Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тейто Моногатари (帝都 物語, букв. «Повесть об имперской столице» ) - эпическое историческое произведение в жанре темного фэнтези / научной фантастики ; дебютный роман из естественной истории исследователь и эрудит Хироси Арамата . Он начал распространяться в литературном журнале Monthly King Novel, принадлежащем Кадокаве Шотен, в 1983 году [1] и был опубликован в 10 томах в течение 1985–1987 годов. Роман представляет собой романтизированный пересказ истории Токио ХХ векаот оккультиста.перспектива. [2]

Широко известный как первый роман, популяризующий мифологию онмёдо и фусуй в современной японской художественной литературе [3] [4], работа имела большой успех в своей родной стране. Он выиграл премию Nihon SF Taisho в 1987 году [5], продано более 5 миллионов копий только в Японии [6], вдохновил на несколько адаптаций, а также на создание многолетней литературной франшизы. Точно так же его влияние ощущается и по сей день. [7]

Обзор [ править ]

Работа представляет собой переосмысление Токио 20-го века под влиянием оккультизма. Большая часть сюжета основана на отсылках к классическому японскому и китайскому фольклору, хотя центральным элементом мифологии является легенда о Тайра-но Масакадо , военачальнике 10-го века и свирепом онрио, который столетиями был умиротворен в качестве хранителя ками .

В сюжете много персонажей, как исторических, так и вымышленных. Большая часть повествования вращается вокруг cryptohistorical действий Ясунори Kato , загадочный бывший лейтенант в японской императорской армии , который сам мстительный ДВР ; потомок людей, восставших против Японской империи в древние времена. [3] С невероятным знанием сверхъестественного и союзников в Китае, Корее и Тайване ; Като посвящает свою жизнь разрушению Токио, центра власти современной Японской империи. Его разрушительные амбиции приводят его к конфликту с некоторыми из величайших умов Японии 20-го века, включая промышленников.Eiichi Shibusawa , Onmyoji Абе не Seimei «s потомок Ясумаса Хираи , авторы Koda Rohan и Izumi Kyoka ; физик Торахико Терада и писатель Юкио Мисима . Возникший конфликт, вовлекающий науку, магию и политику; охватывает 90-летнюю историю Японии.

История начинается ближе к концу периода Мэйдзи и продолжается до конца века. Он переосмысливает основные события , такие как землетрясения Канто Великого , то основание первого метро в Японии , то 26 февраля Инцидент , в бомбардировки налеты, подписание 1960 пакта безопасности США , и ритуал самоубийства Юкио Мисимы . Рассказ, наконец, достигает своего апогея в 1998 году, на 73-м году вымышленного периода Сёва .

Список персонажей [ править ]

Исторические персонажи, которые играют главные или второстепенные роли в рассказе, включают:

  • Тайра-но Масакадо
  • Татибана-но Хаянари
  • Атеруи
  • Тояма Кагемото
  • Хирата Ацутане
  • Хидзиката Тошизо
  • Ичимура Тецуносукэ
  • Эномото Такэаки
  • Эдвард и Генри Шнелл
  • Принц Савара
  • Сугавара-но Митидзане
  • Томас Блэкистон
  • Кода Рохан
  • Сато Нобухиро
  • Джозеф Нидхэм
  • Мори Агай
  • Торахико Терада
  • Хантаро Нагаока
  • Карл Хаусхофер
  • Шома Морита
  • Макото Нисимура
  • Гакутэнсоку
  • Шибусава Эйити
  • Кьёка Идзуми
  • Акико Ёсано
  • Масатоши Окоти
  • Норицугу Хаякава
  • Ваджиро Кон
  • Гото Синпей
  • Корекиё Такахаши
  • Кандзи Накадзима
  • Икки Кита
  • Пуи
  • Кандзи ишивара
  • Хидеки Тодзё
  • Отани Кодзуи
  • Франклин Д. Рузвельт
  • Шумей Окава
  • Масахико Амакасу
  • Хисая Моришиге
  • Юкио Мисима
  • Георгий Гурджиев
  • Фусако Сигенобу
  • Кадокава Гэнъёси
  • Харуки Кадокава

Тома [ править ]

Десятый том романа, изданный в 1987 году, изначально задумывался как последний. Однако, когда роман был переиздан в 1987–1989 годах, были написаны дополнительные одиннадцатый и двенадцатый тома, чтобы дополнить большую часть истории примерно в 1945 году, в конце Второй мировой войны . Когда роман был переиздан в 1995 году, тома 11 и 12 были вставлены в хронологически подходящее место между томами 5 и 6.

