Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Sunday Bloody Sunday » - песня ирландской рок- группы U2 . Это первый трек с их альбома 1983 года War, который был выпущен в качестве третьего сингла 21 марта 1983 года в Нидерландах и Западной Германии . [3] "Sunday Bloody Sunday" известен своим милитаристским барабанным боем , жесткой гитарой и мелодичными гармониями. [4] Один из наиболее открыто политических песен U2, ее лирика описывает ужас , ощущаемый наблюдатель от смуты в Северной Ирландии , ориентируясь в основном на 1972 Кровавом воскресенье инцидента в Дерригде британские войска стреляли и убивали безоружных демонстрантов за гражданские права. Наряду с « Новым годом » песня помогла U2 охватить более широкую аудиторию. В целом он был хорошо воспринят критиками при выпуске альбома. [5] [6]

Песня остается основной на живых концертах U2. [7] Во время самых первых выступлений песня вызвала споры. Ведущий вокалист Боно на протяжении многих лет вновь заявлял своим слушателям об антисектантском и насильственном послании песни . Сегодня он считается одной из фирменных песен U2 и одним из самых исполняемых треков группы. Критики оценили его одним из лучших политических песен протеста , [8] , и это было покрыто более чем десятка художников. [9] Rolling Stone назвал ее 272-й по величине песней в их списке « 500 величайших песен всех времен ».

Написание и запись [ править ]

"Sunday Bloody Sunday" вырос из гитарного риффа и лирики, написанной Эджем в 1982 году. Пока молодожены Боно и Али Хьюсон проводили медовый месяц на Ямайке , Эдж работал в Ирландии над музыкой для грядущего альбома группы. После ссоры со своей девушкой и периода сомнений в своих способностях к написанию песен Эдж - «чувство депрессии ... направил [свой] страх, разочарование и ненависть к себе в музыкальное произведение». [10] Этот ранний набросок еще не имел названия или мелодии припева, но содержал структурный план и тему. После того, как Боно переработал текст, группа записала песню в Windmill Lane Studios в Дублине. Во время сессий продюсерСтив Лиллиуайт призвал барабанщика Ларри Маллена-младшего использовать клик-трек , но Маллен был категорически против этой идеи. Случайная встреча с Энди Ньюмарком из Sly & the Family Stone - барабанщиком, который неукоснительно использовал клик-трек - изменила мнение Маллена. [10] Начальный паттерн ударных вскоре превратился в хук песни. Местный скрипач Стив Уикхэм однажды утром подошел к Edge на автобусной остановке и спросил, не нужна ли U2 скрипка для их следующего альбома. В студии всего полдня электрическая скрипка Уикхема стала финальным инструментальным вкладом в песню. [10]

Прямым толчком к написанию текстов послужила встреча со сторонниками Provisional IRA в Нью-Йорке . [11] В качестве рекламного трюка менеджер U2 Пол МакГиннесс организовал появление группы на параде в честь Дня Святого Патрика в 1982 году . Однако позже он обнаружил, что есть вероятность, что Бобби Сэндс, участник голодовки ИРА, умерший от голода в предыдущем году, станет почетным маршалом парада. Поскольку они чувствовали, что тактика ИРА затягивает боевые действия в Северной Ирландии, МакГиннесс и участники группы взаимно решили, что им следует уйти с парада. Макгиннесс встретился с одним из организаторов парада в баре Нью-Йорка, чтобы договориться об отмене, и закончился жаркими дебатами об ИРА. МакГиннесс вспоминал: «Он все время говорил мне, чтобы я был тише. В этом месте было полно нью-йоркских полицейских - ирландских копов - и он думал, что я собираюсь убить нас». [11]

Барабанщик Маллен сказал о песне в 1983 году:

