Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( март 2009 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Салим-Джавед - индийский дуэт сценаристов , состоящий из Салима Хана и Джаведа Ахтара , работающих в Болливуде . Они известны как первые индийские сценаристы, получившие звездный статус [1], став самыми успешными индийскими сценаристами всех времен. [2] Их считают « величайшими сценаристами хинди-кино ». [3] Они вместе работали над 24 фильмами в период 1971–1987 гг., Из которых 20 были коммерчески успешными и критически успешными. Они вместе работали над 22 фильмами Болливуда , а также над двумя фильмами на каннада .
Салим-Джавед произвел революцию в индийском кинематографе в 1970-х [4], преобразовав и заново изобрав формулу Болливуда , и положив начало формату болливудских блокбастеров . [3] Значительное отклонение от романских фильмов , которые ранее доминировали в Болливуд, [5] Салим-Джавед впервые культурные явления , такие как « сердитый молодой человек » характер архетип, [3] масал фильм , [6] бандит западного жанра , [7] и криминальные фильмы о преступном мире Бомбея . [8]Их фильмы начал карьеру главных режиссеров и кинозвезд , [3] , такие как Амитабх Баччан и Раджникант . [9] Фильмы Салима-Джаведа также оказали более широкое влияние на индийское общество, с темами, актуальными для социально-экономического и социально-политического климата Индии 1970-х годов, особенно в период чрезвычайного положения , таких как бедность городских трущоб , политическая коррупция и организованная преступность , представляя прогрессивную , феминистскую и антиистеблишментскуютемы, которые находили отклик у индийской публики в 1970-х и начале 1980-х годов. За время совместной работы дуэт выиграл шесть премий Filmfare Awards из десяти. [10] Их фильмы также входят в число самых кассовых индийских фильмов всех времен, включая « Шолай» (1975), самый кассовый индийский фильм в то время, а также такие фильмы, как Сита Аур Гита (1972), Занджир ( 1973), Deewaar (1975), Kranti (1981) и франшизы Don . «Шолай» также считается одним из величайших индийских фильмов всех времен . [11]
Работая вместе, Салим Хан в значительной степени отвечал за разработку историй и персонажей, которые в то время считались нетрадиционными, а Джавед Ахтар в значительной степени отвечал за написание диалогов. [12] Многие диалоги, которые они написали для своих фильмов, стали известными. Хотя диалоги часто называют хинди , на самом деле они в основном на урду , регистре языка хиндустани . Имея опыт работы в литературе на урду , они в основном включали лексику урду и писали свои диалоги на языке урду, а диалоги на урду затем переводились ассистентом на деванагари.сценарий, чтобы читатели хинди могли читать диалоги на урду. [13] [14]
Дуэт сделал писателей популярными благодаря тому, что их имена появлялись на афишах фильмов, а в некоторых фильмах они делили до 25% прибыли. Их сотрудничество продлилось до 1982 года, когда оба решили расстаться, после чего Джавед Ахтар начал писать тексты примерно для 80 фильмов и сценарии для 20 фильмов с 1981 года по настоящее время, в то время как Салим Хан написал для 10 сценариев в период с 1983 по 1996 год. Они вместе упоминаются в двух фильмах после распада, « Замана» (1985) и « Мистер Индия» (1987), потому что эти сценарии были написаны ранее и сняты в фильм позже после их распада. Кроме того, в их фильмах было много южно-индийских римейков, которые часто лицензировались непосредственно у Салима-Джаведа, которому принадлежали права на южно-индийские римейки их фильмов.
Перед объединением [ править ]
Салим Хан [ править ]
Салим Хан родился 24 ноября 1935 года в Индоре . Он дебютировал как актер после того, как режиссер К. Амарнатх увидел его на свадьбе и был впечатлен его красивой внешностью. Он попросил его приехать в Мумбаи , где он нанял его в качестве актера за рупий. 500 в месяц. Салим Хан раньше был младшим техником в различных фильмах, которые не имели большого успеха в этой области. В течение семи лет Хан снимался в различных фильмах, больших и малых. Он не смог заинтересовать публику, и в результате его карьера застопорилась. Хан снялся в таких фильмах, как Тизри Манзил (1966), Сархади Лутера (1966) и Диваана. (1967), всего до 1970 года он снялся в 14 фильмах. Но актерского успеха не добился.
После работы в 25 фильмах, несмотря на свою красивую внешность, он в конце концов понял, что он «не был создан для роли актера, потому что мне не хватало искусства проекции. Но к тому времени было уже слишком поздно - как я мог вернуться в Индор ? " [15] В конце 1960-х Салим Хан, испытывавший финансовые затруднения, решил сместить акцент с актерской игры на написание сценариев и продолжил использовать имя «Принц Салим». Одним из наиболее заметных его сценариев был « До Бхаи» (1969). Он также начал работать с Абраром Альви в качестве помощника писателя. [16]
Джавед Ахтар [ править ]
Джавед Ахтар родился 17 января 1945 года. Раннее влияние на Ахтара оказали романы на урду пакистанского писателя Ибн-и-Сафи , такие как серии детективных романов « Джасуси Дуня» и « Имран » , а также такие фильмы, как Дилип Кумар в главной роли «Арзу» (1950). и Aan (1952), Bimal Roy «s Do Бигха Zameen (1953), Shree 420 (1955) режиссера Раджа Капура и написана Хваджи Ахмад Аббас , и Мехбуб Хана Мать Индия (1957). [17]
Ахтар прибыл в Мумбаи 4 октября 1964 года. В юные годы он написал диалог для небольшого фильма за рупий. 100. Иногда он работал помощником. Он устроился на работу в качестве сценариста диалогов на « Якин», которая провалилась. До 1971 года он был безуспешен в своих личных начинаниях.
История [ править ]
После объединения [ править ]
Салим впервые встретился с Джаведом Ахтаром во время съемок фильма « Сархади Лутера» . Салим был маленьким актером, а Сархади Лутера был одним из последних фильмов, в которых он снимался, прежде чем он обратил свое внимание на сценарии. Джавед был хлопотчиком в фильме, а позже стал сценаристом диалогов, поскольку режиссер С.М. Сагар не смог найти сценариста диалогов. Во время работы над фильмом началась их дружба.
