Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
География распространения клавиатур в Европе:
  QWERTY
  QWERTZ
  Национальный макет (Турция FGĞIOD, Латвия ŪGJRMV, Литва ĄŽERTY)
  Нелатинский алфавит

QWERTZ или QWERTZU клавиатура представляет собой пишущую машинку и раскладки клавиатуры широко используется в Центральной Европе . Название происходит от первых шести букв в верхнем левом углу клавиатуры: ( Q W E R T Z).

Обзор [ править ]

QWERTZ клавиатура старой швейцарской пишущей машинки

Основное различие между QWERTZ и QWERTY является то , что позиции Zи Yключи переключаются (отсюда и прозвище « kezboard »). Это изменение было внесено по трем основным причинам:

  • Zэто гораздо более распространенная буква, чем Yв немецком; последний редко появляется за пределами слов, правописание отражает либо их ввоз из иностранного языка или эллинизации более старой немецкой формы под влиянием от Людвига I Баварского .
  • Tи Zчасто появляются рядом друг с другом в немецкой орфографии , и заклинивание пишущей машинки можно было бы уменьшить, поместив две клавиши так, чтобы их можно было печатать отдельными руками.
  • Zа Uтакже находятся рядом друг с другом. Zu , что в переводе с немецкого означает «к», а также очень распространенный префикс, также может быть написано очень легко.

Подобно многим другим неанглийским клавиатурам:

  • Часть клавиатуры адаптирована для включения языковых символов, например умлаутированных гласных ( ä , ö , ü ) на немецкой и австрийской клавиатурах.
  • Клавиатуры QWERTZ обычно заменяют правую Altклавишу на Alt Grклавишу для доступа к третьему уровню назначений клавиш. Это необходимо, потому что специфические для языка символы не оставляют места для того, чтобы все специальные символы ASCII , необходимые программистам, среди прочего, были доступны на первом или втором (сдвинутом) уровне без чрезмерного увеличения размера клавиатуры.
  • Расположение некоторых специальных символов изменено по сравнению с английскими (Великобритания и США) версиями QWERTY.

Некоторые специальные ключевые надписи часто меняются с аббревиатуры на графический символ (например, ⇪ Caps Lockстановится пустой стрелкой, направленной вверх, ← Backspaceстановится стрелкой, направленной влево). На немецких и австрийских клавиатурах большинство других сокращенных меток написано на немецком языке: Ctrl(control) переводится на немецкий эквивалент «Strg» для Steuerung и Deleteсокращается «Entf» ( entfernen ). Escи ↵ Enterна цифровой клавиатуре не переводятся. (См .: Ключевые ярлыки )

Варианты [ править ]

Раскладка QWERTZ довольно широко используется в Германии и в большинстве стран Центральной Европы и Балкан , где используется латинский алфавит . Многие немецкоязычные регионы используют эту раскладку, но немецкоязычные восточные кантоны Бельгии используют вместо нее AZERTY .

Албанский [ править ]

QWERTZ - это раскладка клавиатуры по умолчанию для албанского языка в Microsoft Windows . [1]

Австрия и Германия [ править ]

Немецкая раскладка клавиатуры «T2» согласно DIN 2137: 2012-06.
Символы, показанные черным цветом, также присутствуют в традиционной раскладке «T1».

Раскладка клавиатуры ПК, обычно используемая в Германии и Австрии , основана на раскладке, определенной в предыдущей редакции (октябрь 1988 г.) немецкого стандарта DIN 2137-2. Текущая редакция DIN 2137: 2012-06 стандартизирует его как первую (базовую) из трех раскладок, называя ее «T1» ( Tastaturbelegung 1 или «раскладка клавиатуры 1»).

Он использует мертвые клавиши для ввода акцентированных символов, таких как «é», и клавишу AltGr для доступа к символам третьего уровня (например, «[», «]», «@», знак евро «€» или микро- « µ ”). Макет «T2», как определено в немецком стандарте издания 2012 г., также использует групповой выбор для доступа к специальным символам, таким как длинные s , или иностранным символам, таким как « Æ » или « Ə ».