Мы занимаемся политикой людей, мы не занимаемся политикой. Как вы говорите о Северной Ирландии, «Воскресенье, кровавое воскресенье», люди как бы думают: «О, в то время, когда британские солдаты застрелили 13 католиков»; песня не об этом. Это инцидент, самый известный инцидент в Северной Ирландии, и это самый сильный способ сказать: «Как долго? Как долго мы должны с этим мириться? Меня не волнует, кто есть кто - католики, протестанты, кто угодно. Вы знаете, что люди умирают каждый день от горечи и ненависти, и мы говорим, почему? В чем смысл? И вы можете переместить это в такие места, как Сальвадори другие подобные ситуации - люди умирают. Давайте забудем о политике, давайте перестанем стрелять друг в друга, сядем за стол и поговорим об этом ... Есть много групп, которые принимают чью-то сторону, говоря, что политика - это чушь и т. Д. Ну и что! Настоящая битва - это гибель людей, это настоящая битва. [12]

Состав [ править ]

Это двух- бар гитары рифф [13] часто повторяется в «Sunday Bloody Sunday» .

«Воскресенье, кровавое воскресенье» воспроизводится с темпом 103 удара в минуту в4
4
размер . [13] Песня открывается милитаристским барабанным боем и партией электрической скрипки ; Агрессивный ритм малого барабана очень напоминает ритм, используемый для поддержания ритма военного оркестра . Отличительный звук ударных был достигнут путем записи барабанной партии Маллена у основания лестницы, что дало более естественную реверберацию . За ним следуют повторяющиеся арпеджио Edge (см. Обозначения слева). Риф, следующий за последовательностью аккордов Bm - D - G 6 , устанавливает минорный аккорд.территория шт. По мере развития песни текст и гитара становятся все более яростными. Гитарный рифф был охарактеризован Rolling Stone как "сокрушительный рок-рифф десятилетия" . [14] бас - барабана удар на каждый бит обеспечивает музыкальную основу до первого хора, когда Адам Клейтон бас - гитары «ы входит.

В отличие от агрессивного характера куплетов, появление мажорных аккордов вселяет чувство надежды во время исполнения Боно «Как долго, как долго мы должны петь эту песню?» припев. Во время припева бэк-вокал Edge еще больше развивает этот протектор, используя гармоническое имитационное эхо. В этом разделе отсутствует малый барабан, а партии гитары приглушены. Эта часть песни музыкально отличается от грубой агрессии, видимой в куплетах песни, и придает песне более вдохновляющую структуру. [13] Боно однажды заметил, что «любовь - это ... центральная тема» «Воскресенья, кровавого воскресенья» [15]

Группа сказала, что тексты относятся к событиям как «Кровавого воскресенья» 1972 года, так и « Кровавого воскресенья 1920 года», но не касаются конкретно того и другого. [16] Песня отражает точку зрения человека, пришедшего в ужас от цикла насилия в провинции. Боно переписал первоначальную лирику Edge, пытаясь противопоставить эти два события пасхальному воскресенью , но он сказал, что группа была слишком неопытна в то время, чтобы полностью реализовать эту цель, отметив, что «это была песня, красноречие которой заключалось в ее гармонической силе. а не его словесная сила ". [10]

Ранние версии начинались с фразы «Не говорите мне о правах ИРА , UDA ». [10] Басист U2, Адам Клейтон , вспоминает, что более здравый смысл привел к удалению такой политически заряженной линии, и что «точка зрения песни стала очень гуманной и несектантской ... что является единственной ответственной позицией». [17] Выбранная вступительная фраза «Я не могу поверить сегодняшним новостям» кристаллизует преобладающую реакцию, особенно среди молодежи, на насилие в Северной Ирландии в 1970-х и 1980-х годах. [17] В следующих друг за другом строф лирика перефразирует религиозные тексты из Матфея 10:35.(«дети матери; братья, сестры, разлученные на части»), Откровение 21: 4 («вытри слезы»), и внести поворот в 1 Коринфянам 15:32 («мы едим и пьем, а завтра они умирают», вместо «Станем есть и пить, ибо завтра мы умереть»). Песня заканчивается призывом к ирландцам прекратить борьбу друг с другом и «заявить о победе, которую одержал Иисус ... в [а] кровавое воскресенье». [13]

