Датское королевство


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Королевства Дания )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Королевства Дании ( Датский : Danmarks Rige ; Фарерская : Danmarkar RIKI ; Гренландский : Danmarkip Naalagaaffik [12] ), также известный как Королевство Дания ( датский : Kongeriget Danmark ; [е] [13] Фарерская : Kongsríki Danmarkar ; [14] Гренландский : Kunngeqarfik Danmarki ), или просто Дания , [g] - суверенное государство . В его состав входит столичная Дания.территория королевства в континентальной Европе, которую иногда называют «собственно Данией» (датский: egentlige Danmark ), и две автономные территории королевства: Фарерские острова и Гренландия . [16] Отношения между тремя частями Королевства также известны как «Единство Королевства» (датский: Rigsfællesskabet ; [17] Фарерский: ríkisfelagsskapurin ; [18] Гренландский: naalagaaffeqatigiinneq ). [19]

Королевство Дания не является федерацией ; это совокупность государства и территорий, объединенных под властью его монарха . Королевство Дания - унитарное суверенное государство. Она состоит из двух территориальных претензий в Арктике в Северном Ледовитом океане : Hans Island и различные участки вблизи Северного полюса ( хребет Ломоносова , хребет Гаккеля , Альфа - Менделеев хребет сложен и чукчи Borderland). По конституции Королевство Дания включает королевство, но Фарерские острова и Гренландия имеют расширенную автономию для управления своими отношениями.

Фарерские острова и Гренландия находились под короной Дании с 1397 года ( де-факто ), когда был ратифицирован Кальмарский союз , и были частью Датского королевства с 1814 года ( де-юре ). Однако из-за своей исторической и культурной идентичности эти части Королевства теперь обладают значительной степенью самоуправления и взяли на себя законодательную и административную ответственность в значительном количестве областей. [20]

Правовые вопросы в Королевстве регулируются Конституцией Королевства Дания . [21] Он предусматривает, что он применяется ко всем частям Королевства Дания и что законодательная, исполнительная и судебная власть находятся в ведении Парламента Королевства Дания (датский: Folketing ), правительства Дании и Верховного суда Дания . Фарерские острова получили самоуправление в 1948 году, а Гренландия - на референдуме 1979 года . В 2005 году Фарерские острова получили самоуправление, а в 2009 году Гренландия получила « самоуправление».", тем самым оставляя правительству Дании небольшое влияние на вопросы внутренних дел, которые переданы местным органам власти Гренландии и Фарерских островов.

Имя

Суверенное государство , что имеет суверенитет над царством Дании (Danish: Danmarks Rige ) назван «Королевство Дании» (Danish: Kongeriget Danmark ). [22] [23] В конституции Королевства Дания территория государства называется Danmarks Rige , что означает «Королевство Дания». [24]

Датский термин rigsfællesskabet , переводимый как «единство королевства» [17] , «содружество королевства» [25] [26] или «датское содружество» [27], относится к конституционному статусу отношений. между Данией, Фарерскими островами и Гренландией. [28] Это название использовалось датскими и гренландскими властями в переговорах о самоуправлении, введенных в 1979 году, и стало популярным с начала 1990-х годов. В законах, устанавливающих самоуправление Фарерских островов 1948 года и Гренландское самоуправление 1979 года, вместо этого используется термин rigsenheden . Юрист Фредерик Хархофф утверждал в 1993 году, что rigsenhedenследует заменить на rigsfællesskabet , поскольку первое подразумевает общую идентичность, а второе - сообщество разных идентичностей. [28] Использование выражения Rigsfællesskabet, тем не менее, восходит к 1908 году. [29]

Население и территория

Карта сравнения: Гренландия, Фарерские острова (увеличено) и Дания значительно различаются по размеру. Датское королевство простирается далеко друг от друга, через Северный Атлантический океан и Северное море .

