рама IX) получает чистую воду от Ваджирананавонга , Верховного Патриарха Таиланда, 1950 год.

Во дворе между залами Фейсан Таксин и Чаккрапхат Фиман возведен специально построенный павильон. [66] Как только король сядет в шатре, ему дадут немного воды в маленькой золотой чаше. Царь окунет свою руку в эту воду и потрет ею макушку. Затем будет натянута веревка, из которой с навеса наверху спустится струя воды. Члены буддийского духовенства, королевская семья, министры правительства и другие официальные лица предложат королю воду в небольших чашах в качестве благословения. [63] [67]

Этот обряд является эквивалентом многих индуистских и особенно брахманических традиций, согласно которым перед важной религиозной церемонией необходимо провести ритуальное очищение посредством омовения. Это не следует путать с обрядом помазания , который является следующей церемонией, которую проводит царь. [67]

Пока идет церемония купания, звучат фанфары барабанов, труб и традиционная тайская музыка . В другом месте древняя артиллерия [ требуется пояснение ] стреляет салютом из 101 орудия на территории Большого дворца и в Санам Луанг . Мантру благословения читают восемьдесят монахов внутри резиденции Chakkraphat Phiman. После того, как он закончит получать воду от высокопоставленных чиновников, король вернется в свои личные покои в резиденции Чаккрапхат Фиман, а затем снова появится в полном царственном облачении в Зале Фейсан Таксин для церемонии помазания. [63] [68]

Помазание [ править ]

Церемония королевского помазания (พระ ราช พิธี ถวาย น้ำ อภิเษก) начинается после того, как король переодевается в царственное облачение. Этот тщательно продуманный и богато украшенный традиционный тайский костюм состоит из вышитого золотом жакета , традиционной шелковой рубашки и нижней части одежды пханунг . Король переходит из своих личных покоев к Восьмиугольному Трону в восточном конце Фейсанского Таксинского зала, возглавляемый царскими пандитами и браминами в определенном порядке. [69]

Король Праджадхипок на Восьмиугольном троне, принимающий почитание королевских пандитов, 1926 год.

Восьмиугольный трон (พระที่นั่ง อัฐทิศ อุทุมพร ราช อาสน์) был сделан из индийского фигового дерева или удумбары ( Ficus racemosa ) в форме восьмиугольной призмы и покрыт золотом. Этот трон необычной формы был установлен здесь по приказу короля Рамы I специально для использования в этой части церемонии коронации. Перед завершением церемонии трон увенчивается семиуровневым белым зонтиком, символом непосвященного короля. [70]

Напротив восьми сторон трона находятся восемь небольших столиков, на которых помещены священные изображения различных хранителей, с местом для сосудов с водой для помазания и раковин . [71] Вода для помазания, используемая для этой церемонии, берется из восемнадцати святынь и храмов по всей стране, разделенных на восемь секторов в соответствии с восемью сторонами света на компасе, с Бангкоком.быть в центре. Эти храмы были выбраны на основе их значимости, поскольку они расположены либо в уцелевшем центре древней цивилизации, либо рядом с современным административным центром. Освященная вода по урнам доставляется в Бангкок за несколько дней до этого, а некоторая часть смешивается с водой, заранее собранной в Большом дворце. [61]

Сначала царь сядет лицом к востоку, пандит, отвечающий за это направление, продвинется вперед и после того, как поклонится ( простираясь ниц перед царем), обратится к нему на пали (устная форма древнего языка магадхи пракрит ) , а затем снова на тайском : [69] [72] [71]

Восточный пандит: Да будет угодно вашему величеству! Пусть здесь Государь позволит мне объявить о своей победе. Пусть Повелитель, повернувшись теперь к Востоку, восседая на своем царском троне, распространит свою защиту и осуществит свою королевскую власть над всеми царствами, расположенными на (востоке), и всеми существами, которые там обитают. Пусть он останется на земле и дальше будет защищать это королевство, а также ее буддийскую религию и ее народ. Пусть он надолго останется во владычестве , без болезней, достигнув успеха, и пусть его лет насчитывает сотню. Пусть Верховный Хранитель Востока, известный как Дхритарашра , нежно защитит Короля и его царства. Кто бы ни творил зло в этом восточном квартале, пусть Владыка своей мощью праведно восторжествует над всеми ними.

Затем восточный пандит подойдет к подножию трона и передаст царю чашу воды из восточных провинций, читая следующую молитву:

Восточный пандит: Через силу Тройных Драгоценностей ( Будды , Дхармы и Сангхи ) и через эту воду, проливаемую на него, пусть Царь будет удостоен успеха в том виде, как это было до сих пор.

