Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

The Scottsboro Boys, с поверенным Сэмюэлем Лейбовицем , под охраной государственной милиции, 1932 год.

В Скоттсборо мальчиков девять афро-американских подростков в возрасте от 12 до 19 лет , обвиненные в Алабаме в изнасиловании двух белых женщин в 1931 году знаковое множество судебных дел от этого инцидента рассматриваются расизма и права на справедливое судебное разбирательство . Дела включали толпу линчевателей до того, как подозреваемым были предъявлены обвинения, полностью белые присяжные , спешные судебные процессы и разрушительные толпы. Его часто приводят в качестве примера судебной ошибки в правовой системе Соединенных Штатов .

25 марта 1931 года две дюжины человек « бродили » в товарном поезде, следовавшем между Чаттанугой и Мемфисом, штат Теннесси , причем бродяги представляли собой смесь афроамериканцев и кавказцев в равной степени. Группа белых подростков увидела в поезде 18-летнего Хейвуда Паттерсона и попыталась столкнуть его с поезда, заявив, что это «поезд белого человека». [1] Группа белых собрала камни и попыталась вытеснить всех черных с поезда. Паттерсон и другие темнокожие пассажиры смогли отогнать группу. Униженные белые подростки спрыгнули или были вынуждены сойти с поезда и доложили шерифу города.что на них напала группа чернокожих подростков. Шериф возглавил отряд комитатов , остановил и обыскал поезд в Пейнт-Рок, штат Алабама, и арестовал чернокожих американцев. Две молодые белые женщины также сошли с поезда и обвинили афроамериканских подростков в изнасиловании. Дело было впервые рассмотрено в Скоттсборо, штат Алабама , в трех ускоренных судебных процессах, в которых обвиняемые получили слабое юридическое представительство . Все, кроме 13-летнего Роя Райта, были осуждены за изнасилование и приговорены к смертной казни (распространенный приговор в Алабаме в то время для чернокожих мужчин, осужденных за изнасилование белых женщин), [2]даже при том, что не было никаких медицинских доказательств того, что они совершили такое преступление. [3]

С помощью Коммунистической партии США (CPUSA) и Национальной ассоциации содействия прогрессу цветных людей (NAACP) дело было обжаловано. Верховный суд Алабамы подтвердил семь из восьми убеждений, и получил 13-летний Юджин Уильямсу новый судебный процесс , потому что он был несовершеннолетний . Главный судья Джон С. Андерсон не согласился с этим, постановив, что обвиняемым было отказано в беспристрастном жюри присяжных , справедливом судебном разбирательстве, справедливом приговоре и эффективном адвокате . В ожидании суда восемь из девяти обвиняемых содержались в тюрьме Килби . Дела дважды подавали в Верховный суд США., по итогам которого были приняты знаковые решения о проведении судебных процессов. В деле Пауэлл против Алабамы (1932 г.) он назначил новые судебные процессы. [4]

Сначала дело было возвращено в суд низшей инстанции, и судья разрешил изменить место проведения , перенеся повторные слушания в Декейтер, штат Алабама . Был назначен судья Хортон . Во время повторных судебных разбирательств одна из предполагаемых жертв призналась в сфабриковании истории об изнасиловании и заявила, что ни один из мальчиков Скоттсборо не касался ни одной из белых женщин. Присяжные признали подсудимых виновными, но судья отменил приговор и назначил новое рассмотрение дела.

Судья был заменен, и дело рассматривал судья, который часто выступал против защиты. В третий раз присяжные - теперь в составе одного афроамериканца - вынесли обвинительный приговор. Дело было отправлено в Верховный суд США по апелляции. Он постановил, что афроамериканцы должны быть включены в состав присяжных, и назначил повторные судебные разбирательства. [5] В итоге с четырех из девяти подсудимых были сняты обвинения. Приговоры для остальных составляли от 75 лет до смерти. Все, кроме двух, отбыли тюремные сроки; все были освобождены или сбежали к 1946 году. В 1936 году один из мальчиков, Оззи Пауэлл, был убит выстрелом в лицо и навсегда стал инвалидом во время ссоры с заместителем шерифа в тюрьме, а позже признал себя виновным в нападении на него. Двое сбежали, позже им были предъявлены обвинения в других преступлениях, они были осуждены и отправлены обратно в тюрьму.Кларенс Норрис , самый старший обвиняемый и единственный, кто приговорен к смертной казни на последнем судебном заседании, в 1946 году «отказался от условно-досрочного освобождения» и скрылся. Он был найден в 1976 году и помилован губернатором Джорджем Уоллесом , к тому времени дело было тщательно проанализировано и доказано, что это несправедливость. Позже Норрис написал книгу о своем опыте. Он умер в 1989 году как последний выживший обвиняемый.

«Мальчики Скоттсборо», как они стали называться, и их дело теперь широко считается судебной ошибкой, что подчеркивается использованием полностью белых присяжных . Чернокожие американцы в Алабаме были лишены избирательных прав с конца 19 века и также не допускались в состав присяжных. Этот случай был исследован во многих произведениях литературы, музыки, театра, кино и телевидения. 21 ноября 2013 года комиссия по условно-досрочному освобождению Алабамы проголосовала за посмертное помилование трех мальчиков Скоттсборо, которые не были помилованы или их приговоры были отменены. [6]

Аресты и обвинения [ править ]

Виктория Прайс (слева) и Руби Бейтс (справа) в 1931 году

25 марта 1931 года на южной железнодорожной линии между Чаттанугой и Мемфисом, штат Теннесси, было девять чернокожих молодых людей, которые ехали в товарном поезде с несколькими белыми мужчинами и двумя белыми женщинами. [7] [8] [9] Возле туннеля Лукаут-Маунтин между белыми и черными группами разгорелась драка , и белых выгнали из поезда. Белые пошли к шерифу в соседнем городке Пейнт-Рок, штат Алабама , и заявили, что на них напали черные в поезде. Шериф собрал отряд и приказал найти и «поймать каждого негра в поезде». [10] Группа арестовала всех чернокожих пассажиров поезда за нападение. [11]

Чернокожими подростками были: Хейвуд Паттерсон (18 лет), который утверждал, что ездил на грузовых поездах так долго, что мог закурить сигарету на крыше движущегося поезда; Кларенс Норрис (19 лет), оставивший после себя десять братьев и сестер в сельской Джорджии [ необходима цитата ] ; Чарли Уимс (19 лет); братья Энди Райт (19 лет) и Рой Райт (12 лет), впервые уезжавшие из дома; почти слепой Олин Монтгомери (17 лет), который надеялся найти работу, чтобы заплатить за пару очков; Ози Пауэлл (16 лет); Вилли Роберсон(16 лет), который страдал от такого тяжелого сифилиса, что едва мог ходить; и Юджин Уильямс (13 лет); [7] Из этих девяти мальчиков только четверо знали друг друга до ареста.

Две белые женщины, которые также были в поезде, Виктория Прайс и Руби Бейтс, рассказали члену отряда, что их изнасиловала группа чернокожих подростков. [12] Группа привела женщин в тюрьму, где содержались обвиняемые, и опознала их как нападавших. Вызвали врача, чтобы осмотреть Прайса и Бейтса на предмет изнасилования, но не нашли. Широко опубликована фотография показала две женщины вскоре после ареста в 1931 г. [ править ]

Не было никаких доказательств (помимо показаний женщин), указывающих на вину обвиняемых, но это не имело значения из-за широко распространенного расизма на Юге в то время, согласно которому черных мужчин постоянно преследовали белые мужчины на предмет признаков сексуального поведения. интерес к белым женщинам, который может быть наказан линчеванием. Прайс и Бейтс, возможно, сказали полиции, что их изнасиловали, чтобы отвлечь внимание полиции от себя. Их обоих подозревали в проституции, и они не только рисковали быть арестованными за это, но и могли быть привлечены к ответственности за нарушение закона Манна , пересекая границу штата «в аморальных целях».

Линч-мобы [ править ]

На юге Джима Кроу линчевание черных мужчин, обвиненных в изнасиловании или убийстве белых, было обычным явлением; слухи об аресте и изнасиловании быстро распространились. Вскоре толпа линчевателей собралась в тюрьме в Скоттсборо, требуя сдать молодых людей им. [13]

Толпа в Скоттсборо, 6 апреля 1931 года.

Шериф Мэтт Ванн встал перед тюрьмой и обратился к толпе, сказав, что убьет первого человека, который войдет в дверь. [14] Он снял пояс и передал пистолет одному из своих заместителей. Он прошел сквозь толпу, и толпа разошлась, пропуская его; Ванна никто не трогал. Он прошел через улицу к зданию суда, где позвонил губернатору Бенджамину М. Миллеру , который мобилизовал Национальную гвардию армии Алабамы для защиты тюрьмы. [14] [15] Он отвез обвиняемых в административный центр округа Гадсден, штат Алабама , для предъявления обвинения и ожидания суда. Хотя изнасилование потенциально каралось смертной казньюв Алабаме обвиняемым на тот момент не разрешили проконсультироваться с адвокатом. [ необходима цитата ]

Испытания [ править ]

Пленных доставили в суд 118 гвардейцев Алабамы, вооруженных автоматами. В Скоттсборо был базарный день, и фермеры были в городе, чтобы продавать продукты и покупать припасы. Вскоре образовалась многотысячная толпа. [16] Для доступа в здание суда требовалось разрешение из-за непристойности ожидаемых свидетельских показаний. [17] Как позже описал эту ситуацию Верховный суд, «судебное разбирательство ... проходило в атмосфере напряженности, враждебности и возбуждения в обществе». [18] Для каждого испытания были выбраны все белые присяжные. Среди присяжных было немного афроамериканцев, поскольку большинство из них с начала века лишились избирательных прав из-за новой конституции штата и дискриминационной практики белых, и поэтому были лишены права участвовать в работе присяжных.[ необходима цитата ]

Адвокаты защиты [ править ]

Темп судебных процессов был очень быстрым перед полностью белой публикой, состоящей только из стоячих мест. Судья и прокурор хотели ускорить девять судебных процессов, чтобы избежать насилия, поэтому первое судебное разбирательство заняло полтора дня, а остальные проходили одно за другим, всего за один день. Судья приказал коллегии адвокатов штата Алабама помочь обвиняемым, но добровольно вызвался только Майло Муди, 69-летний адвокат, который не защищал дело десятилетиями. [17] Судья убедил Стивена Родди, юриста по недвижимости из Чаттануги, штат Теннесси , помочь ему. Родди признал, что у него не было времени на подготовку и он не был знаком с законом Алабамы, но согласился помочь Муди. [19]

Из-за атмосферы мафии Родди обратился в суд с ходатайством об изменении места встречи , представив доказательства в газетах и ​​отчетах правоохранительных органов [20], описав толпу как «движимую любопытством». [21] [22] Судья Хокинс обнаружил, что толпа была любопытной, а не враждебной. [23]

Суд над Норрисом и Вимсом [ править ]

Кларенса Норриса и Чарли Уимса судили после Хейвуда Паттерсона. Во время дачи показаний обвинения Виктория Прайс заявила, что она и Руби Бейтс были свидетелями драки, что у одного из чернокожих был пистолет, и что все они изнасиловали ее, угрожая ножом. Во время перекрестного допроса Родди Прайс подкрепила свои показания остротами, которые вызвали рев смеха. [24]

Кларенс Норрис
Чарли Уимс

Доктор Бриджес показал, что его обследование Виктории Прайс не выявило разрывов влагалища (что указывало бы на изнасилование) и что в ней в течение нескольких часов находилась сперма. Руби Бейтс не упомянула, что ее или Прайс изнасиловали, пока ее не допросили. [25] Обвинение закончилось показаниями трех мужчин, которые утверждали, что чернокожие молодые люди боролись с белыми, сбивали их с поезда и «взяли на себя ответственность» за белых девушек. Обвинение остановилось, не вызвав в качестве свидетелей никого из белых молодых людей. [26]

Во время дачи показаний защиты обвиняемый Чарльз Вимс показал, что он не участвовал в драке, что у Паттерсона был пистолет, и что он не видел белых девушек в поезде, пока поезд не заехал на Пейнт-Рок. [ необходима цитата ]

Подсудимый Кларенс Норрис ошеломил зал суда, обвиняя других подсудимых. Он отрицал участие в драке или нахождение в полувагоне, где произошла драка. Но он сказал, что видел предполагаемые изнасилования со стороны других чернокожих со своего места на крыше следующего товарного вагона. [25] [27] Защита не представила дополнительных свидетелей. [ необходима цитата ]

