Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Церковь Святого Андрея, Эпворт , на кладбище которого похоронен Сэмюэл Уэсли.

Сэмюэл Уэсли (17 декабря 1662 - 25 апреля 1735) был священником англиканской церкви , а также поэтом и писателем неоднозначной прозы. Он также был отцом Джона Уэсли и Чарльза Уэсли , основателей методизма .

Семья и молодость [ править ]

Интерьер Сент-Эндрю, Эпворт: Семейное древо Уэсли

Сэмюэл Уэсли был вторым сыном преподобного Джона Уэстли или Уэсли, ректора Уинтерборн-Уайтчерч , Дорсет . Его мать была дочерью Джона Уайта , настоятеля Троицкой церкви в Дорчестере , так называемого «Патриарха Дорчестера».

Получив некоторое образование в средней школе в Дорчестере, Уэсли был отправлен из дома, чтобы подготовиться к обучению служителей у Теофила Гейла . Смерть Гейла в 1678 году предотвратила этот план; вместо этого он посещал другую гимназию [1], а затем учился в инакомыслящих академиях у Эдварда Вила в Степни, а затем у Чарльза Мортона в Ньюингтон-Грин , где жил Гейл. Дэниел Дефо также посещал школу Мортона, расположенную «вероятно на месте нынешней унитарной церкви » [2] одновременно с Уэсли.

Сэмюэл отказался от своего места и ежегодной стипендии среди несогласных и добрался до Оксфорда, где поступил в Эксетер-колледж как «бедный ученый». Он действовал как «слуга», что означает, что он обеспечивал себя финансово, обслуживая богатых студентов. Он также опубликовал в 1685 году небольшую книгу стихов под названием « Личинки: или Стихи на несколько предметов, никогда ранее не затрагиваемых» . Необычное название объясняется в нескольких строках с первой страницы произведения:

Уэсли женился на Сюзанне Аннесли в 1688 году. Он стал отцом среди других Самуэля (младшего) , Мехетабеля , Джона и Чарльза Уэсли . У него было 19 детей, девять из которых умерли в младенчестве. Выжили трое мальчиков и семь девочек.

В 1697 году он был назначен живым в Эпворте по милости королевы Марии . Возможно, он привлек внимание королевы из-за своего героического стихотворения «Жизнь Христа» (1693), которое он ей посвятил. Литургия в высшей церкви Уэсли , его академические наклонности и лоялистская политика тори совершенно не соответствовали таковым его неграмотных прихожан. Его не приняли тепло, и его служение не получило широкой оценки. Вскоре Уэсли оказался по уши в долгах, и большую часть своей жизни он потратил на то, чтобы сводить финансовые концы с концами. В 1709 году его приход был уничтожен пожаром, и сын Иоанн едва спасся от огня. [3]

Карьера [ править ]

Его поэтическая карьера началась в 1685 году с публикации « Личинок» , сборника детских стихов на тривиальные темы, предисловие к которому приносит извинения читателю, потому что книга не является ни серьезной, ни веселой. Стихи кажутся попыткой доказать, что поэтический язык может создать красоту из самого отвратительного предмета. Первое стихотворение, «На Мэгготе», состоит в hudibrastics , с дикцией явно Батлерианской , и это сопровождается шутливыми поэтическими диалогами и Pindarics в Cowleian рода , но на такие темы , как «О хрюканье свиньи». В 1688 году Уэсли получил степень бакалавра в Эксетер-колледже в Оксфорде , после чего стал военно-морским капелланом, а в 1690 году ректором Южного Ормсби.. В 1694 году он взял магистра в Корпус - Кристи - колледже в Кембридже , [4] и в следующем году он стал ректором Эпворт . Во время выпуска « Афинского вестника» (1691–1697) он вместе с Ричардом Солтом и Джоном Норрисом помогал Джону Дантону , организатору проекта. Его второе поэтическое предприятие « Жизнь нашего Благословенного Господа и Спасителя» , эпос, в основном состоящий из героических двустиший с вступительной речью о героической поэзии, появилось в 1693 году, было переиздано в 1694 году и удостоено второго издания в 1697 году. он послушно выступил с Элегиями , оплакивая смертьКоролева Мария II и архиепископ Тиллотсон . За «Посланием другу о поэзии» (1700 г.) последовали, по крайней мере, четыре других тома стихов, последний из которых был выпущен в 1717 г. Похоже, что его поэзия имела читателей на определенном уровне, но не вызвала особого удовольствия среди умников. , писатели или критики. Джудит Дрейк призналась, что ее убаюкивали принц Блэкмора Артур и «героизм» Уэсли (« Эссе в защиту женского пола» , 1696, стр. 50). И его высмеивали как простого поэта в « Диспансере Гарта» , в «Битве книг» Свифта и в первых выпусках « Дунциады» .

