Премия Шлегеля-Тика за немецкий перевод - это награда за литературный перевод, присуждаемая Обществом авторов в Лондоне.
Тезка
Премия названа в честь Августа Вильгельма Шлегеля и Людвига Тика , которые в XIX веке переводили Шекспира на немецкий язык.
Право на участие
Присуждаются переводы с немецкого оригинала на английский. Стоимость приза составляет 3000 фунтов стерлингов. [1]
Недавние победители
Победителем премии 2019 года за переводы, опубликованные в 2018 году, стал Иэн Гэлбрейт за перевод « Ривер » Эстер Кински (Fitzcarraldo Editions). [2]
Победители
1965 г.
- Победитель: Майкл Баллок в номинации «Тридцатый год » Ингеборга Бахманна ( Андре Дойч ) и « Репортаж о Бруно » Йозефа Брайтбаха ( Джонатан Кейп ).
1966 г.
- Победитель: Ральф Манхейм для собак лет от Гюнтера Грасса ( Секер & Warburg )
1967
- Победитель: Джеймс Стрейчи за произведения Зигмунда Фрейда ( Hogarth Press )
1968 г.
- Победитель: Генри Коллинз для истории Интернационала по Julius Браунталь (Nelson)
1969 г.
- Победитель: Лейла Венневиц за фильм «Конец миссии » Генриха Бёлля ( Вайденфельд и Николсон )
1970 г.
- Победитель: Эрик Mosbacher для общества без Отца по Митчерлихам ( Тавистки )
1971 г.
- Победитель: Эвальд Осерс за фильм «Выжженная земля » Пола Карелла ( Харрап )
1972 г.
- Победитель: Ричард Барри за фильм Курта фон Шушнига «Жестокий захват » ( Вайденфельд и Николсон )
1973
- Победитель: Джеффри Страчан за фильм « Любовь и ненависть » Иренеуса Эйбл-Эйбесфельдта ( Метуэн )
1974 г.
- Победитель: Джеффри Скелтон для Frieda Лоуренс по Роберт Лукас ( Секер & Warburg )
1975 г.
- Победитель: Джон Боуден для иудаизма и эллинизма от Мартина Хенгеля ( SCM Press )
1976 г.
- Победитель: Мэриан Джексон (умерла) за фильм « Война иллюзий » Фрица Фишера ( Chatto & Windus ).
1977 г.
- Победители: Чарльз Кесслер для Валленштейна: Его жизнь Передал по Голо Манн ( Andre Deutsch ); Ральф Манхейм в фильме Бертольда Брехта ( Метуэн ) «Непреодолимое восхождение Артуро Уи »
1978 г.
- Победитель: Майкл Гамбургер за немецкую поэзию 1910-1975 ( Carcanet )
1979 г.
- Победители: Ральф Manheim для Die Flunder ( камбала ) по Гюнтера Грасса ( Секер & Warburg ); Джон Браунджон для книги « Люди и политика » Вилли Брандта ( HarperCollins )
1980 г.
- Победители: Джанет Селигман за «Английский дом » Германа Мутезиуса ( Гранада ); Дэвид Харви & Hazel Харви для Софокла по Карлу Reinhardt ( Blackwell )
1981 г.
- Победители: Майкл Гамбургер для Стихотворения по Пауля Целана ( Carcanet ); Эдвард Куинн для " Существует ли Бог?" от Hans Кюнг ( ХарперКоллинз )
1982 г.
- Победитель: Эрик Мосбахер за фильм «Волк » Эрика Зимена ( Сувенир )
1983 г.
- Победители: Пол Фалла и Эй Джей Райдер за книгу « История европейской интеграции, 1945-47 » Уолтера Липгенса ( Clarendon Press ); Арнольд Pomerans для Маленькой Да и Большой Нет на Джорджа Grosz ( Allison & Басби )
1984
- Победитель: Patricia Крэмптон для Marbot по Wolfgang Hildesheimer ( Dent )
1985 г.
- Победитель: Джон Боуден за книгу «Авторитет Библии и рост современного мира » Хеннинга Графа Ревентлоу ( SCM Press )
1986 г.
- Победители: Кристофер Миддлтон за спектакль Герта Хофманна «Зрелище в башне » ( Carcanet ); Аллан Blunden для Pro и Contra Вагнера на Томаса Манна ( Faber и Faber )
1987 г.
- Победитель: Антея Белл для камня и флейт по Ханс Бемманна ( Viking Press )
1988 г.
