Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гора Танакросс

Танакросс (также переходный танана ) - находящийся под угрозой исчезновения атабаскский язык, на котором говорят менее 60 человек в восточной части Внутренней Аляски .

Обзор [ править ]

Слово Танакросс (от « Переход Танана ») использовалось для обозначения как деревни на востоке Аляски, так и этнолингвистической группы. До современной деревни Танакросс можно добраться по короткой подъездной дороге от шоссе Аляски , и некоторые говорящие сейчас проживают в региональном центре Ток , расположенном примерно в десяти милях к востоку от деревни на шоссе. Вдобавок несколько выступающих сейчас проживают в ближайшем коммерческом центре Фэрбенкса , расположенном в двухстах милях вниз по течению от деревни Танакросс и доступном по всепогодной дороге.

Расположение языковой области Танакросс

Танакросс - это язык предков групп Мэнсфилд-Кечумстук и Хили-Лейк- Джозеф-Виллидж, принадлежащих к племени атабасков танана , чья исконная территория охватывала территорию, ограниченную рекой Гудпастер на западе, хребтом Аляски на юге, реками Фортимайл и Ток до на востоке и Юконская возвышенность на севере.

В конце девятнадцатого века на перекрестке Танана , переправе вдоль Орлиной тропы , прямо через реку Танана от современной деревни Танакросс, были открыты торговые посты . В 1902 г. последовала телеграфная станция, а в 1909 г. - епископальная миссия. Банды Мэнсфилд-Кечумстук и Хили-Лейк-Джозеф-Виллидж в конце концов обосновались на перекрестке Танана, который впоследствии был сокращен до Танакросс (McKennan 1959). Деревня была перенесена через реку на ее нынешнее место в начале 1970-х годов, и большинство современных говорящих на Танакроссе живут в деревне Танакросс или рядом с ней.

Этимология [ править ]

Название Tanacross только недавно было применено к языку и до сих пор имеет ограниченное распространение за пределами академических кругов. Было использовано много других лингвонимов . В словарном списке Врангеля 1839 года этот язык называется «Медная река Колчан», хотя Врангель определенно не имел представления о лингвистической географии региона Танакросс. Первое обширное этнографическое исследование в этом районе было проведено Маккеннаном в 1929-1930 годах, который исключил Танакросс из своей карты региона Верхняя Танана (1959: 16). Однако позже Маккеннан, кажется, объединяет Танакросс и Верхнюю Танану вместе под ярлыком Верхняя Танана, отмечая:

«Однако, рассматривая реку Танана в целом, пересечение [Танана] и туземцев из Верхней Тананы следует объединить вместе, поскольку между переходом и рекой Хили проходит целая серия порогов, которые сегодня делают судоходство чрезвычайно опасным, а в прежние дни практически предотвратил это ». (23)

Маккеннан ошибочно предполагает, что река Танана была основным транспортным коридором, хотя на самом деле различные группы Танакросса никогда не имели настоящей речной культуры, поселились на реке Танана только в двадцатом веке. Пороги, на которые ссылается Маккеннан, служат препятствием для миграции лосося и устраняют главный стимул для заселения рек (de Laguna & McClellan 1960). В отличие от этого, путешествовать по суше в этом регионе относительно легко, а обширная сеть троп соединяет деревни региона Танакросс. Многие из этих троп до сих пор используются для охоты. И, по крайней мере, до строительства Аляскинского шоссе в 1942 году пешие и санные путешествия между озером Хили , Мэнсфилдом и Кечумстуком. был чрезвычайно распространен (Эллен Демит, шт.).