Прием [ править ]

Когда U2 решили записать "Sunday Bloody Sunday", они знали, что его тексты могут быть неверно истолкованы как сектантские и, возможно, подвергнуть их опасности. Некоторые из оригинальных текстов Edge явно высказывались против жестоких повстанцев, но были опущены для защиты группы. [10] Даже без этих слов некоторые слушатели по-прежнему считали ее песней бунтарей - даже той, которая прославляет события двух Кровавых воскресений, к которым относятся слова. [18]

С коммерческой точки зрения сингл имел наибольшее влияние в Нидерландах, где он занял 3-е место в национальных чартах. [19] В США песня получила широкое распространение на рок- радио, и вместе с более ранним «Новым годом» помогла U2 познакомиться с основной американской рок-аудиторией.

Критики восприняли песню положительно. В ирландском журнале Hot Press Лиам Макки написал, что "Sunday Bloody Sunday" "имеет широкоэкранный вид ... мощный рифф и пулеметные барабаны пересекаются пропуском скрипки". [5] Дениз Салливан прокомментировала для Allmusic, что вступительная барабанная партия Маллена «помогает задать тон неумолимой и непринужденной песне, а также всему остальному альбому». [6]

В 2010 году Rolling Stone занял 272-е место «Воскресенье, кровавое воскресенье» в своем списке « 500 величайших песен всех времен ». [20] В 2006 году Q назвал "Sunday Bloody Sunday" 18-й по величине песней 80-х. [21] Сотрудники Зала славы рок-н-ролла выбрали "Sunday Bloody Sunday" как одну из 500 песен, которые сформировали рок-н-ролл . [22] New Statesman перечислил его в качестве одного из 20 лучших политических песен, [23] и так же, время назвал его одним из 10 лучших песен протеста. [24]

Живые выступления [ править ]

«Воскресенье, кровавое воскресенье» исполнялось группой U2 более 600 раз. [7] Впервые он был услышан живой публикой в ​​декабре 1982 года в Глазго, Шотландия, на 21 шоу «Довоенное турне ». Группа особенно нервничала по поводу исполнения песни в Белфасте , Северная Ирландия. Представляя песню в Центре досуга Maysfield, Боно заявил: «Это не бунтарская песня», попытался прояснить этот момент, прочитав весь второй куплет («Разбитые бутылки под ногами детей ...») и добавил как заключительное замечание: «Если вам это не нравится, дайте нам знать». [11]Публике очень понравилась песня; The Edge вспоминает, что «место сошло с ума, это вызвало действительно положительную реакцию», и также сказал, что «мы много думали о песне, прежде чем сыграть ее в Белфасте, и Боно сказал публике, что если она им не понравится, то тогда мы никогда больше не сыграем ее. Из 3000 человек в зале вышли около трех. Я думаю, это многое говорит о доверии публики к нам ». [25] Однако группа оставалась настороженной. Даже к шестому исполнению песни Боно представил песню заявлением: «Эта песня не бунтарская». [26] [27]

На протяжении всей войны Tour 1983 года, Боно продолжал успокаивать зритель , что «Эта песня не бунтарь песня, эта песня" Sunday Bloody Sunday» [28] подчеркивая непредоставление партизанских намерений лирики. Живые выступления в этом туре представляли собой рутину, во время которой Боно устанавливал белый флаг перед сценой, в то время как группа играла три аккорда - си минор, ре мажор и соль мажор. (хотя группа традиционно настраивает свои инструменты на полшага, поэтому аккорды - си-бемоль минор, ре-бемоль и соль-бемоль). Пока группа была вампиром, Боно пел "больше нет!" со зрителями. [29] Эти выступления были очень эффективны для публики U2 (в то времяU2 были самыми популярными как студенческий рокдействовать). Живое исполнение песни впоследствии появилось на их концертном альбоме 1983 года Under a Blood Red Sky и их концертном фильме Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky . В Unforgettable Fire Tour 1984 и 1985 годов "Sunday Bloody Sunday" продолжал быть центральным элементом каждого концерта U2, как и "no more!" интерлюдия. Наряду с исполнением " Bad " песня была исполнена на Live Aid в июле 1985 года.