Затем король опускает пальцы в чашу и вытирает лицо водой, он отвечает:

Король Пумипон Адульядет на восьмиугольном троне, принимающий воду помазания от брамина 1950 года. Король также получал воду от политиков, в том числе членов Палаты представителей , что больше соответствует эпохе демократии.

Король: Я с радостью принимаю вашу благоприятную речь, затрагивающую самое сердце королей. Да сбудется, как ты сказал. Я распространю свою защиту и буду осуществлять свою королевскую власть над всеми этими царствами на Востоке и всеми существами, которые там обитают. Я останусь на земле и буду и дальше защищать это королевство, ее буддийскую религию и ее народ. Восточный пандит: Хорошо, мой Господь.

Затем король поворачивается на юго-восток, где те же диалоги на пали и тайском языке будут повторяться с изменением названия направления и соответствующего небесного стража этого направления. Восемь хранителей направлений произошли от традиционной буддийской идеи индуистской мифологии , включая четырех небесных царей : Дхритарашра (восток), Вирутхака (юг), Вирупакша (запад) и Вайшравана (север), также известный как Кубера ; и четыре вспомогательных существа: Бхута (юго-восток), Дева (юго-запад), Нага (северо-запад) и Якша(к северо-востоку). [72]

Затем король продолжает движение по часовой стрелке, повторяя диалог и помазание, всего восемь раз, пока, наконец, не вернется на восток. Пандит востока затем подытожит помазание такой же речью, что и выше, с соответствующими ответами царя. Затем главный брамин подойдет к царю и передаст ему большой королевский девятиъярусный белый зонтик, символ посвященного царя. Король примет его и передаст королевскому пажу. Затем брамин произносит мантру под фанфары и музыку. [73] Затем король встанет с престола и приступит к коронованию. [74]

Коронация [ править ]

Показано, что король Пхумипон Адульядет получает предметы королевских регалий от главного брамина в 1950 году. После того, как он их получил, предметы клали на столы рядом с его троном или несли королевские пажи за ним.

Пройдя к западному краю зала Фейсан Таксин, чтобы начать церемонию коронации и посвящения (พระ ราช พิธี ถวาย เครื่อง สิริ ราช กกุธภัณฑ์), король восседает на другом троне, называемом Престолом Фатарабит (พระที่นั่ง ภัทรบิฐ). Этот позолоченный стул окружен двумя высокими столами. Над троном находится еще один семиуровневый белый зонт, этот зонт немедленно заменяется девятиуровневым королевским зонтом, поскольку король был освящен. Его возглавляют в процессии придворные брамины, а за ним следуют королевские пажи с королевскими регалиями, королевской утварью и оружием верховной власти, которые были привезены из храма Ват Пхра Кео ранее утром. [75] [76]

После того, как он сядет, король получит дань уважения от главного брамина, который затем произнесет мантру под названием «Открытие ворот Кайласа » (из Тирувачакама ). Эта мантра на тамильском языке - приглашение божествам, главным образом Шиве, прийти на землю и слиться в лице посвященного царя. [77] После этого первосвященник напрямую обращается к королю, сначала на пали, а затем на тайском, передавая ему золотую табличку с его стилем и титулом. [70] [76] Затем он говорит:

Главный брамин: Прошу Вас, Ваше Величество, разрешить мне обратиться к Вашему Величеству! Поскольку Ваше Величество было полностью помазано и стало Его Величеством Королем Сиама, мы поэтому единодушно просим представить Вашему Величеству Ваш полный стиль и титул, выгравированные на золотой табличке, а также передать Вашему Величеству эти регалии, соответствующие Вашим высоким достоинство. Пусть Ваше Величество прославится этим стилем и примет эти регалии. Сделав это, пусть Ваше Величество возьмет на себя управление делами и, ради блага и счастья народа, царствует праведно! Король: Да будет так, брамин. [70] [76] [78]

Затем главный брамин берет Великую корону Победы у своего носителя и вручает ее царю. Затем король увенчается им. В этот момент фанфары инструментов ( в исполнении Prakhom группы королевского двора) играет во дворце, в то время как королевский гимн также играет военный оркестр снаружи. 40-пушечный салютартиллерийский огонь ведется одновременно за пределами дворцовых стен. В другом месте королевской резиденции ожидающие внутри монахи начинают воспевать благословение. Затем брамин вручает королю другие предметы королевских регалий, королевскую утварь и оружие верховной власти. Он принимает их по очереди, а затем передает их странице, которая размещает их на двух столах по обе стороны от трона. [79] [76] В конце презентации вся группа браминов воздает дань уважения царю, а главный брамин преклоняет колени перед группой и произносит последнее благословение:

Главный брамин: Пусть Его Величество, Верховный Господь, Который теперь правит здесь царством, восторжествует над всем и везде всегда. [73]

Король Пхумипон Адульядет льет воду в качестве подношения Пхра Мае Торани в 1950 году, знаменуя конец религиозной части коронации.

