Эта статья включает в себя список общих ссылок , но он остается в значительной степени непроверенным, поскольку в нем отсутствует достаточное количество соответствующих встроенных ссылок . ( Февраль 2011 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Похищение сабинянок ( Latin : Sabinae raptae ), также известное как Похищение сабинянок или Похищение сабинянок , был инцидент , в римской мифологии , в которой люди Рима совершили массовое похищение молодых женщин из другие города региона. Это было частым предметом для художников и скульпторов, особенно в эпоху Возрождения и пост-ренессанса.
Слово «изнасилование» является традиционным переводом латинского слова raptio, которое использовалось в древних рассказах об этом инциденте. Современные ученые склонны интерпретировать это слово как «похищение» или «похищение», а не как сексуальное насилие . Однако остаются разногласия относительно того, как следует оценивать действия, совершенные против женщин. [2]
История [ править ]
Согласно римскому историку Ливию , похищение сабинянок произошло в ранней истории Рима вскоре после его основания в середине 8-го века до нашей эры и было совершено Ромулом и его последователями преимущественно мужчинами; Говорят, что после основания города его население состояло исключительно из латинян и других италийских народов, в особенности мужчин-бандитов. [3]Поскольку Рим рос такими стабильными темпами по сравнению с его соседями, Ромул стал заботиться о сохранении силы города. Его главная забота заключалась в том, что при небольшом количестве жителей-женщин не будет возможности поддерживать население города, без которого Рим не мог бы просуществовать дольше одного поколения. По совету сената римляне отправились в близлежащие регионы в поисках жен, с которыми можно было бы создать семьи. Римляне безуспешно вели переговоры со всеми народами, к которым они обращались, включая сабинян , населявших соседние районы. Сабиняне опасались возникновения враждебного общества и отказывались разрешать своим женщинам выходить замуж за римлян. Следовательно, римляне разработали план похищения сабинянок во время фестиваля Нептун-Эквестер.. Они запланировали и объявили фестиваль игр, чтобы привлечь людей из всех близлежащих городов. По словам Ливия , многие люди из соседних с Римом городов - включая Цениненсес , Крастумини и Антемнатес - посетили фестиваль вместе с сабинянами, желая своими глазами увидеть вновь основанный город. На празднике Ромул подал сигнал, «поднявшись и сложив плащ, а затем снова набросив его на себя», при этом римляне схватили сабинянок и отбили сабинянок. [4]Всего на празднике римлянами было похищено тридцать сабинянок. Все женщины, похищенные на фестивале, были девственницами, за исключением одной замужней женщины, Герсилии, которая стала женой Ромула и позже вмешалась и остановила войну между римлянами и сабинянами. [5] Возмущенных похищенных вскоре Ромул умолял принять римлян в качестве своих новых мужей. [6]
Война с сабинянами и другими племенами [ править ]
Возмущенный случившимся, царь Цениненсенов вошел на римскую территорию со своей армией. Ромул и римляне встретили Caeninenses в битве, убили их царя и разбили их армию. Позже Ромул напал на Каенину и взял ее первым штурмом. Вернувшись в Рим, он посвятил храм Юпитеру Феретрию (по словам Ливия, первый храм, посвященный в Риме) и предложил трофеи вражеского царя как spolia opima . Согласно Fasti Triumphales , Ромул праздновал победу над Кениненами 1 марта 752 г. до н.э. [7]
В то же время армия Антемнатов вторглась на территорию Рима. Римляне ответили, и Антемнаты потерпели поражение в битве, а их город был взят в плен. Согласно Fasti Triumphales , Ромул праздновал вторую победу над Антемнатами в 752 г. до н.э.
Крастумини тоже начали войну, но они тоже потерпели поражение, а их город был захвачен.
Впоследствии Ромул послал римских колонистов в Антемны и Крустмериум, и многие жители этих городов также мигрировали в Рим (особенно семьи захваченных женщин).
Сами сабиняне наконец объявили войну под предводительством своего царя Тита Татиуса . Татиусу почти удалось захватить Рим благодаря измене Тарпеи , дочери Спурия Тарпея , римского правителя цитадели на Капитолийском холме . Она открыла городские ворота для сабинян в обмен на «то, что они носили на руках», думая, что получит их золотые браслеты. Вместо этого сабиняне раздавили ее насмерть своими щитами, а ее тело было похоронено или брошено на скалу, известную с тех пор под своим именем, Тарпейская скала .