  • Vol. 1: Великий дух Токио (神 霊 篇)
  • Vol. 2: Сверхъестественный Вавилон (魔 都 (バ ビ ロ ン) 篇)
  • Vol. 3: Великое землетрясение (大 震災 (カ タ ス ト ロ フ) 篇)
  • Vol. 4: Движение Дракона (龍 動 篇)
  • Vol. 5: Пришествие дьявола (魔王 篇)
  • Vol. 6: Великая война в столице (戦 争 (ウ ォ ー ズ) 篇)
  • Vol. 7. Большая Восточная Азия (大 東 亜 篇)
  • Vol. 8: Феникс (不 死鳥 篇)
  • Vol. 9: Безудержное зло (Путешествие демона 100 ночей) (百 鬼 夜行 篇)
  • Vol. 10: Святыня будущего (未来 宮 篇)
  • Vol. 11: Сила духа скорби (喪 神 篇)
  • Vol. 12: Воскрешение (復活 篇)

Список публикаций [ править ]

  • 10 томов, 1985–1987, обложка - Суэхиро Маруо.
  • 12 томов, 1987–1989 гг., Обложка - Ёситака Амано.
  • 6 томов, 1995 год, обложка - Шоу Тадзима (это издание в настоящее время печатается)

Концепция и создание [ править ]

Изначально роман служил второстепенным проектом для Хироши Араматы, который в то время был сосредоточен на сборе материалов для будущей книги по естествознанию, которую планировал опубликовать. [8] Главный редактор «Кадокава Сётэн» Хироши Моринага попросил его создать фэнтезийное произведение для их периодического издания « Ежемесячный роман о короле» . В то время Арамата никогда раньше не писал художественных романов. Первоначальная идея истории пришла из легенды о Тайра-но Масакадо . Арамата был очарован наследием своего духа и его суеверным влиянием на современную Японию. [9]

Кроме того, участвуя в создании всемирной энциклопедии Хейбонша , Хироши Арамата был вдохновлен дискуссиями с антропологом Комацу Кадзухико об источниках странного и таинственного в японском фольклоре . [10] Примерно в то же время Арамата также прочитал научно-популярную историю онмёдо Нихон Онмёдоси Сосэцу Мураямы Шиничи . [11]

Наследие [ править ]

Тэйто Моногатари широко известен как создатель многих эзотерических тем в японской поп-культуре, таких как онмёдо , сикигами , кодоку , шидзе , гоо додзи и Кимон Тонко . [12] Многие из этих тем принимаются как должное в современных фэнтезийных СМИ. Роман также способствовал всплеску интереса к фэн-шуй в Японии. [13] Баку Юмемакура , широко известный автор бестселлеров по роману и манге « Оммёдзи », часто цитировал Тэйто Моногатари.в качестве значительного источника вдохновения и считает, что это начало бума Абэ-но Сэймэй / онмёдзи в популярных СМИ. [14] Другие франшизы с похожей тематикой, появившиеся на волне успеха романа, включают серию манги Клэмпа « Токийский Вавилон» и серию « Кёгокудо» Нацухико Кёгоку (京 極 堂). [3]

Профессор география человека Пол Уоли цитирует TEITO Monogatari в качестве катализатора , напоминающего поколения японских читателей о прежнем статусе Токио как Imperial Capital. [15] Д - р Норико Т. Рейдер, доцент японских исследований в Университете Майами , кредиты Teito Monogatari с поднимая « Oni «s статус и популярность сильно в наше время». [16] В 2009 году Хигаси Масао, известный специалист в области японской фантастической фантастики , написал статью, озаглавленную «Влияние Тейто Моногатари."где он обсуждал влияние романа на современную японскую фантастику о сверхъестественном. [17] Акира Окавада, специалист по японской научной фантастике, написал аналогичную статью в 2010 году, обсуждая влияние произведения на соответствующий жанр. [18]

Анализ [ править ]