При закрытии дела обвинение заявило: «Если вы не вынесете этим людям смертные приговоры, можно было бы отменить электрический стул ». [28] Защита не представила заключительных аргументов и не касалась вынесения смертного приговора своим клиентам. [28]

Суд приступил к рассмотрению следующего дела, в то время как присяжные все еще обсуждали первое. Первое жюри присяжных заседало менее двух часов, прежде чем вынести обвинительный приговор и вынесло смертный приговор Уимсу и Норрису. [29]

Суд над Паттерсоном [ править ]

Хейвуд Паттерсон

Суд над Хейвудом Паттерсоном произошел, когда дела Норриса и Уимса все еще находились на рассмотрении присяжных. Когда присяжные вынесли вердикт по первому делу, присяжных по второму делу удалили из зала. Когда были оглашены обвинительные приговоры, зал суда взорвался аплодисментами, как и толпа снаружи. Группа, которая собиралась выступать на шоу автомобилей Ford Motor Company на улице, начала играть Hail, Hail the Gang's All Here и « Сегодня вечером в Старом городе будет жаркая пора» . [29] [30] Празднование было настолько громким, что его, скорее всего, услышало второе жюри, ожидавшее внутри. [31]

После всплеска защита Паттерсона перешла к неправильному судебному разбирательству, но судья Хокинс отклонил ходатайство, и свидетельские показания продолжились. [32] Второй судебный процесс продолжился. Во время дачи показаний обвинения на втором процессе Виктория Прайс в основном придерживалась своей истории, категорически заявляя, что Паттерсон ее изнасиловал. Она обвинила Паттерсона в том, что он застрелил одного из белых юношей. Прайс вызвался: «У меня не было полового акта ни с одним другим белым мужчиной, кроме моего мужа. Я хочу, чтобы вы это знали». [29] [30]

Доктор Бриджес повторил свои показания с первого судебного разбирательства. [30] Другие свидетели показали, что «негры» вышли из того же полувагона, что и Прайс и Бейтс; фермер утверждал, что видел белых женщин [в поезде] с чернокожими юношами. [33]

Паттерсон защищал свои действия, снова свидетельствуя, что видел Прайса и Бейтса в гондоле, но не имел к ним никакого отношения. При перекрестном допросе он показал, что видел, как «все эти негры, кроме трех, насиловали эту девушку», но затем изменил свою историю. Он сказал, что не видел «никаких белых женщин», пока поезд «не доехал до Пейнт-Рока». [34]

Младший брат Райт показал, что Паттерсон не был связан с девушками, но что девять чернокожих подростков занимались сексом с девушками. [30] В ходе перекрестного допроса Рой Райт показал, что Паттерсон «не имел отношения к девушкам, но что» у длинного, высокого и черного парня был пистолет. Его здесь нет ». Он также утверждал, что был на крыше товарного вагона, и что у Кларенса Норриса был нож. [35]

Сообвиняемые Энди Райт, Юджин Уильямс и Ози Пауэлл показали, что не видели женщин в поезде. Олен Монтгомери показал, что он сидел один в поезде и не знал ни об одном из упомянутых событий. [36] Присяжные быстро признали Паттерсона виновным и рекомендовали смерть на электрическом стуле. [37]

Испытание Пауэлла, Роберсона, Уильямса, Монтгомери и Райта [ править ]

Этот судебный процесс начался через несколько минут после рассмотрения предыдущего дела.

  • Ози Пауэлл

  • Вилли Роберсон

  • Юджин Уильямс

  • Олен Монтгомери

  • Энди Райт

Прайс повторила свои показания, добавив, что черные подростки разделились на две группы по шесть человек, чтобы изнасиловать ее и Руби Бейтс. Прайс обвинил Юджина Уильямса в том, что он приставил нож к ее горлу, и сказал, что у всех других подростков были ножи. [38] В ходе перекрестного допроса она дала более подробную информацию, [37] добавив, что кто-то держал нож перед белым подростком Джилли во время изнасилований. [37]

Это судебное разбирательство было прервано, и жюри разослано, когда жюри Паттерсона доложило; они признали его виновным. [39] Объявление не вызвало шума. Руби Бейтс заняла позицию, назвав всех пятерых обвиняемых одними из 12, которые садились в гондольный вагон, откладывали белых и «восхищались» ею и Прайсом. [37]

Доктор Бриджес был следующим свидетелем обвинения, повторив свои предыдущие показания. При перекрестном допросе Бриджес показал, что не обнаружил движения в сперматозоидах ни у одной из женщин, что позволяет предположить, что половой акт имел место ранее. Он также показал, что обвиняемый Уилли Роберсон был «болен сифилисом и гонореей, тяжелым случаем». В ходе допроса он признал, что Прайс сказала ему, что она занималась сексом со своим мужем, и что Бейтс ранее также имела половой акт, до предполагаемых случаев изнасилования. [40]

Защита вызвала единственных свидетелей, которых успела найти - подсудимых. Никаких новых доказательств обнаружено не было.

Следующие свидетели обвинения показали, что Роберсон переехал вагоны поезда, прыгая с одного на другой, и что он был в гораздо лучшей форме, чем он утверждал. [40] Сим Гилли свидетельствовал, что он видел «всех этих пятерых в гондоле», [41] но не подтвердил, что видел изнасилованных женщин.

Защита снова отказалась от заключительных аргументов, и, что удивительно, обвинение затем перешло к дальнейшим аргументам. Защита решительно возражала, но суд это удовлетворил. [41]

Затем судья Хокинс проинструктировал присяжных, заявив, что любой обвиняемый, участвовавший в преступлении, виновен так же, как и любой из обвиняемых, которые его совершили. Жюри приступило к рассмотрению в четыре часа дня.

Суд над Роем Райтом [ править ]

Обвинение согласилось с тем, что 13-летний Рой Райт [2] был слишком молод для смертной казни, и не добивалось ее. Обвинение представило только показания Прайса и Бейтса. Его дело было передано присяжным в девять вечера. Его присяжные и суд над пятью мужчинами совещались одновременно.

Рой Райт

В девять утра в четверг, 9 апреля 1931 года, все пятеро обвиняемых в суде в среду были признаны виновными. Присяжные Роя Райта не смогли прийти к согласию по поводу приговора, и в тот же день были объявлены присяжными . Все присяжные согласились с его виновностью, но семеро настаивали на вынесении смертного приговора, а пятеро - на пожизненное заключение (в подобных случаях это часто указывало на то, что присяжные считали подозреваемого невиновным, но не желали идти вразрез с общественными нормами. убеждения). Судья Хокинс объявил неправильное судебное разбирательство . [42]

Смертные приговоры [ править ]

Восемь обвиняемых были собраны 9 апреля 1931 года и приговорены к смертной казни на электрическом стуле. Associated Press сообщило , что ответчики были «спокойной» и «стоически» , как судья Хокинс вынес смертный приговор , один за другим. [42]

Судья Хокинс назначил казни на 10 июля 1931 года, самую раннюю дату, разрешенную законом штата Алабама. Пока подавались апелляции , Верховный суд Алабамы вынес решение о бессрочной казни за 72 часа до назначенной смерти обвиняемых. Мужские камеры находились рядом с камерой казней , и они слышали казнь 10 июля 1931 года Уильяма Хокса [43], чернокожего человека из округа Сент-Клер, признанного виновным в убийстве. [44] Позже они вспоминали, что он «тяжело умер». [45]

Помощь Коммунистической партии и NAACP [ править ]

После демонстрации в Гарлеме , то Коммунистическая партия США проявили интерес к делу Скоттсборо. Член партии Чаттануги Джеймс Аллен редактировал «Коммунистический Южный рабочий» и разглашал «тяжелое положение мальчиков». [46] Партия использовала свой юридический рычаг, Международную защиту труда (ILD), чтобы заняться своими делами, [47] и убедила родителей обвиняемых позволить партии отстаивать их дело. ILD наняла адвокатов Джорджа В. Чамли , подавшего первые ходатайства, и Иосифа Бродского .

NAACP также предложил обработать случай, предлагая услуги прославляется защита по уголовным делам адвокат Кларенс Дэрроу . Однако ответчики Скоттсборо решили позволить ILD рассмотреть их апелляцию. [2]

Чамли перешел на новые судебные процессы для всех обвиняемых. В ходе частного расследования выяснилось, что Прайс и Бейтс были проститутками в Теннесси, которые регулярно обслуживали как черных, так и белых клиентов. [48] Чамли предложил судье Хокинсу письменные показания на этот счет, но судья запретил ему читать их вслух. Защита утверждала, что эти доказательства доказывают, что две женщины, вероятно, солгали на суде. [49] Чамли указал на шум в Скоттсборо, который произошел, когда были оглашены приговоры, как дополнительное доказательство того, что изменение места проведения должно было быть предоставлено.

Апелляция в Верховный суд Алабамы [ править ]

После того, как судья Хокинс отклонил ходатайства о проведении нового судебного разбирательства, адвокат Джордж У. Чамли подал апелляцию и получил отсрочку исполнения приговора. К Чамли присоединились поверенный Коммунистической партии Джозеф Бродский и поверенный Международной организации по развитию ( Ирвинг Шваб) . Группа защиты утверждала, что их клиенты не имели надлежащего представительства, не имели достаточного времени для адвокатов для подготовки своих дел, присяжные были запуганы толпой и, наконец, что исключение чернокожих из состава присяжных было неконституционным. В вопросе о процессуальных ошибках Верховный суд штата не нашел их.

Решение Уильямса [ править ]

24 марта 1932 года Верховный суд Алабамы вынес решение против семи из восьми оставшихся мальчиков Скоттсборо, подтвердив обвинительные приговоры и смертные приговоры всем, кроме 13-летнего Юджина Уильямса. Он оставил в силе семь из восьми решений суда низшей инстанции.

Верховный суд Алабамы предоставил 13-летнему Юджину Уильямсу новое судебное разбирательство, поскольку он был несовершеннолетним, что спасло его от непосредственной угрозы электрического стула. [50]

Уимс и Норрис постановление [ править ]

Суд поддержал решение суда низшей инстанции об изменении места рассмотрения дела, подтвердил показания Руби Бейтс и рассмотрел показания различных свидетелей. Что касается «вновь обнаруженных доказательств», Суд постановил: «Со стороны подсудимых нет никаких утверждений о том, что у них был половой акт с предполагаемой жертвой ... с ее согласия ... поэтому обвиняемым не будет предоставлено разрешение. новое испытание ". [51]

Что касается представительства, Суд установил, что «обвиняемых представлял адвокат, который тщательно допросил свидетелей государства и представил все имеющиеся доказательства». [51] И снова Суд подтвердил эти убеждения. Верховный суд Алабамы подтвердил семь из восьми обвинительных приговоров и перенес казни.

Несогласие [ править ]

Главный судья Джон К. Андерсон выразил несогласие, согласившись с защитой во многих ее ходатайствах. Андерсон заявил, что обвиняемым не было предоставлено справедливое судебное разбирательство, и категорически не согласен с решением об утверждении приговора. [52] Он писал: «Хотя конституция гарантирует обвиняемым быстрое судебное разбирательство, более важно, чтобы оно проводилось справедливым и беспристрастным жюри, ex vi termini (« по определению »), присяжным, свободным от предвзятости или предвзятости. предрассудки и, прежде всего, от принуждения и запугивания ". [53]

Он указал, что Национальная гвардия каждый день возила обвиняемых из тюрьмы туда и обратно, и что

Одного этого факта было достаточно, чтобы оказать давление на присяжных. [53]

Андерсон раскритиковал то, как были представлены подсудимые. Он отметил, что Родди «отказался выступать в качестве назначенного адвоката и сделал это только как amicus curiae ». Он продолжил: «Эти обвиняемые были заключены в тюрьму в другом округе ... и у местного адвоката было мало возможностей ... подготовить свою защиту». [53] Более того, они «были бы представлены компетентным адвокатом, если бы была предоставлена ​​лучшая возможность». [53] Судья Андерсон также указал на неспособность защиты привести заключительные аргументы в качестве примера недостаточно усердного представительства защиты. [53] Что касается взрыва в зале суда, судья Андерсон отметил, что «раздались бурные аплодисменты ... и это должно было иметь влияние». [54]

Андерсон отметил, что, поскольку наказание за изнасилование варьировалось от десяти лет до смерти, некоторые подростки должны были быть признаны «менее виновными, чем другие», и поэтому должны были получить более мягкие приговоры. Андерсон заключил: «Неважно, насколько отвратительным обвинение, насколько ясны доказательства, насколько унижены или даже жестоки, преступник, Конституция, закон, сам гений англо-американской свободы требуют справедливого и беспристрастного судебного разбирательства». [54]

Апелляция в Верховный суд США [ править ]

Дело было передано в Верховный суд США 10 октября 1932 года в условиях строгой безопасности. ILD наняла Уолтера Поллака [55] для рассмотрения апелляции. Генеральный прокурор штата Алабама , Томас Найт , представлял государство.