Римляне напали на сабинян, которые теперь владели цитаделью. Римское наступление возглавил Хост Гостилий , сабинян - Метт Курций. Хостус пал в битве, и римская линия отступила. Римляне отступили к воротам Палация. Ромул сплотил своих людей, пообещав построить на этом месте храм Юпитеру Статору . Затем он повел их обратно в бой. Метт Курций был без коня и бежал пешком, и римляне, похоже, побеждали.
Однако в этот момент в историю вмешались сабинянки:
[Они], из-за возмущения, из-за которого началась война, с растрепанными волосами и разодранной одеждой, робостью их пола, преодолеваемой такими ужасными сценами, набрались храбрости броситься среди летающих орудий и броситься через них, чтобы разделите разгневанные армии и умиротворите их ярость; умоляя своих отцов, с одной стороны, своих мужей, с другой, «чтобы они, как свекры и зятья, не оскверняли друг друга нечестивой кровью и не запятнали отцеубийством свое потомство, то есть своих внуков, другие - их дети. Если вы недовольны близостью между вами, если наши браки, поверните свое негодование против нас; мы - причина войны, мы - причинение ран и кровопролития нашим мужьям и родителям. Было бы лучше, чтобы мы погибните, чем живете вдовцом или сиротой без того или иного из вас."[8]
Битва подошла к концу, и сабиняне согласились объединиться в один народ с римлянами. Тит Татий вместе с Ромулом правил до смерти Татиуса пятью годами позже.
Новые сабинские жители Рима поселились на Капитолийском холме, который они захватили в битве. [9]
Исторический анализ [ править ]
Мотивы похищения сабинянок оспариваются древними источниками. Ливи пишет, что Рим мотивировал похищение сабинянок исключительно для увеличения населения города, и утверждает, что во время похищения не было прямого сексуального насилия. Ливи говорит, что Ромул предлагал сабинянкам свободный выбор, а также гражданские права и права собственности. По словам Ливия, Ромул поговорил с каждым из них лично, заявив, что «все это произошло из-за гордости их родителей за то, что они отказали своим соседям в праве смешанных браков. Они будут жить в благородном браке и разделить все свое имущество и гражданские права. и, что дороже всего для человеческой природы, будут матерями свободных людей ". [4] Ученые, такие как Дионисий Галикарнасскийутверждают, что это была попытка закрепить союз с сабинянами через недавно установившиеся отношения женщин с римскими мужчинами. [10] Рассказ Ливия в некоторой степени подкреплен работами Цицерона . В работе « De re publica» Цицерон повторяет точку зрения Ливия о том, что план похищения сабинянок на фестивале был разработан для «укрепления нового государства» и «защиты ресурсов своего королевства и народа». [10] В отличие от Ливия, Цицерона и Дионисия, Овидий рассматривает похищение сабинян как средство для мужчин Рима для удовлетворения своих сексуальных желаний, а не как попытку взять жен, чтобы произвести детей для города. [10] Хотя он и обращает внимание на проблему отсутствия женщин в Риме, он не считает ее фактором при планировании похищения.
Художественные представления [ править ]
Многие трактовки легенды сочетают в себе вдохновляющий пример стойкости и отваги древних римлян с возможностью изобразить несколько фигур, в том числе героически полуобнаженные фигуры в очень страстной борьбе.
Этот предмет был популярен в эпоху Возрождения как символ важности брака для преемственности семей и культур. Это также был пример боевого сюжета, в котором художник мог продемонстрировать свое мастерство в изображении женских и мужских фигур в экстремальных позах с дополнительным преимуществом сексуальной темы. Его регулярно изображали на итальянских кассони 15 века, а затем и на более крупных картинах. Аналогичную возможность из Нового Завета предоставила тема Избиения младенцев .
Джамболонья [ править ]
Итало-фламандский скульптор XVI века Джамболонья изваял изображение этой темы с тремя фигурами (мужчина поднимает женщину в воздух, а второй мужчина приседает), вырезанными из цельного куска мрамора . Эта скульптура считается шедевром Джамболоньи. [11] Первоначально предполагалось, что это не что иное, как демонстрация способности художника создать сложную скульптурную группу, ее предмет, легендарное изнасилование сабинян, должно было быть изобретено после того, как Франческо I Медичи, великий герцог Тосканы , постановил выставить его на всеобщее обозрение на Лоджии деи Ланци на площади Синьории во Флоренции.
Предлагаемое место для скульптуры, напротив Бенвенуто Челлини статуи «s из Персея , движимый предложения о том , что группа должна иллюстрировать тему , связанную с прежней работы, такие как изнасилование Андромеды по Финея . Соответствующие изнасилования Прозерпины и Хелен также обсуждались как возможные темы. В конце концов было решено, что скульптура должна быть идентифицирована как одна из сабинских дев.