В своем эссе «Они и японская идентичность» доктор Норико Т. Рейдер утверждает, что работа представляет собой гетеротопическую инверсию классической мифологии они, находящейся под сильным влиянием сверхъестественной конфигурации, вызванной Второй мировой войной. Она описывает роман как «... гетеротопическое место, где ... современные представления об Они отражают прошлые представления, где они из прошлого не просто накладываются на настоящее, но оба действуют как продолжение друг друга в странном континууме». Персонаж Ясунори Като является данью уважения классическим героям японского фольклора, таким как Минамото-но Райко (имперский солдат, связанный с Они) и Абэ-но Сэймэй.. Хотя эти герои были ярыми защитниками и ценными слугами Империи, Като представлен как ее злейший враг. Эта инверсия также отражена в характере Тайра-но Масакадо , которого вначале рассказчик и японское правительство демонизируют как национального мятежника и угрозы. Однако история разворачивается вместе с ним в роли великодушного божества-хранителя Токио, которому поклоняются различные защитники города. Отрицательная ассоциация становится положительной. Другой пример - в вымышленной версии романа «Император Хирохито» . В довоенной японской культуре Император считался божественной фигурой, неспособной на человеческие недостатки. В Тейто МоногатариОднако Император Сева представлен как хрупкая фигура, продлевающая свою жизнь, невольно проглатывая нострум, сделанный из человеческих органов. Эта практика каннибализма фактически ставит его на уровень Они, что является большим парадоксом, поскольку божественный статус Императора и статус Они несовместимы друг с другом. Если даже император Японии может стать они, тогда когда они не они? [3]

Спин-оффы и приквелы [ править ]

  • Серия Сим-Фэн Шуй (シ ム ・ フ ー ス イ, Шиму-Фусуй ) : опубликована в 1993–2001 годах. Многотомный сериал, в котором Тацуто Курода, внук эксперта по фэн-шуй Шигэмару Курода из Тэйто Моногатари , в главной роли борется с различными духовными проблемами по всей Японии. Четвертый том этой серии стал независимым фильмом токусацу под названием Tokyo Dragon (東京 龍, Tōkyō Doragon ) , выпущенным в 1997 году.
  • Тэйто Моногатари Гайден Каракури Додзи (帝都 物語 外 伝 機関 童子) : Опубликовано в 1995 году. Продолжение основного сюжета, действие которого происходит в 1998 году. Фильм Тейто Моногатари Гайден (帝都 物語 外 伝) (1995) частично основан на нем.
  • Тейто Гендан (帝都 幻 談) : переиздано в 2007–2011 гг. Приквел к оригинальному роману, действие которого происходит в период Эдо . Иллюстрации Сигэру Мизуки , вступительное слово Натсухико Кёгоку .
  • Шин Тэйто Моногатари (新 帝都 物語) : опубликовано в 2001 году, переиздано в 2009 году. Продолжение Тейто Гендана , действие которого происходит во время Бакумацу .
  • Тэйто Моногатари Ироку (帝都 物語 異 録) : опубликовано в 2001 году. «Тайное происхождение» Ясунори Като . В этом сборнике представлены произведения множества японских авторов.
  • Великая война ёкаев (妖怪 大 戦 争, Yōkai Daisensō ) : фантастический фильм 2005 года, снятый Такаши Миике . Ясунори Като возглавляет армию извращенных ёкаев во время вторжения в Токио . Создан в сотрудничестве с Хироши Араматой (написавшим роман), Сигэру Мизуки и Нацухико Кёгоку .

Адаптации [ править ]

Этап [ править ]

Юмористическая сценическая адаптация романа была представлена Токийским театром Гранд Гиньоль в середине 1980-х годов. [19] Он наиболее примечателен тем, что представил таланты своей звезды Кюсаку Симада , актера, который больше всего ассоциируется с образом главного героя Ясунори Като в будущих экранизациях.

Манга [ править ]

  • Тэйто Моногатари ( яп.物語, также известный как ВАВИЛОН ТОКИО ) , иллюстрированный Камуи Фудзивара , опубликованный Kadokawa Shoten в 1987 году и переизданный в 1999 году. Визуальная адаптация книг 1-4. ( ISBN  978-4049260038 )
  • Тэйто Моногатари: ТОКИО ВОЙНЫ (帝都 物語 ワ イ ド 子) , иллюстрированный Ёсуке Такахаси , опубликованный Dragon Comics в 1989 году и переизданный Kadokawa Shoten в 2008 году. Визуальная адаптация «Пришествия дьявола» (книга 5) и «Великая война в мире». Столица »(книга 6, ранее книга 11). ( ISBN 978-4776794141 ) 
  • Тэйто Моногатари (帝都 物語) , иллюстрированный Такаши Кавагути , опубликованный Shogakukan в Big Comic Spirits в 1987 году. В настоящее время книга недоступна.

Фильм [ править ]

  • Токио: Последний мегаполис (1988)
  • Токио: Последняя война (1989)
  • Обреченный мегаполис (1991)

В 1988 году студией Toho Studios была выпущена одноименная кинематографическая адаптация первых четырех томов романа . Фильм получил положительную оценку критиков и имел коммерческий успех [7], войдя в десятку самых кассовых отечественных фильмов того года. [20] В конечном итоге фильм был распространен на западные рынки под названием « Токио: последний мегаполис».