Поллак утверждал, что обвиняемым было отказано в надлежащей правовой процедуре, во-первых, из-за атмосферы мафии, а во-вторых, из-за странного назначения адвоката и их плохой работы в суде. Наконец, он утверждал, что афроамериканцы систематически исключались из присяжных заседателей вопреки Четырнадцатой поправке.

Найт возразил, что на суде не было атмосферы мафии, и указал на вывод Верховного суда Алабамы о том, что судебное разбирательство было справедливым, а представительство «способным». Он сказал суду, что у него «нет извинений». [56]

Своим знаменательным решением Верховный суд Соединенных Штатов отменил обвинительные приговоры на том основании, что положение о надлежащей правовой процедуре Конституции Соединенных Штатов гарантирует эффективную помощь адвоката в уголовном процессе. В заключении, написанном младшим судьей Джорджем Сазерлендом , суд постановил, что обвиняемым было отказано в эффективном адвокате. Предыдущее несогласие главного судьи Андерсона неоднократно цитировалось в этом решении.

Суд не винил Муди и Родди в отсутствии эффективной защиты, отметив, что оба сказали судье Хокинсу, что у них не было времени подготовить свои дела. Они сказали, что проблема заключалась в том, как судья Хокинс «сразу же поспешил в суд». [4] Этот вывод не признал обвиняемых Скоттсборо невиновными, но постановил, что эти процедуры нарушили их право на надлежащую правовую процедуру в соответствии с Пятой и Четырнадцатой поправками. Верховный суд вернул дело судье Хокинсу для повторного рассмотрения.

Испытания Decatur [ править ]

Когда дело, уже ставшее известным , вернулось к судье Хокинсу, он удовлетворил просьбу об изменении места проведения. Защита призвала переехать в город Бирмингем, штат Алабама , но дело было передано в небольшую сельскую общину Декейтер . Это было возле домов предполагаемых жертв и на территории Ку-клукс-клана . [57]

Американская Коммунистическая партия сохраняет контроль над защитой дела, сохранив в Нью - Йорк уголовного защитник Самуэль Лейбовиц . Он никогда не проигрывал в суде об убийстве и был зарегистрированным демократом, не имевшим никакого отношения к Коммунистической партии. Вторым председателем суда они оставили Иосифа Бродского.

Дело было передано окружному судье Джеймсу Эдвину Хортону и рассмотрено в округе Морган . Его назначение на это дело вызвало одобрение местных жителей. Тем не менее, судья носил заряженный пистолет в своей машине все время, пока он вел эти дела. [57]

Два года, прошедшие с момента первых судебных разбирательств, не ослабили враждебности общества к Scottsboro Boys. Но другие считали, что они стали жертвами правосудия Джима Кроу , и это дело освещалось многочисленными общенациональными газетами.

На суде около 100 репортеров сидели за столами для прессы. Еще сотни собрались на лужайке у здания суда. Члены Национальной гвардии в штатском смешались с толпой, выискивая любые признаки беды. Управление шерифа доставило обвиняемых в суд в патрульной машине, которую охраняли две машины депутатов, вооруженных автоматами.

В зале суда Скоттсборо Бойз сидели в ряд в синих тюремных джинсах и охранялись национальными гвардейцами, за исключением Роя Райта, который не был осужден. Райт носил уличную одежду. Газета Birmingham News описала его как «одетого как жиголо Джорджии ». [58]

Лейбовиц подтвердил свое доверие «богобоязненным людям Декейтера и округа Морган»; [58] он подал досудебное ходатайство об отмене обвинительного заключения на том основании, что чернокожие систематически исключались из состава большого жюри. Хотя ходатайство было отклонено, этот вопрос внесен в протокол для будущих апелляций. На это ходатайство генеральный прокурор Томас Найт ответил: «Государство ни в чем не уступит. Рассматривайте свое дело». [58]

Лейбовиц позвонил редактору еженедельной газеты Скоттсборо, который показал, что никогда не слышал о черных присяжных в Декейтере, потому что «все они воруют». [59] Он позвонил местным комиссарам присяжных, чтобы объяснить отсутствие афроамериканцев в составе присяжных округа Джексон. Когда Лейбовиц обвинил их в исключении чернокожих из состава присяжных, они, похоже, не поняли его обвинения. Как будто исключение было настолько обычным, что происходило бессознательно. [60] (Примечание: поскольку большинство чернокожих не могли голосовать после того, как были лишены избирательных прав по конституции Алабамы , члены местного жюри, вероятно, никогда не думали о них как о потенциальных присяжных, которые были ограничены избирателями.)

Лейбовиц вызвал местных чернокожих специалистов в качестве свидетелей, чтобы показать, что они подходят для работы присяжных. Лейбовиц позвонил Джону Сэнфорду, афроамериканцу из Скоттсборо, который был образован, хорошо говорил и уважал. Адвокат защиты показал, что "мистер Сэнфорд", очевидно, был квалифицирован во всех отношениях, за исключением его расы, чтобы быть кандидатом для участия в жюри. Во время следующего перекрестного допроса Найт обратился к свидетелю по имени «Джон». Первые два раза, когда он это делал, Лейбовиц просил суд изменить его поведение. Он этого не сделал, и это оскорбление в конечном итоге заставило Лейбовица вскочить на ноги, сказав: «А теперь послушайте, господин генеральный прокурор, я дважды предупреждал вас о вашем обращении с моим свидетелем. палец из его глаза,и назовите его господином ", что вызвало аханье публики, сидящей в галерее.[61] Судья внезапно прервал Лейбовица. [62]

Хотя досудебное ходатайство об отмене обвинительного заключения было отклонено, Лейбовиц подал апелляцию. Вопрос о составе жюри рассматривался во втором знаменательном решении Верховного суда США, который постановил, что гонка не может использоваться для исключения кого-либо из кандидатуры для участия в жюри где-либо в Соединенных Штатах. Это удивило (и взбесило) многих жителей Алабамы и многих других южных штатов.

Суд над Паттерсоном [ править ]

Судья Хортон объявил первое дело против Хейвуда Паттерсона и начал отбор присяжных. Лейбовиц возразил, что афроамериканские присяжные были исключены из состава жюри. Он вызвал комиссара присяжных к трибуне, спросил, есть ли черные в списках присяжных, и, когда ему сказали «да», предположил, что его ответ не был честным. [59] Местные жители возмущались его допросом чиновника и «задумчиво жевали табак». [63] В ту ночь Национальная гвардия выставила пятерых мужчин с закрепленными штыками перед резиденцией Лейбовица. [63] Жюри было выбрано к концу дня в пятницу и размещено в отеле Lyons. [63]

Генеральный прокурор Томас Найт младший

Большая толпа собралась у здания суда перед началом судебного процесса над Паттерсоном в понедельник, 2 апреля. Виктория Прайс рассказала свою историю без «ярких деталей», которые она использовала в процессе Скоттсборо, за 16 минут. [64] У защиты было то, что она сказала ранее под присягой на бумаге, и она могла противопоставить ей любые несоответствия. Единственная драма произошла, когда Найт вытащил из портфеля пару разорванных подошв и швырнул их на колени присяжным, чтобы поддержать заявление об изнасиловании. [64]

Лейбовиц использовал 32-футовую модель поезда, установленную на столе перед трибуной для свидетелей, чтобы проиллюстрировать, где находилась каждая из сторон во время предполагаемых событий, и другие аргументы в свою защиту. [64] Когда ее спросили, похожа ли модель перед ней на поезд, в котором она утверждала, что ее изнасиловали, Прайс ответил: «Он был больше. Намного больше. Это игрушка». [64] Лейбовиц позже признал, что Прайс был «одним из самых суровых свидетелей, которых он когда-либо подвергал перекрестному допросу». [65] Ее ответы были уклончивыми и насмешливыми. Она часто отвечала: «Я не могу вспомнить» или «Не скажу». Однажды, когда Лейбовиц предъявил ей противоречие в ее показаниях, она воскликнула, показывая пальцем в сторону подсудимого Паттерсона: "Одна вещь, которую я никогда не забуду, это то, что меня изнасиловал тот, кто сидел прямо там ".[64] Адвокат пытался допросить ее об осуждении за блуд и прелюбодеяние в Хантсвилле, но суд поддержал возражение обвинения. [65]

Прайс настаивала на том, что она провела вечер перед предполагаемым изнасилованием в доме миссис Калли Брочи в Чаттануге. Лейбовиц спросил ее, провела ли она вечер в «джунглях бродяги» в Хантсвилле, штат Алабама , с Лестером Картером и Джеком Тиллером, но она ответила отрицательно. Лейбовиц сказал, что Кэлли Броши была вымышленным персонажем в рассказе « Субботняя вечерняя почта», и предположил, что пребывание Прайса с ней было в равной степени вымышленным. [66]

Виктория Прайс ответила на перекрестный допрос на суде: «Вы сами неплохой актер, мистер Лейбовиц».

Как писал историк Джеймс Гудман:

Прайс был не первым ожесточенным свидетелем, с которым [Лейбовиц] столкнулся, и уж точно не самым развратным. И она не была первой свидетельницей, которая пыталась пристально смотреть на него и, если это не удалось, казалось, она вот-вот выскочит со своего места и ударит его. Она была не первым свидетелем, который был уклончивым, саркастичным и грубым. Однако она была первым свидетелем, который использовал свою плохую память, резкость и полное отсутствие утонченности, а временами даже невежество с большой пользой. [67]

Многие из белых в зале суда, вероятно, негодовали на Лейбовица как на еврея из Нью-Йорка, нанятого коммунистами, и на то, что он обращался с белой женщиной с юга, даже с представительницей низшего сословия, как с враждебным свидетелем. [67] Некоторые задавались вопросом, есть ли способ оставить Декейтера живым. Капитан Национальной гвардии Джо Бурельсон пообещал судье Хортону, что будет защищать Лейбовица и обвиняемых, «пока у нас есть боеприпасы или живой человек». [67] Как только капитан Бурельсон узнал, что группа собирается «позаботиться о Лейбовице», он поднял подъемный мост через реку Теннесси , не давая им попасть в Декейтер. [ необходима цитата ]

Судья Хортон узнал от местных жителей, что заключенным угрожает опасность. Однажды он послал присяжных и предупредил зал суда: «Я хочу, чтобы было известно, что эти заключенные находятся под защитой этого суда. Этот суд намеревается защитить этих заключенных и любых других лиц, участвующих в этом процессе». [68] Угрозы насилия исходили также с севера. В одном письме из Чикаго говорится: «Когда эти мальчики умрут, в течение шести месяцев ваш штат потеряет 500 жизней». [69]

Д-р Р.Р. Бриджес дает показания в Декейтере

Лейбовиц систематически разбирал рассказы каждого свидетеля обвинения при перекрестном допросе. На перекрестном допросе он заставил доктора Бриджеса признать, что «лучшее, что вы можете сказать обо всем этом деле, - это то, что обе эти женщины показали, что у них был половой акт». [70]Билетный агент Paint Rock У.Х. Хилл показал, что видел женщин и чернокожих молодых людей в одной машине, но при перекрестном допросе признал, что не видел женщин вообще, пока они не вышли из поезда. Член отряда Том Руссо утверждал, что видел, как женщины и молодые люди выходили из одной машины, но при перекрестном допросе признал, что нашел обвиняемых разбросанными в разных вагонах перед поездом. Ли Адамс показал, что видел бой, но позже сказал, что находился в четверти мили от трассы. Ори Доббинс повторил, что видел, как женщины пытались спрыгнуть с поезда, но Лейбовиц показал фотографии позиций сторон, которые доказали, что Доббинс не мог видеть все, что он утверждал. Доббинс утверждал, что видел девочек в женской одежде, но другие свидетели показали, что они были в комбинезоне.[71]

Обвинение отозвало показания доктора Марвина Линча, другого врача, проводившего обследование, как «повторяющиеся». Много лет спустя судья Хортон сказал, что доктор Линч признался, что женщины не были изнасилованы, и смеялся, когда он их осматривал. Он сказал, что, если он даст показания в защиту, его практика в округе Джексон будет закончена. Думая, что Паттерсон будет оправдан, судья Хортон не заставлял доктора Линча давать показания, но судья пришел к убеждению, что подсудимые невиновны. [72]