Работа подписана OPVS IOANNIS BOLONII FLANDRI MDLXXXII («Работа Иоганна Булонского Фландрии , 1582 г.»). Ранняя подготовительная бронза с изображением двух фигур находится в Национальном музее Каподимонте в Неаполе . Затем Джамболонья переработал схему, на этот раз с третьей фигурой, на двух восковых моделях, которые сейчас хранятся в Музее Виктории и Альберта в Лондоне. Натурный левкас художника для готовой скульптуры, выполненный в 1582 году, выставлен в Galleria dell'Accademia во Флоренции .
Женщина и стоящий на коленях мужчина ссылаются на фигуры из древней скульптуры Лаокоон и его сыновья . [12]
Бронзовые редукции скульптуры, изготовленные в собственной студии Джамболоньи и имитированные другими, были основным продуктом коллекций знатоков в 19 веке.
Николя Пуссен [ править ]
Николя Пуссен создал две основные версии этого предмета. Его первоначальная версия называлась «Похищение сабинянок» и, скорее всего, была завершена около 1633–1634 годов. На картине изображен Ромул, подающий сигнал римлянам о похищении. По словам Метрополитена, предмет работы Пуссена позволил ему выделить свое понимание позы и жеста, а также его знание римской архитектуры. [13] Эта версия картины в настоящее время находится в Музее искусств Метрополитен в Нью-Йорке.
Вторая версия Пуссена, озаглавленная «Изнасилование сабинянок» , по сути является воссозданием его оригинальной работы и, вероятно, была завершена примерно в 1637–1638 годах. Архитектурная постановка этого произведения более развита, чем в оригинале. Эта картина в настоящее время находится в Лувре в Париже. [14] По данным Лувра, рисование нескольких версий одного предмета не было редкостью на протяжении всей карьеры Пуссена.
Питер Пауль Рубенс [ править ]
Питер Пауль Рубенс написал свою версию «Изнасилования сабинянок» около 1635–1640 годов. Сейчас он находится в Национальной галерее в Лондоне. [15] На картине изображен момент, когда Ромул дал сигнал римлянам похитить сабинянок. Рубенс подчеркивает жестокость похищения и сексуализирует его, изображая женщин с обнаженной грудью и солдата, поднимающего женскую юбку. [16]
Иоганн Генрих Шёнфельд [ править ]
Иоганн Генрих Шенфельд написал версию этого сюжета под названием «Изнасилование сабинянок в конце 1630-х годов». Его работы сейчас хранятся в Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге. [17]
Жак Стелла [ править ]
Жак Стелла написал версию «Изнасилования сабинянок» под названием «Изнасилование сабинянок» в середине 17 века. Говорят, что изображение сцены Стеллой настолько напоминало работы Николаса Пуссена, что после его смерти его версия была принята за Пуссена. Эта работа сейчас находится в Художественном музее Принстонского университета. [18]
Жак-Луи Давид [ править ]
Жак-Луи Давид нарисовал другой конец истории, когда женщины вмешиваются, чтобы примирить враждующие стороны. Работа сабинянок за установление мира путем бега между комбатантами (также известная как «Вмешательство сабинянок» ) была завершена в 1799 году. Она находится в Лувре . [19]
Давид начал работу над ним в 1796 году, когда Франция находилась в состоянии войны с другими европейскими странами, после периода гражданского конфликта, кульминацией которого стало царство террора и термидорианская реакция , во время которого сам Давид был заключен в тюрьму как сторонник Робеспьера . После того, как отчужденная жена Дэвида навестила его в тюрьме, он задумал рассказать эту историю в честь своей жены с темой, чтобы любовь преобладала над конфликтом. Картина также рассматривалась как призыв к французскому народу примирить свои разногласия после кровопролития Французской революции . [19]
На картине изображена жена Ромула Герсилия - дочь Тита Татиуса , вождя сабинян, - мечется между мужем и отцом и кладет между ними своих младенцев. Энергичный Ромул готовится ударить копьем наполовину отступающего Татиуса, но колеблется. Другие солдаты уже вкладывают мечи в ножны. [ необходима цитата ]
Скалистый выступ на заднем плане - Тарпейская скала . [ необходима цитата ]
Джон Лич [ править ]
Английский художник-сатирик XIX века Джон Лич включил в свою комическую историю Рима изображение изнасилования сабинянок, где женщины изображены с умышленным анахронизмом в викторианских костюмах и унесены с "Corona et Ancora". "(" Корона и якорь ", обычная вывеска английских пабов в морских городах).