Затем король произнесет свою первую команду:

Король: Брахманы, теперь, когда я взял на себя всю ответственность правительства, я буду править праведно на благо и счастье сиамского народа. Я распространяю свою королевскую власть на вас, ваши товары и движимое имущество, и, как ваш государь, настоящим обеспечиваю вашу праведную защиту, защиту и охрану. Доверься мне и живи спокойно.Главный брамин: Я действительно принимаю первое повеление Вашего Величества. [79] [77]

Теперь, будучи полностью коронованным, царь будет разбрасывать золотые и серебряные цветы и монеты среди браминов в качестве милостыни . Затем король нальет воду в чашу в качестве подношения богине земли Пхра Мае Торани . Это древний индуистский обряд ратификации и подтверждения доброго дела. [80] [77]

Затем король снимает свою корону в знак смирения и преданности и направляется в резиденцию Чаккрапхат Фиманов, за которой следуют канцлерам и пажам с королевскими регалиями. Его ждет глава монахов, совершавших накануне богослужения. Затем король получит формальное благословение от самого Верховного Патриарха, а затем от всей конгрегации монахов. Предложение желтых одеяний производятся царем всех монахов. После этого богослужение завершится гашением Свечи Победы старшим монахом. Завершив религиозную часть коронации, монахи удалились из дворца. [80] [77] [81]

Общая аудитория [ править ]

Король Пумипон Адульядет дает общую аудиенцию в тронном зале Амарин Винитчай в 1950 году. К королю обратились премьер-министр Плек Фибунсонгхрам и председатель Национального собрания Чао Прайя Шридхамадибес.

Завершив основные ритуалы коронации, король готов дать аудиенцию и принять почести королевских принцев, государственных чиновников и дипломатов в тронном зале Амарин Винитчай. В Короле гвардия формирует караул вокруг тронного зала. Королевский священный белый слон и королевский скакун , полностью покрытые декоративной тканью , привязаны к тронному залу. Эти животные являются важными символами, восходящими к древней Индии, и являются двумя «драгоценностями», которые должен иметь каждый великий царь. Между тем у Большого дворца у королевского пирса пришвартована королевская баржа . [80] [82]

Царь в своих царственных облачениях, одетый в Великой Короне Победы, делает свой путь от места жительства сзади и сидит на Phuttan Kanchanasinghat трона (พระที่นั่ง พุดตาน กาญจน สิงหาสน์). Этот богато украшенный трон имеет форму ступенчатой ​​пирамиды ; разные ярусы украшены фигурами Дэватаса и Гаруды . [82]Над троном - девятиъярусный королевский зонт. Трон находится недалеко от южной стороны зала. В этот момент тяжелый золотой занавес отделяет и заслоняет восседающего на троне короля от публики на северной стороне зала. Когда король готов, раздаются фанфары, звучит салют, и при трех ударах двух блоков из слоновой кости (в качестве сигнала) занавес внезапно отодвигается, открывая ожидающей публике короля в состоянии. [83] [84]

Аудитория состоит из членов королевской семьи, министров правительства, членов законодательного и судебного органов, государственных служащих, иностранных гостей и членов дипломатического корпуса - все в своей лучшей государственной форме и наградах. За троном находятся королевские пажи со всеми регалиями и другими предметами, которые король только что получил от браминов. Как только занавес открывается, за тронным залом звучит королевский гимн. Затем обращается к королю. До 1950 года с этим обращением выступил королевский принц, который также был высокопоставленным членом правительства. Однако теперь эта задача была делегирована премьер-министру Таиланда.от имени правительства, государственных служащих, представителей вооруженных сил и полиции. Речь носит шаблонный характер и обычно начинается с упоминания об успешном завершении коронации, а затем желает королю долгого и благоприятного правления. С дополнительной речью от имени народа также выступает председатель Национального собрания . После этого король отвечает своим адресом, благодарит высокопоставленных лиц и убеждает присутствующих продолжать выполнять свои обязанности, как прежде. С поклоном публики в конце речи звучат фанфары, и занавес сразу же закрывается, и снова звучит королевский гимн. [80] [82] [84]

Установка королевы [ править ]

Король Пумипон Адульядет помазывает свою супругу Сирикит во время церемонии провозглашения ее королевой в 1950 году. Король и королева поженились всего за несколько дней до этого, 28 апреля 1950 года. Обратите внимание на королевский стул слева от короля.