Сербский [ править ]

Сорбский QWERTZ практически идентичен немецкой раскладке, но дополнительные сербские символы можно вводить с мертвыми клавишами; он имеет три различных макета: стандартный, устаревший и расширенный. Все они поддерживаются Microsoft Windows (только Windows 7 и новее). [2]

Чешский [ редактировать ]

Чешская раскладка клавиатуры QWERTZ

Раскладка клавиатуры QWERTZ обычно используется в Чешской Республике , но вариант QWERTY - неофициальный вариант. Символы американской клавиатуры (@ # $ & \ | [] {} <> ^ `~ *) и некоторые другие символы и диакритические знаки (÷ × ¤ € ßĐ𣳠° ˘˝ · ˛¸), отсутствующие на чешском языке Доступ к клавиатуре механической пишущей машинки можно получить с помощью клавиши AltGr. Макет на картинке поддерживается Microsoft Windows. В интернет-опросе в 2013 году 56% чешских пользователей использовали QWERTZ и 44% использовали QWERTY, [3] но в 2020 году 57% чешских пользователей использовали QWERTY и 43% использовали QWERTZ. [4]

Венгрия [ править ]

Венгерская раскладка клавиатуры
Альтернативная венгерская раскладка клавиатуры

На некоторых клавиатурах клавиша « ű » расположена слева от клавиши Enter, а на других - слева от клавиши Backspace (см. Два изображения справа).

Необычной особенностью этой венгерской раскладки клавиатуры является положение 0 (нуля): он расположен слева от 1, так что большинство акцентированных символов могут быть вместе на правой стороне клавиатуры.

Официальная раскладка клавиатуры типа QWERTZ, поэтому она является наиболее широко используемой раскладкой клавиатуры в стране. QWERTY раньше была широко распространена из-за того, что не было специальной венгерской раскладки, обычно доступной для старых компьютеров, но, поскольку это больше не проблема, практически все используют QWERTZ в повседневных вычислениях.

На клавиатурах « ISO » (как на первом рисунке) и «ISBAE» (как на втором) клавиша Í расположена на клавише справа от левой клавиши Shift. Чтобы адаптироваться к 101/102-клавишной клавиатуре, у которой нет этой клавиши, раскладка QWERTY MS Windows поместила the на обычную клавишу для 0 (ноль), в то время как 0 был перемещен на третичный уровень этой клавиши (AltGr). ; на компьютерах Macintosh обе раскладки (QWERTY и QWERTZ) имеют эту адаптацию. [5]

Польша [ править ]

Польская клавиатура для пишущих машинок по PN-87.
Польская клавиатура QWERTZ, используемая на Macintosh.
Макет PL-214 используется в MS-DOS, Windows и Linux.

Вариант клавиатуры QWERTZ использовался в Польше , но клавиатуры QWERTY преобладали с начала 1990-х годов.

Румынский [ править ]

Румынская клавиатура в Windows 9x / ME / 2000 / XP.

Стандартная раскладка клавиатуры, установленная стандартом SR 13392: 2004, - QWERTY. Однако румынская клавиатура QWERTZ (соответствующая более старым стандартам) была установлена ​​в Windows 9x / 2000 / ME / XP. Поскольку он был разработан до разделения «Ș» ( S-запятая ) и «Ț» ( T-запятая ) на «Ş» (S- cedilla ; используется в тюркских языках) и «Ţ» (T cedilla), символы с седилем. В 2012 году внесена правка с запятыми. [6]

словацкий [ редактировать ]

Словацкая раскладка клавиатуры QWERTZ

Пишущие машинки в Словакии использовали раскладку QWERTZ, очень похожую на раскладку, используемую на чешских пишущих машинках. Словацкая раскладка QWERTZ отличается от чешской тем, что буква используется ľвместо чешского ěна той же позиции, также буква ťнаходится на позиции чешского языка, řа буква ô- на позиции чешского языка ů. Есть еще 2 ключа, которые различаются на этих двух языках: словацкий ä (ключ заменяет чешский ( )ключ, а словацкий ň )ключ заменяет чешский ' ¨ключ. 17 символов американской клавиатуры (@ # $ & \ | [] {} <> ^ `~ * ') отсутствуют на словацкой клавиатуре из-за наличия словацких букв (ľščňťžôúáíýéä ° ´ˇ§). Пользователи могут получить к ним доступ с помощьюAltGrkey, однако положение этих символов варьируется в зависимости от операционной системы. Помимо раскладки клавиатуры QWERTZ, унаследованной от эпохи пишущих машинок, раскладка QWERTY также используется пользователями компьютеров в Словакии. Единственное отличие состоит в том , что Yи Zключи меняются местами.

Южнославянская латынь [ править ]

Боснийская , хорватская , сербская и словенская раскладки клавиатуры

Боснийский , хорватский , сербский латинский и Словенская раскладка клавиатуры имеет пять дополнительных специальных символов C, C, Z, S и диджей. Эта раскладка клавиатуры была стандартизирована в 1980-х годах в Югославии . Символы Ć и Đ являются только частью латинского алфавита Гая, но не частью словенского алфавита , тем не менее, они остаются в словенской клавиатуре (по экономическим причинам, по историческим причинам и для написания слов на тесно связанных южнославянских языках). Значок Ž находится справа от клавиши Ć на клавиатурах с более длинной клавишей возврата и обычной перевернутой L-образной клавишей Enter. В макете активно используется AltGr(правый Alt) клавиша для неалфавитных символов и комбинаций мертвых клавиш для добавления диакритических знаков к латинским символам. Можно набирать немецкий и итальянский, используя только боснийскую / хорватскую / сербскую раскладку клавиатуры.