Защита [ править ]

Лейбовиц начал свою защиту с того, что позвонил жителю Чаттануги Далласу Рэмси, который показал, что его дом находится рядом с джунглями бродяги, упомянутыми ранее. Он сказал, что видел, как Прайс и Бейтс садились в поезд с белым мужчиной в утро предполагаемого изнасилования. [73]

Пожарный Перси Рикс показал, что видел, как две женщины скользили по краю поезда сразу после того, как он остановился в Пейнт-Рок, как будто они пытались сбежать от отряда. Лейбовиц опирался на показания гинеколога из Чаттануги, доктора Эдварда А. Райсмана, который показал, что после изнасилования женщины шестью мужчинами было невозможно, чтобы у нее остались только следы спермы, как это было обнаружено в этом случае. [74]

Затем Лейбовиц позвонил Лестеру Картеру, белому мужчине, который показал, что у него был половой акт с Бейтсом. Джек Тиллер, другой белый, сказал, что занимался сексом с Прайсом за два дня до предполагаемых изнасилований. Он показал, что ехал в поезде утром в день задержания. Он слышал, как Прайс просил Орвилла Гилли, белого юношу, подтвердить, что она была изнасилована. Однако Гилли сказал ей «идти к черту». Адвокат округа Морган Уэйд Райт провел перекрестный допрос Картера. Райт пытался убедить Картера признать, что коммунистическая партия купила его показания, но Картер это отрицал. Но он сказал, что защитник Иосиф Бродский заплатил за квартиру и купил ему новый костюм для суда. [75]

Пятеро из девяти первоначальных подсудимых Скоттсборо показали, что они не видели Прайса или Бейтса до тех пор, пока поезд не остановился в Пейнт-Роке. Вилли Роберсон показал, что он болел сифилисом с язвами, которые мешали ему ходить, и что он находился в машине позади поезда. [ необходима цитата ]

Олен Монтгомери показал, что всю поездку он был один в автоцистерне и ничего не знал о драке или предполагаемых изнасилованиях. Ози Пауэлл сказал, что, хотя он не был участником, он видел драку с белыми подростками со своей выгодной позиции между товарным вагоном и полувагоном, где он держался. Он сказал, что видел, как белые подростки спрыгивали с поезда. Роберсон, Монтгомери и Пауэлл отрицали, что знали друг друга или других обвиняемых до этого дня. Энди Райт, Юджин Уильямс и Хейвуд Паттерсон показали, что раньше они знали друг друга, но не видели женщин, пока поезд не остановился в Пейнт-Рок. Найт подробно расспрашивал их о случаях, когда их показания якобы отличались от показаний на суде в Скоттсборо.Они не противоречили самим себе сколько-нибудь значимым образом.[76]

Хейвуд Паттерсон свидетельствовал от своего имени, что не видел женщин до того, как остановился в Пейнт-Роке; он выдержал перекрестный допрос от Найта, который «кричал, погрозил пальцем и бегал вперед-назад перед обвиняемым». [77] В какой-то момент Найт спросил: «Вас судили в Скоттсборо?» Паттерсон резко сказал: «Меня подставили в Скоттсборо». Рыцарь загремел: "Кто тебе сказал это?" Паттерсон ответил: «Я сказал себе сказать это». [77]

Сразу после того, как защита отдыхала «с оговорками», кто-то вручил Лейбовицу записку. Адвокаты подошли к скамейке для тихой беседы, после которой последовал небольшой перерыв. Лейбовиц вызвал последнего свидетеля. До сих пор на суде Руби Бейтс заметно отсутствовала. Она исчезла из своего дома в Хантсвилле за несколько недель до нового суда, и всем шерифам в Алабаме было приказано искать ее, но безрезультатно. [62] Двое гвардейцев со штыками открыли двери зала, и вошел Бейтс, «в стильной одежде с опущенными глазами». [78]

Ее драматическое и неожиданное появление привлекло внимание присутствующих в зале суда. Виктория Прайс, выведенная для Бейтса, впилась в нее взглядом. Генеральный прокурор Найт предупредил Прайса, чтобы тот «держал себя в руках». [78] Бейтс приступил к даче показаний и объяснил, что изнасилования не было. Она сказала, что никто из подсудимых не трогал ее и даже не разговаривал с ней. На вопрос, была ли она изнасилована 25 марта 1931 года, Бейтс ответил: «Нет, сэр». Когда ее спросили, почему она изначально сказала, что ее изнасиловали, Бейтс ответила: «Я рассказала это так же, как и Виктория, потому что она сказала, что нам, возможно, придется остаться в тюрьме, если мы не сфальсифицируем историю после пересечения границы штата с мужчинами». Бейтс объяснил, что Прайс сказала: «Ей было все равно, посадят ли всех негров в Алабаме в тюрьму».Это отречение, казалось, нанесло серьезный удар по обвинению.[78]

Бейтс признался, что имел половой акт с Лестером Картером на железнодорожных станциях Хантсвилля за два дня до предъявления обвинений. Наконец, она засвидетельствовала, что была в Нью-Йорке и решила вернуться в Алабаму, чтобы сказать правду, по настоянию преподобного Гарри Эмерсона Фосдика из этого города. [78]

Преподобный Гарри Эмерсон Фосдик
Руби Бейтс дает показания.

Сосредоточив взгляд на южных присяжных, Найт подверг ее перекрестному допросу. Он отметил ее стильное платье и спросил, где она взяла свою красивую одежду. Когда она ответила, что коммунистическая партия заплатила за ее одежду, ее доверие к присяжным было подорвано. Судья Хортон предупредил зрителей, чтобы они перестали смеяться над ее показаниями, иначе он их выгнал. [78] [ необходима ссылка ]

Заключительные аргументы [ править ]

К тому времени, когда Лейбовиц закрылся, обвинение использовало антисемитские высказывания, чтобы дискредитировать его. [79] Уэйд Райт добавил к этому, назвав парня Руби Лестера Картера «мистером Катерински» и назвав его «самым красивым евреем», которого он когда-либо видел. Он сказал: «Разве вы не знаете, что этих свидетелей защиты покупают и за них платят? Да помилует Господь душу Руби Бейтс. Теперь вопрос в этом случае таков: будет ли справедливость в этом деле куплена и продана? в Алабаме на еврейские деньги из Нью-Йорка? " [79]

Лейбовиц возражал и ходатайствовал о новом судебном процессе. Судья Хортон отказался назначить новое судебное разбирательство, посоветовав присяжным «выбросить [замечания] из головы». [80] Один автор описывает заключительный аргумент Райта как «известное ныне присяжное изложение травли евреев». [81] Он продолжает: «Пока Райт не заговорил, многие журналисты чувствовали, что есть внешний шанс для оправдания, по крайней мере, присяжные. Но ... С тех пор защита была беспомощна». [81]

В заключение Лейбовиц назвал аргумент Райта призывом к региональному фанатизму, заявив, что разговоры о коммунистах просто «сбивают с толку» присяжных. Он называл себя патриотом, «рузвельтовским демократом», который служил « звездно-полосатому » в Первой мировой войне, «когда не было разговоров о евреях или неевреях, белых или черных». [82] Что касается ссылки Райта на «еврейские деньги», Лейбовиц сказал, что он зря защищал Скоттсборо Бойз и лично оплачивал расходы своей жены, которая сопровождала его. [82]

«Я заинтересован, - утверждал Лейбовиц, - исключительно в том, чтобы увидеть, что этот бедный, глупый цветной мальчик и его соответчики по другим делам получают полную решимость», потому что я верю перед Богом, что они жертвы подлого подлога ". [83] Он назвал показания Прайса «гнусной, гнусной, возмутительной ложью». [83] Он закончил молитвой «Отче наш» и призвал либо оправдать, либо вынести смертный приговор - ничего между ними. [83]

Генеральный прокурор Найт выступил с опровержением, заявив, что, если присяжные признают Хейвуда невиновным, они должны «повесить ему на шею гирлянду из роз, накормить его и отправить в Нью-Йорк». Принимая во внимание доказательства, продолжил он, «приговор может быть только один - смерть на электрическом стуле за изнасилование Виктории Прайс». [84]

Вердикт [ править ]

Жюри приступило к обсуждению в субботу днем ​​и объявило, что вердикт вынесен в десять утра следующего дня, в то время как многие жители Декейтера были в церкви. Старший присяжных Юджин Бейли вручил рукописный приговор судье Хортону. Присяжные признали подсудимого виновным в изнасиловании и приговорили Паттерсона к смертной казни на электрическом стуле. [85] Бейли продержался одиннадцать часов пожизненно в тюрьме, но в конце концов согласился на смертный приговор. [85]

Согласно одной из версий, присяжный Ирвин Крейг выступил против вынесения смертного приговора, потому что считал Паттерсона невиновным. [86]

Ирвин Крейг [ править ]

Ирвин «Рыжий» Крейг (умер в 1970 г.) (прозванный из-за цвета его волос) был единственным присяжным, отказавшимся назначить смертную казнь на повторном судебном разбирательстве дела Хейвуда Паттерсона , одного из Скоттсборо, в тогдашнем маленьком городке Декейтер, Алабама . Его сын Сонни позже вспоминал, как он сказал: «Эти молодые люди были невиновны; все это знали, но их собирались наказать за то, что они не делали». Ку - клукс - клан сделал ставку на горящий крест в его семейном дворе.

Его вызвали к судье, председательствующему на повторном рассмотрении дела, Джеймсу Хортону , который призвал его изменить свой голос на виновного. «Если ты этого не сделаешь, они убьют тебя, Рыжий», - сказал судья. Крейг возразил: «Я не могу изменить свой голос, судья». Хортон ответил: «Не беспокойтесь об этом, я позабочусь об этом». [86]

Хортон предоставляет Паттерсону новое испытание [ править ]

Защита ходатайствовала о пересмотре дела, и, полагая, что подсудимые невиновны, судья Джеймс Эдвин Хортон согласился отменить обвинительный приговор Паттерсону. Хортон постановил, что остальные обвиняемые не могут получить справедливое судебное разбирательство в то время, и отложил остальные судебные процессы на неопределенный срок, зная, что это будет стоить ему работы, когда он баллотируется на переизбрание. [87]

Судья Хортон заслушал аргументы по ходатайству о новом судебном разбирательстве в здании суда округа Лаймстоун в Афинах, штат Алабама , где он зачитал свое решение изумленной защите и разъяренному рыцарю:

Показано, что эти женщины ... ложно обвинили двух негров ... Эта тенденция со стороны женщин показывает, что они предрасположены выдвигать ложные обвинения ... Суд больше не будет рассматривать доказательства.

Хортон приказал провести новое испытание, которое оказалось для Паттерсона третьим.

Когда судья Хортон объявил о своем решении, Найт заявил, что попытается повторить попытку Паттерсона. Он сказал, что нашел Орвилла «Каролину Слим» Джилли, белого подростка в гондольном вагоне, и что Гилли полностью подтвердит историю Прайса. По запросу Найта суд заменил судью Хортона судьей Уильямом Вашингтоном Каллаханом, которого называют расистом. Позже он проинструктировал присяжных в следующем раунде испытаний, что ни одна белая женщина не будет добровольно заниматься сексом с чернокожим мужчиной. [88]

Новые испытания под руководством Каллахана [ править ]

Во время повторного судебного разбирательства дела Декейтера, проходившего с ноября 1933 года по июль 1937 года, судья Каллахан хотел убрать дело с «первых полос американских газет». [89] Он запретил фотографам находиться на территории здания суда и печатать машинки в зале суда. [85] «Здесь больше не будет снимков», - приказал он. Он также ввел строгий трехдневный лимит времени на каждое судебное разбирательство, продлив их до вечера. [90] Он снял защиту с обороны, убедив губернатора Бенджамина Мика Миллера не подпускать национальную гвардию.