Население Дании, безусловно, самое большое из трех; 5,8 миллиона человек проживают в Дании и около 52 000 и 56 000 человек на Фарерских островах и в Гренландии соответственно. [30] [31] [32] Для сравнения, в Дании есть десять городов с населением более 50 000 человек. [33] Дания населена датчанами , Фарерские острова - фарерцами , а Гренландия - гренландскими инуитами . Как на Фарерских островах, так и в Гренландии датчане составляют 7,6% населения по состоянию на 2018 год . [34] [35] [36] По состоянию на 2020 год в Дании проживает около 11 000 фарерских и 17 000 гренландских жителей. [37][38]

Что касается площади, Гренландия на сегодняшний день является самой большой и составляет 98% территории. [39] Все королевство имеет площадь 2,2 миллиона квадратных километров и, согласно The World Factbook, является двенадцатой по величине страной в мире, такой же ранг занимает только Гренландия. Одна только Дания имеет площадь около 43 000 км 2 , а это нет. 133 в этом списке. [40] Дания расположена в Северной Европе, плоская и пахотная, Фарерские острова в Северной Атлантике и изрезаны скалами вдоль побережья, а Гренландия находится в Северной Атлантике и Арктике и на 79% покрыта льдом . [34][35] [36] По данным Всемирного банка, Гренландия является самой малонаселенной территорией в мире. [41]

Королевство подало в Организацию Объединенных Наций пять претензий о том, что его исключительная экономическая зона простирается за пределы обычных 200 морских миль : одна к северу, одна к югу от Фарерских островов и три вокруг Гренландии. Одна гренландская претензия включает Северный полюс и хребет Ломоносова и простирается до исключительной экономической зоны России. [42] Претензии, совпадающие с требованиями других стран, должны решаться путем переговоров; [43] В 2019 году Исландия , Норвегия и Королевство Дания урегулировали свои претензии на территорию к северу от Фарерских островов. [44][45]

Королевство находится в споре с Канадой о том, кто имеет суверенитет над островом Ганса . [46]

Историческое прошлое

Фарерские острова были заселены норвежскими викингами в 9 веке, вытеснив уже существующих ирландских монахов. [47] Исландия была заселена норвежцами в 9 веке и была свободным государством до 1262/1264 года, когда она попала под норвежское налогообложение. [48] Гренландия, уже населенная коренными гренландскими инуитами , была заселена норвежцами в 10 веке, среди которых был Эрик Красный . [49] Связь с Гренландией была потеряна в 15 веке, но Дания-Норвегия снова установила связи в 1721 году через миссионера Ханса Эгеде . [49]

В 1814 году Дания уступила Норвегию Швеции по Кильскому договору , но сохранила контроль над Фарерскими островами, Гренландией и Исландией. [50] Колонии на Гренландии были расположены на западном побережье, и в качестве условия продажи датской Вест-Индии Соединенным Штатам в 1917 году США признали суверенитет Дании над всем островом, и большинство стран последовали их примеру. Единственным исключением была Норвегия, которая в 1931 году оккупировала часть Восточной Гренландии , но отказалась от своих претензий в 1933 году, когда проиграла дело в Постоянной палате международного правосудия . [49]

В Исландии в XIX веке рос национализм , а в 1874 году Исландия получила собственную конституцию и увеличилась автономия, но исполнительная власть по- прежнему находилась в руках Дании. Исландии было предоставлено самоуправление в 1904 году, а в соответствии с датско-исландским Актом о союзе - полная независимость в 1918 году. Закон установил личную унию между Данией и недавно созданным Королевством Исландия , при этом Дания занималась защитой побережья и иностранными делами. В 1944 году Исландия отменила личную унию и приняла новую конституцию, которая установила нынешнюю республику после референдума.на предмет. Это произошло во время Второй мировой войны, когда Дания и Исландия были отрезаны друг от друга, так как Дания была оккупирована Германией , а Исландия - Соединенными Штатами . [48]

Фарерские острова были преобразованы в датское графство в 1816 году, а с конституцией 1849 года они получили представительство в Ригсдаге . [47] Во время Второй мировой войны Фарерские острова были оккупированы Соединенным Королевством, и они в значительной степени управляли собой. [47] После войны стало ясно, что старая система не может быть восстановлена. [51] [47] На референдуме о независимости в 1946 году 50,7% фарерцев проголосовали за независимость, [51] но результат был отклонен датским правительством. [47]Вместо этого, после переговоров между Фарерскими островами и Данией, в 1948 году Фарерским островам было предоставлено «самоуправление» [47] [51].

Изначально Гренландия управлялась как две отдельные колонии, а именно. Северная и Южная Гренландия . В 1950 году эти двое были объединены в Гренландскую колонию . После конституционной реформы 1953 года Гренландия была включена в состав Дании как графство и получила представительство в Фолькетинге . [52] Когда Дания присоединилась к Европейским сообществам (ЕС) в 1972 году, Гренландия последовала за ней, несмотря на то, что 70% гренландских избирателей проголосовали против нее на референдуме . В соответствии с соглашением о самоуправлении они могли бы снова уехать ( Фарерские острова не присоединились к ЕС.), это было важным фактором в растущей поддержке самоуправления. Еще одним фактором было желание сделать Гренландию более гренландской и менее датской . В 1979 году им было предоставлено самоуправление, а в 1985 году они покинули ЕС . В соответствии с соглашением о самоуправлении Гренландия постепенно приняла на себя больше ответственности от датского государства. В 2009 году самоуправление было заменено «самоуправлением», что дало большую автономию. [49]

Конституционный статус

Датская конституция применяется также на острове Фарерских и Гренландии, в разделе одного государства , что он «должен применяться ко всем частям Королевства Дания». [23] Суверенитет Фарерских островов и Гренландии принадлежит датскому государству. Королевство Дания является унитарным государством , [ править ] с Фолькетингом является его однопалатным законодательным органом. Фарерские острова и Гренландия избирают по два члена в парламент; остальные 175 членов избираются в Дании. [23]

Домашнее правило и самоуправление

Фолькетинг по закону предоставил Фарерским островам и Гренландии обширную автономию; остров Фарерских островов получил «самоуправление» в 1948 году, и Гренландия - тоже в 1979 году. В 2009 году домашнее правление Гренландии было заменено «самоуправлением». [47] [49] Продолжаются юридические дебаты о том, какой конституционный вес имеют эти механизмы. В целом существует два противоречивых мнения: (а) законы делегируют полномочия Фолькетингу и могут быть отменены им в одностороннем порядке, и (б) законы имеют особый статус, поэтому для внесения изменений требуется согласие фарерского лёгтинга или гренландского инатсисартута , соответственно. [51] [53]

Сторонниками первой интерпретации являются Альф Росс , [51] Пол Мейер, [51] и Йенс Питер Кристенсен . [54] Росс, главный архитектор фарерского самоуправления, сравнил его с расширенной версией автономии муниципалитетов. [51] Мейер писал в 1947 году, до фарерского самоуправления, что, если бы власть была делегирована столь же обширной в других частях страны, это, вероятно, нарушило бы раздел 2 конституции 1915 года, предполагая, что он не сделал этого здесь из-за Отдельная история Фарерских островов. [51] Аналогичным образом, Кристенсен, Верховный судСудья сказал, что в связи с особыми обстоятельствами, объем делегирования не нуждается в строгом определении. [54]

Сторонники второй интерпретации включают в себя Edward Mitens , [51] Макс Соренсен [53] и Фредерика Хархофф . [51] Митенс, фарерский юрист и политик, утверждал, что домашнее правило Фарерских островов было одобрено как Лёгтингом , так и Ригсдагом , так что это было соглашение между двумя сторонами, в частности потому, что одобрение Лёгтингом произошло в соответствии с особыми правилами. введен в действие в 1940 году с согласия датского представителя там, во время оккупации Соединенным Королевством. [51] Соренсен сказал, что намерение фарерского домашнего правила состоит в том, что оно не должно быть изменено в одностороннем порядке, как указано в преамбуле, чтобы оно имело такой эффект. [53]Хархофф в своей докторской диссертации 1993 года считал, что законы о самоуправлении Фарерских островов и Гренландии находятся где-то посередине между конституцией и обычным актом Фолькетинга, поскольку он рассматривался как таковой . [51]

Независимость Гренландии

Закон о самоуправлении Гренландии от 2009 года дает Гренландии возможность добиться независимости. Во-первых, гренландский народ должен принять решение, после чего должны быть проведены переговоры между правительством Гренландии ( Naalakkersuisut ) и правительством Дании о том, как его практически реализовать. Достигнутое соглашение должно быть ратифицировано Инатсисартутом и одобрено на референдуме в Гренландии. Это также требует согласия Фолькетинга в соответствии со статьей 19 датской конституции. [55] В этом разделе говорится, что любые изменения на территории Королевства должны быть одобрены Фолькетингом. [23]Независимость Гренландии не требует изменения конституции; вместо этого, если Гренландия станет независимой, правила конституции, касающиеся Гренландии, станут недействительными. [56]

Что касается международного права , Дания подписала Конвенцию о коренных народах и народах , ведущих племенной образ в 1996 году и признал гренландские эскимосы в качестве коренных народов . [56] [53] В Законе о самоуправлении 2009 года Дания признала гренландский народ «народом» в контексте международного права и его неотъемлемое право на самоопределение . [49]

Переданные полномочия

Королевство Дания представляет собой единое суверенное государство с равным статусом между его составными частями. [57] Деволюция отличается от федерализма тем, что делегированные полномочия субнациональной власти в конечном итоге принадлежат центральному правительству, поэтому государство остается де-юре унитарным.

Соглашения о самоуправлении передают политическую компетенцию и ответственность от датских политических властей политическим властям Фарерских островов и Гренландии. Власти Фарерских островов и Гренландии управляют задачами, переданными государством, принимают законы в этих конкретных областях и несут экономическую ответственность за решение этих задач. Правительство Дании предоставляет ежегодный грант властям Фарерских островов и Гренландии для покрытия расходов на эти переданные территории. [20]

Тинганес , столица Торсхавна , является местом расположения фарерского правительства.

«Закон о самоуправлении Фарерских островов» 1948 Изложены условиями Фарерского самоуправления . В законе говорится: «... Фарерские острова образуют самоуправляющееся сообщество в рамках Датского государства». [4] Он учреждает домашнее правительство Фарерских островов ( Landsstýrið ) и парламент Фарерских островов , Лёгтинг . Что еще более важно, Закон определяет полномочия, переданные правительством Дании, в том числе: местные органы управления и муниципальные дела; налогообложение на местном и территориальном уровне; государственные службы , включая полицию и городское планирование; услуги социального обеспечения, например, жилье; начальное и среднее образование; Архивы, библиотеки, музеи; сельское хозяйство и рыболовство; развлечение; среди других областей. [4] Фарерские острова ранее управлялись как датское графство ( amt ); Закон о самоуправлении упразднил пост Амтманда (губернатора графства) и заменил его ролью Rigsombudsmand ( верховного комиссара датского правительства ). [4] Эти полномочия были расширены Законом 2005 года, в котором правительство Фарерских островов было названо «равным партнером» с правительством Дании. [58]

Закон о самоуправлении Гренландии 1978 года передает полномочия во многом так же, как Закон о самоуправлении Фарерских островов. Он устанавливает самоуправление и парламент Гренландии . Конкретные области управления, указанные в законе, включают: организацию местного самоуправления; Рыболовство и сельское хозяйство; Система социального обеспечения; охрана окружающей среды ; другие области, непосредственно затрагивающие гренландцев и т. д. [5]

21 июня 2009 года Гренландия взяла на себя самоопределение с ответственностью за самоуправление в судебных делах, полиции, природных ресурсах, иммиграции и пограничном контроле. Кроме того, гренландцы были признаны отдельным народом в соответствии с международным правом. [59] В настоящее время Гренландия описывается как страна с « самоуправлением », а ее правительство обладает более широким кругом полномочий.

Есть ряд вещей, которые не могут быть приобретены территориями; Конституционные дела, внешняя политика, оборона , Верховный суд , гражданство и денежно-кредитная политика . Кроме того, парламенты Фарерских островов и Гренландии подчиняются парламенту Дании , где две территории представлены по два места каждая (из 179 мест).

В соответствии с Законом о самоуправлении от 1948 года Фарерские острова постепенно берут под свой контроль все больше и больше сфер ответственности. [60] В законе Фарерских и датских островов 2005 года говорится: «Этот закон основан на соглашении между правительствами Фарерских островов. и Дания как равноправные партнеры ". [61]

Иностранные дела

Ранее большинство международных отношений осуществлялось исключительно правительством Дании от имени всего королевства, но в последнее время Фарерские острова и Гренландия повысили свою роль во внешней политике. Представители обоих присоединились к датским делегациям в обсуждениях некоторых международных вопросов, таких как права на рыболовство. Гренландские представители были включены в процесс нового соглашения между Данией и США относительно авиабазы ​​Туле на северо-западе Гренландии.

Королевство Дания в целом является членом Организации Объединенных Наций , НАТО , ОЭСР и Всемирной торговой организации . Фарерские острова и Гренландия по праву являются ассоциированными членами Северного совета как часть членства Дании. Несмотря на то, что Королевство Дания является членом Европейского Союза , обе области имеют особое разрешение и остаются за пределами ЕС. Гренландия присоединилась к ЕС как часть Дании в 1973 году, но решила уйти в 1985 году после того, как в 1979 году было введено самоуправление Гренландии.

«Закон о самоуправлении Фарерских островов» определяет, что «фарерский» означает лицо, которое является « гражданином Дании и резидентом Фарерских островов». [4] Правительство Дании выдает специальные паспорта своим гражданам, проживающим на Фарерских островах и в Гренландии, с правом выбора обычного датского паспорта . Закон Фарерская гомруль гласит , что в фарерских паспортов , Føroyingur (Фарерская) и Føroyar (Фарерские острова) должны быть вставлены после слов Dansk (Danish) и Danmark (Дания). [4]

Не передана

Положения о самоуправлении ограничиваются только внутренними вопросами. Ни Гренландия, ни Фарерские острова не могут писать законы, касающиеся отношений с другими государствами, или законы, которые применяются ко всему Королевству; кроме того, Верховный суд (датский: Højesteret ) в Копенгагене является последней судебной инстанцией, и юридические дела из Гренландии и Фарерских островов должны быть готовы к рассмотрению этого суда, как и любое другое дело в Дании. Датская валюта также является законным платежным средством в Гренландии и Фарерских островах, а Дания отвечает за военную оборону. [62] Кроме того, для редких видов лечения и определенных операций гренландцев и фарерцев часто направляют в Национальную больницу Копенгагена ( Rigshospitalet ).

