Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из сценария Sidetic )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сидетский язык является членом потухшего анатолийской ветви языка индоевропейской семьи , известной из легенд монет , относящихся к периоду примерно пятая до 3 - го века до нашей эры нашла в Сиде на Pamphylian побережья, и два греко-Sidetic двуязычных надписей с 3-го и 2-го веков до нашей эры соответственно. Греческий историк Арриан в своей работе « Анабасис Александрий» (середина 2 века н.э.) упоминает о существовании своеобразного языка коренных народов в городе Сиде. Sidetic, вероятно , тесно связаны с лидийской , Карии и ликийский .

Сидетский алфавит является алфавитом анатолийской группы . В нем около 25 букв, лишь некоторые из которых явно получены из греческого языка. Растет общее мнение о том, что сценарий по сути расшифрован. [1]

Доказательства [ править ]

Надписи и монеты [ править ]

Надписи на сидетском языке, экспонаты Музея Сиде, Турция. По часовой стрелке сверху слева S9, S1, S3 и S4

Монеты из Сиде были впервые обнаружены в 19 веке, о них были написаны легенды неизвестным тогда письмом. В 1914 году в Сиде обнаружился алтарь с греческой и сидетской надписями, но последнюю не удалось расшифровать. Только после открытия второй греко-сидетской двуязычной надписи в 1949 году Хельмут Теодор Боссерт смог идентифицировать 14 букв сидетического письма, используя два двуязычных языка. [2] В 1964 году возле восточных ворот Сиде был обнаружен большой каменный блок с двумя более длинными сидетскими текстами, в том числе заимствованными из греческого языка ( истратаг от στρατηγός , «командир» и анафема - от ἀνάθημα, «жертвоприношение по обету»). В 1972 году текст был впервые обнаружен за пределами Сиде, в соседнем городеLyrbe -Seleukia. В настоящее время известно одиннадцать сидетских монет и несколько монет с сидетскими легендами.

Цитаты [ править ]

В дополнении к надписи, два Sidetic слов известны из древних греческих текстов: ζειγάρη для рока куропатка , упоминают древний лексикограф Исихого и λαέρκινον для валерианы , цитируются по Галену . Кроме того, считается, что некоторые непонятные персонажи в третьей книге « Эпидемий Гиппократа » были первоначально цитатами доктора Мнемона из Сиде , которые могли быть написаны в сидетическом сценарии. [3]

Каталог сидетических текстов [ править ]

Обозначенный номер и дата открытия даны:

  • S1 = S I.1.1 Двуязычный Артемон из Сиде (1914).
  • S2 = S I.1.2 Двуязычный Аполлоний из Сиде (1949).
  • S3 & S4 = S I.2.1-2 Посвящение Стратегии из Сиде (1964).
  • S5 = S II.1.1 Палимпсест бронзовый алтарный стол или табличка для голосования (1969).
  • S6 = S I.1.3 Двуязычные Euempolos из Лирб-Селевкии (1972).
  • S7 = S I.2.3 Надпись на ободке горшка (1982 г.).
  • S8 = S I.2.4 Надпись на каменном рельефе Heraldes (1982).
  • S9 = S I.2.5 Мемориал Афинодора, ранее интерпретировавшийся как «список имен» - это самая длинная сидетская надпись (1995 г.), состоящая из шести полных строк (и следов еще двух строк).
  • S10 = S III Монеты V века до н.э. с около двадцати различными легендами (начиная с 19 века).
  • S11 Слова, возможно, от Мнемона , [4] врача из Сиде (1983), который добавил примечания в Сидетике к греческому манускрипту Гиппократа. [5]
  • S12 = S II.2.1 Скарабей (2005). [6]
  • S13 = S I.2.6 Граффито из Лирбе-Селевкии (2014).

Вдобавок некоторые сидетические слова были переданы классическими авторами, хотя и не написаны сидетическим шрифтом: «laerkinon» (λαέρκινον, = трава валерианы ), «tettix» (τέττιξ, сверчок). [7]

Характеристики Sidetic [ править ]

Сидетический сценарий [ править ]

Тексты на сидетическом языке пишутся справа налево алфавитом примерно из 25 знаков. Границы слов часто (но не всегда) отмечаются вертикальной чертой. С 2010-х годов консенсус в отношении транслитерации символов вырос. Значение двух третей символов теперь твердо установлено.

Сидетский язык [ править ]

Надписи показывают, что Сидетики уже находились под сильным влиянием греческого языка в то время, когда они были созданы. Подобно ликийскому и карийскому , он был частью лувийской языковой семьи. Однако лишь несколько слов могут быть образованы от лувийских корней, например, malwadas «подношение по обету» ( Luwian malwa- ) и maśara «для богов» ( Luwian masan (i) - , «бог», «божественность»). Утверждалось, что были также анатолийские местоимения ( ab , he / she / it) и наречия ( osod , «там»).

Склонение существительных в основном следует знакомому образцу анатолийского языка: [8]

Никакие глаголы еще не идентифицированы.

Как и соседний Pamphylian язык , аферезис часто в названиях в Sidetic (например Poloniw для Аполлония, Thandor для Athenodoros), как обмороки (например Artmon для Артемон).

См. Также [ править ]

  • Писидийский язык

Ссылки [ править ]

  1. ^ Пандей, Аншуман. «Знакомство с дополнительным сценарием» (PDF) . Консорциум Unicode . Проверено 12 апреля 2021 .
  2. ^ Боссерт, HT (1950). "Scrittura e lingua di Side in Pamfilia". PDP . 13 : 32–46.
  3. ^ Нолле, Йоханнес (1983). "Die" Charaktere "im 3. Epidemienbuch des Hippokrates und Mnemon von Side". Epigraphica Anatolica . 2 : 8.85–98.
  4. ^ Смит, Уильям. «Мнемон (Словарь греческой и римской биографии и мифологии)» . Персей Туфтс . Проверено 12 апреля 2021 .
  5. ^ NOLLE, Johannes (1983). "Die" Charaktere "im 3. Epidemienbuch des Hippokrates und Mnemon von Side" . Epigraphica Anatolica . 1 : 85–98.
  6. ^ Рицца, Альфредо (2005). «Новый эпиграфический документ с сидетическими (?) Знаками». Кадмос . 44 (1–2): 60–74. DOI : 10.1515 / KADM.2005.010 . S2CID 162036788 . 
  7. ^ Нолле (1983) стр. 95.
  8. ^ Касьян, А.С. (Алексей Сергеевич Касьян). «Сидетский язык [Сидетский язык] (на: Языки Мира: Реликтовые индоевропейские языки Передней и Центральной Азии [Языки мира: Реликтовые индоевропейские языки Средней и Центральной Азии]», стр. 175-177) » . Москва Академия . Проверено 14 апреля 2021 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Электронный этимолого-филологический словарь древнеанатолийских корпусных языков (eDiAna)» . Ludwig-Maximilians-Universität München . Проверено 14 марта 2017 .
  • Индоевропейская база данных