Защита потребовала еще одного изменения места проведения, представив письменные показания, в которых сотни жителей заявили о своей сильной неприязни к ответчикам, чтобы показать, что против них существует «подавляющее предубеждение». [91] Обвинение возражало, дав показания, что некоторые цитаты в письменных показаниях не соответствовали действительности, и что шесть из упомянутых людей были мертвы. [92] Защита ответила, что им неоднократно угрожали расправой, а судья ответил, что он и обвинение получили больше от коммунистов. Ходатайство было отклонено. [93]

Лейбовиц провел комиссара Муди и клерка округа Джексон К.А. Ванн через каждую страницу списка жюри округа Джексон, чтобы показать, что в нем нет имен афроамериканцев. Когда после нескольких часов чтения имен комиссар Муди наконец назвал несколько имен афроамериканцами [94], Лейбовиц получил образцы почерка от всех присутствующих. Один мужчина признал, что почерк оказался его. Лейбовиц вызвал эксперта по почерку, который засвидетельствовал, что имена, идентифицированные как афроамериканцы, были позже добавлены в список и подписаны бывшим комиссаром присяжных заседателей Морганом. [95]

Судья Каллахан не постановил, что исключение людей по расе является конституционным, только то, что ответчик не доказал, что афроамериканцы были исключены намеренно. Разрешая Лейбовицу официально заявить об этом вопросе, судья Каллахан предоставил основание для второй апелляции по делу в Верховном суде США. Это было основанием для вывода суда по делу Норрис против Алабамы (1935 г.), что произошло исключение афро-американских присяжных заседателей, нарушившее положение Конституции о надлежащей правовой процедуре.

Повторное рассмотрение дела Декейтера Хейвуда Паттерсона началось 27 ноября 1933 года. Тридцать шесть потенциальных присяжных признали, что имеют «фиксированное мнение» по делу [95], что заставило Лейбовица перейти к изменению места проведения. Каллахан отрицал ходатайство. [93] Каллахан исключил доказательства защиты, которые Хортон признал, в какой-то момент воскликнув Лейбовицу: «Судья Хортон не может вам помочь [сейчас]». [90] Он обычно поддерживал возражения обвинения, но отклонял возражения защиты.

Прайс снова показал, что в полувагон вошла дюжина вооруженных негров. Она сказала, что Паттерсон произвел выстрел и приказал всем белым, кроме Гилли, покинуть поезд. [96] Она сказала, что негры сорвали с нее одежду и неоднократно насиловали ее, угрожая ножом, и указали на Паттерсона как на одного из насильников. [97] Она сказала, что они изнасиловали ее и Бейтса, а потом сказали, что отвезут их на север или бросят в реку. [95] Она засвидетельствовала, что упала, выходя из гондольного вагона, потеряла сознание и пришла в магазин в Пейнт-Рок. Лейбовиц допрашивал ее до тех пор, пока судья Каллахан не остановил суд в 6:30. Когда он продолжил на следующее утро, он указал на множество противоречий между ее различными версиями изнасилования.

Судья Каллахан неоднократно прерывал перекрестный допрос Прайса Лейбовицем, называя вопросы защиты «спором со свидетелем», «несущественным, бесполезным», «пустой тратой времени» и даже «незаконным». [98] Несмотря на многие противоречия, Прайс стойко твердо придерживается мнения. Придерживалась своих показаний о том, что Паттерсон ее изнасиловал. [99]

Свидетельские показания Орвилла Гилли на повторном судебном разбирательстве дела Паттерсона в отношении Декейтера были легкой сенсацией. [97] Он отрицал, что был «подкупленным свидетелем», повторяя свои показания о вооруженных чернокожих, заставляющих белых подростков сойти с поезда. [96] Он подтвердил рассказ Прайса об изнасиловании, добавив, что он остановил изнасилование, убедив «негра» с оружием заставить насильников остановиться «прежде, чем они убили ту женщину». [100] Лейбовиц подробно допрашивал его о противоречиях между его рассказом и показаниями Прайса, но он оставался «невозмутимым». [100]Гилли свидетельствовал о встрече с Лестером Картером и женщинами вечером накануне предполагаемых изнасилований и угощении их кофе и бутербродами. Каллахан прервал его, прежде чем Лейбовиц смог узнать, пошел ли Гилли «куда-нибудь с [женщинами]» той ночью. [101]

Обвинение вызвало нескольких белых фермеров, которые показали, что они видели драку в поезде и видели, как девушки «пытались выбраться», но они видели, как обвиняемые тащили их обратно. [96] [102]

Лестер Картер встал на защиту. Он свидетельствовал в первом судебном процессе по делу Декейтера, что Прайс и Бейтс занимались сексом с ним и Гилли в джунглях бродяги в Чаттануге до предполагаемых изнасилований, которые могли объяснить наличие спермы у женщин. Но судья Каллахан не позволил ему повторить эти показания на суде, заявив, что любые такие показания «несущественны».

Руби Бейтс, очевидно, была слишком больна, чтобы путешествовать. Ей сделали операцию в Нью-Йорке, и в какой-то момент Лейбовиц потребовал, чтобы ее показания считались заявлением о смерти . Несмотря на то, что она не умирала, судья Каллахан отклонил просьбу о снятии ее показаний с трехдневным сроком для судебного разбирательства. [103] Хотя защите требовались ее показания, к моменту получения показаний дело уже было передано присяжным, и они его вообще не слушали. [104]

Хейвуд Паттерсон занял позицию, признав, что он «ругал» белых подростков, но только потому, что они ругали его первыми. Он отрицал, что видел белых женщин перед Paint Rock. На перекрестном допросе Найт предъявил ему предыдущие свидетельские показания по делу Скоттсборо о том, что он не касался женщин, но видел, как другие пять обвиняемых насиловали их. Лейбовиц возразил, заявив, что Верховный суд США признал предыдущие показания незаконными. Судья Каллахан разрешил это, хотя и не позволил Паттерсону давать показания о том, что он не видел женщин до Paint Rock. [102] Паттерсон объяснил противоречия в своих показаниях: «Мы были напуганы, и я не знаю, что я сказал. Они сказали нам, что если мы не признаемся, они убьют нас - отдадут нас толпе снаружи». [105]

Паттерсон утверждал, что угрозы исходили от охранников и милиционеров, пока обвиняемые находились в тюрьме округа Джексон. По его словам, угрозы исходили даже в присутствии судьи. Паттерсон указал на Х. Г. Бейли, прокурора в его суде в Скоттсборо, заявив: «А мистер Бейли вон там - он сказал, отправьте всех негров на электрический стул. В любом случае в мире слишком много негров». [105]

Заключительные аргументы были сделаны с 29 по 30 ноября, без остановки на День Благодарения. Каллахан ограничил каждую сторону двумя часами спора. [106]

В заключении Найт заявил, что обвинение не мстит за то, что обвиняемые сделали с Прайсом. «То, что с ней сделали, нельзя отменить. Что вы можете сделать сейчас, так это убедиться, что этого не случится с какой-нибудь другой женщиной». Лейбовиц возразил, что этот аргумент был «призывом к страсти и предубеждениям», и высказался за неправильное судебное разбирательство. Найт согласился, что это был призыв к страсти, и Каллахан отклонил предложение. Найт продолжил: «У всех нас, всех мужчин в этом зале суда, есть страсть к защите женственности в Алабаме». [107] В своем подведении итогов адвокат Уэйд Райт рассмотрел показания и предупредил присяжных, «что это преступление могло произойти с любой женщиной, даже если она ехала в салоне, а не в товарном вагоне». [102]

Адвокат Х. Г. Бейли напомнил присяжным, что закон признает Паттерсона невиновным, даже если то, что описали Гилли и Прайс, было «столь же отвратительно, как никогда не произносилось на человеческом языке». Наконец, он защитил женщин: «Вместо того, чтобы красить лица ... они были достаточно храбры, чтобы поехать в Чаттанугу и искать честную работу». [102] Бейли напал на версию защиты.

Говорят, это подлог! Они кричат ​​о фальсификации с самого начала этого дела! Кто их подставил? Их подставил Ори Доббинс? Брат Хилл подставил их? Мы сделали много ужасных вещей там, в Скоттсборо, не так ли? Мой, мой, мой. А теперь они приезжают сюда и пытаются убедить вас, что подобное происходило в вашем соседнем округе. [108]

Судья Каллахан заявил присяжным, что Прайс и Бейтс могли быть изнасилованы без применения силы, просто отказавшись от их согласия. Он проинструктировал их: «Если женщина, обвиняемая в изнасиловании, является белой, в соответствии с законом существует сильная презумпция, что она не будет и не уступит добровольно для полового акта с обвиняемым, негром». [109] Он проинструктировал присяжных, что, если Паттерсон присутствовал настолько, насколько «с целью оказания помощи, поощрения, содействия или подстрекательства к« изнасилованиям »каким-либо образом», он был так же виновен, как и человек, совершивший изнасилование. [109]

Он сказал им, что им не нужно искать подтверждения показаний Прайса. Если они ей поверили, этого было достаточно, чтобы признать виновным. Судья Каллахан сказал, что он давал им две формы - одну для осуждения и одну для оправдания, но он предоставил присяжным только форму для осуждения. Он представил им форму оправдания только после того, как обвинение, опасаясь обратимой ошибки , убедило его сделать это. [110]

Как описывает журнал « Тайм» : «Двадцать шесть часов спустя в коричневую деревянную дверь комнаты присяжных раздался громкий удар. Судебный пристав выпустил присяжных [из процесса Паттерсона]. Бригадир достал смятую влажную записку и передал ее секретарю. Тонкая улыбка исчезла с губ Паттерсона, когда клерк зачитал свой третий смертный приговор ". [111]

В мае 1934 года, несмотря на то, что на предыдущих выборах не встретил сопротивления, Джеймс Хортон потерпел сокрушительное поражение, когда баллотировался на переизбрание в качестве окружного судьи. Голосование против него было особенно сильным в округе Морган. На тех же выборах Томас Найт был избран вице-губернатором Алабамы . [112]

Повторное рассмотрение дела Норриса [ править ]

Судья Каллахан приступил к отбору присяжных по делу обвиняемого Норриса 30 ноября 1933 года, во второй половине дня Благодарения. На этом суде Виктория Прайс показала, что у двоих из ее предполагаемых нападавших были пистолеты, что они сбросили белых подростков, что она пыталась спрыгнуть, но ее схватили, бросили на гравий в гондоле, один из них держал ее за ноги и один держал на ней нож, а другой изнасиловал ее и Руби Бейтс. [113] Она утверждала, что Норрис изнасиловал ее вместе с пятью другими.

Каллахан не позволил Лейбовицу спрашивать Прайса о любом «преступлении моральной низости». Он также не позволил Лейбовицу спросить, почему она поехала в Чаттанугу, где провела там ночь, или о Картере или Гилли. Он также не позволил бы задавать вопросы о том, имела ли она половой акт с Картером или Гилли. Во время перекрестного допроса Прайс так часто смотрела на Найт, как Лейбовиц обвинял ее в поиске сигналов. Судья Каллахан предупредил Лейбовица, что он не допустит «такой тактики» в своем зале суда. [114]

Доктор Бриджес был государственным свидетелем, и Лейбовиц подробно допрашивал его, пытаясь убедить его согласиться с тем, что изнасилование привело бы к большему количеству травм, чем он обнаружил. Каллахан поддержал возражение обвинения, постановив, что «вопрос не основан на доказательствах». [115]

Руби Бейтс дала показания со своей больничной койки в Нью-Йорке, которые прибыли вовремя, чтобы их зачитали присяжным на суде над Норрисом. Судья Каллахан поддержала возражения обвинения в отношении значительной части этого, наиболее важной части, где она сказала, что она и Прайс оба добровольно занимались сексом в Чаттануге в ночь перед предполагаемыми изнасилованиями.

Лейбовиц прочитала остальную часть показаний Бейтс, включая ее версию того, что произошло в поезде. [116] Она сказала, что с ними в гондоле ехали белые подростки, что в машину зашли черные подростки, что началась драка, что большинство белых подростков сошло с поезда и что черные "исчезли". "пока отряд не остановил поезд у Пейнт-Рока. Она показала, что она, Прайс и Гилли были арестованы и что Прайс выдвинул обвинение в изнасиловании, поручив ей согласиться с этой историей, чтобы не попасть в тюрьму. Она повторила, что ни ее, ни Прайс не изнасиловали. [117] Лейбовиц предпочел держать Норриса в стороне. [116]

Заключительные аргументы были даны 4 декабря 1933 года. В своем заключительном аргументе Лейбовиц назвал версию обвинения «презренной подлогом двух бездельников». [118] Он попытался преодолеть местные предрассудки, сказав: «Если у вас есть разумные сомнения, держитесь. Стойте на своем, покажите, что вы мужчина, краснокровный мужчина». [118] Заключительный аргумент обвинения был короче и менее «колючим», чем он был в деле Паттерсона. Он был адресован в большей степени доказательствам, а не региональным предубеждениям присяжных. [118]

Лейбовиц высказал множество возражений против обвинения судьи Каллахана присяжным. New York Times описала Лейбовица как «оказывающего давление на судью почти так, как если бы он был враждебным свидетелем». [119] Мэр Нью-Йорка Фьорелло Х. Ла Гуардиа направил двух здоровенных полицейских Нью-Йорка для защиты Лейбовица. Во время долгих заседаний присяжных судья Каллахан также назначил двух заместителей по округу Морган охранять его.

