Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Смауг ( / s m ɡ / [T 1] ) - дракон и главный антагонист в романе Толкина 1937 года «Хоббит» , его сокровище и гора, на которой он живет, являющиеся целью квеста. Могущественный и грозный, он вторгся в королевство гномов Эребор за 150 лет до событий, описанных в романе. Группа из тринадцати гномов отправилась на поиски, чтобы вернуть королевство, с помощью волшебника Гэндальфа и хоббита Бильбо Бэггинса . В Хоббите ,Торин описывает Смауга как «особенно жадного, сильного и злого червя ». [T 2]

Критики определили близкие параллели с тем, что, по их мнению, является источником вдохновения Толкина, включая дракона в Беовульфе , которого спровоцировала кража драгоценной чаши, и говорящего дракона Фафнира , который предлагает предать Сигурду . [1] Еще одним источником может быть стихотворение Генри Уодсворта Лонгфелло « Песнь о Гайавате » 1855 года , где Мегиссогвон, дух богатства, защищен бронированной рубашкой, но чье слабое место раскрывается говорящей птицей. [2]

Смог был озвучен и интерпретированы с захватом производительности по Бенедикт Камбербэтч в Питера Джексона «s экранизациях Хоббита .

История [ править ]

Драконы жили в Увядшей пустоши за Серыми горами . Смауг был «величайшим из драконов своего времени», которому уже столетия на момент его первого упоминания. До него доходили слухи о большом богатстве королевства гномов Эребора , которое вело успешную торговлю с северянами Дейла. Смауг «восстал и без предупреждения выступил против короля Трора и спустился на гору в огне». Изгнав гномов из их крепости, Смауг в течение следующих 150 лет занимал внутреннюю часть горы, охраняя огромное количество сокровищ. Он разрушил город Дейл; мужчины отступили к Длинному озеру, где построили Озерный город.домов на сваях, окруженных водой для защиты от дракона. [T 3]

«Король под Горой мертв, а где его родственники, которые осмеливаются отомстить? Гирион Лорд Дейла мертв, и я съел его народ, как волк среди овец, и где сыновья его сыновей осмеливаются приблизиться ко мне? Я убиваю, где хочу, и никто не смеет сопротивляться. Я низложил воинов прошлого, и им подобных сегодня нет в мире. Тогда я был молод и нежен. Теперь я стар и силен, силен, силен, вор в тенях! ' - злорадствовал он. «Моя броня подобна десятикратным щитам, мои зубы - мечи, мои когти - копья, удар моего хвоста - удар молнии, мои крылья - ураган, а мое дыхание - смерть!»

—JRR Толкин, Хоббит [3]

Гэндальф понял, что Смауг может представлять серьезную угрозу, если его использует Саурон . Поэтому он согласился помочь группе гномов во главе с внуком Трора Торином Дубощитом , которые намеревались захватить гору и убить дракона. Предполагая, что Смауг не узнает запах хоббита , Гэндальф нанял хоббита Бильбо Бэггинса, чтобы тот присоединился к квесту. [T 4]

Достигнув Эребора, гномы отправили Бильбо в логово Смауга, и сначала ему удалось украсть красивую золотую чашу, поскольку Смауг беспокойно спал. Зная содержимое клада сокровищ, на котором он спал веками до унции, Смауг быстро осознал отсутствие чаши после пробуждения и начал искать вора на Горе. Безуспешно, он вернулся в свой клад, чтобы поджидать. Будучи почти убитыми в поисках дракона, гномы отправили Бильбо в секретный туннель во второй раз. Смауг сразу почувствовал присутствие Бильбо, хотя Бильбо сделал себя невидимым с помощью Единого Кольца., и обвинил Хоббита (правильно) в попытке украсть у него. Во время беседы с драконом Бильбо заметил небольшое голое пятно на инкрустированном драгоценностями подбрюшье Смауга и чудом сбежал. Дрозд подслушал отчет Бильбо о встрече и узнал о голом пятне на нижней стороне Смауга. [T 5]

Все еще разъяренный, Смауг полетел на юг, в Лейктаун, и принялся его уничтожать. Стрелы и копья горожан оказались бесполезны против бронированного тела дракона. Дрозд сообщил Барду Лучнику об одном слабом месте Смауга - голом пятне на животе дракона. Своей последней стрелой Бард убил Смауга, выстрелив в это место. [T 6]

Концепция и создание [ править ]

Дракон остановился в своем хвастовстве. «Ваша информация устарела», - отрезал он. «Сверху и снизу я защищен железной чешуей и твердыми драгоценными камнями. Ни один клинок не сможет меня пронзить ».