Терминология

Hjemmestyre
Значение « домашнего правила », это указывает на автономное управление (присутствует в обоих в Гренландии и Фарерских островов) , который имеет власть над многими внутренними делами. В рамках этой договоренности датское правительство занимается внешними вопросами, такими как оборона и иностранные дела. Гренландия и Фарерские острова имеют свои собственные выборные ассамблеи и администрации, возглавляемые премьер-министром, который назначает кабинет. Это синоним «самоуправления».
Сельвстир
После референдума 25 ноября 2008 г. (30-я годовщина установления самоуправления в Гренландии) отношения между правительствами Дании и Гренландии изменились, и Гренландия получила большую автономию. 21 июня 2009 года правительству Гренландии были предоставлены дополнительные полномочия, включая контроль над полицией, береговой охраной и судами. Вдобавок Гренландия теперь получает меньше датских субсидий и становится более самодостаточной. [63] В результате этих изменений Гренландия получила самоуправление при минимальной поддержке со стороны Дании, в отличие от « самоуправления ».
Ригомбудсмен
Верховные комиссары представляют интересы Дании на Фарерских островах и в Гренландии . На каждой территории есть один датский верховный комиссар. Он или она могут посещать собрания в Лёгтинге на Фарерских островах и в Инацисартуте в Гренландии, но не могут голосовать.
Folketingsmedlemmer fra Færøerne og Grønland
Члены Фолькетинга с Фарерских островов и Гренландии: Гренландия и Фарерские острова и их самоуправляемые администрации принимают участие в консультациях по политике и решениям, затрагивающим их регион, включая переговоры с делегированными законодательными органами и датским парламентом ( фолькетинг ) . В Гренландии и Фарерских островах по два члена датского фольклора с полным правом голоса.

Смотрите также

  • Список датских верховных комиссаров в Гренландии
  • Список верховных комиссаров Фарерских островов
  • Королевство Исландия
  • Конституция Дании
  • Движение за независимость Фарерских островов
  • Движение за независимость Исландии
  • Норвежское движение за независимость

Литература

  • Адриансен, Инге (2003): Национальный символ в Det Danske Rige 1830–2000 , Том I (Fra fyrstestat til nationalstater), Museum Tusculanum Press , Университет Копенгагена. (на датском)
  • Адриансен, Инге (2003): Nationale Symboler i Det Danske Rige 1830–2000 , Vol II (Fra undersåtter til nation), Museum Tusculanum Press , Университет Копенгагена. (на датском)

Примечания

  1. ^ Kong Christian имеет равный статус с национальным гимном, но обычно используется только в королевских и военных случаях. [1]
  2. ^ Копенгаген - конституционная столица королевства и Дании ; Торсхавн - столица Фарерских островов ; Нуук - столица Гренландии .
  3. ^ Фарерский язык является одним из официальных представителей датского языка на Фарерских островах [2] . Гренландский - единственный официальный язык Гренландии [3] . Немецкий язык признан охраняемым языком меньшинства в районе Южной Ютландии в Дании.
  4. ^ На Фарерских островах валюта имеет отдельный дизайн и известна как фарерская крона , но не является отдельной валютой.
  5. ^ Также .eu , совместно с другими странами- членами ЕС .
  6. ^ произносится  [ˈkʰɔŋəʁiːð̩ ˈtænmɑk] ( слушать )
  7. ^ Не путать с Данией , которая является только частью Королевства. В некоторых контекстах «Дания» относится к собственно Дании, в более формальных контекстах [15] это может относиться к Королевству.