После окончания общей аудиенции король вернется в зал Фейсан Таксин и проведет еще одну аудиенцию, на этот раз с королевскими придворными дамами (именуемыми Фай Най : ฝ่าย ใน; буквально « те, кто находится внутри » дворец). До 20 века придворные дамы состояли из полигамного двора короля и всех женщин-членов королевской семьи. Официальное представление обычно делается королю из двенадцати девушек, которые присоединятся к его дому в качестве королевских супруг. Однако после коронации короля Рамы VIIв 1926 году это событие было заменено церемонией установления королевы. Традиционно тайские короли имели много жен, но лишь немногих из них возводили в ранг королевы. Это изменилось 5 февраля 1926 года, когда король Рама VII дал титул королевы своему единственному супругу Рамбай Барни сразу после своей коронации и положил конец практике королевского многоженства. 5 мая 1950 года король Рама IX следовал этой традиции, дав своей супруге Сирикит Китиякара титул Сомдет Пхра Бороммарачини (สมเด็จ พระบรม ราชินี). [80] [85]

Церемония установления начинается, когда читается прокламация, объявляющая, что король, который теперь посвящен и наделен полномочиями, решил повысить ранг своей супруги до королевы. Король, сидящий на троне Фатарабит и все еще в своем царственном облачении, помажет свою супругу священной водой из раковины, когда она простирается перед ним ниц. Это уменьшенная копия собственного помазания царя. Однако роль брамина берет на себя сам царь, который теперь в полной мере может выполнять эту божественную и священническую функцию. Кроме того, существует давнее табу на прикосновения к женской королевской семье. Затем король украсит королеву знаками отличия Ордена Королевского Дома Чакри и Ордена Девяти Самоцветов., пока звучат фанфары и музыка. Затем королева встает и занимает свое место на королевском стуле рядом с королем. Вместе они получают поздравления и дань уважения от женщин-членов суда. После обычного ответа короля королевская чета удаляется в резиденцию, разбрасывая монеты по пути. [80] [86] [85]

Защитник буддийской религии [ править ]

Короля Пумипона Адульядета везут на королевском паланкине в храм Ват Пхра Кео, чтобы он поклялся защищать буддийскую религию в 1950 году. Король носит шляпу с широкими полями и солнцезащитные очки.

Затем король посетит Ват Пхра Кео , королевскую часовню дворца. Пройдя небольшое расстояние от королевской резиденции до государственного храма, король сядет на королевский паланкин в сопровождении множества вассалов в процессии. Придя на территорию храма, он отправится пешком. Внутри часовни перед Изумрудным Буддой король предложит серебряные и золотые цветы, а затем зажжет свечи перед священными изображениями в полном присутствии главы монахов, уже сидящих внутри. [86] Именно здесь он сделает официальное заявление о своей вере и заявит о своей готовности стать « Защитником веры » (อัคร ศาสนูปถัมภก) в следующей речи:

Король: Милорды! Принимая во внимание, что будучи верующим и довольным (религией Будды), приняв прибежище в Тройных Драгоценностях в должной форме и теперь получив помазание в верховной власти, я поэтому отдаю себя Будде, Дхарме и Сангхе. ; Я буду обеспечивать праведную защиту, защиту и сохранение буддийской религии . Если согласны, милорды, пусть Братство признает меня «Защитником буддийской веры». [87] Монахи : Садху! Садху! Садху!

Затем вся глава монахов выражает свое согласие воспеванием благословения. В конце король вернется во дворец. Эта чисто буддийская церемония была включена королем Рамой VI , который хотел усилить роль буддизма как национальной религии и укрепить идею буддийского царства в умах людей. Со времени принятия первой конституции Таиланда в 1932 году ожидается, что король будет буддистом. По конституции он также должен быть «сторонником» или «защитником» буддийской религии. [88] [87]

Посвящение царским предкам [ править ]

Из храма король едет на государственном паланкине в тронный зал Дусит Маха Прасат . Здесь король зажжет свечи и отдает дань памяти своим царственным предкам. Урны с реликвиями прошлых королей и королев выставлены на троне. Это последняя публичная церемония дня. [88] [87]

Успение резиденции [ править ]

Король Праджадхипок и королева Рамбай Барни окружены принцессами на церемонии Вознесения резиденции в 1926 году. Принцесса (вторая справа), которая была одной из племянниц короля, держит сиамскую кошку, символизирующую домашнюю жизнь.