- Победители: Ральф Манхейм за фильм «Крыса » Гюнтера Грасса ( Секер и Варбург ); Майкл Hofmann для Der Контрабаса ( Double-Bass ) на Зюскинд ( Хэмиш Гамильтон )
1989 г.
- Победители: Квинтин Хоар за фильм «Городской парк и другие рассказы » Германа Грэба ( Verso ); Питер Тегель для The Snake Tree по Уве Тимм ( Пикадор )
1990 г.
- Победитель: Дэвид Маклинток для женщин в реке Пейзаж по имени Генриха Бёлля ( Секер & Warburg )
1991 г.
- Победители: Джон Э. Вудс за фильм «Последний мир » Кристофа Рансмейра ( Chatto & Windus ); Хью Янг за Повесть Последнего мысли по Хильзенрату ( Penguin )
1992 г.
- Победитель: Джеффри Скелтон за фильм «Тренировочная площадка » Зигфрида Ленца ( Метуэн ).
1993 г.
- Победители: Джон Браунджон за «Шведские кавалеры » Лео Перуца ( Харвилл Секер ); Джон Браунджон для « Инфанты » Бодо Кирхгофа ( Харвилл Секер ); Майкл Хоффман за смерть в Риме по Вольфганг Кеппен ( Хэмиш Гамильтон )
1994 г.
- Победитель: Кришна Уинстон для Геббельса , Ральф Георг Рейт ( констебль )
1995 г.
- Победители: Рональд Спирс за « Политические сочинения Макса Вебера» ( CUP ); Уильям Yuill для Создания Европы: Просвещение по Ulrich им Hof ( Blackwell )
1996 г.
- Победители: Дэвид Маклинток за вымирание , Томас Бернхардт ( квартет ); Дэвид Маклинток для Цезаря по христианскому Мейер ( HarperCollins )
1997 г.
- Победитель: Шон Уайтсайд в фильме «Магдалена-грешница » Лилиан Фашингер ( заголовок обзора )
1998 г.
- Победитель: Майк Митчелл за « Письма назад в Древний Китай » Герберта Розендорфера ( Дедал ).
- Второе место: Дж. А. Андервуд в балете Das Schloss ( Замок ) Франца Кафки ( Пингвин )
1999 г.
- Победитель: Джон Браунджон за « Герои вроде нас » Томаса Брюссига ( Харвилл Секер )
2000 г.
- Победитель: Джойс Крик за фильм Зигмунда Фрейда «Толкование снов » ( ОУП )
- Второе место: Патрик Бриджуотер для Дуиных Элегий по Райнер Марии Рильке ( Менар Press )
2001 г.
- Победитель: Кришна Уинстон для слишком далеко по Гюнтера Грасса ( Faber и Faber )
- Второе место: Anthea Bell для Vienna Passion от Лилиан Фашингер ( обзор заголовка )
2002 г.
- Победитель: Антея Белл для Аустерлица , WG Sebald ( Хэмиш Гамильтон )
- Второе место: Джон Фельстинер за стихи и прозу Пола Целана ( Нортон )
2003 г.
- Победитель: Антея Белл для дождя по Карен Дува ( Bloomsbury )
- Второе место: Михаэль Хофманн в номинации «Удача » Герта Хофманна ( Харвилл Секер )
2004 г.
- Победитель: Мартин Чалмерс за фильм «Меньшее зло: дневники Виктора Клемперера» , 1945-59 гг. ( Вайденфельд и Николсон )
2005 г.
- Победитель: Карен Leeder для избранных стихотворений на Эвелин Шлаг ( Carcanet )
- Второе место: Майкл Хоффман для Сталинской органы по Гертам Ledig ( Granta )
2006 г.
- Победитель: Филипп Сет для женщины в Берлине по анонимному ( Virago Press )
- Второе место: Кэролайн Мустилл за фильм «Маленькая история мира» Э. Гомбрич ( издательство Йельского университета )
2007 г.
- Победитель: Салли-Энн Спенсер за фильм «Рой » Фрэнка Шетцинга ( Ходдер )
- Второе место: Антея Белл из Вены от Евы Менассе ( Вайденфельд и Николсон )
2008 г.
- Победитель: Ян Fairley для Снежной части по Пауля Целана ( Carcanet )
- Второе место: Колокол Антеи за « Амок и другие рассказы » Стефана Цвейга ( Пушкинская пресса )
2009 г.