использованная литература

  1. ^ "Не один, а два государственных гимна" . Министерство иностранных дел Дании . Архивировано 15 мая 2014 года . Проверено 18 мая 2014 .
  2. Магнуссен, Кристин (1 января 2009 г.). "Sprog i fokus: Færøsk" . Sprog I Norden (на датском языке). 40 (1): 251–258.
  3. ^ "Inatsisartutlov nr. 7 af 19. maj 2010 om sprogpolitik" (на датском языке). Formandens Departement . Дата обращения 6 мая 2020 .
  4. ^ a b c d e f "Закон о самоуправлении Фарерских островов" . Канцелярия премьер-министра. 23 марта 1948 . Проверено 19 мая 2014 .
  5. ^ a b «Закон о самоуправлении Гренландии» . Канцелярия премьер-министра. 29 ноября 1978 . Проверено 20 мая 2014 .
  6. ^ "Lov om de færøske myndigheders overtagelse af sager og sagsområder" (на датском языке). Retsinformation. 24 июня 2005 . Проверено 23 сентября 2015 года .
  7. ^ "Den færøske hjemmestyreordning" (на датском языке). Statsministeriet . Проверено 23 сентября 2015 года .
  8. ^ "Население и прогнозы населения" . Статистическое управление Дании. Архивировано из оригинального 30 октября 2018 года . Проверено 11 августа 2021 года .
  9. ^ «Население Фарерских островов» . Hagstova Føroya . Проверено 1 апреля 2020 года .
  10. ^ "Население 2020" . Проверено 1 апреля 2020 года .
  11. ^ Международный союз электросвязи (1 ноября 2011 г.). «Список кодов стран, присвоенных Рекомендацией ITU-T E.164» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 31 января 2012 года.
  12. ^ "Danmarkip naalagaaffiata inatsisai tunngaviusut" (в Калааллисуте). Высшая комиссия Дании в Гренландии . Проверено 30 мая 2020 .
  13. ^ Udenrigsministeriet - Министерство иностранных дел : "Rigsfællesskabet"
  14. ^ "Ymisk ofta nýtt heiti í stjórnarráðunum á føroyskum, donskum og enskum" (PDF) (на Фарерском языке). LØGMANSSKRIVSTOVAN . Проверено 15 сентября 2021 года .
  15. ^ Список названий стран UNGEGN 2019
  16. ^ Административное деление - Дания The World Factbook . Дата обращения: 14 апреля 2012 г.
  17. ^ а б «Единство Царства» . Канцелярия премьер-министра . Проверено 25 июля 2020 .
  18. ^ Ríkisfelagsskapurin - Эйн grundarsteinur , jn.fo, 4 июня 2019
  19. ^ Ким Киелсен naalagaaffeqatigiinneq pillugu ukiumoortumik ataatsimiinnissami tikeraartitsisuussaaq , правительство Гренландии , 8 апреля 2019
  20. ^ а б «Гренландия и Фарерские острова» . Дания.dk . Министерство иностранных дел Дании. Архивировано из оригинального 21 мая 2014 года . Проверено 19 мая 2014 .
  21. ^ См. "Danmarks Riges Grundlov" (§ 1).
  22. Nielsen, Bue (16 апреля 2017 г.). «Дания» . Den Store Danske (на датском языке). Гылдендал . Проверено 4 апреля 2020 года .
  23. ^ a b c d Мой конституционный акт - Мой конституционный акт с пояснениями (12-е изд.). Фолькетинг. 2014. ISBN. 978-87-7982-168-2.
  24. ^ Min grundlov - Grundloven med forklaringer (на датском языке) (14-е изд.). Фолькетинг. 2017. ISBN. 978-87-7982-172-9.
  25. ^ «Арктика: Исследования» . Датский метеорологический институт . Дата обращения 4 мая 2020 .
  26. ^ «Право голоса в Гренландии» . Совет Северных Стран и Совет министров Северных Стран . Дата обращения 4 мая 2020 .
  27. Датский взгляд на мир сегодня , Речь перед обществом внешней политики, Кристиансборг, Копенгаген, 10 апреля 2014 г.
  28. ^ a b Адриансен, Инге (2003). Национальный символ в Det Danske Rige 1830–2000 . Etnologiske Studier (на датском языке). 1 . Музей Tusculanum Press . п. 435. ISBN 978-87-7289-794-3. ISSN  1398-8980 .
  29. ^ Кнуд Берлин  [ да ] . "Остров. Служебный ответ доктору Берлину" . Даннеброг (2 ноября 1908 г.) . Проверено 24 июля 2020 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  30. ^ a b «Население Дании» . Статистическое управление Дании . Дата обращения 2 мая 2020 .