Салим Хан сначала помогал писателю / режиссеру Абрару Алви, а Джавед Ахтар помогал Кайфи Азми . Абрар Альви и Кайфи Азми были соседями, отсюда Салим Хан и Джавед Ахтар стали друзьями. Поскольку их индивидуальная работа была неудачной, они оба рискнули написать сценарий, и в 1971 году они решили объединиться в команду. Осознавая нехватку сценаристов в киноиндустрии, Салим вместе со своим близким другом постепенно узнал о методах повествования и написания, используемых в фильмах Джавед Ахтари начал писать короткие стенограммы. Дуэт хорошо поладил и сформировал команду сценаристов, которая стала известна как Салим-Джавед. Салим придумывал истории и сюжеты, тогда как Джавед помогал Салиму с диалогами для этих фильмов. Они проводили мозговой штурм и приходили к заключениям относительно окончательного варианта фильма. Ахтар сначала присоединился к Хану, чтобы развить историю для Адхикара и Андаза (оба - 1971).
Первоначально в 1970-х не существовало концепции использования одного и того же сценариста для сценария, рассказа и диалогов, и авторы не получали упоминания в названии. Считается, что Раджеш Кханна предоставил Салиму Хану и Джаведу Ахтару первый шанс стать сценаристами, предложив им работу в Haathi Mere Saathi (1971). [18] Джавед Ахтар признал в интервью, что «Однажды он поехал в Салимсааб и сказал, что г-н Девар дал ему огромную сумму, с которой он мог завершить оплату своего бунгало Aashirwad. Но фильм был римейком [ от Дейва Cheyal ] и сценария оригинала было далеко от удовлетворительного. он сказал нам , что если бы мы могли установить правильный сценарий, он будет убедиться , что мы получили деньги и кредит «. [19]Салим-Джавед был нанят GP Sippy's Sippy Films в качестве постоянных сценаристов и продюсировал сценарии таких успешных фильмов, как Andaz, Seeta Aur Geeta, Sholay и Don . Они вместе снялись в 24 фильмах, в том числе в двух популярных фильмах каннада (оба с участием доктора Раджкумара ) - Премада Канике и Раджа Нанна Раджа . Хотя они расстались в 1982 году из-за проблем с эго, некоторые из написанных ими сценариев позже стали популярными фильмами, такими как « Замана» и « Мистер Индия» .
Салим-Джавед (как их называют) написал сценарии для многих коммерчески и критически признанных фильмов для таких гигантов кино, как Насир Хуссейн ( Яадон Ки Баараат ), Пракаш Мехра ( Занджир и Хаат Ки Сафай ), Рави Тандон ( Маджбор ), Яш Чопра ( Диваар , Тришул и Каала Паттар ), Яш Джохар ( Достана ), Рамеш Сиппи ( Сита Аур Гита и Шолай ), Рамеш Талвар ( Замана ),Шекхар Капур ( г-н Индия ) и с Чандом Баротом ( Дон ). Дуэт распался в начале 1982 года и закончил свои 12-летние профессиональные отношения, потому что у них возникли проблемы с эго. [20] Из 24 фильмов, для которых они написали сценарии, фильмы, которые не имели кассовых сборов, включают « Аахри Дао» (1975), « Имман Дхарам» (1977), « Каала Паттар» (1979) и « Шаан» (1981).
После их разделения [ править ]
Салим Хан после раскола не очень активно снимался в кино. Хотя после разрыва с Джаведом Ахтаром он написал сценарии примерно для 10 фильмов, таких как Naam (1986), Kabzaa , Toofan (1989) , Jurm (1990), Akayla , Patthar Ke Phool , Mast Kalandar (все в 1991 году), Aa Gale. Lag Jaa (1994), Majhdhaar и Dil Tera Diwana (оба 1996). Из этих сценариев Toofan, Akayla, Majhdaar, Aa Gale Lag Jaa и Dil Tera Deewana провалились в прокате. Старший сын Салима Хана, Салман Хандебютировал в кино (в главной роли) в возрасте двадцати четырех лет с Мэн Пьяр Кия в 1989 году и в конечном итоге стал одним из самых успешных актеров в истории Болливуда . Салман Хан сотрудничал со своим отцом Салимом Кханом в фильмах «Паттар Ке Пхул» и « Маджхдхаар» , а также с Джаведом Ахтаром только в одном фильме - « Бархатцы» (2007) за свою тридцатилетнюю карьеру. Джавед Ахтар, с другой стороны, работал во всех фильмах , производимые детьми Фархан Akhtar и Зоя Ахтар «s Excel Entertainment . Джавед Ахтар начал писать тексты для фильмов, начиная с Silsilaв 1981 и с 1982 написал тексты примерно к 80 фильмам и сценарии к более чем 20 фильмам до настоящего времени. Джавед и Салим даже не разговаривали после разрыва отношений до 2012 года, когда их оригинальный сценарий « Занджир» был переделан в одноименный фильм 2013 года продюсером Сумитом Мехрой. Салим и Джавед подали иск в Высокий суд Бомбея в июле 2013 года, утверждая, что у них есть авторские права на сценарий, сюжет и диалоги оригинального фильма, снятого Пракашем Мехрой, и потребовали компенсации от создателей ремейка. [21] Это судебное дело снова свело их вместе для разговора.
Их последнее неофициальное сотрудничество было связано с фильмом « Багбан» (2003). Амитабх Баччан попросил Джаведа Ахтара написать его заключительную речь. Салман Хан в своей речи перед этим попросил своего отца Салим Хан написать его речь. Однако ни Салим Хан, ни Джавед Ахтар не были указаны. [22]
Вклады [ править ]
Профессия сценариста [ править ]
Они вместе снялись в 24 фильмах, в том числе в двух фильмах на каннаде - « Премада Канике» и « Раджа Нанна Раджа» . Хотя они расстались в 1982 году, по некоторым из написанных ими сценариев позже были сняты фильмы, такие как «Замана» и «Мистер Индия». Им приписывают создание образа Амитабха Баччана как «сердитого молодого человека» . [20] Для значительного числа его главных хитов они написали сценарий, рассказ и диалоги. Они принесли доверие к профессии, которая раньше была отодвинута на второй план. Благодаря их усилиям и работе сценаристы сценариев / рассказов / диалогов находятся в центре внимания. Они боролись и добились того, чтобы имена сценаристов / сценаристов / сценаристов / сценаристов были упомянуты на афишах фильмов.
По словам Джаведа Ахтара, в ранние годы на афишах кинотеатров не было имен сценаристов, рассказов и сценариев. Понимая, что этот дуэт проделывает тяжелую работу, и не получив должного признания, Салим и Джавед решили нарисовать свои имена на всех плакатах, наклеенных в городе. Они наняли рикшоу, поставили на него ведро с краской и всю ночь сделали всю работу сами. После этого режиссеры также начали размещать свои имена на плакатах.