Когда U2 достигли нового уровня известности в 1987 году с The Joshua Tree , "Sunday Bloody Sunday" продолжал оставаться в центре внимания концертов. Некоторые выступления включали более медленные, более задумчивые версии песни; на других концертах была более дикая и жестокая версия. Этот тур стал первым с 1982 года, когда "Sunday Bloody Sunday" играли в Северной Ирландии , а в Северной Ирландии он не проводился до 2015 года, в рамках тура Innocence + Experience . [7]

Рок-документальный фильм 1988 года " Rattle and Hum" включает особенно известную версию песни, записанную 8 ноября 1987 года на McNichols Sports Arena в Денвере, штат Колорадо . [30] В этой версии в середине песни Боно сердито и решительно осуждает взрыв в День поминовения , который произошел ранее в тот же день в североирландском городе Эннискиллен :

И позвольте мне кое-что вам рассказать. Мне надоело ирландских американцев, которые не возвращались в свою страну двадцать или тридцать лет, подходили ко мне и говорили о сопротивлении, революции у себя дома ... и славе революции ... и слава умереть за революцию. К черту революцию! Они не говорят о славе убийства ради революции. Что за слава в том, чтобы вытащить мужчину из постели и застрелить его на глазах у жены и детей? Где в этом вся слава? Где же слава в бомбардировке парада пенсионеров в честь Дня памяти пожилых людей с вынутыми и начищенными на этот день медалями? Где в этом вся слава? Оставить их умирать или калекой на всю жизнь или мертвыми под обломками революции, которой не хочет большинство людей в моей стране. Больше не надо![31]

На этом концерте в Мехико в феврале 2006 года изображены сложные сценические эффекты, использованные в «Воскресенье, кровавое воскресенье».

После тура Joshua Tree Tour, Боно сказал, что группа, возможно, никогда больше не сыграет эту песню, потому что песня была «воплощена в жизнь» с выступлением в Денвере, и она никогда не сможет повториться снова. [31] [32] Следуя их первоначальному замыслу, "Sunday Bloody Sunday" не играли ни в одном из сорока семи шоу в рамках тура Lovetown в 1989 году. Песня снова появлялась на короткое время во время Zoo TV Tour , а позже - во время во второй половине PopMart Tour (1997–1998) U2 отыграли эмоциональный концерт в разрушенном войной Сараево, который включал сольное исполнение песни Эджа.. Впоследствии "Sunday Bloody Sunday" играли в этом стиле вживую до конца тура в марте 1998 года [7].

«Sunday Bloody Sunday» играли на всех концертах в рамках туров Elevation 2001 и 2005–2006 Vertigo . [7] Выступления в 2001 году часто включали в себя отрывки из " Get Up, Stand Up " и "Johnny Was" Боба Марли . Запоминающееся послание в середине песни, касающееся взрыва в Ома в 1998 году («Превратите эту песню в молитву!»), Записано на концертном DVD « U2 Go Home: Live from Slane Castle» . На концертах в Нью-Йорке после терактов 11 сентября 2001 года "больше нет!" Интерлюдия была заменена Боно с американским флагом . [33]

"Sunday Bloody Sunday" использовался во время Vertigo Tour 2005 и 2006 годов, часто вместе с " Bullet the Blue Sky " и "Love and Peace or Else" как трио политически мотивированных песен, исполняемых в середине выступления группы. Боно продлил фразу «больше нет!» перерыв, чтобы объяснить повязку на голову, которую он надел в предыдущей песне. [34] На повязке было изображено слово «сосуществовать» (написано, чтобы изобразить полумесяц , Звезду Давида и христианский крест ). Символ Coexist является торговой маркой в Соединенных Штатах в ТОО в Индиане , [35] и оригинальная работа была создана в 2001 году польского художника. [36]Как и в случае с концертами 2001 года, в турне Vertigo песня была применена к предметам, находящимся дальше от The Troubles в Северной Ирландии. Во время австралийских шоу в Брисбене в 2006 году Боно попросил доставить домой подозреваемого в терроризме Дэвида Хикса и судить по законам Австралии. На последующих австралийских концертах он посвятил песню жертвам бомбардировок на Бали в 2002 году,  где 88 погибших были австралийцами, сказав: «Теперь это ваша песня!». [37] Песня также исполнялась на каждом концерте в рамках U2 360 ° Tour , каждый раз отдавая дань уважения иранским протестам на выборах 2009 года , проецируя сцены протестов и персидские надписи зеленым цветом на видеоэкран.[38]

