Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из R. v. Wholesale Travel Inc. )
Перейти к навигации Перейти к поиску

R v Wholesale Travel Group Inc [1991] 3 SCR 154 , является ведущимделом Верховного суда Канады о различии между "истинным преступлением" и правонарушениями, установленными законом.

Фон [ править ]

Компания «Оптовый туризм» продавала туристические пакеты, которые рекламировались как «оптовые цены», хотя на самом деле это были вовсе не оптовые цены. Компании было предъявлено обвинение по пяти пунктам ложной или вводящей в заблуждение рекламы вопреки с. 36 (1) (a) [теперь s. 60 (2)] Закона о конкуренции . [1] Обвинение представляло собой смешанное правонарушение, которое могло быть либо обвинительным заключением, состоящим из штрафа по усмотрению суда и тюремного заключения на пять лет или и того, и другого, либо осуждением в порядке суммарного производства, состоящим из штрафа в размере 25000 долларов и тюремного заключения один год или оба. [2]

На суде судья постановил, что сс. 36 и 37.3, в которых предусмотрена должная осмотрительность защиты, были нарушены пп. 7 и 11 (d) в Канадской хартии прав и свобод . Апелляция Короны об увольнении была удовлетворена, и дело было повторно передано в суд. При апелляции Апелляционный суд Онтарио оставил в силе постановление о судебном разбирательстве. Обвиняемый обратился в Верховный суд Канады, и в первый раз ему было отказано, но было принято решение по второй апелляции.

Вопрос, стоящий перед судом, заключался в том, был ли с. 37.3 (2) Закона о конкуренции нарушил п. 7 Хартии (которая обеспечивает « безопасность личности »).

Правление [ править ]

Суд единогласно постановил, что правонарушения, для которых mens rea не требуется (как в случаях обычных правонарушений (см. R v Sault Ste-Marie (Город) ), не нарушают статью 7 Хартии, когда защита с должной осмотрительностью продемонстрировала преобладание доказательств (статья 37.3 (2) (a) и (b)) имеется, но положения о «своевременном отзыве» статей 37.3 (2) (c) и (d) нарушают статью 7 и могут не сохраняться по п.1.

Суд, однако, разделился по вопросу о том, было ли возложено бремя ответственности на обвиняемого в п. 37,3 (2) был конституционным. Большинство (Ламер и ЛаФорест, Сопинка, Гонтье, Маклахлин, Стивенсон и Якобуччи) считали, что обратное бремя нарушает раздел 11 (d) Хартии. Однако только четверо из семи считали, что его нельзя спасти в соответствии с п. 1. Поскольку оставшиеся 2 судьи (L'Heureux-Dube и Cory) пришли к выводу, что изменение бремени не нарушает п. 11 (d), большинство было у тех, кто утверждал, что изменение бремени было конституционно оправданным, с перевесом 5 к 4.

Комментарий [ править ]

Обратите внимание, что адвокатом Wholesale Travel Group Inc. был Ян Бинни, которого через несколько лет повысили до Верховного суда.

Внешние ссылки [ править ]

Цитированные источники [ править ]

  1. ^ Стюарт, Дон. «Канадское уголовное право, 11-е издание» . Carswell Publishing, 2009, с.383.
  2. ^ Стюарт, Дон. «Канадское уголовное право, 11-е издание» . Carswell Publishing, 2009, с.383.