Кинотеатр Болливуда [ править ]
Салим-Джавед революции индийского кино , [4] , особенно Болливуд . [3] В то время кинематограф на хинди переживал тематический застой [23], где доминировали семейные романтические фильмы с участием «романтических героев». [5] Прибытие пары сценаристов-нонконформистов Салим-Джавед ознаменовало смену парадигмы в индустрии, с их творческими инновациями, которые оказались значительным прорывом для хинди-кино и возродили индийское кино. [23]
Салим-Джавед положил начало жанру жестоких и жестоких криминальных фильмов о преступном мире Бомбея в 1970-х годах с таких фильмов, как « Занджир» (1973) и « Диваар» (1975). [24] [8] Деваар , который настраивал «полицейского против своего брата, лидера банды, основанного на реальном контрабандисте Хаджи Мастане », которого изображал Баччан, был описан Дэнни Бойлом как «ключевой элемент индийского кино» . [25]
Они также первыми разработали формат фильмов масала . [6] Яадон Ки Баарат (1973), режиссер Насир Хуссейн и сценарий Салима-Джаведа, был определен как первый фильм масала и «первый» типично « Болливудский » фильм. [26] [6] Салим-Джавед впоследствии написал более успешные фильмы масала в 1970-х и 1980-х годах. [3]
Обе эти тенденции, фильм о насильственных преступлениях и фильм о масала, соединились с блокбастером « Шолай» (1975). Он объединил съезды дакойтов « Мать Индия» (1957) и « Гунга Джумна» (1961) с « Спагетти-вестернами» , породив жанр « дакойт-вестерн» (также известный как « карри-вестерн »), который был популярен в 1970-х годах. [7] « Шолай» считается одним из величайших индийских фильмов всех времен . [27] [11] Он был описан как « Звездные войны Болливуда», и его влияние на Болливуд сравнимо с воздействиемПозже « Звездные войны» (1977) попали в Голливуд , а злодея Габбара Сингха ( Амджад Хан ) сравнивали с Дартом Вейдером . [28] Салим-Джавед также создалфраншизу « Дон », одну из крупнейших индийских кинематографических франшиз.
Салим-Джавед также был ответственен за начало карьеры суперзвезды Болливуда Амитабха Баччана . [5] Салим Хан задумал образ «разгневанного молодого человека», которым он прославился, и представил его режиссерам Пракашу Мехре и Манмохану Десаи . [29] Салим-Джавед часто писал свои сценарии, имея в виду Баччана на главную роль, и настаивал на том, чтобы его взяли на роль в их фильмах в начале своей карьеры, включая Занджера , Диваара и Шолая , роли, которые сделали Баччана суперзвездой. [5] [30]
Южно-индийское кино [ править ]
Их работы также оказали большое влияние на южноиндийское кино . В дополнении к написанию два каннада фильмов - весьма успешная Rajkumar и Аратите starrers 1976 года - Радж Нанна Радж и Premada Kanike , многие из их фильмов Болливуда были ремейки , произведенных в других южно - индийской киноиндустрия, в том числе тамильского кино , телугу кино и малаяла кино . В то время как режиссеры и продюсеры Болливуда владели правами на свои фильмы в Северной Индии, именно Салим-Джавед владел правами на их фильмы в Южной Индии , где они продавали права на римейк различным южноиндийским режиссерам, обычно примерно на₹ 1 лакх (эквивалент ₹ 31 рупий или $ 43000 в 2019 году) каждый, для пленоктаких как Zanjeer , Yaadon Ки Baarat и Дона . [31]
Подобно своей роли в начале карьеры Амитабха Баччана, Салим-Джавед также сыграл важную роль в начале карьеры южноиндийской суперзвезды Раджиниканта . [9] Несколько тамильских ремейков их фильмов стали прорывом для Раджниканта, который был брошен на роль Амитабха Баччана. [5] [32] Тамильский римейк « Дона» (1978), в частности, « Билла» (1980), стал поворотным моментом в карьере Раджниканта, став его первым хитом-блокбастером. Он также снялся в нескольких других хитовых адаптациях Салима-Джаведа в роли Баччана, включая Тебя (1981), Мистер Бхарат (1986), [9] и Наан Важаваиппен (1979).[32] Из четырех известных южных индустрий их фильмы меньше всего переделывались на каннаде.
Индийское общество [ править ]
Фильмы Салима-Джаведа оказали большее влияние на индийское общество . Их фильмы отражали социально-экономические и социально-политические реалии Индии 1970-х годов, направляя растущее народное недовольство и разочарование в массах, а также неспособность государства обеспечить их благосостояние и благополучие в то время, когда цены быстро росли. товары становились дефицитными, государственные учреждения теряли легитимность, а контрабандисты и гангстеры набирали политическое влияние. [23] В 1970-х годах в Индии также наблюдался беспрецедентный рост трущоб , [33] особенно в Бомбее, самым известным из которых был Дхарави , представленный в Дивааре.(1975). [34]
Их фильмы часто затрагивали темы, актуальные для индийского общества того времени, такие как городская бедность в трущобах, коррупция в обществе и место преступления преступного мира в Бомбее . [35] В то время как вдохновленный Мехбуб Хан «s Матери Индии (1957) и Дилип Кумар » s Ганга Джамны (1961), Салим-Джавед переосмыслил свои сельские темы в современном городском контексте отражает изменяющуюся социально-политический климат 1970 - е годы Индия, [ 23] [36], которые нашли отклик у индийской публики в 1970-х годах. [23]
Некоторые из их фильмов 1970-х годов, особенно Диваара , воспринимались публикой как анти-истеблишмент . Это был «сердитый молодой человек», задуманный Салимом-Джаведом и изображенный Амитабхом Баччаном, часто представляемый как линчеватель или антигерой , создавая образ Баччана как «сердитого молодого человека» индийского кино. [30] «Сердитый молодой человек» рассматривался как новый тип героя, подавленный гнев которого выражал беспокойство городской бедноты. [33] [34]