«Sunday Bloody Sunday» играли в качестве вступительной песни на концертах Joshua Tree Tour 2017 .

Музыкальное видео [ править ]

Это выступление в июне 1983 года из концертного фильма U2 Live at Red Rocks было позже выпущено в качестве видеоклипа на песню.

Хотя рекламный видеоклип для оригинального релиза не был выпущен, группа использовала кадры с живого выступления 5 июня 1983 года, снятого для концертного фильма U2 Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky, для продвижения песни. Режиссер Гэвин Тейлор, видео показывает использование Боно белого флага во время исполнения песни. Видео подчеркивает интенсивность и эмоции по мнению многих зрителей во время концертов U2, в то время дождей, факел горит установка в Колорадо «s Red Rocks Амфитеатр далее добавляет в атмосферу. В 2004 году Rolling Stoneназвал выступление одним из «50 моментов, которые изменили историю рок-н-ролла» и отметил, что «вид Боно поет гимн против насилия« Воскресенье, кровавое воскресенье », размахивая белым флагом сквозь малиновый туман (созданный комбинацией влажная погода, жаркий свет и освещение этих скал) стали определяющим образом воинственно-рокового духа U2 и - что показывали в ротации на MTV - разбили группу по всей стране ». [39]

Другие выпуски [ править ]

Альбомная версия "Sunday Bloody Sunday" изначально была включена в War , но ее также можно услышать в ряде рекламных релизов, включая сборники The Best of 1980–1990 и U218 Singles . Выпущено несколько живых версий; видео, доступное на Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky, взято с выступления в амфитеатре Red Rocks в июне 1983 года, но версия на концертном альбоме Under a Blood Red Sky взята с выступления 20 августа 1983 года во время Rockpalast Open Фестиваль воздушной музыки в Лорелей , (Западная) Германия . Аудио из СараевоКонцерт 1997 года является би-сайдом сингла 1997 года " If God Will Send His Angels ". Песня также появляется на Rattle and Hum , PopMart: Live from Mexico City , Elevation 2001: Live from Boston , U2 Go Home: Live from Slane Castle , Vertigo 2005: Live from Chicago , Live from Paris , U2 3D , U2 360 ° at Rose Bowl и в заключительных титрах телевизионного фильма 2002 года « Кровавое воскресенье» . [40] [41] Единственные фильмы-концерты, которые не показывают «Воскресенье, кровавое воскресенье», - это Zoo TV: Live from Sydney иVertigo 05: Прямой эфир из Милана .

В популярной культуре [ править ]

В 1997 году запланировано U2 концерт в Монреале Олимпийский стадион конфликтовали с неожиданной домашней игры плей - офф между Канадской футбольной лиги «s Монреаль Alouettes и Британской Колумбии Lions . В результате команда решила перенести игру на стадион Персиваля Молсона в Университете Макгилла.. По возвращении в 1996 году Alouettes боролись с проблемами посещаемости Олимпийского стадиона и находились на грани сокращения. Когда команда объявила, что играет в McGill, интерес к команде резко возрос, и билеты на игру были распроданы. Успех побудил команду навсегда переехать на меньшую площадку в следующем сезоне. В честь непреднамеренной роли, которую группа сыграла в спасении франшизы, Alouettes исполняют эту песню перед каждой воскресной домашней игрой. [42] [43]

В 2000 году Ignite сделали кавер на песню A Place Called Home ; The Roots перепели "Sunday Bloody Sunday" в 2007 году в попурри с " Pride (In the Name of Love) " для ужина NAACP в честь Боно. Пока группа играла песню, Black Thought читали строчки из собственного "False Media" и отрывки из "War" Эдвина Старра . [44]

В 2007 году Paramore сделал кавер на песню для си-сайда сингла " Misery Business ".