«Я мог догадаться об этом», - сказал Бильбо. «Поистине, нигде нет равного лорду Смаугу Непроницаемому. Какое великолепие обладать жилетом из прекрасных бриллиантов!

«Да, он действительно редкий и замечательный», - сказал Смауг абсурдно довольным. Он не знал, что хоббит уже успел мельком взглянуть на свое своеобразное нижнее покрывало во время своего предыдущего визита и жаждал взглянуть поближе по своим собственным причинам. Дракон перевернулся. 'Смотреть!' он сказал. 'Что вы на это скажете?'

   «Великолепно! Идеально! Безупречный! Потрясающе! - громко воскликнул Бильбо, но внутри он подумал: «Старый дурак! Да ведь в ямке на его левой груди есть большое пятно, голое, как улитка, вылупившаяся из панциря!

—JRR Толкин, Хоббит [3]

Персонаж [ править ]

Толкин сделал Смауга «скорее злодеем, чем чудовищем », пишет автор и биограф Линнетт Портер; он «коварный и умный, тщеславный и жадный, чрезмерно самоуверенный и гордый». [4]

Беовульф борется со своим драконом до смерти на иллюстрации 1908 года Джозефа Рэтклиффа Скелтона .

Толкиновский ученый Том Шиппи отмечает «замешательство», которое распространяет Смауг: он очарован золотом и сокровищами, и теми, кто соприкасается с его могущественным присутствием, Толкин описывает как «эффект, который болтание дракона оказывает на неопытных». точно так же сбивает с толку жадность. [5] Но, по мнению Шиппи, самым удивительным аспектом характера Смауга является «его странно ограниченная манера речи. Фактически, он говорит с характерной агрессивной вежливостью, присущей британскому высшему классу, в которой раздражение и авторитет прямо пропорциональны кажущемуся почтению. или неуверенность ". [5] Резким контрастом с этим является его тщеславие в ответ на лесть, переваливающуюся «до абсурда довольным», как рассказывает Толкин:чтобы обнажить его изумительно бронированный живот.[5] Шиппи отмечает, что такие парадоксы, «колебания между поведением животных и разумом, контраст между скрипучей вежливостью и простым злорадством по поводу убийства» объединяются, чтобы создать главный атрибут Смауга - «лукавство». [5]

Беовульф дракона [ править ]

С 1925 по 1945 год Толкин был профессором английской литературы в Оксфордском университете . Он был выдающимся исследователем древнеанглийской поэмы « Беовульф» , по которой он прочитал лекцию в Британской академии в 1936 году. [T 7] Он описал стихотворение как один из своих «самых ценных источников» для «Хоббита» . [T 8] Многие атрибуты и поведение Смауга в «Хоббите» напрямую связаны с безымянным «старым ночным опустошителем» в Беовульфе : преклонный возраст; крылатая, огненная и рептильная [а] форма; украденный курган, в котором он лежит на своем кладе; нарушение кражи; и жестокая месть на всех землях, летающих и нападающих по ночам.[1]

Стюарт Д. Ли и Элизабет Солопова анализируют параллели между Смаугом и безымянным драконом Беовульф . [1]

Фафнир [ править ]

Сигурд убивает дракона Фафнира . Резьба по дереву в деревянной церкви Хилестада , XII – XIII века.

Способность Смауга говорить, использование загадок, элемент предательства, общение его врага через птиц и его слабое место могли быть вдохновлены говорящим драконом Фафниром из саги о Вёльсунгах . [7] Шиппи выявил несколько точек сходства между Смаугом и Фафниром. [1]

Старое английское заклинание [ править ]

Деталь древнеанглийской книги лекарств ( Lacnunga ). Фраза в заклинании wid smeogan wyrme , «против проникающего червя », [8] находится в строке 3.