Осгуд (1936) использует термин Танана для всего района стока реки Танана ниже реки Ток до слияния рек Танана и Юкон . Шинен (1958), записавший список слов Мэри Чарли и Оскара Исаака в деревне Танакросс, называет этот язык «диалектом набесна», а термин Шинена повторяется в Хойере (1963). [4] [5] Набесна был фактически предпочтительным термином Осгуда для Верхней Тананы, поэтому Шинен, похоже, последовал за Маккеннаном в объединении Танакросса и Верхней Тананы, но принял лингвоним Осгуда.. Список Шинен явно принадлежит Танакроссу, а не Верхнему Танану. Де Лагуна и Макклеллан (1960) используют термин «язык Танакросс», но только в ограниченном смысле, имея в виду язык собственно деревни Танакросс. [6] Краусс изначально включал Танакросс с Нижней Тананой , но после более обширного лингвистического исследования региона в 1960-х годах он начал использовать термин «Переходная Танана», признавая различие между Танакроссом и остальной частью Тананы ( Краусс , шт.) . По мере того, как значение этого различия росло, чтобы оправдать языковые, а не диалектные границы, название Танакросс было применено к языковому региону Танакросс, что, например, появилось в обзоре Атабаскских языков Крауссом 1973 года. [7]Предпочтительное самоназвание для языка - просто «индийский», хотя «родной язык» иногда используется в более формальном контексте. Термин «атабаскский» не любят. Местное слово neò / aòneg, обычно переводимое как «наш язык», также иногда встречается, хотя это, вероятно, неологизм.

Танакросс является частью большого языкового / диалектного комплекса, а лингвистический регион Танакросс граничит с несколькими другими близкородственными атабаскскими языками. К северо-западу находится Хан , на котором говорят на Орле, а через канадско-американскую границу - в Доусоне и Мусхайд. На востоке находится язык, известный под географическим термином Верхняя Танана , на котором говорят в деревнях Тетлин, Нортвей, Скотти-Крик, Бивер-Крик и (ранее) Чисана. Танакросс и Верхняя Танана обладают высокой степенью взаимной разборчивости, хотя тональные узоры (за исключением диалекта Тетлин, который, по-видимому, не имеет тона) перевернуты. К югу от истока реки Медь в Ментасте находится язык Ахтна.. Диалект ментаста Ахтны является наиболее расходящимся из четырех основных диалектов Ахтна и имеет много лексических и фонологических особенностей с Танакросс, а не с другими диалектами Ахтна. Маккеннан отмечает:

«Люди, переходящие через переход Танана, всегда были в гораздо более тесном контакте с индейцами реки Медь, долины реки Ток, ведущей к легкому перевалу Ментаста, а оттуда вниз по реке Слана к Меди. Уроженцы Верхней Тананы утверждают, что диалект Кроссинга гораздо больше похож на диалект Медной реки, чем на их собственный ». (23) [8]

Диалектология [ править ]

До недавнего времени Нижняя Tanana не говорилось на Salcha ( Saagescheeg ), только к западу от языковой области Tanacross вблизи устья реки Salcha . Как и следовало ожидать, у салча много общих черт с озером Хили, самым западным диалектом Танакросса, хотя эти два языка легко выделить как отдельные языки (в частности, по наличию ярко выраженного тона в озере Хили). С уходом диалекта Салча ближайшие деревни Нижнего Танана расположены более чем в ста милях вниз по течению, в Ненане и Минто , а языковая граница между Танакроссом и Нижней Тананой стала еще более четкой.

Лингвистический регион Танакросс географически невелик по стандартам атабасков Аляски и, следовательно, содержит небольшие диалектные вариации. Небольшое количество фонологических особенностей различают два основных диалекта. Мэнсфилдский ( Dihthâad ) -Kechumstuk ( Saages Cheeg ) (MK) диалект Tanacross ( Dihthaad Xt'een Aandeg ' - ″ Народный язык Мэнсфилда ″, имеющий отношение к традиционной деревне Мэнсфилд ( Дихтаад)), к северу от Танакросса) раньше говорили на озере Мэнсфилд (dihTa $ òd /) и Кечумстук, пока эти группы не объединились, а затем переехали в деревню Танакросс. Это диалект, на котором говорят в деревне Танакросс, и диалект, на котором основано это исследование. Если не указано иное, следует понимать, что ссылка на язык Танакросс означает диалект МК. На втором диалекте Танакросса говорят группы Healy Lake-Joseph Village в Healy Lake ( Mendees Cheeg ) и Dot Lake ( Kelt'aaddh Menn ' ) на западе, а ранее в деревне Joseph Village, и лингвистически отличается сохранением суффиксы schwa . [9]

Статус [ изменить ]

Как и все атабаскские языки Аляски, Танакросс находится под угрозой исчезновения . Хотя большинство детей пассивно понимают простые команды и фразы, большинству свободно говорящих на Танакроссе не менее пятидесяти лет. Только среди самых старых носителей тан - язык повседневного общения. Основываясь на возрасте самых молодых говорящих, Краусс (1997) оценивает 65 говорящих из общей численности населения в 220. [10] Несмотря на относительно небольшое количество говорящих, процент говорящих от общей численности населения довольно высок для Alaska Athabaskan язык . За пределами деревни Танакросссобственно процент намного ниже. Хотя по данным переписи 1990 года совокупная численность населения Дот-Лейк и Хили-Лейк составляет 117, Кари (pc) оценивает менее четырех носителей в Хили-Лейк и, возможно, двух или трех человек в Дот-Лейк.

Несмотря на небольшой размер (население 140 человек) и близость к преимущественно неместному населению Ток , деревня Танакросс имеет собственную школу, где иногда преподают грамотность Танакросс. Кроме того, в большинстве домашних хозяйств в деревне есть по крайней мере один свободно говорящий на танакроссе. В последнее время наблюдается рост интереса к возрождению языка , особенно среди взрослых людей среднего возраста. В 1990 году был проведен семинар по изучению языка танакросс, а в 1990-х годах в Юконском центре коренных языков в Уайтхорсе было проведено несколько учебных занятий . Эти учебные занятия привели к получению сертификата преподавания родного языка как минимум для одного говорящего. Уроки танакросса запланированы наРегиональный центр Университета Аляски в Ток.

Фонология [ править ]

Танакросс - один из четырех языков атабаскского тона, на которых говорят на Аляске. Остальные - Гвичин , Хан и Верхняя Танана . Танакросс - единственный атабаскский язык Аляски, демонстрирующий высокий тон как отражение прото-атабаскского сужения.

Гласные [ править ]

Есть шесть фонематических гласных:

Гласные я , е , , и у могут различаться по длине, указанной в практической орфографии удвоением гласного. Приведенная гласная ä обозначается буквой e⟩. Таким образом, практическая орфография не различает короткое e от ə .

Гласные могут быть отмечены для высокого (á), восходящего (ǎ), падающего (â) или сверхвысокого (á) тона . Низкий тон не отмечен.

Согласные [ править ]

В согласные практической орфографии Tanacross показаны ниже. Эта практическая орфография следует стандартным атабаскским соглашениям, в частности, остановки и аффрикаты сгруппированы вместе фонологически. Кроме того , Глухие непридыхательные остановки / afficates согласные обозначены с использованием, по большей части, МП символы для звонких согласных, в то время как глухие отсасывали согласные указаны с использованием символов ПНДА для глухих согласных. Обратите внимание, что в кодовой позиции различие без придыхания / без придыхания превращается в различие без голоса / голоса, обеспечивая дополнительную мотивацию для выбора символов в практической орфографии.

Полуголосые фрикативы [ править ]

Одной из отличительных черт Tanacross является наличие так называемых полуголосых фрикативных звуков , уникального типа сегмента, который, кажется, начинается безмолвным и переходит в полностью озвученный. В акустическом отношении полуголосые фрикативы характеризуются меньшей интенсивностью высокочастотного трения. [11] Полуголосые фрикативы встречаются в исходной позиции основы вместо полностью звонких фрикативов. Несмотря на то, что они по существу являются аллофоническими вариантами звонких фрикативов, полуголосые фрикативы указываются в практической орфографии через подчеркивание под соответствующим глухим сегментом.