В 2008 году Jay-Z пробовал "Sunday Bloody Sunday" из версии "Heart of the City", исполняемой на фестивале в Гластонбери . [45] Во время версии "Sunday Bloody Sunday", исполненной группой на церемонии MTV Europe Music Awards 2009 , Jay-Z импровизировал текст песни поверх фрагмента песни, прежде чем включить отрывок из " Get Up, Stand Up ". [46]

Форматы и списки треков [ править ]

"Sunday Bloody Sunday" был коммерчески выпущен на большей части Европы в поддержку альбома U2 War . Его обложка такая же, как у " Two Hearts Beat as One ", за исключением японского релиза. B-сторона на одном, «Endless Deep» является одним из немногих U2 песен , который показывает басиста Адам Клейтон пение.

Персонал [ править ]

  • Боно  - вокал
  • The Edge  - гитара, бэк-вокал
  • Адам Клейтон  - бас-гитара
  • Ларри Маллен младший  - ударные
  • Стив Уикхэм  - электрическая скрипка

Графики [ править ]

Продажи и сертификаты [ править ]

См. Также [ править ]

  • Список антивоенных песен
  • Список каверов на песни U2 - Sunday Bloody Sunday

Ссылки [ править ]

Сноски

  1. ^ Самс, Аарон; Кантас, Гарри. «U2» - «Воскресенье Кровавое воскресенье» Сингл . u2songs.com . Проверено 1 апреля 2016 года .
  2. ^ Гимарк, Джордж (1997). Пост-панк-дневник: 1980–1982 . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина. п. 342.
  3. ^ а б U2Wanderer.org. "Дискография U2 - Sunday Bloody Sunday Сингл" . Проверено 22 октября 2006 года .
  4. ^ Hillburn, Роберт (8 августа 2004). «Авторы песен - U2 -« Где заканчивается ремесло и начинается дух » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 22 октября 2006 года .
  5. ^ a b Макки, Лиам (18 февраля 1983 г.). «Обзор войны » . Горячий пресс . Проверено 22 октября 2006 года .
  6. ^ а б Салливан, Дениз. «Обзор песни:« Воскресенье, кровавое воскресенье » » . Allmusic . Проверено 22 октября 2006 года .
  7. ^ а б в г д U2-Vertigo-Tour.com. "U2 on Tour - сыграли песни: Sunday Bloody Sunday" . Проверено 22 октября 2006 года .
  8. ^ Редакторы VH1 (2004). 25 величайших песен политического протеста на канале VH1 (телесериал). Телевидение VH1.
  9. ^ U2Wanderer.org. "Дискография кавер-версий U2" . Проверено 22 октября 2006 года .
  10. ^ Б с д е е McCormick (2006), стр. 135-139
  11. ^ a b c Хенке, Джеймс (9 июня 1983 г.). «Блаженны миротворцы». Rolling Stone (397): 11–14.
  12. ^ "Интервью Ларри Маллена" . Белая Люси. 1 апреля 1983 года Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 6 ноября 2007 года .
  13. ^ a b c d Коммерческие ноты для "Воскресенья, кровавого воскресенья". Международное музыкальное издательство "Универсал-Полиграм" . Распространяется издательством Hal Leonard Publishing. ISBN 0-7119-7309-1 . Проверено 12 декабря 2006 года. 
  14. Коннелли, Кристофер (19 января 1984). "Обзор под кроваво-красным небом: U2: Обзор" . Rolling Stone . Архивировано из оригинального 19 апреля 2008 года . Проверено 17 мая 2010 года .
  15. ^ Lozaw, Tristam (1 июня 1984). «Любовь, преданность и сдача» . Журнал U2 . Проверено 22 октября 2006 года .
  16. U2, Рона Эллиот (интервьюер) (11 сентября 1987 г.). U2: Интервью с Роной Эллиот (онлайн-загрузка). NBC через iTunes Store. Архивировано из оригинала на 6 июня 2011 года . Проверено 22 октября 2006 года .
  17. ↑ a b Stokes (1996), стр. 37–39.
  18. ^ Фланаган (1996), стр. 385
  19. ^ a b " Nederlandse Top 40 - U2" (на голландском языке). Голландский Топ 40 .
  20. ^ «500 величайших песен всех времен: U2, 'Sunday Bloody Sunday ' » . Rolling Stone (Специальное коллекционное издание). 2010 г.
  21. ^ "80 лучших записей 80-х". Вопрос (241). Август 2006 г.
  22. ^ "500 песен, которые сформировали рок-н-ролл" . Зал славы рок-н-ролла . Архивировано из оригинала 2 июня 2008 года . Проверено 8 ноября 2010 года .