Предлагается вариант новой словенской раскладки клавиатуры, в которой из верхней раскладки будут удалены Ć и Đ, а вместо них будет добавлен @. Командные клавиши также будут переведены на словенский, и будут внесены некоторые незначительные изменения в раскладку второго уровня. [7]

Для сербского языка существует также вариант кириллической клавиатуры , в котором Q и W заменены на Љ (Lj) и Њ (Nj) соответственно.

Однако клавиатуры Apple для хорватского языка QWERTY. [8]

Швейцария (немецкий, французский, итальянский, ретороманский), Лихтенштейн, Люксембург [ править ]

Швейцарская раскладка клавиатуры

Раскладка швейцарской клавиатуры установлена ​​национальным стандартом SN 074021: 1999. Он разработан, чтобы обеспечить легкий доступ к часто используемым акцентам французского, немецкого и итальянского языков и знакам основных валют. С самого начала он был разработан для использования на нескольких языках, в том числе помимо швейцарских. [9] Разница между швейцарским немецким ( SG ) и швейцарским французским ( SF) состоит в том, что немецкая разновидность имеет немецкие умляуты (ä, ö, ü), доступные в несмещенном состоянии, тогда как во французской версии есть некоторые символы с французским акцентом (é, à, è), доступные в несмещенном состоянии. На настоящих клавиатурах клавиши выгравированы для обоих вариантов; разница только в настройках драйвера (софта). В последних версиях Windows также есть отдельно перечисленные настройки драйвера для швейцарского итальянского и швейцарского ретороманского , но они соответствуют швейцарской французской и швейцарской немецкой раскладкам соответственно. В Mac OS X 10.6 доступны только швейцарский французский и швейцарский немецкий, а в iPadOS раскладка «Швейцарский немецкий» не поддерживается ни для каких языков, кроме немецкого.

В Windows, швейцарский немецкий не включает esszett (ß) лигатуры , которая используется только в Германии и Австрии, а это означает , что это письмо не имеет значения в Швейцарии, и , следовательно , не найден на клавиатуре. Linux обычно назначает ß AltGr-s.

В то время как немецкая клавиатура использует немецкие метки для своих клавиш (например, Strg вместо Ctrl ), швейцарские клавиатуры используют английские сокращения как «нейтральное» решение, поскольку они используются для всех национальных языков Швейцарии .

Люксембург не имеет собственной раскладки клавиатуры. Государственное образование и администрация используют швейцарско-французскую клавиатуру, которая также представляет собой стандартную раскладку клавиатуры Microsoft Windows для Люксембурга, в то время как некоторые представители частного сектора предпочитают бельгийскую раскладку [ необходима ссылка ] . В других местах может использоваться макет США. Лихтенштейн , который в основном говорит на швейцарском немецком и на диалекте лихтенштейнского немецкого , также использует швейцарский немецкий расклад без символа ß.

См. Также [ править ]

  • АЗЕРТИЯ
  • QWERTY
  • QZERTY
  • Немецкая раскладка клавиатуры
  • Пишущая машинка Blickensderfer
  • Раскладка клавиатуры Дворжака
  • Neo , оптимизированная немецкая раскладка клавиатуры

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Реализация Microsoft албанского макета" . microsoft.com . Microsoft.
  2. ^ «Раскладки клавиатуры Microsoft» . Microsoft. Архивировано из оригинала 13 июля 2017 года . Дата обращения 26 мая 2017 .
  3. ^ https://www.zive.cz/clanky/bitva-o-klavesnici-qwerty-qwertz-i-naprosta-exotika/sc-3-a-170708/default.aspx
  4. ^ https://www.cnews.cz/klavesnice-qwerty-samsung-smartphony/
  5. ^ Раскладки клавиатуры Microsoft
  6. ^ Кристиан Адам. «Клавиатура Română (Moștenit)» (на румынском языке) . Проверено 27 ноября 2012 года .
  7. ^ "СЛОВЕНСКИЙ СТАНДАРТ ОСИСТ 1044" (PDF) . Февраль 2009. Архивировано из оригинального (PDF) 24 октября 2014 года . Проверено 14 сентября 2013 года .
  8. ^ Как определить локализацию клавиатуры - служба поддержки Apple
  9. ^ "Информационная технология - Anordnung der alphanumerischen Tastenfelder für Geräte der Daten- und Textverarbeitung" (на немецком языке). SN 074021: 1999-01. Schweizerische Normen-Vereinigung (SNV). 1 января 1999 г. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )