Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Затемненный интерьер большого зала с двумя рядами высоких окон по бокам. На переднем плане можно различить сидящий оркестр, а на заднем - массовый хор.
Мюнхен, сентябрь 1910 г .: Генеральная репетиция мировой премьеры Симфонии № 8 Малера в Neue Musik-Festhalle.

Симфония № 8 в Е-бемоль мажора с Gustav Mahler является одним из самых масштабных хоровых произведений в классическом концертном репертуаре. Поскольку для этого требуются огромные инструментальные и вокальные силы, его часто называют « Симфонией тысячи », хотя обычно в сочинении принимают участие менее тысячи исполнителей, и композитор не санкционировал это название. Произведение было написано в единственном вдохновенном порыве на его вилле Майернигг на юге Австрии летом 1906 года. Симфония, последняя из произведений Малера, премьера которой состоялась при его жизни, имела успех у критиков и имела успех, когда он дирижировал Мюнхенским филармоническим оркестром. в своем первом исполнении в Мюнхене 12 сентября 1910 года.

Слияние песни и симфонии было характерной чертой ранних произведений Малера. В его "средний" композиторский период после 1901 года изменение стиля привело к созданию трех чисто инструментальных симфоний. Восьмая, знаменующая конец среднего периода, возвращается к комбинации оркестра и голоса в симфоническом контексте. Структура работы нестандартна; Вместо обычных рамок нескольких движений произведение состоит из двух частей. Часть I основана на латинском тексте христианского гимна IX века в честь Пятидесятницы Veni creator spiritus («Приди, Дух-Творец»), а Часть II представляет собой установку слов из заключительной сцены Гете « Фауст» . Две части объединены общей идеей искупления.через силу любви единство, переданное через общие музыкальные темы.

Малер с самого начала был убежден в важности работы; отказавшись от пессимизма, которым была отмечена большая часть его музыки, он предложил Восьмое как выражение уверенности в вечном человеческом духе. В период после смерти композитора спектакли были сравнительно редки. Однако с середины 20-го века симфония регулярно звучит в концертных залах по всему миру и много раз записывалась. Признавая его широкую популярность, современные критики разделились во мнениях по поводу произведения; Теодор В. Адорно , Роберт Симпсон и Джонатан Карр сочли его оптимизм неубедительным и сочли его художественно и музыкально уступающим другим симфониям Малера. И наоборот, это тоже сравнивалосьДерик КукЛюдвиг ван Бетховен «s Симфония № 9 в качестве определяющего человека заявление для его века.

История [ править ]

Фон [ править ]

К лету 1906 года Малер уже девять лет был директором Венской Хофопер . [n 1] Все это время он практиковал уезжать из Вены в конце сезона Hofoper на летний ретрит, где он мог посвятить себя композиции. С 1899 года он находился в Майернигге, недалеко от курортного города Мария Вёрт в Каринтии , на юге Австрии, где Малер построил виллу с видом на Вёртерзее . [2] В этой спокойной обстановке Малер завершил свои симфонии № 4 , № 5 , № 6 и № 7 , свои песни Рюккерта и свой цикл песен.Kindertotenlieder («Песни на смерть детей»). [3]

До 1901 года на сочинения Малера сильно повлиял сборник немецких народных поэм Des Knaben Wunderhorn («Волшебный рог юноши»), с которым он впервые столкнулся примерно в 1887 году. [4] Музыка множества декораций Малера Wunderhorn отражена в его творчестве. Симфонии № 2 , № 3 и № 4, в которых задействованы как вокальные, так и инструментальные силы. Однако примерно с 1901 года музыка Малера претерпела изменения в характере, поскольку он перешел в средний период своей композиторской жизни. [5] Здесь более строгие стихи Фридриха Рюкерта заменяют Wunderhorn.сбор как основное влияние; песни в меньшей степени связаны с народом и больше не проникают в симфонии так широко, как раньше. [6] В этот период были написаны Симфонии № 5, № 6 и № 7, все как чисто инструментальные произведения, которые ученый Малер Дерик Кук описал как «более строгие и прямолинейные ..., более строгие симфонические, с новым гранитоподобная твердость оркестровки ». [5]

Малер прибыл в Майернигг в июне 1906 года с черновиком рукописи Седьмой симфонии; он намеревался потратить время на пересмотр оркестровки, пока не появится идея для новой работы. [7] Жена композитора Альма Малер в своих мемуарах говорит, что в течение двух недель Малера «преследовал призрак неудачного вдохновения»; [8] Однако, по воспоминаниям Малера, в первый день отпуска он был охвачен творческим духом и сразу же погрузился в сочинение произведения, которое впоследствии стало его Восьмой симфонией. [7] [9]

Состав [ править ]

Две записи в почерке Малера, датированные июнем 1906 года, показывают, что ранние схемы произведения, которое он, возможно, сначала не планировал как полностью хоровую симфонию, были основаны на четырехчастной структуре, в которой два «гимна» окружают инструментальную основу. [10] Эти наброски показывают, что Малер решил начать с латинского гимна, но еще не определился с точной формой остальных. Первое примечание выглядит следующим образом:

  1. Гимн: Veni Creator
  2. Скерцо
  3. Адажио: Каритас («Христианская любовь»)
  4. Гимн: Die Geburt des Eros («Рождение Эроса») [10]

Вторая записка включает в себя музыкальные эскизы для Вени создателя движения и два бара в си - миноре , которые , как полагают, связаны с Каритас . План из четырех частей сохранен в несколько иной форме, но без конкретных указаний на размер хорового элемента:

  1. Создатель Veni
  2. Каритас
  3. Weihnachtsspiele mit dem Kindlein («Рождественские игры с ребенком»)
  4. Schöpfung durch Eros. Hymne ( "Создание через Эрос. Гимн") [10]
Сочинительская хижина Малера в Майернигге, где летом 1906 года была написана Восьмая симфония.

Из более поздних комментариев Малера о зарождении симфонии очевидно, что план из четырех частей был относительно недолговечным. Вскоре он заменил последние три части одной частью, по сути, драматической кантатой , основанной на заключительных сценах « Фауста » Гете , изображении идеала искупления через вечную женственность ( das Ewige-Weibliche ). [11] Малер давно вынашивал амбиции положить конец эпосу Фауста музыке, «и поставить его совершенно иначе, чем другие композиторы, которые сделали его слащавым и слабым». [12] В комментариях, записанных его биографом Ричардом Шпехтом., Малер не упоминает первоначальные планы с четырьмя механизмами. Он сказал Шпехту, что, случайно услышав гимн создателя Veni , он внезапно увидел целое произведение: «Я увидел всю пьесу прямо перед моими глазами, и мне нужно было только записать ее, как если бы она была продиктована мне». [12]

Произведение было написано в бешеной скорости - «в рекордные сроки», по словам музыковеда Анри-Луи де ла Гранжа . [13] Он был полностью завершен к середине августа, хотя Малеру пришлось на неделю отсутствовать, чтобы посетить Зальцбургский фестиваль . [14] [15] Малер начал сочинять гимн создателей Veni, не дожидаясь прибытия текста из Вены. Когда это произошло, по словам Альмы Малер, «полный текст в точности соответствовал музыке. Интуитивно он сочинил музыку для полных строф [куплетов]». [n 2]Хотя впоследствии в партитуру были внесены поправки и изменения, имеется очень мало рукописных свидетельств радикальных изменений и переписываний, которые произошли с его более ранними симфониями, когда они были подготовлены к исполнению. [16]

С использованием вокальных элементов повсюду, а не в эпизодах в конце или ближе к концу, произведение стало первой написанной полностью хоровой симфонией. [17] Малер не сомневался в новаторской природе симфонии, называя ее величайшей вещью, которую он когда-либо делал, и утверждал, что все его предыдущие симфонии были лишь прелюдиями к ней. «Попытайтесь представить себе, как вся вселенная начинает звонить и звучать. Больше нет человеческих голосов, но вращаются планеты и солнца». Это был его «подарок народу ... великий несущий радость». [18]

История приема и выступлений [ править ]

Премьера [ править ]

Билет на премьеру Восьмой симфонии, Мюнхен, 12 сентября 1910 г.
Neue Musik-Festhalle, место проведения премьеры, в настоящее время является частью транспортного центра Немецкого музея.

Малер договорился с импресарио Эмилем Гутманном о премьере симфонии в Мюнхене осенью 1910 года. Вскоре он пожалел о своем участии, написав о своих опасениях, что Гутманн превратит представление в «катастрофическое шоу Барнума и Бейли». [19] Подготовка началась в начале года с выбора хоров из хоровых обществ Мюнхена, Лейпцига и Вены. Мюнхенский Zentral-Singschule предоставил детскому хору 350 учеников. Между тем, Бруно Вальтер, Ассистент Малера в Венской хофопере, отвечал за набор и подготовку восьми солистов. Весной и летом эти силы готовились в своих родных городах, а затем в начале сентября собрались в Мюнхене для трех полных дней заключительных репетиций под руководством Малера. [19] [20] Его молодой помощник Отто Клемперер позже заметил множество небольших изменений, которые Малер внес в партитуру во время репетиции: «Он всегда хотел большей ясности, большего звука, более динамичного контраста. В какой-то момент во время репетиций он повернулся к нам. и сказал: «Если после моей смерти что-то звучит не так, то измените это. У вас есть не только право, но и долг». [21]

Для премьеры, назначенной на 12 сентября, Гутманн арендовал недавно построенный Neue Musik-Festhalle на территории Мюнхенской международной выставки около Терезиенхёэ (ныне филиал Немецкого музея ). Этот огромный зал вмещал 3200 человек; Чтобы способствовать продаже билетов и поднять известность, Гутманн придумал прозвище «Симфония тысячи», которое осталось популярным подзаголовком симфонии, несмотря на неодобрение Малера. [20] [n 3] Среди многих выдающихся личностей, присутствовавших на аншлаговой премьере, были композиторы Рихард Штраус , Камилла Сен-Санс и Антон Веберн ; писатели Томас Манн и Артур Шницлер; и ведущий театральный режиссер того времени Макс Рейнхардт . [22] [20] Также среди аудитории был 28-летний британский дирижер Леопольд Стокски , который шесть лет спустя возглавил первое исполнение симфонии в США. [23] [24]

До этого момента прием новых симфоний Малера обычно был разочаровывающим. [22] Однако мюнхенская премьера Восьмой симфонии была безоговорочным триумфом; [25] когда стихли последние аккорды, последовала короткая пауза перед огромными аплодисментами, которые длились двадцать минут. [22] Вернувшись в свой отель, Малер получил письмо от Томаса Манна, в котором композитор назван «человеком, который, как я считаю, выражает искусство нашего времени в его глубочайшей и священной форме». [26]

Продолжительность симфонии при ее первом исполнении была записана критиком-композитором Юлиусом Корнгольдом как 85 минут. [27] [n 4] Это перформанс был последним, когда Малер дирижировал премьерой одного из своих произведений. Через восемь месяцев после своего триумфа в Мюнхене он умер в возрасте 50 лет. Все его оставшиеся произведения - Das Lied von der Erde («Песня земли»), его симфония № 9 и незаконченная симфония № 10 - были представлены на премьере. после его смерти. [23]

Последующие выступления [ править ]

Программа для американской премьеры Восьмой симфонии Малера, Филадельфия, март 1916 г.

На следующий день после мюнхенской премьеры Малер руководил оркестром и хором в повторном исполнении. [32] В течение следующих трех лет, по подсчетам друга Малера Гвидо Адлера, Восьмая симфония получила еще 20 исполнений по всей Европе. [33] Они включали голландскую премьеру в Амстердаме под управлением Виллема Менгельберга 12 марта 1912 года [32] и первое пражское представление, проведенное 20 марта 1912 года под руководством бывшего коллеги Малера по Венскому Хофоперу, Александра фон Землинского . [34] Самой Вене пришлось ждать до 1918 года, прежде чем симфония была услышана там. [19]В США Леопольд Стокски убедил первоначально сопротивлявшееся правление Филадельфийского оркестра профинансировать американскую премьеру, которая состоялась 2 марта 1916 года. [35] [36] Событие имело большой успех; симфония игралась еще несколько раз в Филадельфии, прежде чем оркестр и хоры отправились в Нью-Йорк, где были столь же хорошо принятые выступления в Метрополитен-опера . [24] [37]

На Амстердамском фестивале Малера в мае 1920 года завершенные симфонии Малера и его основные песенные циклы были представлены в течение девяти концертов, данных оркестром Концертгебау и хорами под руководством Менгельберга. [38] Музыкальный критик Сэмюэл Лэнгфорд , присутствовавший на мероприятии, прокомментировал, что «мы не покидаем Амстердам, очень завидуя диете Малера вначале, а затем и всех остальных композиторов, которой Менгельберг обучает любителей музыки этого города». [39] Австрийский историк музыки Оскар Бие, впечатленный фестивалем в целом, впоследствии написал, что Восьмой был «сильнее по сути, чем по значению, и чище по голосам, чем по эмоциям». [40]Лэнгфорд прокомментировал, что британцы «не очень-то рвутся к Малеру» [39], и Восьмая симфония не исполнялась в Великобритании до 15 апреля 1930 года, когда сэр Генри Вуд представил ее Симфоническому оркестру Би-би-си . Произведение было воспроизведено снова восемь лет спустя теми же силами; среди присутствующих был молодой композитор Бенджамин Бриттен . Впечатленный музыкой, он, тем не менее, нашел само выступление «отвратительным». [41]

Спустя годы после Второй мировой войны состоялось несколько примечательных исполнений Восьмой симфонии, в том числе трансляция сэра Адриана Боулта из Королевского Альберт-холла 10 февраля 1948 года, японская премьера под управлением Кадзуо Ямады в Токио в декабре 1949 года и австралийская премьера. под управлением сэра Юджина Гуссенса в 1951 году. [32] Выступление в Карнеги-холле под управлением Стокского в 1950 году стало первой полной записью симфонии, которая была выпущена. [42] После 1950 года увеличивающееся количество исполнений и записей работы означало ее растущую популярность, но не все критики были покорены. Теодор В. Адорно счел произведение слабым, «гигантской символической оболочкой»; [43]это наиболее позитивное произведение Малера, по мнению Адорно, наименее удачно, музыкально и художественно уступает другим его симфониям. [44] Композитор-критик Роберт Симпсон , обычно поборник Малера, назвал Часть II «океаном бесстыдного китча». [43] Биограф Малера Джонатан Карр находит большую часть симфонии «мягкой», лишенной напряжения и решимости, присутствующих в других симфониях композитора. [43]Дерик Кук, с другой стороны, сравнивает Восьмую симфонию Малера с Хоровой (Девятой) симфонией Бетховена. Для Кука Малера - это «хоровая симфония двадцатого века: подобно симфонии Бетховена, но в ином смысле, она ставит перед нами идеал [искупления], который мы пока далеки от реализации - даже, возможно, отдаляемся от него, - но который мы вряд ли можем отказаться, не погибнув ». [45]

В конце 20 века и в 21 веке симфония исполнялась во всех частях света. Череда премьер на Дальнем Востоке завершилась в октябре 2002 года в Пекине, когда Лун Ю руководил Китайским филармоническим оркестром на первом исполнении произведения в Китайской Народной Республике. [46] Sydney Olympic Arts Festival в августе 2000 года открылся с исполнением Восьмого по симфоническому оркестру Сиднея под его главным дирижером Эдо де Ваарт . [47] Популярность произведения и его героический масштаб означали, что его часто использовали в качестве декорации в праздничных случаях; 15 марта 2008 г., Йоав Талмируководил 200 инструменталистами и хором из 800 человек на выступлении в Квебеке в ознаменование 400-летия основания города. [48] В Лондоне 16 июля 2010 года состоялось открытие концерт BBC Proms отметила 150 - летие со дня рождения Малера с исполнением Восьмой, с Иржи Белоглавек проводит симфонический оркестр Би - би . [49] Это выступление было восьмым в истории Променада. [50]

Анализ [ править ]

Структура и форма [ править ]

Две части Восьмой симфонии объединяют священный текст латинского гимна IX века Veni creator spiritus со светским текстом из заключительных отрывков из драматической поэмы Гете XIX века « Фауст» . Несмотря на очевидные различия в этом сопоставлении, произведение в целом выражает одну идею - идею искупления силой любви. [51] [52] Выбор этих двух текстов не был произвольным; Гете, поэт, которого уважал Малер, считал, что создатель Veni воплощает аспекты своей собственной философии, и перевел его на немецкий язык в 1820 году. [31] Вдохновленный идеей создателя Veni , Малер вскоре увидел Фауста.Поэма как идеальный аналог латинского гимна. [53] В музыкальном плане единство между двумя частями симфонии определяется степенью их общего тематического материала. В частности, первые ноты темы создателя Veni -

E ♭ → B ♭ → A ♭ :
 \ new Staff \ with {\ remove "Time_signature_engraver"} \ relative c '{\ clef treble \ key ees \ major \ override Stem #' transparent = ## t ees4 bes aes '}

- доминируйте в кульминации каждой части; [51] В кульминации симфонии прославление Гете «Вечной женственности» происходит в форме религиозного хорала. [45] Было высказано предположение, что тема создателя Veni основана на Maos Tzur , еврейской песне, которую поют на Хануке . [54]

При создании партитуры Малер временно отказался от более прогрессивных тональных элементов, которые появились в его последних произведениях. [51] Ключ симфонии для Малера необычайно стабилен; несмотря на частые диверсии в другие ключи музыка всегда возвращается к своему центральному E ♭ основным . [45] Это первая из его работ, в которой почти полностью отсутствуют знакомые отпечатки пальцев - пение птиц, военные марши, австрийские танцы. [51] По словам критика Майкла Кеннеди, несмотря на то, что огромные задействованные хоровые и оркестровые силы предполагают монументальное звучание,«Преобладающим выражением являются не потоки звука, а контраст тонких тонов и яркости партитуры». [17]

Что касается Части I, большинство современных комментаторов принимают схему сонатной формы, которую заметили ранние аналитики. [51] Структуру Части II резюмировать сложнее, поскольку она представляет собой смесь многих жанров. [52] Аналитики, включая Шпехта, Кука и Пола Беккера , определили «движения» Адажио , Скерцо и Финал в общей схеме Части II, хотя другие, включая Ла Гранжа и Дональда Митчелла , не находят достаточного подтверждения этому разделению. [55] Музыковед Ортрун Ландманн предположил, что формальная схема для Части II после оркестрового вступления представляет собой план сонаты безРезюме , состоящее из изложения , развития и заключения. [56]

Часть I: Veni Creator Spiritus [ править ]

Чистовая копия рукописи Малера первой страницы Восьмой симфонии

Митчелл описывает часть I , как похожий на гигантский песнопение , и утверждает , что ключ к его пониманию, чтобы прочитать его как попытку Малера подражать полифонию из Баха больших песнопений «s, в частности Singet дем Herrn Эйн Neues Lied (" Пойте Господу новая песня"). [52] Симфония начинается с единственного тонического аккорда в E мажор, звучавшего на органе, перед тем, как объединенный хор вступает в молитву фортиссимо : « Veni, veni creator spiritus ». [n 5]

\ relative c '' {\ clef treble \ key ees \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 \ tempo "Allegro impetuoso" \ autoBeamOff ees2 \ ff bes4 r | \ time 3/4 aes'2 \ sf g8. f16 | \ время 2/4 ees4-> f-> | \ время 4/4 бес, 8. bes16 bes4} \ addlyrics {Ve - ni, ve - ni, cre - a - tor spi - ri - tus! }

Мотив «творца» из трех нот сразу же перехватывается тромбонами, а затем трубами в маршевой теме, которая будет использоваться в качестве объединяющего фактора на протяжении всей работы. [45] [57]

 \ relative c {\ clef bass \ key ees \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 r4 ees -> \ ff bes-> aes '-> | \ time 3/4 g8 [r16 f] ees4 | ees '~ | \ time 4/4 ees}

После своего первого декламационного выступления два хора вступают в спетый диалог, который заканчивается коротким переходом к расширенному лирическому отрывку « Imple superna gratia », мольбе о божественной благодати.

\ relative c '' {\ clef treble \ key des \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 aes2 \ p bes4 aes8 (bes) | c2 (bes8 [aes)] des ([ees)] | f4. ees8 des2} \ addlyrics {Im --ple su - per - na gra - ti - a,}

Здесь то, что Кеннеди называет «безошибочным присутствием Малера двадцатого века», ощущается как сольное сопрано, вводящее медитативную тему. [30] Вскоре к ней присоединяются другие сольные голоса, поскольку новая тема исследуется до того, как хоры снова энергично возвращаются, в эпизоде A ♭, в котором солисты соревнуются с хоровыми массами. [57]

В следующем разделе «Infirma nostri corporis / virtute firmans perpeti» («Наши слабые тела укрепляются твоей вечной силой») тонизирующий тон E мажор возвращается с вариацией вступительной темы. Раздел прерывается короткой оркестровой интермедией, в которой звучат низкие колокола, добавляя музыке мрачный оттенок. [57] Это новое, менее безопасное настроение сохраняется, когда " Infirma nostri corporis " возобновляется, на этот раз без припева, в приглушенном ре-минорном эхо первоначального призыва. [45]

\ относительный c '{\ скрипичный ключ \ ключ d \ minor \ numericTimeSignature \ time 4/4 \ partial 4 * 1 a4 \ p | f'2-> d4 r | f2-> d4 r | \ autoBeamOff a '\ pp g8. f16 e4 f | бес, 8-. r16 bes-. bes4-. } \ addlyrics {In - fir - ma no - stri, in - fir - ma no - stri cor - po - ris,}

В конце этого эпизода другой переход предшествует «незабываемому всплеску ми мажор » [57], в котором весь состав хоровых сил декламирует «Accende lumen sensibus» («Осветите наши чувства»).

\ relative c '' {\ clef treble \ key e \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 \ partial 4 * 1 \ times 2/3 {r8 r8 ais \ ff->} \ дышать \ bar "||" e'2-> b-> | r4 b цис дис | gis2. fis4 | \ autoBeamOff e8. cis16 b4} \ addlyrics {Ac - cen - de, ac - cen - de lu - men sen - si - автобус,}

В радостном настроении следует первый детский хор, музыка набирает силу и темп. Это отрывок большой сложности в форме двойной фуги, включающий развитие многих из предшествующих тем, с постоянными изменениями ключевой подписи. [45] [57] Все силы снова объединяются в резюме раздела « Создатель Veni » в сокращенной форме. Более тихий отрывок перепросмотра ведет к оркестровой коде перед тем, как детский хор объявляет славословие « Gloria sit Patri Domino » («Слава Богу Отцу»).

\ relative c '' {\ clef treble \ key des \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 des2 \ ff f, 4 f '| des2 f, 4 f '| ees des bes ges '| c, 1} \ addlyrics {Гло - ри - а, гло - ри - а Па - три До - ми - но. }

После этого музыка стремительно и мощно движется к своей кульминации, в которой за кулисами вырывается духовой ансамбль с темой « Accende », а основной оркестр и хоры заканчиваются торжествующим подъемом . [45] [57]

Часть II: Заключительная сцена из « Фауста » Гете [ править ]

Рукописная партитура Малера для Мистического хора, являющегося победным завершением Восьмой симфонии.

Вторая часть симфонии следует за повествованием о заключительных этапах поэмы Гете - путешествии души Фауста, спасенной из лап Мефистофеля , к ее окончательному восхождению на небеса. Предложенная Ландманном структура сонаты для движения основана на разделении после оркестровой прелюдии на пять частей, которые он в музыкальном плане определяет как экспозицию, три эпизода развития и финал. [58]

Длинная оркестровая прелюдия (166 тактов) E ♭ минор и, как оперная увертюра, предвосхищает несколько тем, которые будут услышаны позже в этой части. Экспозиция начинается почти в тишине; изображенная сцена - это скалистый, поросший лесом склон горы, место обитания отшельников, чьи высказывания слышны в атмосферном хоре с шепотом и эхом. [30] [45]

\ relative c '{\ clef bass \ key ees \ major \ time 2/2 g2 ^ "Pater ecstaticus" g4 g | g4. aes8 g2 | r4 f ~ \ times 2/3 {fg aes} | c4. bes8 bes2} \ addlyrics {E ​​- wi - ger Won - ne - brand, glü - hen - des Lie - bes band,}

Торжественное соло баритона, голос Pater Ecstaticus, заканчивается тепло, поскольку тональность меняется на мажор, когда трубы звучат на тему " Accende " из Части I. За этим следует требовательная и драматическая ария для баса, голос Pater Profundus , который заканчивает свою мучительную медитацию, прося у Бога милости над своими мыслями и просветления. Повторяющиеся аккорды в этом разделе напоминают « Парсифаль» Рихарда Вагнера . [59] Настроение улучшается с появлением ангелов и благословенных мальчиков (женские и детские хоры), несущих душу Фауста; музыка здесь, возможно, является пережитком скерцо «Рождественских игр», задуманного в неудачном проекте плана из четырех частей. [30]

\ relative c '' {\ clef treble \ key g \ major \ time 2/2 <g ees> 2 \ p \ <<aes f> \! \ бар "||" \ key ees \ major <bes g> 1 \ p \> | <g ees> 2 \! г | <bes g> <c aes> | <d bes> 2. (<ees c> 4) | <d bes> 2} \ addlyrics {Je - ne Ro - sen, aus den Hän - den}

Атмосфера праздничная, с торжествующими возгласами « Jauchzet auf! » («Возрадуйтесь!») Перед тем, как экспозиция завершится постлюдью, отсылающей к музыке « Infirma nostri corporis » из Части I. [59]

Первая фаза развития начинается, когда женский хор молодых ангелов призывает «счастливую компанию благословенных детей» [n 6], которые должны нести душу Фауста к небу. Благословенные мальчики с радостью принимают душу; к их голосам присоединяется доктор Марианус (тенор), который аккомпанирует их припеву перед тем, как прервать восторженную пеан ми-мажор на Mater Gloriosa, «Королева и правитель мира!». В конце арии мужские голоса в припеве перекликаются со словами солиста на оркестровом фоне тремоло виолы в отрывке, который Ла Гранж описал как «эмоционально неотразимый». [59]

Во второй части развития вход в Mater Gloriosa сигнализируется в ми мажоре устойчивым аккордом фисгармонии с арпеджио арфы, играемым поверх мелодии скрипки пианиссимо, которую Ла Гранж называет темой «любви». [59]

\ relative c '' {\ clef treble \ key e \ major \ time 2/2 b2 (\ pp gis ') | fis (e) | r4 дис (фис) е | цис2 (б) | r4 fis '(a) gis | цис, 1 \ бар ""}

После этого ключевые слова часто меняются, когда хор кающихся женщин обращается с просьбой к Матери о слушании; за этим следуют сольные мольбы Magna Peccatrix, Mulier Samaritana и Maria Aegyptiaca. В этих ариях дополнительно исследуется тема «любви», и возвращается тема «скерцо», связанная с первым появлением ангелов. Эти два мотива преобладают в последующем трио - просьбе к Матери от имени четвертого кающегося, возлюбленной Фауста, когда-то известной как Гретхен, которая пришла просить душу Фауста. [59] После мольбы Гретхен, соло «прозрачной красоты», по словам Кеннеди, нисходит атмосфера безмолвного благоговения. [30] Mater Gloriosa поет только две строки в симфонии 's открывающий ключ E ♭майор , позволяющий Гретхен увести душу Фауста на небеса. [59]

Заключительный эпизод развития - подобный гимну соло и хор тенора, в котором доктор Марианус призывает кающихся к «Взгляды ввысь».

 \ relative c '' {\ time 2/2 \ clef treble \ key ees \ major g -> \ p r8 aes bes2} \ addlyrics {Blik - ket auf,}

Далее следует короткий оркестровый отрывок, записанный для эксцентричной камерной группы, состоящей из пикколо, флейты, кларнета, фисгармонии, челесты, фортепиано, арф и струнного квартета. [52] Это действует как переход к финалу, Chorus Mysticus, который начинается в E мажор почти незаметно - обозначение Малера здесь - Wie ein Hauch , «как дыхание». [59]

{\ new PianoStaff << \ new Staff \ relative c '' {\ key ees \ major \ clef treble \ numericTimeSignature \ time 4/4 <g ees> 2 \ ppp <g ees> 4 <g ees> 4 | <д ж> 4. <aes f> 8 <gf>} \ new Staff \ relative c '{\ clef bass \ key ees \ major \ numericTimeSignature \ time 4/4 <bes ees, bes ees,> 2 <bes ees, bes ees,> 4 <bes ees, bes ees,> | <bes des, des,> 4. <bes des, des,> 8 <bes des, des,> 4} \ addlyrics {Al - les Ver - gäng - li - che} >>}

Звук нарастает с постепенным крещендо, поскольку сольные голоса попеременно присоединяются к припеву или контрастируют с ним. По мере приближения кульминации многие темы воспроизводятся: тема любви, песня Гретхен, « Accende » из первой части. Наконец, когда припев завершается фразой «Вечное женское начало уводит нас ввысь », снова появляются духовые за кулисами. финальным салютом по мотивам создателя Veni, завершившим симфонию торжественным торжеством. [30] [59]

Инструменты [ править ]

Оркестр [ править ]

Исполнение Восьмой партии Малера в Вене в 2009 году иллюстрирует масштаб задействованных инструментальных и вокальных сил.

Симфония написана для очень большого оркестра в соответствии с концепцией Малера о произведении как о «новой симфонической вселенной», синтезе симфонии, кантаты, оратории , мотета и лжи в сочетании стилей. Ла Гранж комментирует: «Чтобы выразить свое космическое видение, необходимо было ... выйти за все ранее известные пределы и измерения». [13] Требуемые оркестровые силы, однако, не так велики, как те, что были задействованы в оратории Арнольда Шенберга Gurre-Lieder , завершенной в 1911 году. [60] Оркестр состоит из:

Деревянные духовые
2 пикколо (1-я удвоенная 5-я флейта)
4 флейты
4 гобоя
английский рожок
3 B кларнеты
E ♭ кларнет
бас-кларнет
4 фагота
контрафагот
Латунь
8 рогов
8 труб (четыре за сценой)
7 тромбонов (три за кулисами)
туба
Перкуссия
4 литавры
басовый барабан
тарелки
треугольник
там-там
2 настроенных колокола в A и A
глокеншпиль
Клавиатуры
орган
челеста
пианино
фисгармония
Струны
мандолина
2 арфы (желательно сдвоенные)
1-я скрипка
2-я скрипка
альты
виолончели
контрабасы

Малер рекомендовал, чтобы в очень больших залах первый исполнитель в каждой из секций деревянных духовых инструментов был удвоен, а числа в струнах также должны быть увеличены. Кроме того, пикколо, арфы и мандолина, а также первая закулисная труба должны иметь «несколько частей» [«mehrfach besetzt»] [60] [28]

Хоровые и вокальные силы [ править ]

3 соло сопрано
2 альтовых соло
тенор соло
соло баритона
басовое соло
2 хора SATB
детский хор

Во второй части солистам отведены драматические роли, представленные в тексте Гете, как показано в следующей таблице. [61]

La Grange обращает внимание на особенно высокую тесситуру сопрано, солистов и хоровых певцов. Он характеризует соло альта как короткие и ничем не примечательные; тем не менее, сольная роль тенора в Части II одновременно обширна и требовательна, требуя в нескольких случаях быть услышанной поверх припева. Широкие мелодические скачки в партии Pater Profundus представляют собой особые проблемы для бас-солиста. [60]

Публикация [ править ]

Известно, что существует только одна партитура с автографом Симфонии № 8. Когда-то он принадлежал Альме Малер, но сейчас находится в собственности Bayerische Staatsbibliothek в Мюнхене. [51] В 1906 году Малер подписал контракт с венской издательской фирмой Universal Edition (UE), которая, таким образом, стала основным издателем всех его работ. [62] Полная оркестровая партитура Восьмой симфонии была опубликована UE в 1912 году. [63] Русская версия, опубликованная в Москве Издательством Музыка в 1976 году, была переиздана в США Dover Publications в 1989 году с Английский текст и примечания. [64]Международное общество Густава Малера, основанное в 1955 году, ставит своей главной целью выпуск полного критического издания всех работ Малера. По состоянию на 2016 год его критическая редакция Восьмой остается проектом на будущее. [65]

Записи [ править ]

Выступление сэра Адриана Боулта в эфир с Симфоническим оркестром BBC в 1948 году было записано BBC, но выпущено только в 2009 году, когда оно стало доступным в формате MP3 . [32] Первой выпущенной записью полной симфонии было выступление Стокского в Карнеги-холле с Нью-Йоркским филармоническим оркестром и объединенным нью-йоркским хором 9 апреля 1950 года. Почти за два года до этого, в июле 1948 года, дирижер из Венгрии Юджин Орманди записал эту песню. Движение "Veni creator spiritus" на фестивале Hollywood Bowl . Начиная с версии Stokowski, по крайней мере 70 записей симфонии были сделаны многими ведущими оркестрами и певцами мира, в основном во время живых выступлений. [42]

Примечания и ссылки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Mahler присоединился к Hofoperкачестве дирижера персонала в апреле 1897 года, и ему удалось Вильгельм Джан в качестве директора в октябре тогогода. [1]
  2. ^ Митчелл добавляет к этому воспоминанию предостережение: насколько он дошел до сочинения гимна в то время, когда пришел текст. Учитывая масштаб движения и его сложность, предположение о том, что оно было составлено целиком до слов, по мнению Митчелла, невозможно принять. [16]
  3. На самом деле нет уверенности, что в мюнхенской премьере приняли участие более 1000 исполнителей. Ла Гранж перечисляет хор из 850 (включая 350 детей), 157 инструменталистов и восемь солистов, всего 1015 человек. Однако Джонатан Карр предполагает, что есть свидетельства того, что не все венские певчие добрались до зала, и поэтому количество исполнителей, возможно, не достигло 1000. [20]
  4. ^ Издатели симфонии, Universal Editions, указывают продолжительность как 90 минут [28], как и биограф Малера Курт Блаукопф . [29] Критик Майкл Кеннеди, однако, оценивает «примерно семьдесят семь минут». [30] Типичная современная запись, версия Deutsche Grammophon 1995 года под управлением Клаудио Аббадо , играет 81 минуту 20 секунд. [31]
  5. Английские цитаты из  текста создателя Veni взяты из перевода Cooke, стр. 94–95.
  6. Цитаты из  текста Фауста основаны на переводе Дэвида Люка, опубликованном в 1994 году издательством Oxford University Press и использованном в La Grange, стр. 896–904.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Карр, стр. 86
  2. ^ Блаукопф, стр. 137
  3. ^ Blaukopf, стр. 158, 165, 203
  4. ^ Франклин, Питер (2007). «Малер, Густав» . В Macy, Лаура (ред.). Оксфордская музыка онлайн . Проверено 21 февраля 2010 года . (4. Прага 1885–86 и Лейпциг 1886–88)
  5. ^ a b Кук, стр. 71
  6. ^ Митчелл, Vol. II п. 32
  7. ^ a b La Grange (2000), стр. 426–427
  8. A. Mahler, p. 102
  9. A. Mahler, p. 328
  10. ^ a b c Ла Гранж (2000), стр. 889
  11. Перейти ↑ Kennedy, p. 77
  12. ^ а б Митчелл, Vol. III п. 519
  13. ^ а б Ла Гранж (2000), стр. 890
  14. Перейти ↑ Kennedy, p. 149
  15. ^ La Grange (2000), стр. 432-447
  16. ^ а б Митчелл, Vol. III стр. 523–525
  17. ^ а б Кеннеди, стр. 151
  18. La Grange (2000), стр. 926
  19. ^ a b c Blaukopf, стр. 229–232
  20. ↑ a b c d Carr, стр. 206–207.
  21. ^ Хеиуорт, стр. 48
  22. ^ a b c d "Густав Малер: Восьмая симфония: Часть первая" . Британская радиовещательная корпорация (BBC) . Проверено 6 мая 2016 .
  23. ^ a b Гиббс, Кристофер Х. (2010). «Симфония Малера № 8,« Симфония тысячи » » . Карнеги-холл. Архивировано из оригинального 23 марта 2016 года . Проверено 6 мая 2016 .
  24. ^ a b Часинс, Абрам (18 апреля 1982 г.). «Легенда Стокского - от Микки Мауса до Малера» . Нью-Йорк Таймс . Дата обращения 9 мая 2010 .
  25. ^ "Новая хоровая симфония" . Хранитель . Лондон. 15 сентября 1910 г. с. 7 . Проверено 21 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
  26. A. Mahler, p. 342
  27. La Grange (2000), стр. 913 и 918
  28. ^ a b "8-я симфония Густава Малера" . Универсальное издание . Проверено 16 мая 2010 года .
  29. ^ Блаукопф, стр. 211
  30. ^ a b c d e f Кеннеди, стр. 152–153.
  31. ^ a b Митчелл: "Сотворение восьмого" с. 11
  32. ^ a b c d Андерсон, Колин (2009). "Сэр Адриан Боулт: Симфония № 8 Малера" (PDF) . Музыка сохранена. Архивировано из оригинального (PDF) 3 июня 2016 года . Проверено 8 мая 2010 года .
  33. ^ Карр, стр. 222
  34. ^ «Густав Малер: Работы» . Gustav Mahler 2010. 2010. Архивировано из оригинала 21 марта 2008 . Дата обращения 9 мая 2010 .
  35. ^ "История музыкального шедевра и его выдающегося автора" . The Philadelphia Inquirer . Филадельфия. 20 февраля 1916 г. с. 30 . Проверено 21 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
  36. ^ "Первое американское производство Восьмой симфонии Малера" . The Philadelphia Inquirer . Филадельфия. 3 марта 1916 г. с. 10 . Проверено 21 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
  37. ^ "Дать хоровую симфонию Малера" . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 30 января 1916 г. с. 25 . Проверено 21 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
  38. ^ Блаукопф, стр. 241
  39. ^ a b Лэнгфорд, Сэмюэл (1 июля 1920 г.). «Фестиваль Малера в Амстердаме» . Музыкальные времена . 61 (929): 448–450. DOI : 10.2307 / 908774 . JSTOR 908774 .  (требуется подписка)
  40. ^ Художник, стр. 358
  41. ^ Кеннеди, Майкл (13 января 2010 г.). «Массовое последование Малера» . Зритель . Лондон . Проверено 26 марта 2010 года .
  42. ^ a b "Симфония № 8 en Mi bémol majeur: Chronologie; Discographie: Commentaires" . gustavmahler.net . Проверено 24 апреля 2010 года .
  43. ^ a b c Карр, стр. 186
  44. La Grange (2000), стр. 928
  45. ^ a b c d e f g h Кук, стр. 93–95.
  46. ^ «Лонг Ю, художественный руководитель и главный дирижер» . Посольство Китая, Польша. 2004 . Дата обращения 9 мая 2010 .
  47. ^ "Олимпийский фестиваль искусств: 8-я симфония Малера" . Австралийская радиовещательная корпорация . 2007 . Дата обращения 9 мая 2010 .
  48. ^ "Симфония тысячи в городе Квебек" . Квебекский симфонический оркестр (пресс-релиз). 15 марта 2008 года Архивировано из оригинала на 2016-06-10 . Проверено 6 мая 2016 .
  49. ^ "Променад 2010: Что на / Променады по неделям" . Променад 2010 . Британская радиовещательная корпорация (BBC). Архивировано из оригинала 24 июля 2010 года . Проверено 11 августа 2010 года .
  50. ^ "Выполнение симфонии № 8 ми-бемоль мажор Симфония тысячи " . Архив выпускных вечеров . Британская радиовещательная корпорация (BBC) . Проверено 1 марта 2015 года .
  51. ^ Б с д е е La Grange (2000), стр. 905-907
  52. ^ a b c d Митчелл (1980), стр. 523–524
  53. La Grange (2000), стр. 891
  54. Пикетт, Дэвид (14 декабря 2015 г.). «Ханука летом? (Примечание к Восьмой симфонии Малера)» . wordpress.com .
  55. La Grange (2000), стр. 911
  56. ^ La Grange (2000), стр. 919-921
  57. ^ a b c d e f Ла Гранж (2000), стр. 915–918
  58. La Grange (2000), стр. 896 и стр. 912
  59. ^ a b c d e f g h Ла Гранж (2000), стр. 922–925
  60. ^ a b c Ла Гранж (2000), стр. 910
  61. ^ Митчелл, Vol. III стр. 552–567
  62. La Grange (2000), стр. 501–502
  63. ^ Митчелл, Vol. III п. 592
  64. Перейти ↑ Mahler, Gustav (1989). Симфония № 8 в полном объеме . Минеола, Нью-Йорк: ISBN Dover Publications Inc. 978-0-486-26022-8.
  65. ^ «Полное критическое издание - планы на будущее» . Международное общество Густава Малера . Проверено 16 мая 2010 года .

Источники [ править ]

  • Андерсон, Колин (2009). "Сэр Адриан Боулт: Симфония № 8 Малера" (PDF) . Музыка сохранена. Архивировано из оригинального (PDF) 3 июня 2016 года . Проверено 8 мая 2010 года .
  • Блаукопф, Курт (1974). Густав Малер . Хармондсворт, Великобритания: Futura Publications. ISBN 978-0-86007-034-4.
  • Карр, Джонатан (1998). Малер: Биография . Вудсток, Нью-Йорк: The Overlook Press. ISBN 978-0-87951-802-8.
  • Часинс, Абрам (18 апреля 1982 г.). «Легенда Стокского - от Микки Мауса до Малера» . Нью-Йорк Таймс . Дата обращения 9 мая 2010 .
  • Кук, Дерик (1980). Густав Малер: Введение в его музыку . Лондон: Faber Music. ISBN 978-0-571-10087-3.
  • Ла Гранж, Анри-Луи (2000). Густав Малер Том 3: Вена: триумф и разочарование (1904–1907) . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-315160-4.
  • Франклин, Питер. «Малер, Густав» . В Macy, Лаура (ред.). Оксфордская музыка онлайн . Проверено 18 марта 2010 года . (требуется подписка)
  • Гиббс, Кристофер Х. (2010). «Симфония Малера № 8,« Симфония тысячи » » . Карнеги-холл. Архивировано из оригинального 23 марта 2016 года . Проверено 6 мая 2016 .
  • "8-я симфония Густава Малера" . Универсальное издание . Проверено 16 мая 2010 года .
  • "Густав Малер: Восьмая симфония: Часть первая" . Британская радиовещательная корпорация (BBC) . Проверено 6 мая 2016 .
  • «Густав Малер: Работы» . Gustav Mahler 2010. Архивировано из оригинала 21 марта 2008 . Дата обращения 9 мая 2010 .
  • Хейворт, Питер (1994). Отто Клемперер, его жизнь и времена, том 1 1885–1933 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-24293-6.
  • Hoechst, Coit Roscoe (1916). Фауст в музыке . Питтсбург: Университет Питтсбурга.
  • Кеннеди, Майкл (1990). Малер . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-460-12598-7.
  • Кеннеди, Майкл (13 января 2010 г.). «Массовое последование Малера» . Зритель . Лондон . Проверено 26 марта 2010 года .
  • Лэнгфорд, Сэмюэл (1 июля 1920 г.). «Фестиваль Малера в Амстердаме» . Музыкальные времена . 61 (929): 448–450. DOI : 10.2307 / 908774 . JSTOR  908774 . (требуется подписка)
  • «Лун Ю, художественный руководитель и главный дирижер» . Посольство Китая, Польша. 2004 . Дата обращения 9 мая 2010 .
  • Малер, Альма (1968). Густав Малер: Воспоминания и письма . Лондон: Джон Мюррей.
  • Митчелл, Дональд (1975). Густав Малер Том II: Годы Wunderhorn: Хроники и комментарии . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-10674-5.
  • Митчелл, Дональд (1985). Густав Малер Том III: Песни и симфонии жизни и смерти: интерпретации и аннотации . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-13634-6.
  • Митчелл, Дональд (1980). Сэди, Стэнли (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove, том 11 . Лондон: Макмиллан. С. 505–529. ISBN 978-0-333-23111-1.
  • Митчелл, Дональд (1995). Создание Восьмого (в буклете, прилагаемом к записи DGG 445 843-2) . Гамбург: Deutsche Grammophon.
  • Секерсон, Эдвард (апрель 2005 г.). «Малер: Симфония № 8» . Граммофон . Лондон: Хеймаркет: 93 . Проверено 3 мая 2010 года .
  • Художник, Карен, изд. (2002). Малер и его мир . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-09244-7.
  • "Symphonie № 8 en Mi bémol majeur: Chronologie; Discographie: Commentaires" (на французском языке). gustavmahler.net . Проверено 24 апреля 2010 года .
  • Вильдхаген, Кристиан (2000). Die Achte Symphonie von Gustav Mahler. Konzeption einer универсален Symphonik . Франкфурт-на-Майне, Берлин, Берн, Брюссель, Нью-Йорк, Оксфорд, Вена: Lang. ISBN 978-3-631-35606-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • Немецкий и латинский тексты с английским переводом взяты из Naxos 85505533-34, cond. Антони Вит
  • Симфония № 8 (Малер, Густав) : партитуры Международного музыкального проекта библиотеки