  23. ^ Смит, Ян К. (25 марта 2010 г.). «20 лучших политических песен: воскресенье, кровавое воскресенье» . Новый государственный деятель . Проверено 25 марта 2010 года .
  24. Сильвер, Александра (14 декабря 2011 г.). «10 лучших песен протеста:« Воскресенье, кровавое воскресенье » » . Time.com . Time Inc., дата обращения 11 июня 2014 .
  25. ^ Маккормик (2006), стр. 179
  26. де ла Парра (1995)
  27. Thrills, Адриан (26 февраля 1983 г.). «Война и мир» . NME . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 7 ноября 2007 года .
  28. ^ U2. Под кроваво-красным небом . Island Records. Компакт-диск, 1983 г.
  29. ^ U2, Гэвин Тейлор (директор) (1983). Под кроваво-красным небом (VHS). RCA / Columbia Video.
  30. ^ Чаттертон (2001)
  31. ^ a b U2, Фил Джоану (режиссер) (1999). U2: Rattle and Hum (DVD). Paramount.
  32. Макки, Лиам (1 декабря 1998 г.). «Я все еще не нашел то, что ищу - Часть 1» . Горячий пресс . Проверено 22 октября 2006 года .
  33. Гусман, Исаак (26 октября 2001 г.). "Нет Bombast, но U2 объединяются вместе с NY". Нью-Йорк Дейли Ньюс .
  34. ^ U2, Хэмиш Гамильтон (директор) (2005). Головокружение 2005: U2 Live from Chicago (DVD). Остров / Interscope Видео.
  35. ^ Хатчинсон, Кевин. "Разве мы не можем просто сосуществовать?" . Проверено 16 декабря 2006 года .
  36. ^ "Jerozolimie" (на польском языке). Архивировано из оригинала 6 июля 2007 года . Проверено 16 декабря 2006 года .
  37. ^ U2 Concert, Сидней 11 ноября 2006 .
  38. ^ «Обед с Боно» . Эдит Боуман . Лондон, Англия. 19 августа 2009 г. 35:30 мин. BBC . BBC Radio 1 . Проверено 19 августа 2009 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )[ ссылка истекла ]
  39. ^ Пещера, Дэмиен; и другие. (24 июня 2004 г.). "Игра U2 в Red Rocks". Роллинг Стоун : 146.
  40. ^ U2Wanderer.org. "U2Wanderer.org - Дискография U2 - По песне Дискография U2" . Проверено 22 октября 2006 года .
  41. ^ U2Wanderer.org. "U2Wanderer.org - Дискография U2 - Видео и DVD релизы U2" . Проверено 22 октября 2006 года .
  42. ^ Поклонники райдеров наслаждаются музыкой
  43. ^ La фуа où U2 VIRE ль Alouettes его Сус
  44. Рэй Пэджетт (16 августа 2010 г.). "Song of the Day: The Roots," Sunday Bloody Sunday / Pride (In the Name of Love) "(кавер на U2)" . Прикрой меня . Проверено 15 июля 2013 года .
  45. Jay-Z vs U2 - Heart Of The Bloody City (MTM's Glastonbury 2008 Edit) » . YouTube . Проверено 8 марта 2015 года .
  46. ^ "EMA: Jay-Z присоединяется к U2 на сцене!" . MTV.co.uk . Проверено 6 февраля 2014 года .
  47. ^ "Военные награды на Allmusic" . Allmusic . Корпорация Рови . Проверено 15 июля 2013 года .
  48. ^ " Ultratop.be - U2 - Воскресенье, Кровавое воскресенье" (на голландском языке). Ультратоп 50 .
  49. ^ " Dutchcharts.nl - U2 - Воскресенье, Кровавое воскресенье" (на голландском языке). Единый Топ 100 .
  50. ^ "50 синглов в заднем каталоге - 2 октября 2010 г." . Ультратоп 50 . Hung Medien . Проверено 15 июля 2013 года .
  51. ^ " Lescharts.com - U2 - Воскресенье, Кровавое воскресенье" (на французском языке). Les classement single .
  52. ^ "Jaaroverzichten 1985" . Ультратоп . Проверено 21 декабря 2020 года .
  53. ^ "Top 100-Jaaroverzicht van 1985" . Голландский Топ 40 . Проверено 21 декабря 2020 года .
  54. ^ "Jaaroverzichten - Single 1985" . dutchcharts.nl . Проверено 21 декабря 2020 года .
  55. ^ "Итальянские одиночные сертификаты - U2 - Воскресенье, Кровавое воскресенье" (на итальянском языке). Federazione Industria Musicale Italiana . Проверено 26 ноября 2020 года .Выберите «2018» в раскрывающемся меню «Anno». Выберите «Воскресенье, кровавое воскресенье» в поле «Фильтра». Выберите «Singoli» под «Sezione».
  56. ^ "Британские сертификаты сингла - U2 - Воскресенье, Кровавое воскресенье" . Британская фонографическая промышленность . Проверено 15 марта 2021 года .