Противоречие [ править ]

На несколько лет в начале восемнадцатого века Уэсли оказался в водовороте противоречий. Воспитанный в инакомыслящих традициях, он в какой-то момент в 1680-х годах перешел в конформность, возможно, под влиянием Тиллотсона, которым он очень восхищался (см. Послание другу , стр. 5–6). В 1702 году появилось его письмо от одного деревенского богослова к его другу в Лондоне относительно обучения инакомыслящих в их частных академиях , написанное, по-видимому, около 1693 года. Это нападение на инакомыслящие академии было опубликовано в неудачное время, когда общественное мнение воспламенилось нетерпимость переусердствовавших церковников. Уэсли яростно ответил; он ответил в «Защите письма» (1704 г.), и снова вОтвет на оправдание г-на Палмера (1707 г.). Едва ли можно сделать заслугу Уэсли, что в этой ссоре он встал плечом к плечу с самым горячим из всех современных фанатиков Генри Сашевереллом . Его известность в полемике принесла ему иронические комплименты Дэниела Дефо , который напомнил, что наш «могущественный защитник этого очень высокого церковного дела» однажды написал стихотворение, высмеивающее бешеную тори ( Review, II, нет. 87, 22 сентября 1705 г.). Примерно через неделю Дефо, узнав о том, что Уэсли собирают коллекцию, которая в результате ряда несчастий была по уши в долгах, намекнул, что памфлетинг Высокой церкви оказался очень прибыльным как для Лесли, так и для Уэсли (2). Октябрь 1705 г.). Но в таком рычании и препирательстве Уэсли был не в своей тарелке, и, похоже, он избежал будущих ссор.

Его литературная критика в основном небольшая. Но хотя это не блестяще и не написано хорошо (Уэсли, по-видимому, сочинил безумно крутой клип), он не лишен интереса. Поуп заметил в 1730 году, что он был «образованным» человеком (письмо Свифту, in Works , ed. Elwin-Courthope, VII, 184). Наблюдение было правильным, но следует добавить, что Уэсли повзрослел в конце эпохи, известной своей великой образованностью, эпохи, в которой самый выдающийся поэт был настолько ученым, что критикам последующих поколений он казался скорее педантом, чем джентльменом. эпоха; Уэсли не отличался особой эрудицией среди своих современников семнадцатого века.

«Очерк героической поэзии» [ править ]

Гравюра Уэсли Джорджа Верту (1732 г.)

« Очерк героической поэзии» , служащий предисловием к «Жизни нашего Благословенного Господа и Спасителя» , раскрывает кое-что от эрудиции его автора. Среди критиков, он был знаком с Аристотеля , Горация , Лонгин , Дионисий Галикарнасский , Heinsius , Bochart , Бальзака , Рапин , Le Bossu и Буало. Но это едва ли намекает на степень его образованности. В примечаниях к самому стихотворению автор проявляет интерес к классической науке, библейским комментариям, церковной истории, научным исследованиям, лингвистике и филологии, британским древностям и исследованиям истории, обычаев, архитектуры и географии Святой Земли; он показывает близкое знакомство с Гроцием , Генри Хаммондом , Джозефом Мидом , Спанхеймом , Шерлоком, Лайтфутом и Грегори, с Филоном , Иосифом , Фуллером , Уокером, Камденом и Афанасиусом Кирхером ; и он показывает такую ​​же готовность привлечь Ральфа Кадворта«S Правда интеллектуальной системы и Роберт Бойл » s новые теории о природе света. Принимая во внимание такую ​​широту знаний, несколько удивительно, что он цитирует так же широко, как и в «Очерке» Ле Босу и Рапена, и явно опирается на них.