Толкиен отметил, в шутливое письме , что он был удивлен, увидев , опубликованным в The Observer в 1938 году, что «дракон несет как имя-а псевдоним -The прошедшего времени примитивного германского глагола smúgan , [9] , чтобы сжать через отверстие: низкая филологическая шутка ". [T 8] Критики исследовали, чем могла быть эта шутка; 11 - го века медицинский текст Lacnunga ( « Leechings , средства правовой защиты») содержит старую английскую фразу WID smeogan wyrme „против проникающего червя “ в заклинание , [8]что также можно было перевести как «против проникающих драконов». Древнеанглийский глагол означал «исследовать, обдумывать, исследовать» [10], подразумевая «тонкий, хитрый». Шиппи отмечает, что «уместно», что Смауг обладает «самым сложным интеллектом» в книге. [5] Тем не менее , отмечает Шиппи, Толкин выбрал древнескандинавский глагол smjúga , прошедшее время smaug , а не староанглийский sméogan , прошедшее время smeah - возможно, предполагает он, потому что его врагами были скандинавские дварфы . [11]

Песнь о Гайавате [ править ]

Джон Гарт, пишущий в The Guardian , отмечает сходство между смертью Смауга от последней стрелы Барда и смертью Мегиссогвон в стихотворении Генри Уодсворта Лонгфелло « Песнь о Гайавате » 1855 года . Мегиссогвон был духом богатства, защищенным бронированной рубашкой из бусинок вампума . [b] Гайавата напрасно стреляет, пока у него не останется только три стрелы. Мама- дятел поет Гайавате, где единственное слабое место Мегиссогвона - пучок волос на его голове, точно так же, как дрозд Толкина говорит Барду, куда стрелять в Смауга. [2]

Иллюстрации [ править ]

Толкин создал множество карандашных набросков и два более детальных рисунка, изображающих Смауга. Последние представляли собой подробный рисунок тушью и акварелью с надписью « Разговор со Смаугом» и грубый цветной карандаш и набросок туши « Смерть Смауга» . [13] [14] [15] Хотя ни один из них не появился в оригинальном издании «Хоббита» из-за ограничений по стоимости, оба были включены в последующие издания, особенно « Разговор со Смаугом» . Смерть Смауга использовалась для обложки британского издания «Хоббита» в мягкой обложке . [16]

Адаптации [ править ]

Хоббит (сериал) [ править ]

Смог , как показано на Питера Джексона «S Хоббите трилогию, с голосом и движением-захвата Бенедикт Камбербэтч

Смог был озвучен и интерпретированы с захватом производительности по Бенедикт Камбербэтч в Питер Джексон трехчастной адаптации «s из Хоббита . [17] Из захвата движения дизайн Смауга был создан с анимацией по ключевым кадрам. Weta Digital использовала собственное программное обеспечение Tissue, которое в 2013 году было удостоено «Научной и инженерной премии» Академии кинематографических искусств и наук, чтобы сделать дракона максимально реалистичным. Кроме того, супервайзер Weta Digital Джо Леттери сказал в интервью USA Today, что они использовали классический европейскийи азиатские драконы как вдохновители для создания Смауга. [18] The Telegraph заявила, что Камбербэтч имел «право превратить Смауга в хитрого врага». [19]

В первом фильме «Хоббит: неожиданное путешествие» зрители видят только его ноги, крылья и хвост, а также его глаз, что демонстрируется в финальной сцене фильма. Смауг является предметом обсуждения в Белом Совете как причина, по которой Гэндальф поддержал поиски Торина Дубощита . [20]

Смауг появляется как главный антагонист во втором фильме Хоббит: Пустошь Смауга . В интервью с Джо Леттери дизайн Смауга был изменен на форму, показанную в фильме, после того, как съемочная группа увидела, как Бенедикт Камбербэтч исполнил Смауга, двигаясь на всех четырех конечностях. [21]

В "Хоббите: Битва пяти воинств" Смауг атакует Озерный город. Бард убивает его с помощью черной стрелы, и его тело падает на лодку, на которой плывет убегающий Хозяин Озёрного города. Позже выясняется, что атака Смауга на Эребор была частью замысла Саурона, а это означает, что Смауг и Саурон были в союзе друг с другом. [22] [23]

