Честный дровосек


«Честный дровосек », также известный как «Меркурий и дровосек » и «Золотой топор » — одна из басен Эзопа , под номером 173 в индексе Перри . Он служит предостережением о необходимости взращивания честности даже ценой личных интересов. Он также классифицируется как Aarne-Thompson 729: The Axe Falls In the Stream . [2]

Греческая версия этой истории повествует о дровосеке, который случайно уронил свой топор в реку и, поскольку это было его единственным средством к существованию, сел и заплакал. Сжалившись над ним, бог Гермес (также известный как Меркурий) нырнул в воду и вернулся с золотым топором. «Это то, что ты потерял?» — спросил Гермес, но дровосек сказал, что это не так, и ответил тем же, когда на поверхность подняли серебряный топор. Только когда его собственное орудие произведено, он заявляет о нем. Впечатленный его честностью, бог позволяет ему оставить себе всех троих. Услышав о удаче этого человека, завистливый сосед бросил свой топор в реку и оплакивал его возвращение. Когда появился Гермес и предложил ему золотой топор, мужчина жадно потребовал его, но ему было отказано ни в этом, ни в возвращении его собственного топора.

Хотя мораль сказки состоит в том, что «Честность — лучшая политика», как гласит английская пословица, существовала средневековая византийская пословица, явно намекающая на басню, в которой говорилось, что «Река не всегда приносит топоры». Но поскольку это было приукрашено, чтобы означать, что ни один человек не всегда действует последовательно, это, очевидно, значительно удалено от приложения истории. [3] Последовательность идей, которая привела к такому пониманию басни, также обнажает пробел в логике завистливого соседа. Он заметил непосредственную причинудля обогащения, а именно уронив топор в реку, и упустил из виду конечную причину - потребность в скрупулезной честности. Чтобы Гермес действовал именно так, должно было сложиться правильное стечение обстоятельств. Без них, как со временем узнал сосед, «не всегда река (золотые) топоры приносит».

Бурлескный пересказ басни встречается в романе Франсуа Рабле XVI века « Гаргантюа и Пантагрюэль» . Он занимает большую часть пролога автора к 4-й книге и значительно расширен в его типично многословном и окольном стиле. Крики дровосека беспокоят вождя богов, пока он размышляет о мировых делах, и он посылает Меркурия вниз с инструкциями проверить человека тремя топорами и отрубить ему голову, если он сделает неправильный выбор. Хотя он выдерживает испытание и возвращается богатым человеком, вся сельская местность решает последовать его примеру и получает обезглавливание. Итак, заключает Рабле, лучше быть умеренным в своих желаниях. Почти та же история рассказывается в «Баснях» Лафонтена (т. 1), но в более концентрированной форме. [4]Однако вместо того, чтобы обезглавить подражателей дровосека, Меркьюри просто наносит сильный удар.

Некоторые картины, названные по басне, представляли собой широкие пейзажи с небольшими фигурами, добавленными в средней плоскости. Работа Сальватора Розы « Меркурий и нечестный дровосек » в Национальной галерее в Лондоне датируется примерно 1650 годом . [5] Акварель 18-го века Джорджа Робертсона (1748–1788), кажется, происходит от этого. [6] Шарль-Андре ван Лоо уделяет больше внимания фигурам в своем Mercure présentant des haches au bûcheron в Hôtel de Soubise . [7] В этом бог парит в воздухе и представляет топоры удивленному и стоящему на коленях лесорубу.

Иллюстрации басни на английской фарфоровой посуде взяты из гравюры на дереве в издании Эзопа Сэмюэля Кроксолла . На тарелке Веджвуда около 1775 года изображена красная картина в квадратной рамке с гирляндой. Обод имеет волнистую кромку с отдельными ветками цветов. Почти такое же изображение, напечатанное зеленым цветом, используется на современной ливерпульской плитке. [8] Слева на переднем плане Меркьюри протягивает топор сидящему лесорубу. Вдалеке, на противоположном берегу, его нечестный сосед поднял топор, прежде чем бросить его в реку.


Викторианская гравюра с изображением Меркьюри Сальватора Розы и нечестного лесоруба.