«Эссе» было написано в то время, когда престиж Раймера и неоаристотелизма в Англии уже падал, и хотя Уэсли выражал некоторое восхищение Рапеном и Ле Босу, он ни в коем случае не подчинялся их авторитету. Каким бы ни был авторитет, он говорит: «Я не вижу причин, по которым поэзия не должна подвергаться испытанию [разума], так же как и божественность ...». Что касается священного примера Гомера, который положил начало своему великому эпосу. В отношении мифологии Уэсли замечает: «Но эта [мифология] теперь устарела, и я не могу думать, что мы обязаны суеверно следовать его примеру, равно как и заставлять Лошадей говорить, как он делает это с Ахиллесом». На вопрос грозного Буало: "Какое удовольствие слышать вой рявкнувшего Люцифера?" наш критик легкомысленно отвечает: "Я думаю"На этот вопрос легче ответить, чем выяснить, что он имел в виду Разума, чтобы спросить об этом, или почему Люцифер может не выть так же приятно, как Цербер или Кноеладус ». Без колебаний и извинений он не соглашается с представлением Рапина о Декоруме в эпосе. .Но Уэсли является как эмпириком, так и рационалистом, и суждение авторитетов может быть опровергнуто обращением к суду опыта.На предложение Бальзака, чтобы во избежание сложных и местных имен собственных в поэзии использовались обобщенные термины, такие каки суждение властей может быть опровергнуто апелляцией в суд по опыту. На предложение Бальзака, чтобы во избежание сложных и местных имен собственных в поэзии использовались обобщенные термины, такие каки суждение властей может быть опровергнуто апелляцией в суд по опыту. На предложение Бальзака, чтобы во избежание сложных и местных имен собственных в поэзии использовались обобщенные термины, такие как«Неудача для Судьбы и Грязный Дьявол для Люцифера» , - отвечает наш критик с веселой иронией: «... и неважно, звучит ли это чрезвычайно героично, я предоставляю судить любому человеку», и, таким образом, он отклоняет этот вопрос. Точно так же, когда Рапин возражает против смешения лирической мягкости Тассо с величием эпоса, Уэсли резко указывает, что ни один человек со вкусом не расстанется с прекрасными сценами нежной любви в Тассо, Драйдене, Овидии, Ариосто и Спенсере."ради вымышленной Регулярности". Он намеревался защищать библейский эпос, христианский эпос и правильность христианских машин в эпосе, и никакие правила или авторитеты не могли его остановить. Столь хороший пример, как любая его независимость ума, можно увидеть в примечании к Bk. Я по поводу использования поэтом устаревших слов ( Life of Our Blessed Lord , 1697, p. 27): Возможно, это злобная имитация Мильтона и Спенсера, по сути, он говорит, но мне очень нравятся старые слова, они доставьте удовольствие моему уху, и это все, что я могу назвать для их использования.

Сопротивление Уэсли строгому применению авторитета и правил частично выросло из рационалистического и эмпирического нрава англичан его возраста, но оно также возникло из его образованности. Из различных источников он извлек теорию о том, что греческий и латынь были всего лишь искаженными формами древнего финикийского языка, и что вырождение греческого и латинского, в свою очередь, произвело все или большую часть нынешних европейских языков ( там же , стр. 354). Кроме того, он считал, что греки заимствовали часть своих идей из более древних цивилизаций, и в частности, что Платон получил многие из своих представлений от евреев ( там же , с. 230) - идея, которая напоминает аргумент, что Драйден в Religio Laioiвыступал против деистов, более того, он, как и многие из его ученых современников, глубоко уважал еврейскую культуру и возвышенность еврейских писаний, зайдя так далеко, что в «Очерке героической поэзии» заметил, что «большинство, даже из бита [языческих поэтов] Причуды и образы, а также имена были заимствованы из древнееврейской поэзии и божественности ». Короче говоря, какими бы ошибочными ни были его конкретные выводы, он пришел к исторической точке зрения, с которой уже нельзя было рассматривать классические стандарты - а тем более стандарты французских критиков - как имеющие священную санкцию самой Природы.

Литературные вкусы [ править ]

Некоторый свет на литературные вкусы его периода проливают Послание другу о поэзии (1700 г.) и « Очерк героической поэзии» (1697 г.), которые, за некоторыми исключениями, соответствовали преобладающему течению. Жизнь нашего Благословенного Господа сильно показывает влияние Дэвидиса Коули. Великое восхищение Уэсли сохранялось после того, как волна отошла от Коули; а его симпатия к «божественному Герберту» и Крэшоу представляла вкусы трезвых и немодных читателей. Хотя он выражал безграничное восхищение Гомером как величайшим гением в природе, на практике он казался более склонным следовать примеру Коули, Вергилия и Виды. Хотя в Ариосто было много всего, что ему нравилось, он предпочитал Тассо; однако он был вынужден сожалеть о нарушениях в обоих случаях. К королеве фей Спенсераон допускал выдающиеся заслуги. Если план его был благородным, подумал он, и признаком всестороннего гения, все же действие стихотворения казалось запутанным. Тем не менее, как и позже Приор, Уэсли был склонен отложить суждение по этому поводу, потому что стихотворение осталось незавершенным. Он отдал высшую дань «мыслям» Спенсера, а также своим «естественным и легким выражениям с такой потрясающей Поэтической копией, которой никто не должен ожидать наслаждения». Как и большинство августейцев, Уэсли не особо заботился об обретении рая , но он частично искупил свою похвалу за потерянный рай., который был «оригинальным» и, следовательно, «выше общих правил». Хотя его действие было несовершенным, оно сияло возвышенными мыслями, возможно, превосходящими любые мысли Вергилия или Гомера, и было полно несравненных и восхитительно трогательных отрывков. Несмотря на его убеждение в том, что пустой стих Мильтона был ошибкой из-за неплотности и неправильности, он позаимствовал из него строки и изображения, а также в Книге Бк. IV «Жизни нашего благословенного Господа» он включил целый отрывок из чистого стиха Мильтона среди своих героических двустиший.

