«Seventeen Come Sunday» , также известная как «As I Roved Out» , - это английская народная песня ( Roud 277, Laws O17), которую Перси Грейнджер аранжировал для хора и медных духовых инструментов в 1912 году и которая использовалась в первой части Ральфа Воана. Сюита английских народных песен Уильямса в 1923 году. Впервые слова были опубликованы между 1838 и 1845 годами. [1]
По словам Роуда и Бишопа [2]
«Эта песня была широко известна в Англии, а также была популярна в Ирландии и Шотландии. Это одна из тех песен, которые более ранние редакторы, такие как Сабина Баринг-Гулд и Сесил Шарп , сочли своим долгом смягчить или переписать для публикации. обычное дело на бортах на протяжении всего девятнадцатого века "
Более ранняя версия была впервые напечатана на обложке около 1810 года с заголовком « Служанка и солдат» . Ранние версии были грустными песнями, посвященными тому, как молодой человек бросил девушку. [3] Более поздние версии и традиционные народные версии празднуют сексуальный контакт. Цензурированная версия, опубликованная Бэринг-Гулдом и Шарпом, заменяет встречу предложением руки и сердца.
Текст песни
Выходя майским утром, таким ранним майским утром,
я догнал хорошенькую горничную как раз на рассвете.
Припев:
С рут-ром-луч, фол-дидл-ай,
Вхак-фол-ларе-дидл-ай-до.
Ее глаза были яркими, а чулки белыми, а пряжка сияла, как серебро.
У нее были темные глаза, которые закатывались, а волосы спускались через плечо.
Куда ты идешь, моя хорошенькая горничная? Куда ты идешь, моя дорогая?
Она мне ответила весело, у меня есть поручение для моей мамочки.
Сколько тебе лет, моя хорошенькая горничная? Сколько тебе лет, моя дорогая?
Она мне ответила весело, мне семнадцать, в воскресенье.
Ты возьмешь мужчину, мою хорошенькую горничную? Ты возьмешь мужчину, моя дорогая?
Она мне ответила весело, я не боюсь своей мамочки.
Но если вы придете в дом моей мамы, когда луна светит ярко и ясно,
я спущусь и впущу вас, и моя мама не услышит меня.
Итак, я спустился в дом ее мамы, когда луна светила ярко и ясно.
Она спустилась и впустила меня, и я пролежал в ее руках до утра.
Итак, теперь у меня есть солдат, и его методы весьма выигрышные.
Барабан и костер - мое удовольствие, а утром пинта рома.
Влиятельная версия, опубликованная Сесилом Шарпом, заменяет:
О солдат, ты выйдешь за меня замуж? Сейчас твое время или никогда:
Ибо, если ты не выйдешь за меня замуж, Мое сердце разбито навеки.
С моим rue dum day и т. Д. [4]
Другие версии в исполнении традиционных певцов заканчиваются иначе.
В рендеринге Сары Макем несчастную девочку сначала избивает ее мать:
Я пошел в дом на вершине холма. Когда ярко светила луна,
Она встала, чтобы впустить меня, Но ее мать случайно услышала ее.
Она взяла ее за волосы на голове, И в комнату она привела ее,
И с обухом орешника Она была хорошо побитой дочерью.
а затем брошен самодовольным любовником:
Я не могу жениться на тебе, моя милая крошка, Я не могу жениться на тебе, моя дорогая,
Потому что у меня дома есть жена И как я могу презирать ее? [5]
Связанные песни
Эту песню сравнивали [ кто? ] к песне, обычно называемой "The Overgate" или "With My Roving Eye". В обеих песнях у рассказчика есть случайная встреча с красивой девушкой, ведущая к сексуальному контакту. И в песнях могут быть похожие бессмысленные припевы. Однако детали текстов настолько различаются, что Индекс народных песен Роуд классифицирует их отдельно. "The Overgate" - это Roud Number 866. Одна хорошо известная запись завершает рассказ об этой встрече:
- Но я сказал, что потерял жилет, цепочку для часов и сумочку!
- Она говорит, что я потеряла девичью голову, и это чертовски хуже!
- хор
- С моей слишком-беговой-ра, лилт-фа-ладди
- Lilt-fa-laddy, too-run-ray [6]
Аутентичные записи (доступны в Интернете)
- 1906: Альфред Аткинсон из Редборна, Линкольншир, записано Перси Грейнджером [7]
- 1906: Джозеф Лининг из Бригга, Линкольншир, записано Перси Грейнджером [8]
- 1906: Декан Робинсон из Бригга, Линкольншир, записано Перси Грейнджером [9]
- 1962 (видео): Гарри Кокс из Кэтфилда, Норфолк [10]
Другие записи
Версии песни записали:
- 1956: А.Л. Ллойд ( Туманная роса и другие традиционные английские песни о любви )
- 1962: Братья Клэнси ( Мальчики не оставят девочек в покое )
- 1971: Лесной оркестр ( The Woods Band )
- 1974: Planxty ( Колодец под долиной )
- 1976: The Bothy Band ( Старая ведьма, ты убил меня )
- 1977: Стили Спэн ( Storm Force Ten )
- 1982: Эрик Шенберг ( Стальные струны )
- 1985: Вареный в свинце ( BOILED IN LEAD )
- 1988: Джо Хини ( Голос народа, том 1 )
- 1988: Боб Харт ( Голос народа, том 10 )
- 1996: Джон Киркпатрик ( Сила привычки )
- 1997: Кейт Русби ( ` ` Песочные часы '' )
- 1998: Конвенция Фэйрпорта ( The Cropredy Box )
- 2002: Уотерсон-Карти ( Темный свет )
- 2007: Далла ( Rooz )
- 2011: Великие короли ( переулок памяти )
- 2012: Чарли Скэмп ( Голос народа : я цыганский Рай )
- 2019: Мэри Уоллоперс (полный рот Мэри Уоллоперс )
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Первая публикация
- ^ Руд, Стив и Джулия Бишоп (2012). Новая книга народных песен пингвинов . Пингвин. ISBN 978-0-141-19461-5 .
- ↑ Roud & Bishop p. 404
- ^ Шарп, Сесил Дж и Чарльз Л. Марсон. (1911). Симкин и Ко.
- ^ Голос народа Сара Макем, Сердце истинно, Тема TSCD674
- ^ Belle Стюарт «надвратный» записан 1976 год Выпущен на Голосе людей Том 20 «Существует человек на ферму» (1988).
- ^ «В воскресенье мне семнадцать - этнографические восковые цилиндры Перси Грейнджера - Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека - Звуки» . звуки.бл.ук . Проверено 22 августа 2020 .
- ^ «В воскресенье мне семнадцать - этнографические восковые цилиндры Перси Грейнджера - Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека - Звуки» . звуки.бл.ук . Проверено 22 августа 2020 .
- ^ «В воскресенье мне семнадцать (второе выступление) - этнографические восковые цилиндры Перси Грейнджера - Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека - Звуки» . звуки.бл.ук . Проверено 22 августа 2020 .
- ^ «Два норфолкских певца: Гарри Кокс и Сэм Ларнер» .
Внешние ссылки
- Запись народной песни Перси Грейнджера Seventeen Come Sunday - Британская библиотека
- Народные песни из собрания Перси Грейнджера
- The Contemplator - информация, текст и MIDI-файл