Смауг считался одним из ярких моментов второго фильма серии (как и его сожжение Озерного города в третьем фильме); несколько критиков назвали его величайшим драконом кино. Критики также похвалили компанию по визуальным эффектам Weta Digital и Камбербэтча за вокал и захват движения за то, что он дал Смаугу полностью реализованную личность, «хладнокровно шипяще шипя свои слова». [24] [25]

Другое [ править ]

Смауг в анимационном фильме Рэнкина / Басса 1977 года Хоббита

Фрэнсис де Вольф озвучил красного дракона в давно проигранной радиопостановке BBC 1968 года . [26] Дракон по имени «Шлак» фигурирует в короткометражном анимационном фильме Джина Дейча 1967 года . [27] В выпуске видеоигры 2003 года Смауг, озвученный Джеймсом Хораном , появляется как неигровой персонаж, основанный на книге, тогда как в видеоигре 2014 года Lego The Hobbit изображение больше отходит от книги; Ученый Кэрол Л. Робинсон отмечает, что вместо более точного моделирования персонажей книги, технология позволила создать новую художественную литературу. [28]

Ричард Бун озвучил Смауга в мультфильме 1977 года Рэнкина / Басса . [29]

В культуре [ править ]

Air New Zealand самолет в ливрее смауг

Автор фэнтези Сандра Унерман назвала Смауга «одним из самых самобытных драконов в художественной литературе». [7] Толкиновский ученый Энн Петти сказала, что «это была любовь с первого взгляда», охарактеризовав Смауга как «пугающий, но удивительно познаваемый». [30]

В 2012 году состояние Смауга оценивалось в 61 миллиард долларов, что поместило его в рейтинг Forbes Fictional 15 . [31]

В 2011 году ученые назвали род южноафриканских опоясанных ящериц Смауг . [32] Ящерицы были названы в честь вымышленного дракона из-за того, что они были бронированы, жили под землей и были уроженцами места рождения Толкина, Блумфонтейна . [33] В 2015 году новый вид щитовых клопов был назван Planois smaug из-за его размера и статуса «спящего» в коллекциях исследователей около 60 лет, пока он не был обнаружен. [34] [35] Вид муравьев получил название Tetramorium smaug . [36]

См. Также [ править ]

  • Список драконов

Заметки [ править ]

  1. ^ Древнеанглийское слово wyrm , которое неоднократно использовалось в Беовульфе для обозначения летающего дракона, имеет словарное значение рептилии, змеи или дракона. [6] Толкин соответственно использует «червя» Смауга в «Хоббите» . [T 9]
  2. ^ Джефф Томпсон обратил иллюстрацию вампума рубашки Megissogwon в отклоняющих стрелок для National Geographic . [12]

Ссылки [ править ]

Первичный [ править ]

В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
  1. ^ Толкин 1996 , "Приложение по языкам"
  2. Толкин, 1937 , Неожиданная вечеринка
  3. Толкин, 1955 , Приложение A: III «Народ Дурина»
  4. Толкин, 1980 , Поиски Эребора
  5. ^ a b Толкин 1937 , Инсайдерская информация
  6. Толкин, 1937 , Огонь и вода
  7. Перейти ↑ Tolkien, JRR (1983). Толкин, Кристофер (ред.). Беовульф: монстры и критики и другие очерки . Лондон, Англия: Джордж Аллен и Анвин. ISBN 0-04-809019-0.
  8. ^ a b Карпентер, Хамфри , изд. (1981), Письма Дж. Р. Р. Толкина , Бостон: Houghton Mifflin , письмо № 25., ISBN 0-395-31555-7
  9. Толкин, 1937 , Неожиданная вечеринка

Вторичный [ править ]