Церемония вступления в резиденцию (พระ ราช พิธี เฉลิม พระ ราช มณเฑียร) по сути является частным празднованием новоселья членами королевской семьи. Обычно его проводят через день после коронации. Церемония официально оформляет короля, занимающего свою официальную резиденцию в Большом дворце. [89]Королевские апартаменты Chakkraphat Phiman, которые уже были благословлены монахами перед коронацией, готовы для проживания короля. После завершения коронации король может законно войти в резиденцию и потребовать свое законное наследство. В благоприятное время король и королева направятся в государственную спальню в резиденции Чаккрапхат Фиман в сопровождении юных леди королевской семьи, каждая из которых будет иметь предметы домашнего обихода или реликвии прошлых магических обрядов. К ним относятся изображения Будда (религии домашнего хозяйство), белого петух (означающая величавость), А кот (означающая хозяйственность), A пестик или шлифовальный камень (означающая стойкость), с огурцом(означает прохлада, следовательно, счастье) и всевозможные злаки, горох и кунжут (что означает плодородие ). Две старшие члены королевской семьи встретят их и подарят королю венчик, сделанный из хвоста белого слона, и букет цветов ареки . Другая королевская дама, которая также является официальным лицом дворца, передаст королю золотой ключ, символизирующий его владение резиденцией. [90] [91]

Приняв эти дары, король формально ложится на кровать и получает благословение от двух старших дам. Эта часть церемонии очень похожа на церемонию постельного белья . [90] [91] В данном случае ценность такой церемонии состоит в том, чтобы убедить короля в его ответственности как хранителя не только народа и страны, но и частных институтов монархии. Примечательно, что церемония проходит в спальне его предков. Кроме того, сама церемония проходит под председательством старших членов его семьи, безопасность и благополучие которых теперь является его обязанностью. [92]

Последствия [ править ]

Король Пхумипон Адульядет и королева Сирикит дают публичную аудиенцию на балконе над стенами Большого дворца 7 мая 1950 года. Король произнес речь в ответ на обращение секретаря Министерства внутренних дел .

Дополнительные события [ править ]

После завершения церемонии коронации король проводит несколько важных приемов. Проводится банкет или аудиенция для дипломатического корпуса и королевских посланников. Кроме того, король мог также устроить большую публичную аудиенцию, появляясь на балконе в павильоне над стенами Большого дворца; король обычно произносит речь перед ожидающей публикой внизу. Специальная буддийская служба также проводится в тронном зале Амарин Винитчай, где король, теперь с недавно обретенными священническими полномочиями, может вручить патентные письма о назначении настоятелей и присвоить звания монахам из различных буддийских сект в Таиланде. [93] [90]

Состояние прогресса [ править ]

Прогресс штата на земле для коронации короля Маха Ваджиралонгкорна, 5 мая 2019 года.

Два государственных прогрессии короля за пределами дворца обычно происходят вскоре после окончания церемонии коронации. Прогресс, который часто называют обходом столицы (เลียบเมือง), совершал король как способ показать себя перед народом. Этот акт обхода основан на древней практике парикрамы., посредством чего поклоняющийся путешествует по часовой стрелке вокруг святого места или святыни. Прогресс государства на суше повлечет за собой процессию короля, сидящего на паланкине, и его вассалов, путешествующих с Большим дворцом на его правом плече, вокруг городских стен Бангкока. Король Рама IV скорректировал продвижение на суше, включив несколько остановок, чтобы по пути посетить важные храмы в городе. Король слезал со своего паланкина и поклонялся главному изображению Будды и предлагал монахам каждого храма одежды. Государственный прогресс на воде - это королевская процессия на баржах, путешествующая по реке Чао Прайя, ведущая короля из Большого дворца на юг в Ват Арун.. В прошлом королевская баржа, окруженная сотнями других величественных барж, затем возвращала короля обратно во дворец после того, как он совершил поклонение в главном храме в Ват Арун, сегодня король, выйдя с королевской баржи, покидает Ват Арун после своего визита во дворец по пути в кортеж. [58] [90]

Памяти [ править ]

День коронации ежегодно отмечается празднованием годовщины. Дата объявлена выходным днеми известен как День коронации (วัน ฉัตรมงคล) или буквально «день освящения зонтика» и вовлекает самого короля в выполнение определенных обрядов в память о его посвящении. Основная церемония - это служба благословения монахами в тронном зале Амарин Винитчай, где королевские регалии, королевская утварь и королевское оружие выставлены на троне Пхуттан Канчанасингхат. Затем придворный брамин повторял мантру в присутствии царя и совершал обход девятиярусного зонта. Затем духам, охраняющим трон, будут предложены золотые и серебряные цветы, за которым следует обвязывание полосы красной ткани вокруг ножки зонта и завершение службы окроплением королевской регалии сияющей водой.Для покойного короля Рамы IX празднование обычно предполагало общую аудиенцию, на которой он появлялся на троне под девятиярусным зонтиком, чтобы получить наилучшие пожелания. После его смерти государственный праздник (5 мая) был отменен правительством в 2017 году.[94] [95] [96] [97] [ чрезмерное цитирование ]

