Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Суггестопедия - метод обучения, разработанный болгарским психотерапевтом Георгием Лозановым . Используется в основном для изучения иностранных языков.

Эта теория применяла положительное предположение в обучении, когда она была разработана в 1970-х годах. Однако по мере совершенствования метода он больше фокусировался на «десуггестивном обучении», и теперь его часто называют «десуггестопедией». [1] Suggestopedia является контаминацией слов «предложение» и « педагогика ». Распространенное заблуждение - связывать «внушение» с «гипнозом». Однако Лозанов имел в виду предложение или предложение, делая упор на выбор студента. Доктор Георгий Лозанов, доктор медицинских наук, представил этот метод комиссии в Париже при ЮНЕСКО в 1978 г. [2] ЮНЕСКО, затем в 1980 г. выпустила заключительный отчет с положительными и отрицательными соображениями. [3]

Эти негативные соображения невозможно было преодолеть из-за режима в Болгарии, который поместил доктора Георгия Лозанова под арест на 10 лет. После освобождения в 1989 году он переехал в Австрию, чтобы продолжить учебу и подготовку учителей.

В 2015 году была выпущена книга о новом методе под названием Neuropedia или Debblocking Method [4] , в которой утверждается, что она исправляет негативные соображения из заключительного отчета ЮНЕСКО [3] и добавляет новые открытия в области нейрообразования. Автор был обучен доктором Георгием Лозановым, как это показано на его сайте Ассоциации тренеров [5] , который называется Litta. [6]

На практике [ править ]

Физическое окружение и атмосфера в классе являются жизненно важными факторами, позволяющими «учащимся чувствовать себя комфортно и уверенно» [7], а подготовленные учителя используют различные методы, включая искусство и музыку. Урок Суггестопедии сначала состоял из трех этапов: расшифровка, концертная сессия (сеанс запоминания) и проработка. [1] [8]

Расшифровка: учитель знакомит с грамматикой и лексикой содержания. В большинстве материалов текст на иностранном языке находится в левой половине страницы с переводом в правой половине, т. Е. Значения передаются через родной язык, аналогично двуязычному методу .

Концертная сессия (активная и пассивная): во время активной сессии учитель читает текст с нормальной скоростью, иногда интонируя некоторые слова, а ученики следят за ним. На пассивном занятии ученики расслабляются и слушают, как учитель спокойно читает текст. На заднем фоне играет музыка в стиле барокко.

Уточнение: учащиеся завершают то, что они выучили, драмами, песнями и играми.

Затем он разделился на четыре этапа, по которым было проведено множество экспериментов: введение, концертная сессия, разработка и продюсирование. [1] [8]

Введение: Учитель преподает материал «в игровой форме» вместо того, чтобы директивно анализировать лексику и грамматику текста.

Концертная сессия (активная и пассивная): во время активной сессии учитель читает с интонированием, пока играет выбранная музыка . Иногда ученики читают текст вместе с учителем и слушают только музыку, пока учитель делает паузы в определенные моменты. Пассивный сеанс проходит более спокойно.

Уточнение: ученики поют классические песни и играют в игры, в то время как «учитель действует как консультант». [1]

Производство: учащиеся спонтанно говорят и взаимодействуют на изучаемом языке без перебоев или исправлений.

Учителя [ править ]

Учителя не должны действовать директивно, хотя этот метод контролируется учителем, а не учеником. Например, они должны действовать как реальный партнер для учеников, участвуя в таких мероприятиях, как игры и песни, «естественно» и «искренне». [1] Во время концертной сессии они должны полностью включать классическое искусство в свое поведение. Хотя учителя используют множество техник, такие факторы, как «общение в духе любви, уважение к человеку как к человеческому существу, особый гуманитарный способ применения их« техник »» и т. Д. Имеют решающее значение. [8] Учителя должны не только знать техники, но и владеть практической методикой.полностью, но также и полностью понять теорию, потому что, если они применяют эти методы без полного понимания, они не смогут привести своих учеников к успешным результатам или даже могут оказать негативное влияние на их обучение. Следовательно, учитель должен пройти курс обучения у сертифицированных тренеров.

Вот самые важные факторы, которые необходимо усвоить учителям, описанные Лозановым. [1]

  1. Охват огромного объема учебного материала.
  2. Структурирование материала суггестопедическим способом: глобально-частичное - частичное-глобальное и глобальное в части - часть в глобальном, связанное с золотой пропорцией.
  3. Как профессионал, с одной стороны, и личность, с другой стороны, учитель должен быть высокопрофессиональным, надежным и заслуживающим доверия.
  4. Учитель должен иметь, а не играть, стопроцентное ожидание положительных результатов (потому что учитель уже имеет опыт еще с момента прохождения курса подготовки учителей).
  5. Учитель должен любить своих учеников (конечно, не сентиментально, а как людей) и учить их с личным участием посредством игр, песен, классического искусства и удовольствия.

Детский метод (профилактическая суггестопедия) [ править ]

Метод для взрослых включает в себя длительные занятия без движения [1] и материалы, подходящие для взрослых. Однако на детей «социальные суггестивные нормы» воздействуют по-разному, и их мозг более тонок, чем у взрослых. Поэтому к детям следует применять другой метод с использованием других материалов, который лучше соответствует их характеристикам. Уроки для детей более случайные и короткие, что ограждает детей от негативных педагогических внушений общества. Важно рассказать родителям о методе и их ролях, потому что они могут повлиять на детей как отрицательно, так и положительно, в зависимости от того, как они поддерживают детей. [8]

Побочные эффекты [ править ]

Лозанов утверждает, что эффект от метода заключается не только в изучении языка, но и в создании благоприятных побочных эффектов для здоровья, социальных и психологических отношений и последующего успеха в других предметах. [1]

Критика [ править ]

Суггестопедию называют «лженаукой». [9] Это в некотором смысле зависит от доверия студентов к методу. Лозанов никогда не признавал, что суггестопедию можно сравнить с плацебо. Однако он утверждает, что плацебо действительно эффективны. Еще один момент критики выдвигает Баур, который утверждает, что студенты получают информацию только путем слушания, чтения и музыкально-эмоциональной поддержки, в то время как другие важные факторы овладения языком игнорируются. [10] Кроме того, критики ставят под сомнение некоторые другие особенности метода, такие как «бессознательное» овладение языком или приведение учащегося в состояние, подобное ребенку.

Лукеш утверждает, что суггестопедия не имеет научной поддержки и критикуется психологами как основанная на псевдонауке. [11]

Более поздние варианты [ править ]

Суггестопедия дала четыре основных ответвления. Первый - все еще называемый Суггестопедией и разработанный в Восточной Европе - использовал методы, отличные от оригинальной версии Лозанова. Остальные три называются Superlearning , наводящий Ускоренное обучение и обучение (ОСВ) и Psychopädie . [12] Superlearning и SALT возникли в Северной Америке, а Psychopädie - в Западной Германии . [12] Хотя все четыре элемента немного отличаются от оригинальной Суггестопедии и друг от друга, они все же имеют общие черты музыки, расслабления и внушения. [12]

