Эта биография живого человека требует дополнительных цитат для проверки . ( ноябрь 2013 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Эта статья требует более полных цитат для проверки . ( Сентябрь 2019 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Шаиста Нужат | |
---|---|
Родившийся | 25 ноября |
Образование | Кандидат философских наук |
Альма-матер | Университет Пенджаба |
Род занятий | Лингвист, Поэт, обозреватель, писатель |
Супруг (а) | Насим Саджид |
Шайста Нужат ( пенджаби : شائستہ نُزہت ( Шахмукхи ) ) (родился в 1960-х) - пенджабский лингвистический и культурный эксперт, а также директор Пенджабского института языка, искусства и культуры (PILAC). [1]
Биография [ править ]
Ранняя жизнь и образование [ править ]
Шайста принадлежит Гуджранвале , округ Гуджранвала , Пенджаб , Пакистан . Она получила степень доктора философии в философии из Университета Пенджаба , Лахор . Она широко известна как поэт [2] на пенджаби и урду , обозреватель и писатель. Она была известна в публичных выступлениях и общении.
Карьера [ править ]
Шайста начала свою карьеру как преподаватель философии, а затем как журналист . Она работала младшим редактором в различных национальных ежедневных газетах. Она имеет портфель чиновника и бюрократа государственного сектора , работающего с правительством Пакистана . Она прошла 12-й курс высшего менеджмента (SMC) из Лахора. [3]
ПИЛАК [ править ]
Шайста работала над продвижением языка, литературы, искусства и культуры пенджаби. В результате ее усилий Законодательное собрание Пенджаба приняло законопроект о создании института под названием Пенджабский институт языка, искусства и культуры, который начал функционировать первоначально в 2005 году в арендованном здании в колонии Шадман в Лахоре. как часть Министерства информации, культуры и по делам молодежи, с Шайстой в качестве директора-учредителя. Институт собрал пенджабских писателей, поэтов и журналистов в PILAC (широко известный как Punjabi Complex ) на стадионе 01-Qaddafi, Ferozpur Road, Лахор, при поддержке Чаудхри Первиз Элахи., экс. Главный министр, Пенджаб. PILAC функционирует на базе этого комплекса с 2007 года, после открытия Элахи. Шайста также запустила первый в Пакистане панджабский FM-радиоканал под названием FM-Pechanway (FM-95) Punjab Rang под эгидой PILAC, вещающий из комплекса Пенджаби.
Зарубежные туры [ править ]
Шайста посетила Саудовскую Аравию , Бахрейн , Таиланд , Индию , Великобританию , Францию , Данию , Норвегию , Швецию , Нидерланды , Сингапур , Объединенные Арабские Эмираты , Гонконг - Китай , Южную Корею и Шри-Ланку , чтобы прочитать лекции и исследовательские работы в этой связи. с продвижением языка панджаби.
Публикации [ править ]
Старший Нет. | Заголовок | Деталь | Год |
---|---|---|---|
1 | ТУМ | Урду Поэзия | 2017 г. |
2 | Мой дебют в журналистике | Подборка опубликованных статей и колонок Зульфикара Али Бхутто в различных международных журналах и газетах, посвященных его студенческому периоду. | 2012 г. |
3 | Манто Се Миляй [4] | Выступление | 2011 г. |
4 | Ик Сети Маар Митра | Транслитерация рассказов Амарты Притам | 2008 г. |
5 | Акал те Ишк | Транслитерация суфийской поэзии Хушхал-хана Хаттака | 2008 г. |
6 | Чавей Фарид | Синдхи перевод Калама Бабы Фарид-уд-Дина Ганджа Шакара с английским, урду и сценарием гурумухи | 2008 г. |
7 | Наши легендарные интеллектуалы | Надзор за подготовкой и изданием перевода стихов семи суфийских поэтов Пенджаба. | 2008 г. |
8 | Даршан Патно Паар | Книга стихов на пенджаби | 2007 г. |
9 | Roedaad | Сборник трудов Межпровинциальной культурной конференции 2005 г. | 2006 г. |
10 | Мирза Сахибан | Пересмотренная поэтическая версия фольклора Пенджаба | 2006 г. |
11 | Имраньят-и-Варис Шах | Книга на урду и гурумухи по социологической философии Варис Шаха. Также переведен индийскими университетами в Гурумукхи. | 2006 г. |
12 | Исследования Гуру Грант Сахиб | Научно-исследовательские работы | 2005 г. |
13 | Бил Ахир | Книга стихов на урду и пенджаби. | 1993 г. |
Награды и награды [ править ]
Заголовок | Награжден | Год |
---|---|---|
Премия межконфессиональной гармонии | Главный сотрудник американского консульства , Лахор | 2008 г. |
Премия за выдающиеся достижения в области культуры | Правительство Пенджаба | 2007 г. |
Премия Гуру Нанака "Наследие межконфессионального взаимопонимания" | Соединенные Штаты | 2006 г. |
Премия посла мира | Сеул, Южная Корея | 2006 г. |
208-я премия Варис Шаха | Академия Варис Шаха, Джандиала Шер Хан | 2006 г. |
Премия Ассоциации налоговых адвокатов Дели | Дели | 2006 г. |
Премия Khawaja Fareed Sangat | Лахор | 2005 г. |
Международная премия Adeeb | Индия | 2005 г. |
Награда за выдающиеся достижения | Департамент философии Пенджабского университета | 2003 г. |
Премия поэтессы года | Лахор Джимхана | 2002 г. |
Премия Варис Шаха | Министерство информации, культуры и Департамент по делам молодежи, Правительство. Пенджаба | 2002 г. |
Ссылки [ править ]
- ↑ « Пенджабская литература так же богата, как и любая другая, - говорит Элахи », Daily Times , 12 октября 2007 г. Источник: 16 ноября 2013 г.
- ^ "Шаиста Нужат - Биография Шайста Нужат - Поэма Охотник" .
- ^ "SMC-12" .
- ^ "Пакистанский национальный совет искусств" .