Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Уставы Килкенни была серия из тридцати пяти актов , принятых в Килкенни в 1366 году , с целью сдержать падение курса Hiberno-Norman светлость Ирландии .

Предпосылки к Уставу [ править ]

Лайонел Антверпенский, 1-й герцог Кларенс (1338–1368), главный автор Статутов Килкенни

К середине XIV века присутствие хиберно-норманнов в Ирландии считалось находящимся под угрозой, в основном из-за разрушения английских законов и обычаев среди английских поселенцев. Эти английские поселенцы были описаны как « более ирландцы, чем сами ирландцы », имея в виду их принятие ирландских законов, обычаев, костюмов и языка. Во введении к тексту устава утверждается, [1]

Оригинальный англо-нормандский язык : ... ore plusors Engleis de la dit terre guepissant la lang gis monture leys & usages Engleis vivent et se governement as maniers guise et lang des Irrois врагов и auxiant ount fait divers mariages & aliaunces enter eux et les Irrois враги avauntditz dont le dit terre et le lieg people de icelle la lang Engloies ligeance a nostre seignour le Roy Duc et lez leis Engleis illoeques sont mis en subjection et retrets ...

... теперь многие англичане упомянутой страны, отказавшись от английского языка, манер, способа верховой езды, законов и обычаев, живут и управляют собой в соответствии с манерами, модой и языком ирландских врагов; а также заключили различные браки и союзы между собой и вышеупомянутыми ирландскими врагами; посредством чего указанная земля и ее сановники, английский язык, верность нашему господину королю и английские законы там подчиняются и приходят в упадок ...

Статуты пытались предотвратить появление этой «средней нации», которая не была ни истинно английской, ни ирландской [2], путем восстановления английской культуры среди английских поселенцев.

Существовали также военные угрозы нормандскому присутствию, такие как неудавшееся вторжение брата Роберта Брюса, Эдварда Брюса в 1315 году, которое защищал ирландский вождь Домналл О Нейл в его «Проповеди Папе Иоанну XXII» , жалуясь, что «за англичан, населяющих наши земли ... настолько отличаются по характеру от англичан Англии ... что с величайшей приличием их можно назвать нацией не среднего среднего, а крайнего вероломства ". [3] Кроме того, в 1333–1338 годах произошла Гражданская война де Бурга или Берка , которая привела к распаду поместья графства Ольстера на три отдельных лорда, два из которых открыто восстали против короны.[4]

Основным автором статутов был Лайонел Антверпенский , более известный как герцог Кларенс , а также граф Ольстер . В 1361 году он был послан в качестве вице-короля в Ирландию Эдуардом III, чтобы вернуть свои земли в Ольстере, если это возможно, и повернуть вспять наступающий поток ирландцев. [5] Устав был принят парламентом, который он созвал в 1366 году. В следующем году он покинул Ирландию. [5]

Многие из «статутов» (или «глав») парламента 1366 г. повторяли «постановления» великого совета, состоявшегося в 1351 г. также в Килкенни. [6]

Законодательство [ править ]

Устав начинается с признания того, что английские поселенцы находились под влиянием ирландской культуры и обычаев, о которых говорилось выше. Они запретили смешанные браки между коренными ирландцами и коренными англичанами, воспитание англичанами ирландских детей, усыновление англичанами ирландских детей и использование ирландских имен и одежды. [7] Те английские колонисты, которые не знали, как говорить по-английски, должны были выучить этот язык (под угрозой потери своей земли и имущества), а также многие другие английские обычаи. От ирландских игр « хорлингов » и «коитинга» нужно было отказаться и заняться такими занятиями, как стрельба из лука и копья, чтобы английские колонисты могли лучше защищаться от ирландской агрессии, используя английскую военную тактику. [8]

Другие законодательные акты требовали, чтобы англичане в Ирландии управлялись общим английским правом вместо ирландского мартовского закона или закона Брегона [9] и обеспечивали разделение ирландской и английской церквей, требуя, чтобы «ни один ирландец из наций ирландцев не был допускается в любой собор или коллегиальную церковь ... среди англичан страны ". [10]