Те варианты Суггестопедии, упомянутые выше, слишком далеки от первоначальной концепции и основаны на ранних экспериментах, которые остались позади во время новых усовершенствований метода. (Суггестопедия - Резервопедия: теория и практика освобождающе-стимулирующей педагогики на уровне скрытых резервов человеческого разума, Лозанов, стр.127). [13]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h Лозанов Георгий. Суггестология и суггестопедия . http://lozanov.hit.bg/ 30.04.2006
  2. ^ unesdoc.unesco.org https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000030087?posInSet=1&queryId=97c00842-1872-42c6-be70-3f81470da00a . Проверено 20 декабря 2020 . Отсутствует или пусто |title=( справка )
  3. ^ a b unesdoc.unesco.org https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000043398?posInSet=2&queryId=97c00842-1872-42c6-be70-3f81470da00a . Проверено 20 декабря 2020 . Отсутствует или пусто |title=( справка )
  4. ^ Negrete, Пауло Сержио (2015). Суггестопедия / Нейропедия - теория и практическое применение в курсах TEFL . Бразилия. С. 20–25.
  5. ^ «Учителя» . ЛИТТА . Источник 2021-01-24 .
  6. ^ "LITTA - Оригинальное преподавание суггестопедического языка" . ЛИТТА . Источник 2021-01-24 .
  7. ^ Хармер, Джереми. Практика преподавания английского языка. 3-е издание. Person Education Limited, 2001 г.
  8. ^ a b c d Лозанов Георгий. Суггестопедия - коммуникативный метод десуггестивного обучения на уровне скрытых резервов человеческого разума . http://dr-lozanov.dir.bg/book/start_book.htm 30.04.2006
  9. Перейти ↑ Richards, JC, Rodgers, TS (2001). Подходы и методы в преподавании языков (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета
  10. Перейти ↑ Baur, RS (1984). Die Psychopädische Variante der Suggestopädie (Psychopädie). В Bauer, HL (Ed.), Unterrichtspraxis und Theoretische Fundierung in Deutsch als Fremdsprache. (стр. 291-326). Мюнхен: Goethe-Institut.
  11. ^ Лукеш, Х. (2000): Lernen ohne Anstrengung? Der Sirenengesang der geheimen Verführer. Zeitschrift für Pädagogische Psychologie / Немецкий журнал педагогической психологии, 14, 59–62.
  12. ^ a b c Феликс, Уши (1989). Исследование эффектов музыки, расслабления и внушения при овладении вторым языком в школах (докторская диссертация). Университет Флиндерса , Аделаида. С. Глава 2.7 . Проверено 12 января 2012 года .
  13. ^ Лозанов Георги (2009). Суггестопедия - Резервопедия: теория и практика освобождающе-стимулирующей педагогики на уровне скрытых резервов человеческого разума . ISBN 9789540729367.
  • Idiomos Aprendizagem Acelerada = http://www.idiomos.com
  • Эдельманн, Вальтер, Suggestgopädie / Superlearning, Гейдельберг: Ансангер, 1998.
  • Лозанов, Георгий, Суггестология и очертания суггестопедии, Нью-Йорк: Гордон и Брич, 1978 (Перевод: Лозанов, Георгий (1971). Сугестология (на болгарском). София: Наука и изкуство.).
  • Мейер, Йозеф, Mehr Freude und Erfolg beim Englischlernen mit Innovationn Lern- und Mentaltechniken, München: IBS, 1999.
  • Ридель, Катя, Persönlichkeitsentfaltung durch Suggestopädie, Hohengehren: Schneider, 1995.
  • Schiffler, Ludger, Suggestopädie und Superlearning - empirisch geprüft. Einführung und Weiterentwicklung für Schule und Erwachsenenbildung, Франкфурт-на-Майне: Diesterweg, 1989.
  • Шиффлер, Людгер, La Suggestopédie et le Superlearning - Mise à l'épreuve statistique, Париж: Дидье Эрудиция, 1991.
  • Шиффлер, Людгер: «Суггестопедические методы и приложения», Филадельфия, Токио, Париж и др .: Издательство Gordon & Breach Science, 1992.
  • Schiffler, Ludger, Effektiver Fremdsprachen lehren und lernen - Beide Gehirnhälften aktivieren, Donauwörth: Auer, 2002.
  • Шиффлер, Людгер, Interhemispheric Foreign Language Learning - Activating Both Sides of the Brain, онлайн 2003 (732 КБ) (доступно для загрузки: http://www.ludger-schiffler.de ).
  • Негрете, Пауло Серхио, Ускорение преподавания иностранного языка с помощью суггестопедии / нейропедии, опубликовано в 2015 году.

Внешние ссылки [ править ]

  • Феликс, Уши (1989). Исследование эффектов музыки, расслабления и внушения при овладении вторым языком в школах (докторская диссертация). Университет Флиндерса , Аделаида . Проверено 12 января 2012 года . Больше не в сети.