Их изображение женских героинь также было прогрессивным и феминистским для индийского общества того времени. Например, Сита Аур Гита (1972) опровергла формулу Дилипа Кумара Рама Аура Шьяма (1972), заменив братьев-близнецов сестрами-близнецами, а героиня Хема Малини в конечном итоге стала «героем», в то время как главный мужчина Дхармендра находится в основном в вспомогательную роль. [12] Персонаж Парвин Баби в Дивааре изображается как «современная женщина, которая не чувствовала вины или стыда в связи с добрачным сексом, употреблением алкоголя или курением», что было «новым и революционным» в то время [30].и она стала рассматриваться как «новая болливудская женщина». [15] Подобные феминистские оттенки проявляются в Sholay (1975), где Басанти (Хема Малини) - «прямолинейная, приземленная и независимая молодая женщина, выполняющая мужскую работу». [28]
Международное кино [ править ]
Помимо их влияния на индийские фильмы , их работа также повлияла на международные фильмы. Их фильм 1975 года « Диваар» оказал влияние на гонконгское и, в свою очередь, на голливудское кино , сыграв ключевую роль в создании жанра « героическое кровопролитие» в гонконгском боевике 1980-х годов . [37] Диваар , наряду с несколькими вдохновленными им эпосами о « злом молодом человеке» более поздних 1970-х, такими как Амар Акбар Энтони (1977), имел сходство с элементами, позже увиденными в гонконгских фильмах о героическом кровопролитии 1980-х годов. [38] Гонконгская студия Shaw Brothers переделала Диваара какБратья (1979), [12] которые, в свою очередь, вдохновили Джона Ву на всемирно известный прорыв «Лучшее завтра» (1986). [37] «Лучшее завтра» стало образцом для фильмов о героическом кровопролитии, жанра, который в дальнейшем оказал значительное влияние на гонконгские фильмы в 1980-х, а затем на голливудские фильмы 1990-х годов, вдохновляя таких режиссеров, как Квентин Тарантино, и Джона Ву. в Голливуд. [37]
По словам Лавлин Тандан , сценарист Саймон Бофой , написавший сценарий к фильму « Миллионер из трущоб », получившему премию Оскар (2008), «внимательно изучил кинематограф Салим-Джаведа». [39] В частности, Диваар получил похвалу от Дэнни Бойла и повлиял на создание « Миллионера из трущоб» . [25] Актер Анил Капур (который играет главную роль в фильме) отметил, что некоторые сцены « Миллионера из трущоб » «похожи на Диваара , историю двух братьев, один из которых полностью гонится за деньгами, а младший честен и не заинтересован в деньгах».[40] Одной из техник, часто используемых Салимом-Джаведом, было использование ими монтажной последовательности для изображения ребенка, растущего во взрослого, техника, восходящая к Awaara (1951), направленная Раджем Капуром и написанная Хваджей Ахмадом Аббасом. . Например, Диваар показал персонажа, который входит в храм в детстве, а затем выходит из храма взрослым. «Миллионер из трущоб» воздал должное Салиму-Джаведу, показав монтажную сцену, в которой «два брата прыгают с поезда и внезапно становятся на семь лет старше». [41] В « Миллионере из трущоб» имена двух персонажей относятся к дуэту: Салим К. Малик (брат главного героя)Джамал Малик ) и Джавед Хан (играет Махеш Манджрекар ).
Фильмография [ править ]
Фильмы Болливуда [ править ]
Год | Фильм | Директор | Бросать | Примечания |
---|---|---|---|---|
1971 г. | Адхикар | С. М. Сагар | Ашок Кумар , Нанда , Деб Мукерджи | |
1971 г. | Andaz | Рамеш Сиппи | Раджеш Кханна , Хема Малини , Шамми Капур , Сими Гарвал | |
1971 г. | Хаати Мере Саати | М.А. Тирумугам | Раджеш Кханна , Тануджа | По мотивам тамильского фильма « Deiva Cheyal» 1967 года той же киностудии. Переделан на тамильском языке в 1972 году под названием « Налла Нерам» под тем же названием « Devar Films» с М.Г. Рамачандраном во главе. |
1972 г. | Сита Аур Гита | Рамеш Сиппи | Хема Малини , Дхармендра , Санджив Кумар | Переделано на телугу как Ganga Manga (1973) с Ванисри в двойной роли вместе с Шобханом Бабу и Кришной . Переделано на тамильском языке в роли Вани Рани (1974) с Ванисри в двойной роли вместе с Шиваджи Ганесаном и Р. Мутураманом . |
1973 | Zanjeer | Пракаш Мехра | Амитабх Баччан , Джая Бхадури , Пран | Переделано на телугу в роли Ниппуланти Маниши (1974) с Н. Т. Рама Рао , Латха Сетупати и Кайкала Сатьянараяна в главных ролях. Переделана на тамильском языке как Sirithu Vazha Vendum (1974) с М.Г. Рамачандраном в двойной роли и Латой в главных ролях. Переделана на малаялам в роли Нааятту (1980) с Прем Назиром , Джаяном и Сукумари в главных ролях. В дальнейшем переделана в 2013 году на двуязычный язык хинди-телугу Занджир на хинди и Тхофан на телугу с Рамом Чараном иПриянка Чопра . |
1973 | Яадон Ки Баараат | Насир Хуссейн | Дхармендра , Виджай Арора , Тарик Хан | Переделана на тамильском языке как Наалаи Намадхе (1975) с М.Г. Рамачандраном в двойной роли и Чандрой Мохан в главных ролях. Переделано на телугу как Annadammula Anubandham (1975) с NT Рама Рао , Мурали Мохан и Нандамури Балакришна в главных ролях. Переделана на малаялам в роли Химама (1983) с Прем Назиром , Шанкаром и Шанавасом в главных ролях. |
1974 г. | Majboor | Рави Тандон | Амитабх Баччан , Парвин Баби , Пран | В духе Zig Zag и Cold Sweat . [42] Переделана на телугу как Raja (1974) с Шобханом Бабу и Джаясудхой в главных ролях. Переделана на тамильском языке в роли Наана Важаваиппена (1979) с Шиваджи Ганешаном , К.Р. Виджая и Раджиникант в главных ролях. Переделано на малаялам в роли И Кайкалила с Маммотти и Симой в главных ролях . Переделано на гуджарати как Насиб Но Кхель (1982). |
1974 г. | Хаат Ки Сафай | Пракаш Мехра | Рандхир Капур , Винод Кханна , Хема Малини , Сими Гарвал , Ранджит | Переделал в телугу , как Manushulu Chesina Dongalu (1976) с Кришной , Кришнам Раджу , Manjula , Sangeetha и Мохан Бабу в главных ролях. Переделана на тамильском языке в роли Саваала (1981) с Камалом Хасаном , Джайшанкаром , Сриприей , Лакшми и Виджаякумаром в главных ролях. |