Жюри приступило к рассмотрению 5 декабря. После 14 часов обсуждения присяжные вошли в зал суда; они вынесли обвинительный приговор и приговорили Норриса к смертной казни. Норрис воспринял эту новость стоически.

Быстрая апелляция Лейбовица отложила дату казни, поэтому Паттерсон и Норрис были возвращены в камеру смертников в тюрьме Килби. Остальные обвиняемые ждали в тюрьме округа Джефферсон в Бирмингеме результатов апелляций. Лейбовица сопровождали на вокзал под усиленной охраной, и он сел на поезд обратно в Нью-Йорк. [120]

Верховный суд США отменяет приговоры Декейтеру [ править ]

Главный судья Чарльз Эванс Хьюз

Дело было передано в Верховный суд США во второй раз как Норрис против Алабамы. Суд отменил обвинительный приговор во второй раз на том основании, что чернокожие были исключены из состава присяжных из-за их расы. [121]

Адвокаты Сэмюэл Лейбовиц, Уолтер Х. Поллак и Осмонд Франкель обсуждали дело с 15 по 18 февраля 1935 года. Лейбовиц показал судьям, что имена афроамериканцев были добавлены в списки присяжных. Судьи внимательно изучили предметы через увеличительное стекло. Томас Найт утверждал, что процесс жюри был дальтоником.

Губернатор Алабамы Бибб Грейвс

Поскольку дело Хейвуда Паттерсона было прекращено из-за технической невозможности подать апелляцию вовремя, в нем возникли другие проблемы. Адвокаты Осмонд Франкель и Уолтер Поллак возражали против этого. [122]

1 апреля 1935 года Верховный суд Соединенных Штатов вторично отправил дела на повторное рассмотрение в Алабаме. Обращаясь к суду, председатель Верховного суда Чарльз Эванс Хьюз заметил, что пункт Конституции США о равной защите четко запрещает штатам исключать граждан из состава присяжных исключительно на основании их расы. [123] Он отметил, что суд проверил списки присяжных, отчитав судью Каллахана и Верховный суд Алабамы за принятие утверждений о том, что чернокожие граждане не были исключены. По мнению Верховного суда США, требовалось «нечто большее». Суд пришел к выводу, что «ходатайство об отмене ... должно было быть удовлетворено». [5]Суд постановил, что казнь Паттерсона будет большой несправедливостью, когда Норрис предстанет перед новым судом, мотивируя это тем, что Алабама также должна иметь возможность пересмотреть дело Паттерсона. [124]

Губернатор Алабамы Бибб Грейвс проинструктировал каждого адвоката и судью в штате: «Нравится нам решения или нет ... Мы должны сажать негров в ящики для присяжных. Алабама будет соблюдать верховный закон Америки». [125]

Финальный раунд испытаний [ править ]

После того, как дело было возвращено 1 мая 1935 года, Виктория Прайс подала новые жалобы на изнасилование против обвиняемых в качестве единственного свидетеля, подавшего жалобу. Афроамериканец Крид Коньер был выбран первым чернокожим человеком со времен Реконструкции , входящим в состав большого жюри Алабамы. Обвинение могло быть вынесено двумя третями голосов, и большое жюри проголосовало за обвинение подсудимых. Томас Найт-младший, к настоящему времени (май 1935 г.) вице-губернатор, был назначен специальным прокурором по этим делам. [126]

Лейбовиц признал, что южане считают его посторонним, и позволил местному прокурору Чарльзу Уоттсу быть ведущим поверенным; он помогал со стороны. Судья Каллахан привлек к ответственности всех обвиняемых, кроме двух несовершеннолетних в Декейтере; все они не признали себя виновными.

Уоттс подал ходатайство о передаче дела в Федеральный суд в качестве дела о гражданских правах , в чем Каллахан сразу же отказался. Он назначил повторные испытания на 20 января 1936 года. [127]

Окончательные решения [ править ]

Ози Пауэлл в больнице

К 23 января 1936 года Хейвуд Паттерсон был признан виновным в изнасиловании и приговорен к 75 годам заключения - впервые в Алабаме чернокожий мужчина не был приговорен к смертной казни за изнасилование белой женщины. [2] Паттерсон сбежал из тюрьмы в 1948 году; он опубликовал «Мальчик Скоттсборо» в 1950 году. В том же году он был пойман ФБР в Мичигане. Губернатор штата отказался экстрадировать Паттерсона в Алабаму. Позже он был арестован за нанесение ножевого ранения мужчине в драке в баре и признан виновным в непредумышленном убийстве. Паттерсон умер от рака в тюрьме в 1952 году, отбыв один год своего второго приговора.

24 января 1936 года Ози Пауэлл был причастен к ранению депутата.

В мае 1937 года Томас Найт умер.

15 июля 1937 года Кларенс Норрис был осужден за изнасилование и сексуальное насилие и приговорен к смертной казни. Губернатор Алабамы Бибб Грейвс в 1938 году заменил свой смертный приговор пожизненным заключением. Он был условно освобожден в 1946 году и переехал на север, где женился и имел детей. В 1970 году он начал ходатайствовать о помиловании с помощью NAACP и адвоката Алабамы. В 1976 году губернатор Джордж Уоллес помиловал Норриса, объявив его «невиновным». Автобиография Норриса « Последний из мальчиков Скоттсборо» была опубликована в 1979 году. Норрис умер 23 января 1989 года от болезни Альцгеймера.

22 июля 1937 года Эндрю Райт был осужден за изнасилование и приговорен к 99 годам заключения. Он был условно-досрочно освобожден, но вернулся в тюрьму после нарушения условий условно-досрочного освобождения. В конце концов освобожден в 1950 году, он был условно-досрочно освобожден в штате Нью-Йорк.

24 июля 1937 года Чарли Уимс был признан виновным в изнасиловании и приговорен к 105 годам тюремного заключения. Он был условно освобожден в 1943 году.

24 июля 1937 года Ози Пауэлл предстал перед судом, и новый прокурор Томас Лоусон объявил, что штат снимает обвинения в изнасиловании с Пауэлла и что он признает себя виновным в нападении на депутата. Он был приговорен к 20 годам заключения. Штат снял обвинения в изнасиловании в рамках этой сделки о признании вины. [7] Пауэлл был освобожден из тюрьмы в 1946 году.

24 июля 1937 года штат Алабама снял все обвинения с Уилли Роберсона, Олена Монтгомери, Юджина Уильямса и Роя Райта. Все четверо провели в тюрьме в камере смертников более шести лет , как «взрослые», несмотря на свой возраст. Томас Лоусон объявил, что все обвинения были сняты с оставшихся четырех подсудимых: он сказал, что после «тщательного рассмотрения» каждый прокурор «убедился» в том, что Роберсон и Монтгомери «не виновны». Райту и Уильямсу, независимо от их вины или невиновности, в то время было 12 и 13 лет, и, учитывая срок тюремного заключения, который они уже отбыли, правосудие потребовало, чтобы они также были освобождены.

После того, как Алабама освободила Роя Райта, Комитет обороны Скоттсборо взял его с лекциями по стране. Он присоединился к армии Соединенных Штатов. Позже он женился и присоединился к торговому флоту . После того, как Райт вернулся из длительного пребывания в море в 1959 году, он подумал, что его жена изменила ему. Он выстрелил и убил ее, прежде чем направить пистолет на себя и покончить жизнь самоубийством. [128]

26 июля 1937 года Хейвуда Паттерсона отправили в государственную тюремную ферму Атмор. Оставшиеся под стражей "Скоттсборо Бойз" Норрис, Эй Райт и Уимс в это время находились в тюрьме Килби.

Последствия [ править ]

Губернатор Грейвс планировал помиловать заключенных в 1938 году, но был возмущен их враждебностью и отказом признать свою вину. Он отказался от помилования, но заменил смертный приговор Норриса пожизненным заключением.

Руби Бейтс ненадолго гастролировала в качестве спикера ILD. Она сказала, что «сожалеет о всех проблемах, которые я им причинила», и заявила, что сделала это, потому что «испугалась правящего класса Скоттсборо». Позже она проработала на прядильной фабрике штата Нью-Йорк до 1938 года; в том же году она вернулась в Хантсвилл. Виктория Прайс проработала на хлопчатобумажной фабрике в Хантсвилле до 1938 года, затем переехала во Флинтвилл, штат Теннесси . Виктория Прайс никогда не отказывалась от своих показаний. [129]

Скоттсборо: Трагедия американского Юга (1969) Дэна Т. Картера считали авторитетным, но он ошибочно утверждал, что Прайс и Бейтс мертвы. NBC телефильм, судья Horton и Скоттсборо мальчики (1976), утверждал , что защита доказала , что цены и Бейтс были проститутками ; оба подали в суд на NBC за их изображения. Бейтс умерла в 1976 году в штате Вашингтон , где она жила со своим мужем-плотником, и ее дело не было рассмотрено. Дело Прайс было первоначально отклонено, но она подала апелляцию. Когда в 1977 году Верховный суд США согласился рассмотреть дело, Прайс проигнорировала совет своего адвоката и приняла мировое соглашение от NBC. На деньги она купила дом. Прайс умер в 1983 г.Округ Линкольн, Теннесси . [130] [131]

Большинство жителей Скоттсборо признали несправедливость, начавшуюся в их сообществе. [132] В январе 2004 года город посвятил исторический памятник в ознаменование дела в здании суда округа Джексон. [133] Согласно новостному материалу, «87-летний темнокожий мужчина, присутствовавший на церемонии, напомнил, что сцена толпы после ареста Мальчиков была пугающей и что заключенным подозреваемым угрожали смертью. Говоря о решении установить маркер, он сказал: «Я думаю , что это принесет гонки ближе друг к другу, чтобы лучше понять друг друга. » " [132]

Шейла Вашингтон основала Музей и культурный центр мальчиков Скоттсборо в 2010 году в Скоттсборо. [134] Он расположен в бывшей Объединенной методистской церкви Джойс-Чапел и посвящен расследованию этого дела и увековечиванию памяти о поисках справедливости для его жертв. [135]

Помилование 2013 [ править ]

В начале мая 2013 года законодательный орган Алабамы расчистил путь для посмертного помилования. [134] 21 ноября 2013 года Совет по помилованию и условно-досрочному освобождению Алабамы посмертно помиловал Уимса, Райта и Паттерсона, единственных мальчиков Скоттсборо, чьи приговоры не были отменены и не были помилованы. [136] [137]

Губернатор Роберт Дж. Бентли заявил в тот день прессе:

Хотя мы не могли вернуть то, что случилось с Scottsboro Boys 80 лет назад, мы нашли способ исправить это, продвигаясь вперед. Прощение, дарованное сегодня мальчикам из Скоттсборо, давно пора. Законодательство, которое привело к сегодняшнему помилованию, стало результатом двухпартийных совместных усилий. Я благодарен Совету по помилованию и условно-досрочному освобождению за то, что сегодня мы продолжаем двигаться вперед и официально предоставили эти помилования. Сегодня ребята из Скоттсборо наконец-то добились правосудия. [138]

Судьбы подсудимых [ править ]