Библиография

  • Алан, Картер (1997). U2: Дорога к поп-музыке . Бостон: Faber & Faber. ISBN 0-571-19930-5.
  • Ассайяс, Мичка; Боно (2005). Боно: В разговоре с Мичкой Ассайас . Нью-Йорк: Penguin Group . ISBN 1-57322-309-3.
  • Чаттертон, Марк (2001). U2 Полная энциклопедия . Лондон: Firefly Publishing.
  • де ла Парра, Пимм Джал (1995). U2 Live: Концертный документальный фильм . Омнибус Пресс. ISBN 0-7119-9198-7.
  • Данфи, Эймон (1987). Незабываемый огонь . Нью-Йорк: Книги Уорнера. ISBN 0-446-38974-9.
  • Фланаган, Билл (1996). U2 на краю света (ред. В мягкой обложке). Нью-Йорк: Дельта. ISBN 978-0-385-31157-1.
  • Стокман, Стив (2003). Прогулка: духовное путешествие U2 . Орландо, Флорида: соответствующие книги. ISBN 0-9760357-5-8.
  • Стоукс, Найл (1996). В сердце: история каждой песни U2 . Австралия: издательство HarperCollins. ISBN 0-7322-6036-1.
  • U2 (2006). Маккормик, Нил (ред.). U2 пользователя U2 . Лондон: HarperCollins . ISBN 0-00-719668-7.
  • Вассерлоос, Ивонн (2012): «Воскресенье, кровавое воскресенье» и «Дитя Белфаста». Politischer Terror und Musikalische Reflexion в Nordirland-Konflikt der 1980er Jahre. В: Sabine Mecking / Yvonne Wasserloos (Ed.): Musik - Macht - Staat. Kulturelle, soziale und politische Wandlungsprozesse in der Moderne. Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht, стр. 339–370. ISBN 978-3-89971-872-0 

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст песни
  • Текст этой песни на MetroLyrics