Список коронаций (1782-настоящее время) [ править ]

См. Также [ править ]

  • Монархия Таиланда
  • Рама (Короли Таиланда)
  • Большой дворец
  • Коронации в Азии
  • Раджьябхишека
  • Абхишека
  • Королевский девятиуровневый зонт
  • Королевские похороны в Таиланде

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Коронация Его Величества короля Маха Ваджиралонгкорна, которая состоится 4-6 мая: дворец» . Нация . Проверено 1 января 2019 .
  2. ^ a b c d e Quaritch Wales 1931 , стр. 70
  3. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 67
  4. ^ Poopongpan 2007 , стр. 146
  5. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 2
  6. ^ Poopongpan 2007 , стр. 147
  7. ^ "Генерал Прем ведет глав исполнительной, законодательной и судебной властей к аудиенции у Его Королевского Высочества наследного принца" . Тайская служба общественного вещания . 1 декабря 2016 года Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  8. ^ Дхани Ниват 1949 , стр. 1
  9. ^ Coedès, Джордж (1921). «Истоки династии Суходая» (PDF) . Сиамское общество . 14 (1): 9. Архивировано (PDF) из оригинала на 20.10.2016 . Проверено 6 сентября 2017 .
  10. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 60
  11. ^ Poopongpan 2007 , стр. 149
  12. ^ Бейкер, Крис ; Фонгпайчит, Пасук (2017). История Аюттхая . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. п. 109. ISBN 978-1107190764.
  13. ^ Poopongpan 2007 , стр. 152
  14. ^ Джори, Патрик (2016). Теория монархии Таиланда: Вессантара Джатака и идея идеального человека . Нью-Йорк, США: SUNY Press . п. 79. ISBN 978-1438460901.
  15. Перейти ↑ Wyatt 1994 , p. 154
  16. ^ Poopongpan 2007 , стр. 148
  17. ^ Dhani Нива (1955). «Реконструкция Рамы I из династии Чакри» (PDF) . Сиамское общество . 43 (1): 39. Архивировано (PDF) из оригинала 18.10.2016 . Проверено 6 сентября 2017 .
  18. Перейти ↑ Wyatt 1994 , p. 155
  19. ^ Dabphet 2009 , стр. 19
  20. ^ Брэдли, Уильям L (1969). «Воцарение короля Монгкута (Примечания)» (PDF) . Сиамское общество . 57 (1): 160. Архивировано (PDF) из оригинала на 2017-09-05 . Проверено 6 сентября 2017 .
  21. ^ Мид, Kullada Kesboonchoo (2006). Взлет и упадок тайского абсолютизма . Хоув, Соединенное Королевство: Psychology Press. С. 49–50. ISBN 0415421942. Архивировано 07 сентября 2017 года.
  22. Перейти ↑ Wyatt 1994 , pp. 276–277
  23. ^ Грин, Стивен Лайон Уэйкман (1999). Абсолютные мечты: правительство Таиланда при Раме VI, 1910-1925 гг . Бангкок, Таиланд: White Lotus Press. С. 35–37. ISBN 1438460902. Архивировано 20 октября 2017 года.
  24. ^ Peleggi, Maurizio (2002). Властелины вещей: формирование современного образа сиамской монархии . Гонолулу, США: Гавайский университет Press. п. 24. ISBN 0824825586. Архивировано 07 сентября 2017 года.
  25. ^ Dabphet 2009 , стр. 51-52
  26. ^ Dabphet 2009 , стр. 62-69
  27. ^ «Объявление о возвышении титула Его Величества короля Ананды Махидола» (PDF) . Royal Gazette (на тайском языке). 54 (63): 439–443. 13 августа 1946 года. Архивировано 4 марта 2016 года (PDF) . Проверено 5 сентября 2017 .
  28. ^ Dabphet 2009 , стр. 70-75
  29. ^ "Король Таиланда Пумипон Адульядет" . Дейли телеграф . 13 октября 2016 года. Архивировано 25 февраля 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  30. ^ "Наследный принц Таиланда становится новым королем страны" . Рейтер . 2016-12-01 . Проверено 19 сентября 2019 .
  31. ^ "Кремация тайского короля назначена на 26 октября: правительственный чиновник" . Рейтер . 2017-04-19 . Проверено 19 сентября 2019 .
  32. ^ «Тайские лидеры говорят, что всеобщие выборы в этом году пройдут» . Рейтер . 2017-01-04 . Проверено 19 сентября 2019 .
  33. ^ "Коронация тайского короля вероятна к концу 2017: заместитель премьер-министра" . Рейтер . 2017-04-21 . Проверено 19 сентября 2019 .
  34. ^ "Политика снова в моде в Таиланде, несмотря на задержки голосования" . Рейтер . 2018-03-06 . Проверено 19 сентября 2019 .
  35. ^ «Таиланд сигнализирует, что выборы могут быть отложены до мая» . Рейтер . 2018-06-25 . Проверено 19 сентября 2019 .
  36. ^ "Тайский король будет коронован на церемониях 4-6 мая" . Рейтер . 2019-01-01 . Проверено 19 сентября 2019 .
  37. ^ "Тайские активисты протестуют, поскольку выборы задерживаются" . Рейтер . 2019-01-06 . Проверено 19 сентября 2019 .
  38. ^ «Таиланд должен снова отложить выборы до марта: официальные лица» . Рейтер . 2019-01-15 . Проверено 19 сентября 2019 .
  39. ^ "Таиланд проведет первые всеобщие выборы после переворота 24 марта" . Рейтер . 2019-01-23 . Проверено 19 сентября 2019 .
  40. ^ "Таиланд планирует тщательно продумать церемонии коронации короля в мае" . Рейтер . 2019-03-01 . Проверено 19 сентября 2019 .
  41. ^ "Проармейская партия ставит коронацию тайского короля в приоритет над формированием ..." Рейтер . 2019-03-29 . Проверено 19 сентября 2019 .
  42. ^ "Крупнейшая в мире водная битва отменена в тайском туристическом убежище из-за ..." Рейтер . 2019-04-03 . Проверено 19 сентября 2019 .
  43. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 92
  44. ^ "Королевские регалии" . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 14 марта 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  45. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 93
  46. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 95
  47. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 96
  48. ^ "Великая Корона Победы" . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 2 ноября 2016 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  49. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 98
