Сьюзан Селлерс - британский писатель, переводчик, редактор и писательница. Она является профессором английского языка и соответствующей литературы в университете Сент - Эндрюс , [1] и Генеральный совместно редактор Cambridge University Press издание сочинений Вирджинии Вулф . [2]
Сьюзан Селлерс | |
---|---|
Национальность | Британский |
Гражданство | Британский |
Альма-матер | Лондонский университет Парижский университет |
Известен | романы, критика |
Награды | Премия Совета по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук 2005 г. Премия Канонгейта 2002 г. |
Научная карьера | |
Поля | английская литература |
Учреждения | Сент-Эндрюсский университет |
Первый роман Селлерса, Ванесса и Вирджиния , представляет собой беллетризованный рассказ о жизни Ванессы Белл и ее сложных отношениях с сестрой. [3] второй роман Продавца, учитывая выбор , [4] устанавливается в современном искусстве и музыкальных миров.
Жизнь
Селлерс получила докторскую степень в Лондонском университете в 1992 году, ранее получив диплом Diplôme d'Etudes Approfondies Парижского университета ( Сорбонна ). Находясь в Париже, Селлерс познакомилась с ведущими французскими писателями-феминистками и написала об их работах, например, « Язык и сексуальные различия» (Macmillan, 1995). [5] Она тесно сотрудничала с Элен Сиксус и сыграла важную роль в представлении своей работы англоязычному миру в таких книгах, как «Читательница Элен Сиксус» (Routledge, 1994), [6] Элен Сиксус: авторство, автобиография и Любовь (Polity and Blackwell, 1996), [7] "Элен Сиксус: живая теория (с Яном Блайтом, Continuum, 2004), и в переводах, таких как" Три шага по лестнице письма " (с Сарой Корнелл, Columbia University Press, 1993) и переход к написанию и другим эссе (с Сарой Корнелл, Деборой Дженсон и Энн Лиддл, издательство Harvard University Press, 1991).
Работа продавцов ориентирована на женское письмо. Миф и сказка в современной женской фантастике (Palgrave, 2001) [8] - это исследование продолжающегося резонанса мифа и сказки в современной женской фантастике, основанное на материалах Зигмунда Фрейда , Карла Юнга , Бруно Беттельхейма , Роланда Барта , Джека. Зипес и Марина Уорнер , а также французские феминистки Элен Сиксус, Люс Иригарай и Джулия Кристева прочитали произведения таких писателей, как А.С. Бьятт , Анджела Картер , Энн Райс , Мишель Робертс , Эмма Теннант и Фэй Велдон . Селлерс также написал и отредактировал ряд сборников, посвященных феминистской теории и критике, в том числе «Историю феминистской литературной критики» (с Джилл Плейн, Cambridge University Press, 2007) [9] и « Феминистская критика: теория и практика» (Harvester Wheatsheaf, 1991).
Интерес Селлерса к трудам Вирджинии Вульф привел к ее участию в издании Cambridge University Press изданий Вулфа, которым она руководит вместе с Джейн Голдман. [10] Голдман и Селлерс получили премию Совета по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук в 2005 году за этот проект. Издание нацелено на прозрачность в отображении вариантов между первым британским изданием текстов Вульф и теми, которые она впоследствии курировала, в частности, первым американским изданием. Он также призван предоставить полную аннотацию к насыщенной аллюзией прозе Вульфа. Помимо руководства проектом, Селлерс также был соредактором фильма Вирджинии Вульф « Волны» (с Майклом Гербертом). [11] Вместе со Сью Роу, Селлерс был соредактором и сотрудником «Кембриджского компаньона для Вирджинии Вульф» (Cambridge University Press, 2000). [12] Селлерс отредактировал второе издание «Кембриджского компаньона Вирджинии Вульф» в 2010 году. [13] Роман Селлерса « Ванесса и Вирджиния» частично является вымышленной биографией Вирджинии Вульф. Он также был переведен на 16 языков, включая китайский, испанский, французский, шведский и голландский, и был адаптирован для сцены Элизабет Райт и поставлен Гершем в 2009 году. Премьера спектакля состоялась в Экс-ан-Провансе в 2010 году.