1975 г. | Deewaar | Яш Чопра | Амитабх Баччан , Шаши Капур , Парвин Баби , Ниту Сингх | Переделан на телугу в роли Магааду (1976) с Н. Т. Рама Рао , Рама Кришна , Манджула и Лата в главных ролях. Переработано на кантонском диалекте как «Братья» (1979) студией Shaw Brothers . [43] Переработан в тамильском , как Тобой (1981) с Раджникант , Суман , Shobha и Sripriya в главных ролях. Переделал в малаялах , как Nathi Muthal Nathi Вар (1983) в главной роли Mammootty . Частично переделан на хинди как Aatish: Feel the Fire (1994). |
1975 г. | Шолай | Рамеш Сиппи | Дхармендра , Амитабх Баччан , Санджив Кумар , Хема Малини , Джая Бхадури | Он занял первое место в рейтинге "10 лучших индийских фильмов" всех времен, проведенном Британским институтом кино в 2002 году. [11] 50-я ежегодная премия Filmfare Awards назвала его лучшим фильмом 50-летия. |
1975 г. | Ахри Дао | А. Салам | Джитендра , Сайра Бану , Дэнни Дензонгпа | Фильм основан на одноименном романе Вермаджи 1950 года. |
1977 г. | Имман Дхарам | Деш Мукерджи | Амитабх Баччан , Шаши Капур , Санджив Кумар , Рекха | |
1977 г. | Чача Бхатиджа | Манмохан Десаи | Дхармендра , Рандхир Капур , Хема Малини | |
1978 г. | Тришул | Яш Чопра | Амитабх Баччан , Санджив Кумар , Шаши Капур , Хема Малини | Фильм на малаялам « Мин» (1980) с Джаяном в главной роли и его тамильским ремейком Кадалом Меенгалом (1981) с Камалом Хасаном в главной роли были частично вдохновлены этим фильмом « Переделано на тамильском языке в роли мистера Бхарата» (1986) с Раджиникантом , Сатьяраджем , С. Ве в главных ролях . Шекер и Амбика в главных ролях, переделанных на телугу в 1986 году, в роли мистера Бхарата с Собханом Бабу и Сухасини Маниратнам в главных ролях. |
1978 г. | Дон | Чандра Барот | Амитабх Баччан , Зинат Аман , Хелен | Переделан в 1979 году на телугу в роли Югандхара с Н.Т. Рама Рао в главной роли, в 1980 году на тамильском в роли Биллы с Раджиникантхом в главной роли и в 1986 году на малаялам в роли Шобараджа с Моханлалом в главной роли . Впоследствии переделана на хинди в 2006 году как « Дон» с Шахрукх Кханом в главной роли ; на тамильском языке в 2007 году в роли Биллы с Аджитом Кумаром в главной роли и на телугу в 2009 году в роли Биллы с Прабхасом в главной роли. |
1979 г. | Каала Паттар | Яш Чопра | Амитабх Баччан , Шаши Капур , Ракхи Гулзар , Шатругхан Синха , Ниту Сингх , Парвин Баби | |
1980 г. | Dostana | Радж Хосла | Амитабх Баччан , Шатругхан Синха , Зинат Аман , Прем Чопра , Пран , Амриш Пури , Хелен | Сделано в 1983 году на тамильском языке как Sattam с Камалом Хасаном в главной роли. |
1980 г. | Шаан | Рамеш Сиппи | Сунил Датт , Амитабх Баччан , Шаши Капур , Шатругхан Синха , Ракхи Гулзар , Парвин Баби | |
1981 г. | Кранти | Манодж Кумар | Дилип Кумар , Манодж Кумар, Шаши Капур, Хема Малини , Шатругхан Синха, Парвин Баби | |
1982 г. | Шакти | Рамеш Сиппи | Дилип Кумар , Амитабх Баччан , Раахи , Анил Капур | Это был единственный фильм, в котором на экране вместе снимались актеры-ветераны Дилип Кумар и Амитабх Баччан. У фильма была аналогичная сюжетная линия, что и у тамильского фильма 1974 года Thanga Pathakkam с Шиваджи Ганесаном в главной роли, который уже был переделан в 1982 году на хинди как Фарз Аур Канун с Джитендрой в главной роли. |
1985 г. | Замана | Рамеш Талвар | Раджеш Кханна , Риши Капур , Пунам Диллон , Ранджита Каур | В 1985 году фильм имел кассовые сборы в размере 4,5 крор. |
1987 г. | Г-н Индия | Шекхар Капур | Анил Капур , Шридеви , Амриш Пури | Этот фильм стал вторым по величине хитом 1987 года и остается культовой классикой в Индии. Переделана на тамильском языке как En Rathathin Rathame (1989) с К. Бхагьяраджем и Минакши Сешадри в главных ролях. Переделана на каннаде в партии Джая Карнатака (1989) с Амбаришем и Раджани в главных ролях. |
2003 г. | Багбан | Рави Чопра | Амитабх Баччан , Салман Хан , Хема Малини , Аман Верма , Самир Сони , Махима Чаудри , Рими Сен | В титрах не указан. [22] |
Каннада фильмы [ править ]
Год | Фильм | Директор | Бросать | Примечания |
---|---|---|---|---|
1976 г. | Премада Канике [44] | В. Сомашехар | Раджкумар , Аарати | Основан на фильме 1969 года на хинди « До Бхаи » Салима Кхана (в титрах - принца Салима), который также был переделан на тамильском языке как Судья Вишванатан и на телугу как Нену Манишин . Премада Канике была позже переделана на тамильском языке как Полладхаван и на хинди как Рааз. |
1976 г. | Раджа Нанна Раджа [45] | А.В. Сешагири Рао | Раджкумар , Аарати | Вдохновение для Магадхеры |
Награды и номинации [ править ]
Filmfare Awards [ править ]
Год | Категория | Фильм | Результат [10] |
---|---|---|---|
1974 г. | Лучший сценарий | Занджир (1973) [46] | Выиграл |
Лучшая история | |||
1976 г. | Лучший диалог | Диваар (1975) | Выиграл |
Лучший сценарий | |||
Лучшая история | |||
Лучшая история | Шолай (1975) | Назначен | |
1979 г. | Лучшая история | Тришул (1978) | Назначен |
1980 г. | Лучшая история | Каала Паттар (1979) | Назначен |
1983 г. | Лучший сценарий | Шакти (1982) | Выиграл |
Лучшая история | Шакти (1982) | Назначен |
Фильмы с участием Салима-Джаведа, которые были номинированы на премию Filmfare за лучший фильм или получили ее : [10]
- Zanjeer (1973) - назначен
- Deewaar (1975) - выиграл
- Шолай (1975) - назначен
- Тришул (1978) - назначен
- Каала Паттар (1979) - назначен
- Шакти (1982) - Вон
- Багбан (2003) - назначен
- Дон: Погоня начинается снова (2006) - назначен
Шолай получил специальную награду на 50-й церемонии вручения наград Filmfare Awards в 2005 году: лучший фильм за 50 лет . [47]
Британский институт кино [ править ]
Шолай (1975) занял первое место в рейтинге "10 лучших индийских фильмов " Британского института кино за 2002 год. [11]
Кассовые сборы [ править ]
В следующей таблице приведены характеристики кассовых сборов в Болливуде фильмов , написанных Салим-Джавед. Таблица охватывает внутренние кассовые сборы в Индии, а также зарубежные кассовые сборы. Подавляющее большинство зарубежных кассовых сборов их фильмов до 1980-х годов приходилось на Советский Союз , который до того времени был крупнейшим зарубежным рынком для индийских фильмов .