Связь с другими языками [ править ]

Танакросс - член атабаскской семьи языков , хорошо сложившейся генетической группы, члены которой занимают три отдельных района Северной Америки: северную группу на северо-западе Канады и Аляски, тихоокеанское побережье в северной Калифорнии, Орегоне и южном Вашингтоне, а также группа Apachean в пустыне юго - западу от континентальной части Соединенных Штатов. Семь языков апачей включают навахо , крупнейший язык Северной Америки по количеству говорящих. Apachean - это очень тесно связанная и четко определенная ветвь. [12]Группа тихоокеанского побережья гораздо менее родственна, чем апачей, и, возможно, больше представляет собой географическую подгруппу, содержащую, возможно, шесть языков. Из них сегодня говорят только на толова и хупа , и это лишь горстка носителей. Из примерно 24 северных атабаскских языков на Аляске говорят на одиннадцати , три из которых находятся на границе с Канадой .

Учитывая имеющиеся данные, трудно выделить языковые подгруппы в пределах северных атабасков. Это, безусловно, верно для языков водосборов реки Танана , которые образуют континуум, простирающийся от Нижней Тананы на западе (вниз по течению) до Верхней Тананы на востоке (вверх по течению). Сам танакросс не считался отдельным языком до конца 1960-х годов (Krauss 1973a). Диалектология этой области еще не полностью разгадана, но ясно , что Tanacross конечно разделяет многие особенности с соседними языками и диалектами, особенно Mentasta диалекте Ahtna, (ныне исчезнувшим) Salcha диалекта Нижнего Tanana, на Tetlin диалекта Верхняя Танана и ханьский язык.

Тем не менее, Tanacross наиболее резко отличается от соседних языков развитием прото-атабаскских (PA) суженных гласных в высокий тон. Напротив, нижняя танана , хан и верхняя танана приобрели низкий тон, в то время как Ахтна либо не развился, либо потерял тон. Тональная система Танакросса остается активной в фонологии и морфологии.языка. Танакросс разделяет тесные языковые, географические и социальные связи с Верхней Тананой на востоке. Фактически, тесные социальные связи, которые связывали Танакросс с другими группами в верхнем водосборном бассейне Тананы, служат аргументом в пользу определения языка и культуры возвышенности Танана. Эта область будет включать все группы, которые регулярно участвовали в церемониях потлача с Танакроссом, включая Верхнюю Танану Тетлина , Нортвей и Бивер-Крик ; Han в районе Орла, Аляска и Доусон - Сити , Юкон ; и Ментаста Ахтнарайона Ментаста. Ментаста - самый расходящийся диалект Ахтны и имеет много лингвистических особенностей с Танакросс и Верхней Тананой. Из-за обширного многоязычия в районе возвышенности Танана любое исследование Танакросса должно учитывать более широкие социально-лингвистические рамки, в которые встроен Танакросс.

Ранние исследования [ править ]

В дополнение к строго лингвистическим ресурсам, которые будут обсуждаться ниже, Исаак (1988) и Симеоне (1995) предоставляют важную культурную основу для сообщества Танакросс. Первое - это устная история, рассказанная вождем Эндрю Исааком, последним традиционным вождем Танакросса. Хотя большая часть текста переведена на английский язык, в переводе сохраняется большая часть речевого стиля оригинального языка Танакросс. Текст содержит много ссылок на флору и фауну Танакросса, а также на предметы культуры. Книга Симеоне представляет собой этнографический очерк, написанный епископальным мирянином, который большую часть 1970-х годов провел в деревне Танакросс.. Этнографии атабаскского региона восточной Аляски, хотя и не относящиеся к Танакроссу, можно найти у Маккеннана (1959) и Эндрюса (1975). Полевые заметки Де Лагуна и Макклеллана (1960) также содержат обширную этнографическую информацию.