- Победитель: Антея Белл для Пылающего Secret по Стефан Цвейг ( Пушкин Пресс )
- Второе место: Майкл Хофманн за фильм «Седьмая скважина » Фреда Вандера ( Granta )
2010 г.
- Победитель: Бреон Митчелл за фильм Die Blechtrommel The Tin Drum Гюнтера Грасса ( Харвилл Секер )
- Второе место: Аллан Бланден за возвращение государства? по Erhard Eppler ( Форум Пресс )
2011 г.
- Победитель: Damion Сирлс для комедии в миноре по Hans Килсона ( Hesperus Press )
- Второе место: Майкл Хофманн в номинации «Дни стенокардии: избранные стихи » Гюнтера Эйха ( Princeton University Press )
2012 г.
- Победитель: Винсент Клинг за перевод Почему Младенец Готовит в Полента по Агладж Ветерания ( Далка Архив пресс )
- Благодарность: Росс Бенджамин за перевод « Похороны собаки » Томаса Плетцингера ( Нортон )
2013
- Победитель: Ян Крокатт за перевод « Чистое противоречие - Избранные стихотворения » Райнера Марии Рильке ( Arc Publications )
- Благодарность: Джейми Буллок за перевод книги Ричарда Вейхе « Море чернил » ( Peirene Press ).
2014 г.
- Победитель: Джейми Буллок за перевод «Праздника мидий » Биргит Вандербеке ( Peirene Press )
- Высокая: Антея Белл для перевода во времена угасания света по Ойгену Руга ( GrayWolf Press )
2015 г.
- Победитель: Сьюзан Бернофски за перевод Дженни Эрпенбек «Конец дней » ( Портобелло Букс )
- Высокий: Shaun Витезид для перевода шеи жирафа по Джудит Шаланский ( Bloomsbury )
2016 г.
- Победитель: Иэн Гэлбрейт за перевод « Автопортрета с пчелиным роем » Яна Вагнера ( Arc Publications )
- Благодарность: Антея Белл за перевод книги Вальтера Кемповски ( Granta ) « Все за ничего ».
2017 г.
- Победитель: Аллан Бланден за перевод « Кошмара в Берлине » Ганса Фаллады ( писец )
- Благодарность: Кэти Дербишир за перевод книги Клеменса Мейера « Кирпичи и строительный раствор » ( Fitzcarraldo Editions ).
2018 г.
- Победитель: Тони Кроуфорд за перевод книги « Чудо за гранью веры » Навида Кермани ( Polity Press ) [2]
- Второе место: Tess Льюис для перевода Kruso по Lutz Seiler ( Scribe )
- В коротком списке:
- Susan Bernofsky для перевода Go, Went, Ушли по Эрпенбек ( Granta )
- Джен Каллея за перевод « Танца у канала » Керстин Хенсель ( Peirene Press )
- Стефан Тоблер за перевод Арно Гейгера «Старый король в изгнании » (« И другие рассказы» )
2019 г.
- Победитель. Иэн Гэлбрейт за перевод « Ривер » Эстер Кински ( Fitzcarraldo Editions )
- Второе место: Карен Лидер за перевод книги Ульрике Альмут Сандиг « Thick of It » (Seagull Books)
- В финальном списке:
- Марго Беттауэр Дембо за перевод «Седьмого креста » Анны Сегерс ( Virago Press )
- Кэти Дербишир за перевод Джентльмена Джека Анджелы Стейдель ( Змеиный хвост )
- Саймон Паре за перевод «Летающей горы » Кристофа Рансмайра (книги «Чайки»)
- Дэмион Сирлс за перевод « Годовщины из жизни Кресспаля » Уве Джонсона ( New York Review Books )
2020 г.
Победитель: Мартин Крусфикс за перевод книги Питера Хучела « Эти сочтенные дни » (Shearsman Books).
Второе место: Джейми Буллок за перевод книги Биргит Вандербеке « Ты бы соскучился по мне » (Peirene Press)
В шорт-лист: Джоэл Эйджи за перевод « Агаты: Или, забытая сестра » Роберта Мусила ( New York Review Books )
- Имоджен Тейлор за перевод « Beside Myself » Саши Марианны Зальцманн (Text Publishing)
- Карен Лидер за перевод книги Рауля Шротта «Секс ангелов, святых на своих небесах » (« Книга чаек » )
- Шинед Кроу и Рэйчел МакНичолл за перевод «Рассказчика » Пьера Джаравана ( World Editions )
Рекомендации
- ^ [1] , Общество авторов
- ^ a b [2] , Общество авторов