Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Росс Бенджамин - американский переводчик немецкой литературы [1] [2] и научный сотрудник Гуггенхайма 2015 года . [3] Он получил премию переводчиков Хелен и Курт Вольф за перевод книги Майкла Маара « Набоков» . Он также получил благодарность от жюри Премии Шлегеля-Тика за перевод « Похороны собаки» Томаса Плетцингера . Он выпускник колледжа Вассар и бывший стипендиат программы Фулбрайт .

Его перевод романа Даниэля Кельмана « Тайлл» (2017) вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии 2020 года .

Бенджамин писал для Times Literary Supplement , The Nation и т. Д. Он живет в Найаке, Нью-Йорк .

Времена Лондона называют Бенджамина как «Comic Виртуоз» за свою работу над Tyll по Кельман . [4]

Переводы [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Профиль 1
  2. ^ Профиль 2
  3. ^ Профиль 3
  4. ^ Ссылка 1