  • В 1936 году Хейвуд Паттерсон был осужден за изнасилование и приговорен к 75 годам тюремного заключения. Он сбежал в 1949 году и в 1950 году был найден в Мичигане , но губернатор отказался его экстрадировать. В 1951 году он был признан виновным в непредумышленном убийстве в результате драки в баре и приговорен к тюремному заключению, где умер от рака в 1952 году.
  • В 1936 году Ози Пауэлл был вовлечен в ссору с охранником и выстрелил в лицо, получив необратимое повреждение мозга. В 1937 году он признал себя виновным в нападении, и обвинения в изнасиловании были сняты. Он был условно освобожден в 1946 году. Сообщалось, что он умер в Атланте в 1974 году.
  • В 1937 году Чарли Уимс был осужден и приговорен к 105 годам заключения. Он был условно освобожден в 1943 году после того, как провел в тюрьме в общей сложности 12 лет в некоторых из худших учреждений Алабамы. Хотя Вимс в конечном итоге женился и работал в прачечной в Атланте, его глаза так и не оправились от слезоточивого газа в тюрьме. Сообщается, что он умер вскоре после освобождения от туберкулеза.
  • В 1937 году Энди Райт был осужден и приговорен к 99 годам заключения. Он был условно-досрочно освобожден и вернулся в тюрьму после нарушения условий условно-досрочного освобождения. В 1950 году он был условно освобожден в штате Нью-Йорк. К середине 1950-х он, казалось, окончательно обосновался в Коннектикуте. Он оставался в контакте с Кларенсом Норрисом в течение нескольких лет и планировал воссоединение Норриса с младшим братом Роем, но после смерти Роя Норрис больше никогда не видел Энди. Предполагается, что после смерти Роя Энди вернулся в свой родной город Чаттануга, чтобы быть со своей матерью Адой Райт. Он умер где-то в 1960-х годах, похоронен в безымянной могиле рядом со своим братом.
  • В 1937 году Кларенс Норрис был осужден за изнасилование и был единственным обвиняемым, приговоренным к смертной казни. Губернатор Алабамы Бибб Грейвс в 1938 году заменил смертный приговор пожизненным. Получив условно-досрочное освобождение в 1946 году, он «прыгнул» и скрылся. В 1976 году его нашли в Бруклине, Нью-Йорк. В том же году губернатор Джордж Уоллес помиловал его, объявив «невиновным». Норрис опубликовал автобиографию «Последний из мальчиков Скоттсборо» (1979). Он умер от болезни Альцгеймера 23 января 1989 года.
  • В 1937 году государство сняло все обвинения с Уилли Роберсона, Олена Монтгомери, Юджина Уильямса и Роя Райта, которые уже сидели в тюрьме шесть лет. Роберсон поселился в Бруклине и нашел постоянную работу. Он оставался в контакте с Монтгомери на протяжении многих лет. Планируя визит к бывшему сокамернику Норрису, двое мужчин обнаружили, что Роберсон умер от приступа астмы в 1959 году, за неделю до их воссоединения.
  • Олен Монтгомери попытался заняться водевильной карьерой после выхода из тюрьмы, но эти планы так и не были реализованы. Он скитался по Северу, работал случайными заработками и боролся с алкогольными проблемами. Он оставался в контакте с Кларенсом Норрисом, Уилли Роберсоном и братьями Райт. После того, как Роберсон и Райт скончались в 1959 году, он сказал Норрису, что планирует вернуться на юг. Он сделал это в течение следующего года или около того и, как сообщается, умер в Алабаме в 1975 году.
  • Юджин Уильямс переехал с семьей в Сент-Луис. Его семья планировала, что он пойдет в духовную школу, но неизвестно, произошло ли это. Где и когда поселился и умер Юджин Уильямс, неизвестно.
  • Рой Райт сделал карьеру в армии и торговом флоте США . В 1959 году, полагая, что его жена изменила ему во время его турне, он застрелил ее, а затем застрелился. [128]
  • В 2013 году штат Алабама посмертно помиловал Паттерсона, Уимса и Энди Райта.
В этой редакционной карикатуре Райана Уокера, опубликованной через четыре дня после завершения процесса в Скоттсборо, член Ку-клукс-клана хватает черного ребенка с колыбели и обвиняет его в изнасиловании. Присяжные немедленно признают ребенка виновным, и судья немедленно приговаривает его к смертной казни; Клансмен подчеркивает, что это было справедливое судебное разбирательство, и оно предпочтительнее линчевания.

В популярной культуре [ править ]

Литература

  • Афроамериканский поэт и драматург Лэнгстон Хьюз написал об испытаниях в своем произведении Scottsboro Limited .
  • Роман Харпера Ли « Убить пересмешника » повествует о том, как он рос на Глубоком Юге в 1930-х годах. Важный элемент сюжета касается отца, адвоката Аттикуса Финча, защищающего чернокожего от ложного обвинения в изнасиловании. Суд в этом романе часто описывается как основанный на деле Скоттсборо. Но в 2005 году Харпер Ли сказала, что имела в виду нечто менее сенсационное, хотя случай Скоттсборо служил «той же цели», чтобы продемонстрировать южные предрассудки. [139]
  • « Скоттсборо: роман» Эллен Фельдман (2009) вошла в шорт-лист премии Orange Prize ; это художественный отчет о судебном процессе, рассказанный с точки зрения Руби Бейтс и вымышленной журналистки Элис Уиттиер.
  • На роман Ричарда Райта 1940 года « Родной сын» (Нью-Йорк: Харпер, 1940) повлияло дело Скоттсборо Бойз. Существует параллель между сценой суда в « Родном сыне», в которой Макс называет «ненависть и нетерпение» «толпу, собравшуюся на улицах за окном» (Райт 386), и «мафией, окружившей тюрьму Скоттсборо веревкой и керосином. "после первоначального осуждения мальчиков Скоттсборо. (Максвелл 132) [140]
  • Поэт Аллен Гинзберг ссылается на мальчиков Скоттсборо в своем стихотворении « Америка ».
  • Harlem Renaissance -Poet Каунти Каллен писал о несправедливости судебного разбирательства в его стихотворении Скоттсборо, тоже, стоит его песни

Музыка

  • Американский фолк-певец и автор песен Лид Белли вспомнил эти события в своей песне "The Scottsboro Boys". [141] В песне он предупреждает «цветных» людей, чтобы они были осторожны, если они поедут в Алабаму, говоря, что «этот мужчина достанет тебя», и что «мальчики из Скоттсборо [расскажут] тебе, в чем дело».
  • Металл / рэп-группа Rage Against the Machine использует изображения Scottsboro Boys в своем музыкальном видео " No Shelter " вместе с изображениями казней Сакко и Ванцетти , двух мужчин, которым также было отказано в справедливом судебном разбирательстве и которые были казнены властями . [142]

Кино и телевидение

  • В 1976 году NBC выпустила в эфир телефильм под названием Судья Horton и Скоттсборо мальчиков , на основе случае.
  • В 1998 году Court TV выпустил телевизионный документальный фильм о судебных процессах над Скоттсборо для серии « Величайшие судебные процессы всех времен ». [143]
  • Дэниел Анкер и Барак Гудман продюсировали историю Скоттсборо Бойз в документальном фильме 2001 года « Скоттсборо: американская трагедия» , который был номинирован на «Оскар».
  • Тимоти Хаттон снялся в экранизации 2006 года под названием Heavens Fall . [144]

Театр

  • Пьеса Жан-Поля Сартра « Уважаемая проститутка» ( La Putain due touse ) 1946 года , в которой чернокожий мужчина несправедливо обвиняется в происшествии в поезде с участием белой проститутки, как полагают, основан на деле Скоттсборо. [145]
  • Мальчики Скоттсборо - это постановочное музыкальное изображение дела Скоттсборо. Премьера шоу Off Broadway в феврале 2010 года [146] и переехал в Бродвей лицейского театра в октябре 2010 года шоу получил хорошие отзывы, но закрыта 12 декабря 2010 года [147] [148] Музыкальный открылся в Лондоне Young Vic Theater в В 2013 году до переезда в театр Гаррика в октябре 2014 года.
  • Прямо из камеры смертников «Мальчики Скоттсборо» , водевильский ансамбль черных «пьес с музыкой и масками», постановка Марка Штейна, постановка Майкла Менендяна, представленная в Чикагском Театре Ворона в течение сезонов 2015 и 2016 годов. [149]

См. Также [ править ]

  • Музей и культурный центр мальчиков Скоттсборо
  • Martinsville Seven
  • Уилли МакГи (осужденный)
  • Центральный парк Пятерка