  50. ^ «Меч Победы» . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 2 ноября 2016 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  51. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 100
  52. ^ "Королевский посох" . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 2 ноября 2016 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  53. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 99
  54. ^ "Королевские туфли" . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 2 ноября 2016 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  55. ^ https://archive.clib.psu.ac.th/online-exhibition/coronation/page5.html
  56. ^ "Королевский веер" . Департамент государственных связей с общественностью. Архивировано 8 ноября 2016 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  57. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 101
  58. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 106
  59. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 3
  60. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 71
  61. ^ a b c Дхани Ниват 1949 , стр. 5
  62. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 102-103
  63. ^ a b c d e Дхани Ниват 1949 , стр. 6
  64. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 72
  65. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 73
  66. ^ a b c Quaritch Wales 1931 , стр. 74
  67. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 76
  68. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 77
  69. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 7
  70. ^ a b c Дхани Ниват 1949 , стр. 10
  71. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 78
  72. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 8
  73. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 85
  74. ^ Дхани Ниват 1949 , стр. 9
  75. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 82
  76. ^ a b c d Quaritch Wales 1931 , стр. 83
  77. ^ a b c d Quaritch Wales 1931 , стр. 86
  78. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 84
  79. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 11
  80. ^ a b c d e f Дхани Ниват 1949 , стр. 12
  81. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 87
  82. ^ a b c Quaritch Wales 1931 , стр. 88
  83. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 177
  84. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 178
  85. ^ a b Куорич Уэльс 1931 , стр. 116–118
  86. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 89
  87. ^ a b c Quaritch Wales 1931 , стр. 90
  88. ^ а б Дхани Ниват 1949 , стр. 13
  89. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 118
  90. ^ a b c d Дхани Ниват 1949 , стр. 14
  91. ^ a b Quaritch Wales 1931 , стр. 119
  92. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 120
  93. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 91
  94. ^ Quaritch Wales 1931 , стр. 213
  95. ^ "70 лет царствования Его Величества Короля" . Департамент государственных связей с общественностью. 4 мая 2016 года Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  96. ^ «Нация празднует День коронации короля» . Тайская служба общественного вещания . 5 мая 2014. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  97. ^ «Кабинет министров объявляет два дополнительных государственных праздника» . Тайская служба общественного вещания . 11 апреля 2017. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 .
  98. ^ Кхам Bunnag . «Хроники царства Раттанакосин, первое правление Чао Прайя Дибакоранавонгсе (Кхам Буннаг)» . vajirayana.org . Проверено 23 октября 2018 .
  99. ^ Дамронг Раджанубхап. "Хроники королевства Раттанакосин, второго правления Его Королевского Высочества принца Дамронга Раджанубхапа" . vajirayana.org . Проверено 23 октября 2018 .
  100. ^ Кхам Bunnag. "Хроники царства Раттанакосин, Третьего правления Чао Прайя Дибакоранавонгсе (Кхам Буннаг)" . vajirayana.org . Проверено 23 октября 2018 .
  101. ^ Кхам Bunnag. "Хроники королевства Раттанакосин, четвертого правления Чао Прайя Дибакоранавонгсе (Кхам Буннаг)" . vajirayana.org . Проверено 23 октября 2018 .
  102. ^ Дамронг Раджанубхап. "Хроники Королевства Раттанакосин, Пятого правления Его Королевского Высочества принца Дамронга Раджанубхапа" . vajirayana.org . Проверено 23 октября 2018 .
  103. Royal Thai Government Gazette (16 ноября 1910 г.). " Программа коронации и возведения в жилище, год Собаки, 2453 г. до н.э. (การ พระ ราช พิธี พิธี ราชา ภิ เศ เฉลิม พระ ราช มณเฑียร ปี จอ โทศก จุลศักราช ๑๒๗๒ ศก) " (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  104. Royal Thai Government Gazette (3 марта 1926 г.). « Обряд коронации и вознесения жилища, год Быка, 2468 г. до н.э. (พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก เฉลิม พระ ราช มณเฑียร ปี ฉลู) » (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  105. Royal Thai Government Gazette (9 мая 1950 г.). " Коронация короля Пумипона Адульядета и возведение резиденции, 2493 г. до н.э. (พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก มิ น ทร มหา ภูมิพล อดุลย เดช ส ยา มิ นท รา ธิ และ พิธี เฉลิม พระ ราช มนเทียร. ศ. ๒๔๙๓) " (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  106. Royal Thai Government Gazette (4 мая 2019 г.). « Коронация короля Ваджиралонгкорна, 2019 г. до н.э. (พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก พระบาท สมเด็จ พระ ปร เมน ทร สิน ทร มหา ว ชิ รา ลง ก วชิร เกล้า เจ้า อยู่ หัว .ศ.) » (PDF) (в Тайский) . Проверено 4 мая 2019 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )

Ссылки [ править ]

Источники
  • Royal Thai Government Gazette (16 ноября 1910 г.). " Программа коронации и возведения в жилище, год Собаки, 2453 г. до н.э. (การ พระ ราช พิธี พิธี ราชา ภิ เศ เฉลิม พระ ราช มณเฑียร ปี จอ โทศก จุลศักราช ๑๒๗๒ ศก) " (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Royal Thai Government Gazette (3 марта 1926 г.). « Обряд коронации и вознесения жилища, год Быка, 2468 г. до н.э. (พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก เฉลิม พระ ราช มณเฑียร ปี ฉลู) » (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Royal Thai Government Gazette (9 мая 1950 г.). " Коронация короля Пумипона Адульядета и возведение резиденции, 2493 г. до н.э. (พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก มิ น ทร มหา ภูมิพล อดุลย เดช ส ยา มิ นท รา ธิ และ พิธี เฉลิม พระ ราช มนเทียร. ศ. ๒๔๙๓) " (PDF) (на тайском языке) . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
Библиография
  • Дабпет, Сирипорн (2009). «Ритуал коронации и тайское королевство с середины девятнадцатого века» (PDF) . Национальный университет Сингапура . Проверено 6 сентября 2017 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Дхани Ниват (1949), Коронация Его Величества Праджадхипока, короля Сиама (PDF) , Бангкок, Таиланд: Thai Kasem Publishing, OCLC  940955198
  • Поопонгпан, Ворапорн (2007). «Тайское царствование в период Аюттхая: Заметка о его божественных аспектах, касающихся Индры» (PDF) . Международный журнал Университета Силпакорн . Университет Силпакорн . 7 : 143–171. Архивировано из оригинального (PDF) на 2017-09-06 . Проверено 6 сентября 2017 .
  • Куорич Уэльс, HG (1931), Сиамские государственные церемонии: их история и функции , Лондон, Соединенное Королевство: Routledge , ISBN 0853880077
  • Вятт, Дэвид К. (1994), Исследования по истории Таиланда: Сборник статей , Бангкок, Таиланд: Silwork Books, ISBN 9747047195

Внешние ссылки [ править ]

Места
  • «Фотографии коронации короля Рамы VII 1926 года (ภาพ พระ ราช พิธี บรม ราชาภิเษก รัชกาล ที่ 7 .ศ. 2468)» . www.finearts.go.th . Управление Национального архива Таиланда . Проверено 6 сентября 2017 .
  • «Где тайские брахмы поют тамильские гимны» . timesofindia.indiatimes.com . Times of India . 8 ноября 2016 . Проверено 26 сентября 2017 .
Ролики
  • Коронация короля Праджадхипока (1926 г.) , с YouTube .
  • Свадьба и коронация короля Сиама (1950) , британские новости Pathé с YouTube .
  • Siam Coronation - Sound (1950) , British Movietone News с YouTube .