Показатели валовой выручки в таблице не учитывают инфляцию. Приведенные ниже значения валовой выручки являются номинальными , а не скорректированными на инфляцию . Что касается посещаемости (продажи билетов) , то по 22 перечисленным ниже фильмам было продано в общей сложности более 900 миллионов билетов по всему миру, что в среднем составляет более 40 миллионов продаж билетов на один фильм.
Год | Фильм | Валовая выручка от кассы ( оцен. ) | Поступления ( оценка продаж билетов) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Индия | За границей | Мировой | Индия [48] | За границей | Мировой | |||||||
INR | [49] долларов США | доллар США | INR [50] | INR | доллар США | |||||||
1971 г. | Andaz | ₹ 40000000 [51] | 5 300 000 долл. США | N / A | N / A | 40 000 000 вон | 5 300 000 долл. США | 21 000 000 | N / A | 21 000 000 | ||
Хаати Мере Саати | 70 000 000 ₹ [51] | 9 300 000 долл. США | 11 920 000 долл. США [год] | 97 000 000 вон | 167 000 000 вон | 17 220 000 долл. США | 37 000 000 | 34 800 000 [год] | 71 800 000 | |||
1972 г. | Сита Аур Гита | 65 000 000 ₹ [55] | 8 600 000 долл. США | 18 600 000 долл. США [b] | 167 000 000 вон | 232 000 000 вон | 27 200 000 долл. США | 20 000 000 | 55 200 000 [б] | 75 200 000 | ||
1973 | Zanjeer | 60 000 000 ₹ [57] | 7 800 000 долл. США | 14 600 000 долл. США [c] | 115 000 000 вон | 175 000 000 вон | 22 440 000 долл. США | 29 000 000 | 37 300 000 [c] | 66 300 000 | ||
Яадон Ки Баараат | 55 000 000 вон [57] | 7 100 000 долл. США | N / A | N / A | 55 000 000 вон | 7 100 000 долл. США | 27 000 000 | N / A | 27 000 000 | |||
1974 г. | Хаат Ки Сафай | 30 000 000 ₹ [59] | 3 800 000 долл. США | N / A | N / A | 30 000 000 вон | 3 800 000 долл. США | 13 000 000 | N / A | 13 000 000 | ||
Majboor | 26 000 000 вон [59] | 3 300 000 долл. США | N / A | N / A | 26 000 000 вон | 3 300 000 долл. США | 11 000 000 | N / A | 11 000 000 | |||
1975 г. | Deewaar | 75 000 000 вон [60] | 9 500 000 долл. США | N / A | N / A | 75 000 000 вон | 9 500 000 долл. США | 31 000 000 | N / A | 31 000 000 | ||
Шолай | 350 000 000 ₹ [61] | 45 000 000 долл. США | 23 500 000 долл. США [d] | 267 000 000 вон | 617 000 000 вон | 68 500 000 долл. США | 150 000 000 | 60 000 000+ [д] | 250 000 000 [63] | |||
1977 г. | Чача Бхатиджа | 70 000 000 ₹ [64] | 8 900 000 долл. США | N / A | N / A | 70 000 000 вон | 8 900 000 долл. США | 28 000 000 | N / A | 28 000 000 | ||
Имман Дхарам | 26 000 000 вон [64] | 3 300 000 долл. США | N / A | N / A | 26 000 000 вон | 3 300 000 долл. США | 10 000 000 | N / A | 10 000 000 | |||
1978 г. | Тришул | 110 000 000 ₹ [65] | 14 000 000 долл. США | 11 700 000 долл. США [e] | 92 000 000 вон | 202 000 000 вон | 25 700 000 долл. США | 43 000 000 | 29 700 000 [e] | 72 700 000 | ||
Дон | 70 000 000 ₹ [65] | 8 900 000 долл. США | N / A | N / A | 70 000 000 вон | 8 900 000 долл. США | 27 000 000 | N / A | 27 000 000 | |||
1979 г. | Каала Паттар | 60 000 000 ₹ [67] | 7 600 000 долл. США | N / A | N / A | 60 000 000 вон | 7 600 000 долл. США | 25 000 000 | N / A | 25 000 000 | ||
1980 г. | Dostana | 90 000 000 ₹ [68] | 11 500 000 долл. США | N / A | N / A | 90 000 000 вон | 11 500 000 долл. США | 31 000 000 | N / A | 31 000 000 | ||
Шаан | 120 000 000 вон [69] | 15 300 000 долл. США | N / A | N / A | 120 000 000 вон | 15 300 000 долл. США | 41 000 000 | N / A | 41 000 000 | |||
1981 г. | Кранти | 200 000 000 вон [70] | 23 100 000 долл. США | N / A | N / A | 200 000 000 вон | 23 100 000 долл. США | 60 000 000 | N / A | 60 000 000 | ||
1982 г. | Шакти | 80 000 000 ₹ [71] | 8 500 000 долл. США | N / A | N / A | 80 000 000 вон | 8 500 000 долл. США | 19 000 000 | N / A | 19 000 000 | ||
1987 г. | Г-н Индия | 100 000 000 вон [72] | 7 720 000 долл. США | Неизвестный | Неизвестный | 100 000 000 ₹ + | $ 7720000 + | 24 000 000 | Неизвестный | 24 000 000+ | ||
1994 г. | Аатиш: Почувствуй огонь | 117 500 000 вон [73] | 3 700 000 долл. США | 165 000 долл. США [73] | 5 197 500 вон [73] | 122 697 500 ₹ [73] | 3 865 000 долл. США | 11 728 000 [73] | 39 500 [74] | 11 767 473 | ||
2003 г. | Багбан | 405 000 000 ₹ [75] | 8 700 000 долл. США | 2 670 000 долл. США [76] | 124 400 000 вон | 529 400 000 вон | 11 370000 долларов США | 7 973 000 [77] | 331 841 [78] | 8 304 841 | ||
2006 г. | Дон: Погоня начинается снова | 775 000 000 вон [79] | 17 100 000 долл. США | 7 880 000 долл. США [80] | 358 540 000 вон [80] | 1 133 540 000 вон | 24 980 000 долл. США | 12 487 000 [81] | 634 226 [82] | 13 121 226 | ||
Итого кассовые сборы | 2 994 500 000 вон | 238 000 000 долл. США | 91 075 000 + | ₹ 1226137500 + | ₹ 4220637500 + | 325 095 000 долл. США + | 679 188 000 | 218 005 541+ | 913 193 540+ |
Заметки [ править ]
- ^ a b 34 800 000 продаж советских билетов в 1974 г. [52] в среднем 0,25 руб. за билет, [53] 0,73 руб. за 1 долл. США в 1974 г. [54]
- ^ a b 55 200 000 продаж советских билетов в 1976 году [56], в среднем 0,25 рубля за билет, [53] 0,742 рубля за доллар США в 1976 году. [54]
- ^ a b 37 300 000 продаж советских билетов в 1980 году [58] в среднем 0,25 рубля за билет, [53] 0,637 рубля за доллар США в 1980 году. [54]
- ^ a b 60 000 000 продаж билетов в Советском Союзе (включая повторные тиражи после выпуска в 1979 г.) [62] в среднем 0,25 руб. за билет [53] 0,637 руб. за 1 долл. США в 1980 г. [54]
- ^ a b 29 700 000 продаж советских билетов в 1980 году [66], в среднем 0,25 рубля за билет, [53] 0,637 рубля за доллар США в 1980 году. [54]
Ссылки [ править ]
- ^ Рамеш Давар (2003), Энциклопедия кино хинди , Британская энциклопедия (Индия) Pvt. ООО
- ^ Sholay, через глаза Салим Хан, [1] , Rediff.com
- ^ a b c d e f Чаудхури, Диптакирти (1 октября 2015 г.). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Пингвин Великобритания . ISBN 9789352140084.