Недоверие англичан к ирландцам демонстрируется Статутом XV, который запрещал ирландским менестрелям или рассказчикам приезжать в английские районы, защищая от «ирландских агентов, которые приходят среди англичан и выявляют секреты, планы и политику англичан. , в результате чего часто возникают большие беды ". [11]

Несоблюдение Устава [ править ]

В то время как Статуты были широкими по объему и целям, у англичан никогда не было ресурсов для их полного выполнения. [12] Кларенс был вынужден покинуть Ирландию в следующем году (и умер через год после этого), и хиберно-нормандская Ирландия продолжала приобретать в основном ирландскую культурную идентичность. Только в начале 17 века еще одна попытка колонизировать Ирландию принесла заметные успехи. Статуты Килкенни в конечном итоге помогли создать полное отчуждение двух «рас» в Ирландии на протяжении почти трех столетий. [13]

См. Также [ править ]

  • Норман Ирландия
  • Тюдоровское завоевание Ирландии
  • Закон Пойнингса (значения)

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Устав, стр.4-7
  2. Малдун, стр.86
  3. ^ Ремонстрация, с.42
  4. ^ http://what-when-how.com/medieval-ireland/ulster-earldom-of-medieval-ireland/
  5. ^ a b Фрай, стр.92
  6. ^ McKisack, май (июль 1948). "Обзор: Парламенты и советы средневековой Ирландии . Том I Х. Г. Ричардсоном; Г. О. Сэйлз". Английский исторический обзор . Издательство Оксфордского университета. 63 (248): 367-369: 369. DOI : 10,1093 / ЭМК / LXIII.CCXLVIII.367 . JSTOR  555349 .
  7. ^ Симмс, с.191
  8. ^ Устав, VI, стр.23
  9. ^ Устав, IV, стр.17
  10. Устав, XIII, стр.47
  11. Устав, XV, стр.55
  12. Фрай, стр.94
  13. ^ "Устав Килкенни", стр.792

Источники [ править ]

Начальный
  • Берри, Генри Фитц-Патрик, изд. (1907). «XL Эдуард III» . Уставы, постановления и акты Парламента Ирландии. Король Джон Генри V . Список статутов парламента Ирландии (на французском и английском языках). Vol. 1. Дублин: Александр Том для HMSO. С. 430–469 . Проверено 27 июня 2017 года .
  • Ó Нейлл, Домналл (1317), Кертис, Эдмонд (ред.), Ремонстрация ирландских вождей Папе Иоанну XXII , получено 31 декабря 2008 г.
Вторичный
  • Долан, Теренс (1999). «Письмо в Ирландии». В Уоллесе, Дэвиде (ред.). Кембриджская история средневековой английской литературы (1-е изд.). ISBN 9780521444200.
  • Фрай, Плантагенет Сомерсет ; Фрай, Фиона Сомерсет (1991), История Ирландии , Routledge, ISBN 978-0-415-04888-0
  • Хэнд, GJ (1966), «Забытые статуты Килкенни: краткий обзор», ирландский юрист , 1 (2)
  • Малдун, Джеймс (2000), «Средневековые представления о различиях», в Ланг, Берел (ред.), Раса и расизм в теории и практике , Rowman & Littlefield, ISBN 0-8476-9693-6
  • Симмс, Кэтрин. «Гелицизация», Средневековая Ирландия: Энциклопедия , 1-е изд. Рутледж 2005.
  • «Устав Килкенни», Энциклопедия ирландской истории и культуры , 1-е изд. Томпсон Гейл 2004.

Внешние ссылки [ править ]

  • Статут сорокового года правления короля Эдуарда III, принятый парламентом, состоявшимся в Килкенни, 1367 г. н.э., перед Лайонелом, герцогом Кларенсом, лордом-лейтенантом Ирландии - текст Статута, опубликованный Университетским колледжем Корка