  1. ^ a b c d e f Обсуждение Шиппи находится в Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . HarperCollins. С. 36–37. ISBN 978-0261-10401-3.; это кратко изложено Ли, Стюарт Д .; Солопова, Елизавета (2005). Ключи Средиземья: открытие средневековой литературы через художественную литературу Дж. Р. Р. Толкина . Palgrave. С. 109–111. ISBN 978-1403946713.
  2. ^ a b Гарт, Джон (9 декабря 2014 г.). «Смерть Смауга Толкином: обнаружено американское вдохновение» . Хранитель . Guardian Media Group .
  3. ^ a b Толкин 1937 , гл. 12 «Инсайдерская информация».
  4. ^ Портер, Линнетт (2014). Потускневшие герои, очаровательные злодеи и современные монстры: научная фантастика в оттенках серого на телевидении 21-го века . МакФарланд. п. 37. ISBN 978-0-7864-5795-3.
  5. ^ a b c d e Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). Графтон (HarperCollins). С. 102–104. ISBN 978-0261102750.
  6. ^ Кларк Холл, младший (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). Университет Торонто Пресс. п. 427.
  7. ^ a b Унерман, Сандра (апрель 2002 г.). «Драконы в художественной литературе двадцатого века». Фольклор . 113 (1): 94–101. DOI : 10.1080 / 00155870220125462 . JSTOR 1261010 . S2CID 216644043 .  
  8. ^ a b Штормы, Годфрид (1948). № 73. [Wið Wyrme] Англосаксонская магия (PDF) . 's-Gravenhage: Мартинус Нийхофф ; Докторская диссертация для Неймегенского университета . п. 303. Если человек или зверь выпил червяка ... Спойте это заклинание девять раз в ухо и один раз - Отче наш. То же самое заклинание можно спеть против проникающего червя . Часто пропойте рану и смажьте слюной, возьмите зеленый золототысячник, растолкните его, приложите к ране и промойте горячей коровьей мочой. РС. Харлей 585, сл. 136b, 137a (11 век) ( Лакнунга ).
  9. ^ Босуорт, Джозеф ; Босуорт Норткот, Т. (2018). "смуган" . Англосаксонский словарь . Прага: Карлов университет .
  10. ^ Кларк Холл, младший (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). Университет Торонто Пресс. п. 311.
  11. ^ Шиппей, Том (13 сентября 2002). «Толкин и Исландия: Филология зависти» . Архивировано из оригинального 14 октября 2007 года.
  12. ^ Томпсон, Джефф (2001). "Гайавата и Мегиссогвон" . National Geographic . Проверено 23 февраля 2020 года .
  13. ^ "Работа Дж. Р. Р. Толкина демонстрируется впервые" . BBC . 1 июня 2018.
  14. ^ Хаммонд, Уэйн G .; Скалл, Кристина, ред. (2011). Искусство Хоббита . Лондон, Англия: HarperCollins . ISBN 978-0007440818.
  15. ^ «В фокусе: нарисованные от руки карты, из которых Дж. Р. Р. Толкин запустил Средиземье» . Деревенская жизнь . 10 августа 2018.
  16. ^ "Хоббит или Туда и обратно снова Толкиена, JRR (обложка JRR Толкиена)" . Biblio. Архивировано 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 года . «Хоббит или там и снова», Толкин, младший (обложка - Дж. Р. Р. Толкин) Лондон: Джордж Аллен и Анвин, 1975 г. Третье издание (мягкая обложка) ... 1975 ... Иллюстрация на обложке «Смерти Смауга».
  17. Перейти ↑ Fleming, Mike Jr. (16 июня 2011 г.). «Бенедикт Камбербэтч озвучит Смауга в« Хоббите » » . Срок . Penske Media Corporation . Проверено 19 июня 2011 года .
  18. ^ Truitt, Брайан (16 декабря 2013). «Пять вещей, которые нужно знать о чешуйчатой ​​звезде Хоббита Смауге» . USA Today . Маклин, Вирджиния: Gannett Company .
  19. ^ "Карьера Бенедикта Камбербэтча в картинках: от Хокинга до ребенка во времени" . Дейли телеграф . 24 сентября 2017 . Дата обращения 31 мая 2020 .