- ^ a b "Салим-Джавед: писательский дуэт, который произвел революцию в индийском кино" . Пандолин . 25 апреля 2013 г.
- ^ a b c d e «Возвращение к Занджеру Пракаша Мехры: фильм, в котором снялся Амитабх Баччан» . Индийский экспресс . 20 июня 2017.
- ^ a b c Чаудхури, Диптакирти (1 октября 2015 г.). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Пингвин Великобритания . п. 58. ISBN 9789352140084.
- ^ a b Тео, Стивен (2017). Восточные вестерны: кино и жанр за пределами и внутри Голливуда . Тейлор и Фрэнсис . п. 122. ISBN 9781317592266.
- ^ a b Чаудхури, Диптакирти (2015). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Книги пингвинов . п. 72. ISBN 9789352140084.
- ^ a b c "Что общего у Амитабха Баччана и Раджниканта?" . Лови новости . 23 июля 2016 г.
- ^ a b c «НОМИНАЦИИ И ПОБЕДИТЕЛЬ ФИЛЬМФАРА» (PDF) . The Times Group . Архивировано 19 октября 2015 года (PDF) . Проверено 17 сентября 2015 года .
- ^ a b c d "10 лучших индийских фильмов" . Британский институт кино . 2002. Архивировано из оригинального 15 мая 2011 года . Проверено 14 июня 2012 года .
- ^ a b c Чинтамани, Гаутам (25 октября 2015 г.). «Великолепие Салим-Джаведа заключается не только в том, что они сказали, но и в том, как они это сказали» . Прокрутите .
- ^ Aḵẖtar, Джавид ; Кабир, Насрин Мунни (2002). Talking Films: Беседы о кино на хинди с Джаведом Ахтаром . Издательство Оксфордского университета . п. 49. ISBN 978-0-19-566462-1.
ДА: Я пишу диалоги на урду, но действия и описания на английском. Затем помощник переводит диалог на урду на девнагари, потому что большинство людей читают хинди. Но я пишу на урду. Не только я, думаю, большинство сценаристов, работающих в этом так называемом кинотеатре на хинди, пишут на урду: Гульзар , или Раджиндер Сингх Беди, или Индер Радж Ананд, или Рахи Масум Раза, или Вахаджат Мирза , которые писали диалоги для таких фильмов, как Могол-э- Азам и Гунга Джумна и Мать Индия . Таким образом, большинство авторов диалогов и большинство авторов песен принадлежат к дисциплине урду, даже сегодня.
- ^ Чопра, Анупама (2000). Шолай, создание классики . Книги пингвинов . п. 33. ISBN 978-0-14-029970-0.
- ^ а б Амитабх Баччан; Парвин Баби в Deewar (23 января 2005 г.). «Как в жизни, так и в смерти: одинокий и влюбленный» . Telegraphindia.com . Проверено 22 июня 2011 года .
- ^ Чоудхури, Diptakirti (2015). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Группа пингвинов . п. 23. ISBN 9789352140084.
Салим решил сократить свои актерские задания, чтобы сосредоточиться на писательстве, и, хотя денег было трудно найти, он не потерял своей яркости. В До Бхаи он был назван принцем Салимом. В этот период он присоединился к Абрару Альви в качестве помощника писателя.
- ^ Чоудхури, Diptakirti (2015). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Книги пингвинов . С. 26–27. ISBN 9789352140084.
- ^ «Еще факты о Раджеше Кханна - The Times of India» . Таймс оф Индия .
- ^ Hungama, Болливуд. «Избранные новости кино - избранные новости Болливуда - Bollywood Hungama» . Болливуд Хунгама .
- ^ a b "Салим Хан говорит вещи так, как будто он их видит" . СРЕДНИЙ ДЕНЬ . 6 октября 2010 . Проверено 6 октября 2010 года .
- ^ «Салим-Джавед соглашается с продюсерами по поводу авторских прав« Zanjeer »- Последние новости и обновления в Daily News & Analysis» . 4 сентября 2013 г.
- ^ a b Чаудхури, Диптакирти (2014). Bollybook: Большая книга хинди мелочи кино . Группа пингвинов . п. 595. ISBN 9789351187998.
- ^ а б в г д Радж, Ашок (2009). Герой Том 2 . Сенной дом . п. 21. ISBN 9789381398036.
- ^ Ganti, Tejaswini (2004). Болливуд: Путеводитель по популярному кино на хинди . Психология Press . п. 153. ISBN. 9780415288545.
- ^ a b Амитава Кумар (23 декабря 2008 г.). "Болливудские предки миллионера из трущоб" . Ярмарка тщеславия . Проверено 4 января 2008 года .
- ^ Кошик Bhaumik, проницательное Чтение из многих наших индийских идентичностей , Провод , 12/03/2016
- ^ Pandya, Haresh (27 декабря 2007). «Г.П. Сиппи, индийский режиссер, чей Шолай стал хитом Болливуда, умирает в возрасте 93 лет» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 28 августа 2011 года . Проверено 23 февраля 2011 года .
- ^ a b Верма, Рахул (14 августа 2015 г.). "Шолай: Звездные войны Болливуда?" .