Эдгар Дега [ править ]
Эдгар Дега написал «Похищение сабинян» [20] (по Пуссену ), ок. 1861–1862 гг.
«Мастера должны копироваться снова и снова, - сказал Дега, - и только после того, как вы проявите себя хорошим переписчиком, вам следует разумно разрешить рисовать редис с натуры». Впервые Дега получил разрешение на копирование картин в Лувре в 1853 году, когда ему было восемнадцать. Его больше всего интересовали великие произведения итальянского Возрождения и его собственное классическое французское наследие, отсюда и эта подробная копия картины Пуссена. [21]
Чарльз Кристиан Наль [ править ]
Чарльз Кристиан Наль нарисовал эту тему в трех работах, озаглавленных «Похищение» , «Пленение» и «Вторжение» .
Пабло Пикассо [ править ]
Пабло Пикассо затронул эту тему в своих нескольких версиях « Изнасилования сабинянок» (1962–63), одна из которых находится в Музее изящных искусств в Бостоне . Они основаны на версии Дэвида. Они объединяют начало и конец истории, изображая жестоких Ромула и Татиуса, игнорирующих и топчущих обнаженную фигуру Герсилии и ее ребенка. [22]
Литература и исполнительское искусство [ править ]
Древние произведения [ править ]
Эпизод Похищение сабинянок пересчитывается по Цицерону , [23] Ливий , [24] Дионисий Галикарнасский , [25] и Плутарха . [26] Поэзия Овидия также содержит несколько намеков на этот эпизод [27], и он включен на щит Энея в « Энеиде » Вергилия . [28]
Современные произведения [ править ]
Мидраш Сефер haYashar (первый засвидетельствовано в 1624) изображает историю как часть войны между Sabines , сошедший с Фувала и римской Киттима ( Праведного 17: 1-15 ). Более подробная версия этого повествования содержится в более раннем средневековом раввинском труде « Иосиппон» .
История была пародирована леди Карлоттой, интригующим персонажем в рассказе Саки «Метод Schartz-Metterklume». [29]
Стивен Винсент Бенет написал рассказ под названием «Собирающиеся женщины», пародирующий легенду. Позже адаптированный в мюзикле « Семь невест для семи братьев» 1954 года , он рассказывает историю семи грубых, но искренних жителей глубинки, один из которых выходит замуж, побуждая других искать партнеров. После встречи с девушками, которые им нравятся, мужчины лишены возможности продолжить ухаживание за ними. По примеру римлян похищают девушек. Как и в оригинальной сказке, женщины сначала возмущаются, но в конце концов их побеждают.
В 1962 году по мотивам этой истории был снят испанский фильм « Меч и сандалии », режиссер Альберто Гут . Фильм под названием « Эль Рапто де лас Сабинас» был выпущен в США под названиями «Изнасилование сабинянок» и «Позор сабинянок».
В пьесе Тома Стоппарда « Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (1966) группа исполнителей мужского пола предлагает поставить спектакль «Похищение сабинянок» к отвращению главных героев. [30]
Последняя адаптация - это фильм без диалогов «Изнасилование сабинянок» , который был снят в 2005 году Евой Сассман и корпорацией Rufus. [31]
Культурный контекст [ править ]
Ученые приводят параллели между изнасилованием сабинянок, войной асов с ванирами в скандинавской мифологии и Махабхаратой из индуистской мифологии , обеспечивая поддержку протоиндоевропейской «войны функций». Относительно этих параллелей Дж. П. Мэллори заявляет:
По сути, параллели касаются присутствия представителей первой (магико-юридической) и второй (воин) функции на победоносной стороне войны, которая в конечном итоге подчиняет и включает в себя персонажей третьей функции, например, сабинянок или норвежских ванов. В самом деле, сама « Илиада » также рассматривалась в подобном свете. Таким образом, окончательная структура мифа состоит в том, что три сословия протоиндоевропейского общества были слиты только после войны между первыми двумя и третьими. [32]
Адаптации [ править ]
- Il ratto delle sabine (1961, фильм)
См. Также [ править ]
- Изнасилование
- Похищение невесты
- Укутвала
- Лапифы
- Амазономахия
- Стокгольмский синдром
Ссылки [ править ]
- ^ Кроуфорд, Роман Республиканской Чеканка , стр. 352-356.