Отношение Уэсли к Драйдену заслуживает паузы. В «Очерке героической поэзии» он заметил, что речь сатаны в «Потерянном рае» почти аналогична речи Драйдена в « Состояние невинности» . Позже в том же эссе он упомянул отрывок из « Короля Артура» Драйдена, показывающий улучшение Тассо. Нет сомнений в том, что он безмерно уважал величайшего из ныне живущих поэтов, но его замечания не указывают на то, что он ставил Драйдена в один ряд с Верджилом, Тассо или Мильтоном; ибо он, как и мы, осознавал, что способность приукрашивать и успешно подражать не составляет высочайшего совершенства в поэзии. В Послании другуон подтвердил свое восхищение непревзойденным стилем Драйдена, его гармонией, его возвышенными наклонностями, его юношеским пылом и даже его остроумием - в основном качествами стиля и экспрессии. Но к 1700 году Уэсли вобрал в себя достаточно нового пуританства, которое поднималось в Англии, чтобы его похвалы были оправданы; теперь он осуждал расплывчатость и непристойность поэзии и призывал поэта к покаянию. Еще один момент требует комментариев. Схема Уэсли для христианских механизмов в эпосе, описанная в «Очерке героической поэзии», удивительно похожа на схему Драйдена. Работа Драйдена появилась в эссе о сатире, предваряющем его перевод « Ювенала» , опубликованный в конце октября 1692 года; Схема Уэсли появилась вскоре после июня 1693 года.

Послание к другу относительно поэзии не является ни напугав , ни презрения; на самом деле он может сказать гораздо больше, чем рифмованные стихотворные трактаты Роскоммона и Малгрейва. Его замечания о Genius свежие, хотя и дразнящие своей краткостью, и он защищает современников как аккуратностью, так и энергией. Многие из его советов осторожны и банальны, но такова была традиция поэтического трактата о стихах. Появившись через два года после первой атаки Кольера на сцену, он усиливает некоторые из утверждений достойных, но мы не знаем, что это имело большой эффект.

Богословие [ править ]

Сэмюэл Уэсли придерживался взглядов англиканского арминианства . Arminian Гуго Гроций, был его любимый библейский комментатор. [5] Своими проповедями он демонстрировал веру в принципы арминианства и особенно в его отличительную Превентивную благодать . [6]

См. Также [ править ]

  • Чарльз Уэсли
  • Джон Уэсли

Примечания и ссылки [ править ]

Первоначально этот материал был взят из предисловия к изданию « Августовского репринтного общества » послания другу о поэзии (1700 г.) и «Эссе о героической поэзии» (второе издание, 1697 г.) , том 5 в серии «Репринт Августа», часть серии 2, Эссе о поэзии: № 2, впервые напечатано в 1947 году. Написано Эдвардом Найлсом Хукером. Он был опубликован в США без уведомления об авторских правах, что в то время означало, что он стал общественным достоянием .

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Уэсли, Сэмюэл (1662–1735)»  . Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
  2. ^ Деревня, которая изменила мир: История Newington Green London N16 Алекса Аллардайса. Newington Green Action Group: 2008. стр. 7.
  3. ^ Тайсон, Джон. Помогите мне провозглашать . Wm. Издательство Б. Эрдманс, 2008.
  4. ^ "Уэстли, Сэмюэл (WSTY694S)" . База данных Кембриджских выпускников . Кембриджский университет.
  5. ^ Horton et al. 2011 , стр. 17. [Джон] Уэсли унаследовал англиканское арминианство от своих родителей, Самуэля и Сюзанны, что видно из многочисленных писем и дискуссий. Самуэль Уэсли рекомендовал Гуго Гроция, приехавшего в Англию из Голландии, как своего любимого библейского комментатора.
  6. ^ Torpy 2006 , стр. 125. Он ясно показал себя как арминианин. Начальная работа была Божьей, но ожидался и послушный ответ. Предполагалось, что сила Святого Духа дает человеку возможность выполнить то, чего желает Бог.

Источники [ править ]

  • Хортон, Майкл С .; Пинсон, Дж. Мэтью; Эшби, Стивен М; Гейслер, Норман Л; Гандри, Стэнли Н. (2011). Четыре взгляда на вечную безопасность . Гранд-Рапидс: Зондерван.
  • Торпи, Артур Алан (2009). Превосходное благочестие Сэмюэля Уэсли, старшего . Плимут: Scarecrow Press, inc.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Сэмюэля Уэсли в Project Gutenberg
  • Работы Сэмюэля Уэсли или о нем в Internet Archive
  • «Уэсли, Сэмюэл»  . Новая международная энциклопедия . 1905 г.