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ «Скоттсборо: расшифровка стенограммы американской трагедии» . PBS . Архивировано 28 января 2017 года . Проверено 28 января 2017 года .
  2. ^ a b c d Линдер, Дуглас О. (1999). «Судебные процессы над« Мальчиками Скоттсборо » » . Знаменитые испытания . Университет Миссури – Канзас-Сити . Архивировано 2 декабря 2016 года . Проверено 28 января 2017 года .
  3. ^ Пауэрс, Рэйчел; Пойнтон, Холли. Убить пересмешника, Текстовый справочник . Координационная группа Publications Ltd. ISBN 978-1-84762-023-1. Несмотря на то, что имелись медицинские доказательства, указывающие на то, что женщины не были изнасилованы, присяжные, состоящие исключительно из белых, приговорили к смерти всех мужчин, кроме самого младшего.
  4. ^ a b Пауэлл против Алабамы , 1932, 287 США 45 .
  5. ^ a b Норрис против Алабамы (1935), 294 US 587, 595–596 . ( PDF )
  6. Бентли, Роберт Дж. (21 ноября 2013 г.). "Заявление губернатора Бентли о помиловании мальчиков Скоттсборо" . Офис губернатора Алабамы. Архивировано из оригинала на 17 января 2017 года . Проверено 29 ноября 2013 года .
  7. ^ a b c Линдер, Дуглас О. (1999). "Биографии мальчиков Скоттсборо" . Юридический факультет Университета Миссури – Канзас-Сити . Архивировано из оригинального 23 января 2011 года . Проверено 5 марта 2010 года .
  8. ^ Пауэлл против Алабамы , 287 US 45 , 49 (1932).
  9. ^ Арета (2008) , стр. 10.
  10. Дуглас О. Линдер, «Без страха и благосклонности: судья Джеймс Эдвин Хортон и суд над« Скоттсвиллскими мальчиками » », Vol. 68 Юридический обзор UMKC 549, 550.
  11. ^ Акер (2007) , стр. 2-3.
  12. ^ Линдер, стр. 550.
  13. Перейти ↑ Aretha (2008) , pp. 16–17.
  14. ^ a b «Скоттсборо: Американская трагедия», PBS.org, American Experience .
  15. ^ Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 6.
  16. ^ Арета (2008) , стр. 30.
  17. ^ a b Акер (2007) , стр. 18.
  18. ^ Пауэлл против Алабамы , стр. 51.
  19. ^ Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 41.
  20. ^ Линдер, Дуг. «Отчет Американского союза гражданских свобод об изменении места проведения дачи показаний» . Law.umkc.edu . Проверено 20 сентября 2009 года .
  21. ^ Акер (2007) , стр. 20.
  22. Patterson v. State , 1932, 141 So. 195, 196.
  23. ^ Акер (2007) , стр. 31.
  24. ^ Ransdall, Hollace (27 мая 1931). «Отчет по делу Скоттсборо, штат Алабама» . Архивировано 1 февраля 2011 года . Проверено 26 января 2011 года . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  25. ^ a b Weems et al. v. State , 1932, 141 So. 215, 217–218.
  26. ^ Акер (2007) , стр. 23-24.
  27. ^ Акер (2007) , стр. 24-25.
  28. ^ a b Акер (2007) , стр. 25.
  29. ^ a b c Акер (2007) , стр. 26.
  30. ^ a b c d Паттерсон против государства , 1932, 141 So. 195, 198.
  31. Беллами, Джей (весна 2014 г.). "Мальчики Скоттсборо: Несправедливость в Алабаме" (PDF) . Пролог . Проверено 28 января 2017 года .
  32. ^ Акер (2007) , стр. 38.
  33. ^ Акер (2007) , стр. 27.
  34. Перейти ↑ Goodman, p. 13.
  35. Patterson v. State , 1932, 141 So. 195, 198–199.
  36. ^ Арета (2008) , стр. 39.
  37. ^ а б в г Арета (2008) , стр. 31.
  38. ^ Акер (2007) , стр. 30-31.
  39. ^ Арета (2008) , стр. 38.
  40. ^ а б Арета (2008) , стр. 33.
  41. ^ a b Пауэлл против государства , 1932, 141 So. 201, 209.
  42. ^ а б Арета (2008) , стр. 34.
  43. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 21 апреля 2008 года . Проверено 21 апреля 2008 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  44. Крис Норвуд (8 января 2011 г.). «Смертная казнь остается довольно распространенным явлением в Алабаме» . Ежедневный дом . Талладега, Алабама: Radiate Media . Проверено 22 ноября 2013 года .
  45. ^ Акер (2007) , стр. 41.
  46. Перейти ↑ Goodman, p. 27.
  47. ^ «Крыло Центрального комитета Коммунистической партии Соединенных Штатов, посвященное защите людей, которых оно считало жертвами классовой войны. Международная ассоциация демократов считала афроамериканцев на глубоком юге угнетенной нацией, нуждающейся в освобождении». Величайшие процессы , Суд ТВ.
  48. ^ Арета (2008) , стр. 27.
  49. Перейти ↑ Goodman, p. 57.
  50. ^ Powell v. State , Id., На стр. 213.
  51. ^ a b Weems et al. v. State , 1932, 141 So. 215.
  52. ^ 141 Итак. 215, 1932, 195, 201.
  53. ^ a b c d e Weems et al. против государства , там же, на 214.
  54. ^ a b Weems et al. v. State , Id., 215.
  55. ^ "Биография Уолтера Поллака" . Fac.org. 8 ноября, 1974. Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года . Проверено 20 сентября 2009 года .
  56. ^ Акер (2007) , стр. 49
  57. ^ a b Дуглас О. Линдер, « Без страха и благосклонности: судья Джеймс Эдвин Хортон и суд над« Скоттсвиллскими мальчиками »» , на стр. 554.
  58. ^ a b c Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 555.
  59. ^ a b Дуглас О. Линдер, « Без страха и благосклонности: судья Джеймс Эдвин Хортон и суд над« Скоттсвиллскими мальчиками »», стр. 556.
  60. ^ Джеймс Гудман, стр. 121.
  61. Джеймс Гудман, стр. 120–121.
  62. ^ a b Акер (2007) , стр. 59.
  63. ^ а б в Линдер, стр. 557.
  64. ^ а б в г д Линдер, стр. 560.
  65. ^ а б Линдер, стр. 560–561.
  66. Перейти ↑ Goodman, pp. 126–127.
  67. ^ a b c Гудман, стр. 127.
  68. ^ Линдер, стр. 565.
  69. Перейти ↑ Goodman, p. 566.
  70. Перейти ↑ Goodman, p. 129.
  71. ^ Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 128.
  72. ^ Линдер, стр. 564.
  73. Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 128–129.
  74. ^ Акер (2007) , стр. 68.
  75. ^ Акер (2007) , стр. 69.
  76. ^ Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 129.
  77. ^ a b Линдер, « Без страха и благосклонности» , стр. 566.
  78. ^ a b c d e Линдер, Без страха и благосклонности , с. 567.
  79. ^ a b Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 132–133.
  80. ^ Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 568.
  81. ^ a b "Говорит Юг" . Newdeal.feri.org . Проверено 20 сентября 2009 года .
  82. ^ a b Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 132–133.
  83. ^ a b c Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 133–134.
  84. ^ Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 569.
  85. ^ a b c Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 571.
  86. ^ a b «Приближается помилование Скоттсборо Бойз, поскольку Алабама смиряется со своим прошлым» . Проверено 13 февраля 2015 года .
  87. ^ Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 573.
  88. Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 576–577.
  89. ^ Линдер, Дуг. "Повторное рассмотрение дела судьей Каллаханом" . Law.umkc.edu . Проверено 20 сентября 2009 года .
  90. ^ a b Акер (2007) , стр. 102.
  91. ^ Акер (2007) , стр. 103-104.
  92. ^ Акер (2007) , стр. 104.
  93. ^ a b Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 216
  94. ^ Акер (2007) , 109.
  95. ^ a b c Акер (2007) , стр. 110.
  96. ^ a b c Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 221.
  97. ^ a b Джеймс Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 224.
  98. ^ Акер (2007) , стр. 111.
  99. ^ Акер (2007) , стр. 112.
  100. ^ a b Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 225.
  101. F. Raymond Daniell, The New York Times , 19 ноября 1933 г.
  102. ^ a b c d Гудман, Истории Скоттсборо , стр. 226.
  103. ^ Акер (2007) , 118.
  104. Перейти ↑ Goodman, Stories of Scottsboro , pp. 225–226.
  105. ^ a b "Раймонд Дэниэл, The New York Times , 19 ноября 1933 года.
  106. ^ Акер (2007) , стр. 120.
  107. Перейти ↑ Goodman, Stories of Scottsboro , p. 220.
  108. Перейти ↑ Goodman, Stories of Scottsboro , pp. 226–227.
  109. ^ a b Гудман, стр. 227
  110. ^ Линдер, « Без страха и благосклонности» , стр. 577.
  111. Time Magazine , 11 декабря 1933 г.
  112. ^ Линдер, Без страха и благосклонности , стр. 580.
  113. ^ «Свидетельство Вирджинии Прайс» . Law.umkc.edu . Проверено 20 сентября 2009 года .
  114. ^ Акер (2007) , стр. 127.
  115. ^ Акер (2007) , стр. 128.
  116. ^ a b Акер (2007) , стр. 129
  117. ^ Акер (2007) , стр. 130-131.
  118. ^ а б в Аккер стр. 131.
  119. New York Times , 5 декабря 1933 г.
  120. ^ Акер (2007) , стр. 134.
  121. ^ Норрис против Алабамы (1935) , 294 США 587.
  122. ^ Акер (2007) , стр. 144.
  123. ^ Норрис против Алабамы (1935), 294 США 587, 589.
  124. ^ Паттерсон против Алабамы (1935), 294 US 600, 606–607.
  125. ^ Акер (2007) , стр. 149.
  126. ^ Акер (2007) , стр. 155.
  127. ^ "Хронология Скоттсборо" . English.uiuc.edu . Проверено 20 сентября 2009 года .
  128. ^ a b «Рой Райт» , Scottsboro Boys , PBS.org.
  129. ^ [1]
  130. ^ Монтелл, Уильям Линвуд (2005). Сказки от адвокатов Теннесси . Университетское издательство Кентукки. С. 92–94. ISBN 0813123690. Проверено 15 января 2017 года .
  131. ^ Гейс, Гилберт; Бинен, Ли Б. (1998). Преступления века: от Леопольда и Леба до О. Дж. Симпсона . Бостон: издательство Северо-Восточного университета. стр.  72 -73. ISBN 1555533604. Проверено 15 января 2017 года . цена.
  132. ↑ a b Acker (2007) , стр. 208–209.
  133. ^ Акер (2007) , стр. 208.
  134. ^ a b Роулз, Филипп (4 мая 2013 г.). «Еще впереди в Ала для прощения Scottsboro Boys» . The Huffington Post . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 5 мая 2013 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  135. ^ "О нас" , веб-сайт музея и культурного центра Мальчиков Скоттсборо.
  136. ^ "Алабама посмертно помилует троих мальчиков Скоттсборо" . BBC News . 21 ноября 2013 . Проверено 21 ноября 2013 года .
  137. Паркер, Деннис (21 ноября 2013 г.). «Мальчики Скоттсборо реабилитированы, но тревожное наследие остается для чернокожих» . ACLU.
  138. Бентли, Роберт Дж. (21 ноября 2013 г.). "Заявление губернатора Бентли о помиловании мальчиков Скоттсборо" . Офис губернатора Алабамы . Проверено 29 ноября 2013 года .
  139. ^ Шилдс, Чарльз Дж. Пересмешник: портрет Харпер Ли стр. 118.
  140. ^ Максвелл, Уильям Дж (1999). Новый негр, старые левые: афроамериканское письмо и коммунизм между войнами . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета .
  141. ^ "Leadbelly - Let It Shine on Me: The Scottsboro Boys - Free Song Clips, ARTISTdirect Network" . Artistdirect.com . Проверено 20 сентября 2009 года .
  142. ^ RATMVEVO (26 февраля 2010), Rage Against The Machine - No Shelter , извлеченный +29 Сентября, 2 016
  143. ^ Истории преступлений : "Мальчики Скоттсборо" (1998) на IMDb.
  144. ^ "Heavens Fall (2006)" на IMDb.
  145. ^ Жюльен Мерфи, «Сартр об американском расизме» , в Джули К. Уорд, Томми Л. Лотт (редакторы), Философы о расе: критические эссе , Блэквелл, 2002, стр. 222.
  146. ^ Komisar Люси (30 марта 2010), " 'The Скоттсборо мальчиков' Является Охлаждающий Musical" , FilmFestivalTraveler.com, извлекаться 13 июня 2011 года.
  147. Хили, Патрик (12 октября 2010 г.). «Черное лицо и фанатизм, тонко настроенный» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 октября 2010 года .
  148. ^ Hernandez, Ernio (12 февраля 2010), "Stroman приносит новый музыкальный The Scottsboro мальчиков в Off-Broadway" архивного 4 июня 2011 года, в Wayback Machine , Афиша , извлеченный 13 июня 2011 года.
  149. ^ Рид, Керри. "Прямо из камеры смертников Скоттсборо" . chicagotribune.com . Чикаго Ирибуне . Проверено 25 июля, 2016 .

Ссылки [ править ]

  • Акер, Джеймс Р. (2007), Скоттсборо и его наследие: дела, бросившие вызов американской правовой и социальной справедливости , Прегер, Нью-Йорк, ISBN 978-0-275-99083-1 
  • Альшулер, Альберт В. (февраль 1995 г.). «Расовые квоты и жюри». Журнал закона герцога . 44 (4): 704–743. DOI : 10.2307 / 1372922 . JSTOR  1372922 .
  • Арета, Дэвид (2008), Суд над мальчиками Скоттсборо (Движение за гражданские права) , Гринсборо, Северная Каролина: издательство Morgan Reynolds Publishing. ISBN 978-1-59935-058-5 
  • Бинен, Ли; Гейс, Гилберт (1998). Преступления века: от Леопольда и Леба до О. Дж. Симпсона . Бостон: издательство Северо-Восточного университета . ISBN 978-1-55553-360-1.
  • Картер, Дэн Т. (1979), Скоттсборо: трагедия американского юга , Издательство государственного университета Луизианы, Батон-Руж, ISBN 978-0-8071-0498-9 
  • Гудман, Джеймс (1994), Истории Скоттсборо , Vintage Books, Нью-Йорк, ISBN 978-0-679-76159-4 
  • Хаскинс, Джеймс (1994), The Scottsboro Boys , Генри Холт, Нью-Йорк, ISBN 978-0-8050-2206-3 
  • Линдер, Дуглас О., «Без страха и благосклонности: судья Джеймс Эдвин Хортон и суд над« Скоттсвиллскими мальчиками » » , UMKC Law Review, 68, стр. 549.
  • Джеймс А. Миллер, Сьюзан Д. Пеннибакер и Ева Розенхафт, «Мать Ада Райт и Международная кампания за освобождение мальчиков Скоттсборо, 1931–1934», American Historical Review , том. 106, нет. 2 (апрель 2001 г.), стр. 387–430. .В JSTOR
  • Паттерсон, Хейвуд ; Конрад, Эрл (1950). Мальчик Скоттсборо . Даблдэй. ISBN 978-1-59740-102-9.
  • Миллер, Джеймс А. Вспоминая Скоттсборо: наследие печально известного судебного процесса (Принстон, 2009 г.),
  • Норрис против Алабамы ,294 US 587(1935).
  • Норрис против государства , 156 So. 556 (1934 г.).
  • Норрис против государства , 182 So. 69 (1938).
  • Паттерсон против Алабамы ,294 US 600(1935).
  • Паттерсон против государства , 141 So. 195 (1932 г.).
  • Паттерсон против государства , 175 So. 371 (1937).
  • Пауэлл против Алабамы ,287 US 45(1932).
  • Пауэлл против государства ,141 So. 201(1932 г.).
  • Weems et al. v. State , 141 So. 215 (1932 г.).
  • Weems v. State , 182 So. 3 (1938).

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Марковиц, Джонатан (2011). «Разрушая миф о черном насильнике: Коллективная память и Девять Скоттсборо» в Racial Spectacles: Explorations in Media, Race, and Justice . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-88383-2 
  • Соренсен, Лита (2004). Судебное разбирательство по делу мальчиков Скоттсборо: основной источник . Нью-Йорк: издательская группа Розен. ISBN 978-0-8239-3975-6 
  • Спирс, Эллен. «Права по-прежнему защищены: Скоттсборо восемьдесят лет спустя» , Southern Spaces , 16 июня 2011 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Скоттсборо , Майкл Дж. Кларман, юридический факультет Университета Вирджинии
  • Статья Scottsboro Trials в Энциклопедии Алабамы
  • Собрание дела Скоттсборо, юридическая библиотека Корнелла.
  • Хронология Скоттсборо , Иллинойский университет
  • Увидеть правосудие свершилось: письма с судебных процессов над мальчиками Скоттсборо Цифровая выставка Музея и культурного центра мальчиков Скоттсборо и Университета Алабамы.
  • Скоттсборо Бойз - Бейлорский университет
  • Вырезки из судебного процесса над мальчиками из Скоттсборо, Архивы и специальные коллекции Университета Алабамы в Хантсвилле