- ^ Packman ZM (январь 1999). «Изнасилование и последствия в латинских декламациях» (PDF) . Схолия: Исследования в классической античности . 8 : 34 . Проверено 26 ноября +2016 .
- Перейти ↑ Mathisen, Ralph W. (2019). Древнеримская цивилизация . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 60.
- ^ a b «Тит Ливий (Ливий), История Рима, Книга 1, глава пр» . www.perseus.tufts.edu . Проверено 7 февраля 2020 .
- ^ «Плутарх • Жизнь Ромула» . penelope.uchicago.edu . Проверено 7 марта 2020 .
- ^ Ливий, Ab Urbe Condita , Книга 1 Ch. 9, стр. 15 .
- ^ Ливи , Ab urbe condita , 1,10
- ^ Ливи, Ab urbe condita 1.13
- ↑ Ливи , Ab urbe condita , 1:33
- ^ a b c Браун, Роберт (1995). «Сабинянки Ливия и идеал Конкордии». Труды Американской филологической ассоциации . 125 : 291–319. DOI : 10.2307 / 284357 . JSTOR 284357 .
- ^ Лиам Э. Семлер, Английские поэты-маньеристы и визуальные искусства 1998, ISBN 978-0-8386-3759-3 , стр.
- ^ Де ла Круа, Хорст; Танси, Ричард Дж .; Киркпатрик, Дайан (1991). Искусство Гарднера сквозь века (9-е изд.). Томсон / Уодсворт. п. 673 . ISBN 0-15-503769-2.
- ^ Пуссен, Николя. «Похищение сабинянок» . The Met .
- ^ Николя Пуссена (1637-1638), Похищение сабинянок , извлекаться 2020-03-07
- ^ "Питер Пауль Рубенс | Изнасилование сабинянок | NG38 | Национальная галерея, Лондон" . www.nationalgallery.org.uk . Проверено 11 февраля 2020 .
- ^ "Питер Пауль Рубенс | Изнасилование сабинянок | NG38 | Национальная галерея, Лондон" . www.nationalgallery.org.uk . Проверено 12 февраля 2020 .
- ^ Шенфельд, Иоганн Генрих (1630-е). «Изнасилование сабинянок» . музей Эрмитажа .
- ^ "Похищение сабинян (1967-102)" . artmuseum.princeton.edu . Проверено 21 марта 2020 .
- ^ a b Жак-Луи ДЭВИД (1799), Вмешательство сабинянок , извлечено 11 февраля 2020 г.
- ^ «Похищение сабинян - Эдгар Дега - www.edgar-degas.org» . www.edgar-degas.org . Проверено 26 марта 2016 .
- ^ «Похищение сабинян (после Пуссена) - Обзор по названию - Музей Нортона Саймона» . www.nortonsimon.org . Проверено 26 марта 2016 .
- ^ La Tomba - дель - Принсипе Сабино - Glossario архивации 2011-01-02 в Wayback Machine .
- ^ Цицерон , О государстве II.7-8.
- ^ Ливи , Ab urbe condita I.9–13.
- ^ Дионисий Галикарнасский римские древности II.30.
- ↑ Плутарх , Параллельные жизни , «Жизнь Ромула» IX.
- ↑ Овидий, Фасти III (Мартовские календари); Fasti II (15 февраля); Ars Amatoria I.4.
- ↑ Вергилий. Энеида. 635.
- ^ HH Манро ( Саки ), Звери и Супер-Звери : Звери (1914), доступно в Project Gutenberg и в Читать книгу онлайн. Архивировано 6 января2009 г. на Wayback Machine.
- ^ "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" . Шмооп .
- ↑ Роберта Смит (21 февраля 2007 г.). «Изнасилование сабинянок: присутствие при порочном рождении империи» . Нью-Йорк Таймс .
- ↑ Мэллори (2005: 139).
Библиография [ править ]
Древние источники [ править ]
- Ливи , Ab urbe condita , 1.9–13 .
Современные источники [ править ]
- Майкл Кроуфорд , Roman Republican Coinage , Cambridge University Press, 1974–2001.
- Вальтер Фридлендер , Николя Пуссен: новый подход (Нью-Йорк: Абрамс), 1964.
- Мэллори, Дж. П. (2005). В поисках индоевропейцев . Темза и Гудзон . ISBN 0-500-27616-1
- Папа-Хеннесси, Джон , итальянская скульптура высокого Возрождения и барокко , Лондон: Phaidon , 1996.
Внешние ссылки [ править ]
- СМИ, связанные с изнасилованием сабинянок на Викискладе?