- ^ «Почему Салим Хан рассердился на Амитабха Баччана» . Таймс оф Индия . 13 декабря 2013 г.
- ^ a b c «Диваар был идеальным сценарием: Амитабх Баччан о 42 годах культового фильма» . Hindustan Times . 29 января 2017.
- ↑ Кишор, Викрант; Сарвал, Амит; Патра, Паричай (2016). Салам Болливуд: представления и интерпретации . Рутледж . п. 238. ISBN 9781317232865.
- ↑ a b Jha, Lata (18 июля 2016 г.). «10 фильмов Раджниканта, которые были ремейками звезд Амитабха Баччана» . Мята .
- ^ а б Мазумдар, Ранджани. Кинотеатр Бомбей: архив города . Университет Миннесоты Press . п. 14. ISBN 9781452913025.
- ^ а б Ли, Джозеф Цзэ-Хей; Коллури, Сатиш (2016). Гонконг и Болливуд: глобализация азиатских кинотеатров . Springer Science + Business Media . п. 173. ISBN. 9781349949328.
- ^ Чоудхури, Diptakirti (2015). По сценарию Салима-Джаведа: История величайших сценаристов хинди-кино . Группа пингвинов . п. 74. ISBN 9789352140084.
- ^ Кумар, Сурендра (2003). Легенды индийского кино: портреты пером . Публикации Хар-Ананда. п. 51. ISBN 9788124108727.
- ^ a b c «Героическое кровопролитие: как стиль Гонконга был уничтожен Голливудом» . Британский институт кино . 11 июля 2019 . Проверено 9 сентября 2019 .
- ^ Банкир, Ашок (2002). Болливуд . Группа пингвинов . п. 83. ISBN 9780143028352.
- ^ «У « Миллионера из трущоб »есть индийский со-директор» . Индус . Ченнаи, Индия. 11 января 2009 . Проверено 23 января 2009 года .
- ^ Рунна Ашиш Бхутда; Ашвини Дешмукх; Кунал М Шах; Викки Лалвани; Параг Маниар; Субхаш К. Джа (13 января 2009 г.). "Файл миллионера из трущоб" . Мумбаи Зеркало . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 года . Проверено 30 января 2009 года .
- ^ Alkarim Дживань (февраль 2009). "Мумбаи восстание" . Взгляд и звук . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2009 года . Проверено 1 февраля 2009 года .
- ^ https://epaperlive.timesofindia.com/TOI/BLR/20171011#display_area
- ^ Мондаль, Саянтан. «Дивар в главной роли Амитабха Баччана был переделан на телугу, тамильском, малаялам - и кантонском диалекте» . Scroll.in . Проверено 30 января 2017 года .
- ^ TVNXT каннада (22 октября 2014). «Премада Канике - полнометражный фильм каннада» - на YouTube.
- ^ "YouTube" . www.youtube.com .
- ^ "Премия за лучший сценарий" . Официальные списки премии Filmfare Award, Indiatimes . Проверено 28 апреля 2014 года .
- ^ «Все победители Filmfare Awards» . Filmfare . Архивировано 27 февраля 2018 года . Проверено 27 февраля 2018 года .
- Перейти ↑ Mittal, Ashok (1995). Киноиндустрия в Индии: ценообразование и налогообложение . Издательство Инд. стр. 71 и 77. ISBN 9788173870231.
- ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, средний за период) - Индия ( 1971–2006 )» . Всемирный банк . 2006 . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, средний за период) - Индия ( 1974–2003 )» . Всемирный банк . 2003 . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ а б «Кассовые сборы 1971 года» . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 19 -го февраля 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ " " Слоны - мои друзья "(Haathi Mere Saathi, 1971)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ a b c d e Рот-Эй, Кристин (2011). «Глава 1: Советская киноиндустрия» (PDF) . Московское прайм-тайм: как Советский Союз построил медиаимперию, проигравшую культурную холодную войну . Издательство Корнельского университета . п. 48. ISBN 978-0-8014-4874-4.
средняя цена (сама оценка) 0,25 руб за билет
- ^ a b c d e "Архив" . Центральный банк России . Архивировано из оригинального 29 декабря 2009 года . Проверено 11 сентября 2012 года .
- ^ "Касса 1972" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала на 1 января 2010 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ " " Зита и Гита "(Seeta Aur Geeta, 1972)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ а б "Кассовые сборы 1973" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 12 февраля 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ " " Затянувшаяся расплата "(Zanjeer, 1973)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ a b "Кассовые сборы 1974" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 2 -го февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Касса 1975" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 2 -го февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ↑ Чандра, Анупама (15 сентября 1995 г.). «Шолай становится самым успешным продюсером Болливуда даже спустя 20 лет» . Индия сегодня . Живые СМИ . Проверено 26 июня 2013 года .
- ^ " " Месть и закон "(Шолай, 1975)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Проверено 3 февраля 2019 .
- ^ Митра, Sumit (31 июля 1985). «После серии неудачных кассовых сборов Рамеш Сиппи наносит ответный удар романтическим приключением Саагара» . Индия сегодня . Проверено 7 февраля 2019 .
- ^ a b "Кассовые сборы 1977" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 23 марта 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ a b "Кассовые сборы 1978" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 13 февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ " " Трезубец бога Шивы "(Тришул, 1978)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Проверено 27 мая 2020 .
- ^ "Касса 1979" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 15 мая 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Касса 1980" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 29 октября 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ Rangan, Baradwaj (5 октября 2013). «Человек, стоящий за Габбаром» . Индус . Индуистская группа . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Касса 1981" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Касса 1982" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Касса 1987" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2009 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ a b c d e "Аатиш - Кино" . Кассовые сборы в Индии . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ «Корректировка инфляции цен на билеты в кино» . Box Office Mojo . Архивировано из оригинального 13 сентября 2019 года . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ "Box Office 2003" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала 22 января 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Top заморские Grossers 2003" . Кассовые сборы в Индии . 2003 . Дата обращения 31 мая 2020 .
- ^ "Лучшие шаги Индии 2003" . Кассовые сборы в Индии . 2003 . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ " " Любовь и предательство "(Багбан, 2003)" . Кинопоиск (на русском языке ) . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ "Box Office 2006" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ a b «Лучшие зарубежные сборщики за 2006 год» . Кассовые сборы в Индии . 2006 . Дата обращения 31 мая 2020 .
- ^ "Лучшие шаги Индии 2006" . Кассовые сборы в Индии . 2006 . Проверено 30 мая 2020 .
- ^ "Фильм № 26213: Дон" . LUMIERE . 2016 . Дата обращения 1 июня 2020 .
Внешние ссылки [ править ]
- Салим Хан в IMDb
- Джавед Ахтар в IMDb