Успех этой адаптации побудил к созданию продолжения « Токио: Последняя война» (1989), основанного на 11-й книге « Великая война в столице» .

В 1991 году первая кинематографическая адаптация была переделана в одноименное аниме OVA из четырех частей, выпущенное Madhouse . Аниме было адаптировано для США компанией Streamline Pictures под названием Doomed Megalopolis в 1995 году. Хотя сюжет аниме во многом повторяет оригинальную историю, постановка известна тем, что она более мрачная и провокационная, чем исходный материал или любая другая предшествующая ему адаптация. . [7]

Видеоигры [ править ]

  • Ями Фуку Нацу: Тейто Моногатари Футатаби (闇 吹 く 夏 帝都 物語 ふ た た び) : игра ужасов выживания, опубликованная в 1999 году компанией Bee Factory, Inc. Хотя она продается под названием Тейто Моногатари , на самом деле это адаптация серии Сим-Фэн Шуй .

См. Также [ править ]

  • Musubi no Yama Hiroku : еще один классический исторический фэнтезийный роман известного писателя-фантаста Рё Ханмура с аналогичной предпосылкой.
  • Море плодородия : дуга персонажей Юкио Мисимы в « Тэйто Моногатари» основана на этой классической тетралогии.

Ссылки [ править ]

  1. ^ 文 芸 雑 誌 小說 初 出 総 覧: 1981-2005 . Стр. 92.
  2. ^ Клют, Джон и Грант, Джон. Энциклопедия фэнтези -грифона Св. Мартина, 1999. стр. 515. ( ISBN 0312198698 ) 
  3. ^ a b c d Рейдер, Норико Т. Японские знания о демонах : Они от древних времен до наших дней . Издательство Университета штата Юта, 2010 г. ( ISBN 0874217938 ) 
  4. Kazuhiko, Komatsu. «Сэймэй дзиндзя» 28-61
  5. ^ «日本 SF 大 賞» (на японском языке). Писатели-фантасты Японии . Проверено 1 июня 2009 года .
  6. ^ Kadokawa Shoten Пресс - релиз для SHIN TEITO Monogatari
  7. ^ a b c Харпер, Джим. Цветы из ада: современный японский фильм ужасов . Нуар Паблишинг. ( ISBN 0953656470 ) 
  8. ^ Aramata, Hiroshi (1989), Птицы мира: в нарисованы художников 19 - го века , Crown Publishers, ISBN 0-517-57374-1
  9. ^ Fuji TV "Одесса лестниц" <2013.02>
  10. ^ Рейдер, Норико Т. Японские знания о демонах : Они от древних времен до наших дней . Издательство Университета штата Юта, 2010. 117. ( ISBN 0874217938 ) 
  11. ^ Хаяси, Макото и др. al .; «Онмёдо в истории Японии»; Японский журнал религиоведения
  12. ^ Японский обзор TEITO MONOGATARI (1988) . Проверено 7 августа 2012.
  13. ^ Shūkyō Kenkyukai, японский журнал религиоведение , том 74, 324-327 Вопросов, Стр. 273, Мичиганский университет, 2000 г.
  14. ^ Rechio, Девин Т. «Построение Абе не Seimei: Интеграция Жанр и несопоставимых описательной Onmyoji Yumemakura Баку». Массачусетский университет в Амхерсте. Магистерские диссертации. Май 2014 г.
  15. ^ Уэйли, Пол. Японские столицы в исторической перспективе: место, сила и память в Киото, Эдо и Токио . Рутледж, 6 января 2003 г., стр. 245. ( ISBN 070071409X ) 
  16. ^ Рейдер, Норико Т. «Они и японская идентичность». Издательство Университета штата Юта, 2010.
  17. ^ Масао, Хигаси. "История мамонта, ведущая к реальности: влияние ТЭЙТО МОНОГАТАРИ", журнал KWAI, т. 23
  18. ^ Окавада, Акира. «Всеобъемлющая научная фантастика, связанная с Токио», журнал SF , сентябрь 2010 г., Хаякава Сёбо
  19. ^ "Токио Гранд Гиньоль" . Usumaru Furuya Неофициальный веб-сайт . Проверено 11 ноября 2011 .
  20. ^ Джон А. Пост. Азиатская киноиндустрия , стр. 41, Christopher Helm Publishers Ltd, 22 февраля 1990 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Очерк романов
  • Каталог книг на Kadokawa Shoten.co.jp