Селлерс проявлял особый интерес к творческому процессу написания. Это отражено в трех сборниках, опубликованных The Women's Press - Delighting the Heart: A Notebook by Women Writers (1988), Принимая реальность сюрпризом (1991) и Вместо Full Stops (1996), а также в переведенных отрывках из Записные книжки Элен Сиксус (Continuum, 2004). [14] Для этого последнего проекта Селлерс была удостоена стипендии Leverhulme Research Fellowship в 2001–2002 годах, которую она проводила в качестве приглашенного научного сотрудника Тринити-колледжа в Кембридже .
Селлерс теперь совмещает свои научные исследования с работой писателя. В 2002 году она выиграла приз Canongate за написание рассказов, а в 2007 году получила награду Совета New Writing Partnership Arts за свой роман « Ванесса и Вирджиния» . Она является старшим членом Колледжа Святой Катарины в Кембридже .
Работает
- Учитывая выбор (роман), Киллиан Пресс (2013)
- (редактор с Майклом Гербертом), Волны Вирджинии Вульф , Cambridge University Press (2010)
- (ред.), The Cambridge Companion to Virginia Woolf, исправленное второе издание , Cambridge University Press (2010)
- (изд. и перевод), White Ink: Interviews on Sex, Text and Politics с Элен Сиксус , Acumen and Columbia (2008)
- Ванесса и Вирджиния (роман), Two Ravens Press и Houghton Mifflin Harcourt, США (2008)
- (ред. с Гилл Плейн) История феминистской литературной критики , Cambridge University Press (2007)
- (перевод) Элен Сиксус , La Chambre de Vera , Black Dog Publishing (2006)
- (с Яном Блайтом) Живая теория , Continuum (2004)
- (под ред. и пер.) Записные книжки Элен Сиксус , Continuum (2004)
- Миф и сказка в современной женской фантастике , Palgrave (2001)
- (редактор со Сью Роу) Кембриджский компаньон Вирджинии Вульф , Cambridge University Press (2000)
- Элен Сиксус: авторство, автобиография и любовь , политика и Блэквелл (1996)
- (ред.) Вместо полных остановок , The Women's Press (1996)
- Язык и половые различия , Macmillan (1995)
- (изд. и пер.), Читатель Элен Сиксус , Рутледж (1994)
- (с Николь Уорд Джув и Сью Роу) Полупрозрачный конверт: феминизм и вымысел , Марион Боярс (1994)
- (перевод с Сарой Корнелл) Элен Сиксус, Три шага по лестнице письма , Columbia University Press (1993)
- (ред.) Феминистская критика: теория и практика , Harvester Wheatsheaf (1991)
- (ред.) Принимая реальность неожиданностью , The Women's Press (1991)
- (перевод с Сарой Корнелл, Деборой Дженсон и Энн Лиддл) Элен Сиксус, « Приходя к написанию и другим эссе» , издательство Harvard University Press, 1991
- (ред.) Delighting the Heart: A Notebook by Women Writers , The Women's Press (1988).
- (ред.) Написание различий: чтения из семинара Элен Сиксус , Open University Press и St Martin's Press (1988)
Рекомендации
- ^ "Люди | Школа английского языка | Университет Сент-Эндрюс" .
- ^ «Литературные книги, электронные книги и академические учебники» .
- ^ «Откройте для себя следующее чтение | Книги HMH | Книги HMH» .
- ^ «Учитывая выбор - Сьюзан Селлерс» . susansellers.co.uk . Проверено 6 июня +2017 .
- ^ http://www.palgrave.com/products/title.aspx?pid=253589
- ^ "Читатель Элен Сиксус: 1-е издание (в мягкой обложке) - Рутледж" .
- ^ http://www.polity.co.uk/book.asp?ref=0745612555
- ^ http://www.palgrave.com/products/title.aspx?pid=252822
- ^ «История феминистской литературной критики | Теория литературы» .
- ^ "Академическое издательство | Учебные книги, электронные книги, справочники и учебники" .
- ^ «Волны | Английская литература 1900-1945 гг.» .
- ^ «Кембриджская компаньонка Вирджиния Вульф 2-е издание | Английская литература 1900-1945 гг.» .
- ^ «Кембриджская компаньонка Вирджиния Вульф 2-е издание | Английская литература 1900-1945 гг.» .
- ^ [1]
- http://www.movingstories.org.uk/?7de57220
Внешние ссылки
- Сьюзан Селлерс в Wordpress
- Пресса двух воронов
- Биография на веб-сайте Университета Сент-Эндрюс