  20. ^ Флеминг, Майк (16 июня 2011 г.). «Бенедикт Камбербэтч озвучит Смауга в« Хоббите » » . Deadline.com . Проверено 8 января 2013 года .
  21. Салливан, Кевин П. (20 декабря 2013 г.). «Что случилось с другими ногами Смауга?» Эксперт FX «Хоббит» объясняет » . MTV . Проверено 24 февраля 2020 года .
  22. Рианна Хьюз, Марк (8 декабря 2013 г.). «Обзор -« Хоббит: Пустошь Смауга »- это магия Средиземья» . Forbes . Нью-Йорк: Forbes Media . Проверено 1 июля 2018 .
  23. Рианна Корлисс, Ричард (9 декабря 2013 г.). " ' Хоббит: Пустошь Смауга': он жив!" . Время . Нью-Йорк: Корпорация Мередит . Проверено 1 июля 2018 .
  24. ^ De Semlyen, Ник (6 декабря 2013). "Хоббит: Пустошь Смауга Обзор фильма" . Империя . Bauer Media Group . Архивировано из оригинального 13 декабря 2013 года . Проверено 1 июля 2018 .
  25. ^ Wigler, Josh (9 декабря 2013). « The Hobbit“Отзывы: Получить совок на„Смог » . MTV.com . Viacom . Проверено 1 июля 2018 .
  26. ^ " Хоббит Полный Драма Cast Radio" . Интернет-архив . Проверено 24 февраля 2020 года .
  27. ^ Ли, Стюарт Д. (2020). Товарищ Дж. Р. Р. Толкина . Вайли. С. 518–519. ISBN 9781119656029. Проверено 7 апреля 2020 .
  28. ^ Эштон, Гейл (2017). Средневековые загробные жизни в современной культуре . Bloomsbury Academic. п. 125. ISBN 978-1-350-02161-7.
  29. Рианна Харви, Райан (29 марта 2011 г.). «Хоббит: телевизионный анимационный фильм 1977 года» . Черные ворота (журнал) . Проверено 26 февраля 2020 года .
  30. ^ Петти, Энн С. (2004). Драконы фантазии (2-е изд.). Книги кицунэ. п. 46. ISBN 978-0979270093.
  31. ^ "Смауг" . Forbes . 2012 . Проверено 8 июля 2012 года .
  32. ^ «Защищай и процветай» . Американский музей естественной истории . Проверено 30 августа 2015 года .
  33. ^ Стэнли, Эдвард Л .; Бауэр, Аарон М .; Джекман, Тодд Р .; Branch, William R .; Мутон, П. Ле Фрас Н. (2011). «Между камнем и твердой политомией: быстрое облучение у ящериц с рупиколообразным поясом (Squamata: Cordylidae)». Молекулярная филогенетика и эволюция . Академическая пресса . 58 (1): 53–70. DOI : 10.1016 / j.ympev.2010.08.024 . PMID 20816817 . 
  34. ^ Faúndez, Эдуардо (19 июня 2015). "Патагонская ошибка щита, названная в честь дракона Смауга Средней Земли" . Энтомология сегодня . Аннаполис, Мэриленд: Энтомологическое общество Америки . Проверено 20 марта 2016 года .
  35. ^ Карвахал, Мариом А .; Фаундес, Эдуардо I .; Райдер, Дэвид А. (2015). "Contribución al conocimiento de los Acanthosomatidae (Hemiptera: Heteroptera) de la Región de Magallanes, con descripción de una nueva especie" . Anales del Instituto de la Patagonia (Чили) . Патагония, Чили. 43 (1): 145–151. DOI : 10.4067 / s0718-686x2015000100013 .
  36. ^ Хита Гарсия, Франциско; Фишер, Брайан Л. (19 декабря 2012 г.). «Род муравьев Tetramorium Mayr (Hymenoptera: Formicidae) в Малагасийском регионе - таксономический пересмотр групп видов T. kelleri и T. Tortuosum » (PDF) . Zootaxa . Magnolia Press (3592): 1–85. ISBN  978-1-77557-073-8. ISSN  1175-5334 .

Источники [ править ]

  • Толкин, JRR (1937), Дуглас А. Андерсон (редактор), Аннотированный Хоббит , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 2002 году), ISBN 0-618-13470-0
  • Толкин, младший (1996), Кристофер Толкин (редактор), Народы Средиземья , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-82760-4
  • Толкин, младший (1955), Возвращение короля , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08256-0
  • Толкин, младший (1980), Кристофер Толкин (редактор), Незаконченные сказки , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-29917-9