Самым ранним письменным упоминанием о языке танакросса является лексика «Медная река Колчан», записанная Врангелем (1839 г.). [13] Этот список, вероятно, был собран в Нучеке в проливе Принца Уильяма , но его персонаж, несомненно, принадлежит Танакроссу. Другой короткий (три страницы машинописного текста) список слов был собран Дж. Т. Геогеганом (Geoghegan & Geoghegan 1904). Дэвид Шинен составил несколько более длинный список слов Танакросса от Мэри Чарли и Оскара Айзека из деревни Танакросс [14], и часть этого списка позже была опубликована под заголовком «Набесна» в Hoijer (1963). Более подробная документация о Танакроссе началась с полевых исследований Краусса, который первым назвал это «переходной Тананой». [15]В начале 1970-х Нэнси Макрой вместе с докладчиком Мэри Чарли [16] собрала некоторые текстовые материалы и короткий список слов, содержащий около 400 словарных статей, в основном существительные [17], а также некоторые базовые материалы для обучения грамоте. В конце 1970 - х и начале 1980 - х годов, Джефф Лер скомпилирован дополнительные заметки на грамматические парадигм [18] и фонологических особенностей , [19] [20] , включая трехходовой щелевой Voicing контраста. Мэрилин Пол (1978) представляет некоторые заметки, составленные на уроке Лира в ANLC. [21] Рон Сколлон расшифровал и перевел собрание текстов диктора Гейтер Пола, используя исправленную орфографию, которая указывает на тон .[22] Кари составил предварительный основной список, основанный на информации, полученной от нескольких ораторов в 1980-х годах, но тон не обозначен. [23] Элис Брин собрала лексическую и парадигматическую информацию. [24] Миноура составила короткий список слов и информацию о тоне. [25] Несмотря на различные источники лексической документации, Краусс (pc) оценивает,что лингвистами задокументированотолько двадцать процентов существующей лексической информации.

В начале 1990-х Джон Риттер из Центра коренных языков Юкона (YNLC) начал всестороннее изучение фонологии Танакросса в начале 1990-х и разработал практическую орфографию. Спикеры Tanacross Ирен Соломон Арнольд и Джерри Исаак участвовали в семинарах по обучению грамоте в Ток , Уайтхорс и Доусон-Сити , в результате чего были выпущены материалы по обучению грамоте с соответствующими кассетами. [26] [27] [28] Соломон и Риттер (1997) предоставляют важные данные для описания явлений тона . [29] Фонология и морфология описаны в диссертации Холтона в Калифорнийском университете Санта-Барбары 2000 года. [30]Полуголосые фрикативы описаны Холтоном (2001). [11] Взаимодействие тона и интонации описано в Holton (2005). [31] Дополнительные звукозаписи и полевые заметки доступны в YNLC и в Архиве коренных языков Аляски . С 2000 года Ирен Соломон работала языковым специалистом в Центре коренных языков Аляски и сотрудничала с лингвистом Гэри Холтоном в ряде проектов, включая разговорник, [32] словарь для учащихся, [33] и мультимедийное описание звуковая система. [34]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Танакросс в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  2. ^ https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2014/04/21/305688602/alaska-oks-bill-making-native-languages-official
  3. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Танакросс .
  4. ^ Shinen, Дэвид С. 1958. Список слово Nabesna диалекте Athapaskans Аляски. Рукопись, Архив Центра коренных языков Аляски. Фэрбенкс.
  5. ^ Hoijer, Гарри. 1963. Атапаскские языки. Исследования атапасканских языков / под ред. Х. Хойер, 1-29. (Публикации по лингвистике Калифорнийского университета 29). Беркли: Калифорнийский университет Press.
  6. ^ де Лагуна, Фредерика и Кэтрин Макклеллан. 1960. Полевые заметки Танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  7. ^ Краусс, Майкл Э. 1973. На-Дене. Лингвистика в Северной Америке, под ред. Т.А. Себеок, 903-78. (Современные тенденции в лингвистике 10). Гаага: Мутон.
  8. ^ Маккеннан, Роберт А. 1959. Индейцы Верхнего Танана. (Публикации Йельского университета по антропологии, 55). Нью-Хейвен: факультет антропологии Йельского университета.
  9. ^ Краусс, Майкл Э. 1973. [Материалы Хили Лейк]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  10. ^ Краусс, Майкл Э. 1997. Языки коренных народов севера: отчет об их современном состоянии. Языки северных меньшинств: проблемы выживания / Под ред. Х. Шоджи и Дж. Янхунен, 1-34. (Этологические исследования Сенри, 44). Осака, Япония: Национальный музей этнологии.
  11. ^ а б Холтон, Гэри. 2001. Фрикативы Fortis и lenis в Танакросс Атапаскан. Международный журнал американской лингвистики 67 (4): 396-414.
  12. ^ Hoijer, Гарри. 1938. Южные атабаскские языки. Американский антрополог 40.75-87.
  13. ^ Врангель, Фердинанд Петрович фон. 1839. Statistische und ethnographische Nachrichten über die Russische Besitzungen an der Norwestküste von Amerika, ed. KG von Baer & G. von Helmersen, 101-03, 259. Osnabrück: Biblio Verlag.
  14. ^ Shinen, Дэвид С. 1958. Список слово Nabesna диалекте Athapaskans Аляски. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  15. ^ Краусс, Майкл Э. 1962. [Материалы Tanacross]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  16. ^ Чарли, Мэри и Нэнси Макрой. 1972. [Тексты Танакросса]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  17. ^ Макрой, Нэнси. 1973. Начальный словарь Tanacross. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  18. ^ Леер, Джефф. 1982. Парадигмы предметно-классификатора в Танакроссе. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  19. ^ Леер, Джефф. 1977. Развитие стволовых слогов в танакроссе и верхнем танане. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  20. ^ Леер, Джефф. 1982. Проблемы орфографии танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски.
  21. ^ Пол, Мэрилин. 1978. [Заметки Танакросса]. Рукопись, Архив родного языка Аляски
  22. ^ Пол, Гейтер. 1979. История того, как ожерелья Dentalium пришли в народ. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  23. ^ Кари, Джеймс. 1991. Список стеблей танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  24. ^ Брин, Алиса и Джеймс Кари. 1991. [Заметки на языке танакросс]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  25. ^ Миноура, Нобукацу. 1991. [Tanacross Fieldnotes]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс. 1994. Сравнительная фонология атабаскских диалектов Верхнего Танана. Языки северной части Тихого океана, под ред. О. Мияока, 159-96. (Публикации Университета Хоккайдо по лингвистике 7.). Саппоро: Департамент лингвистики, факультет литературы, Университет Хоккайдо.
  26. ^ Соломон, Ирэн. 1994. Танакросс уроки атабаскского языка. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  27. ^ Соломон, Ирэн. 1996. Танакросс упражнения на слушание. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  28. ^ Исаак, Джерри. 1997. Танакросс Упражнения на слушание. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  29. ^ Соломон, Ирэн. 1997. Танакросс Диагностика. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  30. ^ Холтон, Гэри. 2000. Фонология и морфология танакросского атабаскского языка. Кандидат наук. Диссертация, Калифорнийский университет, Санта-Барбара.
  31. ^ Холтон, Гэри. 2005. Высота, тон и интонация в Tanacross. В Керен Райс и Шарон Харгус (ред.), Athabaskan Prosody, 249-75. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  32. ^ Арнольд, Ирен Соломон, Гэри Холтон и Ричард Томан. 2003. Танакросс Фраза и уроки разговора. Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  33. Арнольд, Ирен, Ричард Томан и Гэри Холтон. 2009. Словарь изучающих танакросс: Dihtâad Xt'een Iin Anděg Dínahtlǎa '. Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  34. ^ Холтон, Гэри и Рик Томан. 2008. Звуки Танакросса. http://www.uaf.edu/anlc/tanacross/tss

Внешние ссылки [ править ]

  • Базовая лексика Tanacross в Глобальной лексикостатистической базе данных
  • Приложение Tanacross Learners 'Dictionary для iPhone