  31. ^ a b «Население» . Статистика Фарерских островов . Дата обращения 2 мая 2020 .
  32. ^ a b «Население 2020» . Статистика Гренландии . Дата обращения 2 мая 2020 .
  33. ^ Statistisk Årbog 2017 (на датском языке). Статистическое управление Дании. 2017. с. 23. ISBN 978-87-501-2262-3.
  34. ^ a b "Европа :: Дания" . The World Factbook . ЦРУ . Дата обращения 2 мая 2020 .
  35. ^ a b "Европа :: Фарерские острова" . The World Factbook . ЦРУ . Дата обращения 2 мая 2020 .
  36. ^ a b «Северная Америка :: Гренландия» . The World Factbook . ЦРУ . Дата обращения 2 мая 2020 .
  37. ^ «BEF5F: Люди, родившиеся на Фарерских островах и живущие в Дании 1 января, в разбивке по полу, возрасту и месту рождения родителей» . StatBank Дания . Статистическое управление Дании . Дата обращения 2 мая 2020 .
  38. ^ «BEF5G: Люди, родившиеся в Гренландии и живущие в Дании 1 января, в разбивке по полу, возрасту и месту рождения родителей» . StatBank Дания . Статистическое управление Дании . Дата обращения 2 мая 2020 .
  39. ^ a b «Nøgletal for Danmark, Færøerne og Grønland - Statistisk Årbog 2017» (PDF) (на датском языке). Статистическое управление Дании . Дата обращения 2 мая 2020 .
  40. ^ "Сравнение стран :: Площадь" . The World Factbook . В список входит Антарктида , которая не является страной. ЦРУ . Дата обращения 2 мая 2020 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  41. ^ «Плотность населения (человек на кв. Км площади земли)» . Группа Всемирного банка . Дата обращения 2 мая 2020 .
  42. ^ "Дом" . Проект континентального шельфа . Проверено 24 сентября 2020 года .
  43. ^ "Kommissionen for Kontinentalsoklens grænser" [Комиссия по границам континентального шельфа] (на датском языке). Проект континентального шельфа . Проверено 24 сентября 2020 года .
  44. ^ "Historisk enighed om grænsedragning nord для Færøerne gør Rigsfællesskabet større" [Историческое соглашение о демаркации к северу от Фарерских островов расширяет единство Королевства.] (На датском языке). Министерство иностранных дел Дании. 30 октября 2019 . Проверено 24 сентября 2020 года .
  45. Мортенсен, Миккель Валентин (30 октября 2019 г.). «Я dag vokser Rigsfællesskabet med et område svarende til Jylland» [Сегодня единство Царства увеличивается с территорией размером с Ютландию]. Берлингске (на датском) . Проверено 24 сентября 2020 года .
  46. Левин, Дан (7 ноября 2016 г.). «Канада и Дания борются за остров с виски и шнапсом» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 сентября 2020 года .
  47. ^ Б с д е е г Wåhlin, Vagn (16 августа 2011 года). "История Færøernes" . danmarkshistorien.dk (на датском). Орхусский университет . Проверено 28 апреля 2020 .
  48. ^ a b С. Арнорсдоттир, Агнес (3 сентября 2018 г.). "История островов" . danmarkshistorien.dk (на датском). Орхусский университет . Проверено 28 апреля 2020 .
  49. ^ a b c d e f Кьер Соренсен, Аксель (26 августа 2019 г.). «История Grønlands» . danmarkshistorien.dk (на датском). Орхусский университет . Проверено 28 апреля 2020 .
  50. ^ Bregnsbo, Майкл (27 января 2014). «Фреден и Киль, 14 января 1814 года» . danmarkshistorien.dk (на датском). Орхусский университет . Проверено 28 апреля 2020 .
  51. ^ a b c d e f g h i j k l Андриас Сёльвара, Ханс (2003). "Frøernes statsretlige Stilling i Historisk belysning– mellem selvstyre og selvbestemmelse" (PDF) . Обзор законодательства Фарерских островов (на датском языке). 3 : 146–181.
  52. ^ Mølholm Олсен, Саймон (16 марта 2017). "Grønlands afkolonisering, 1945–1954" . danmarkshistorien.dk (на датском). Орхусский университет . Проверено 28 апреля 2020 .
  53. ^ a b c d Хертиг, Микаэль (март 2018 г.). "Indkald tvistnævnet: Er Selvstyreloven forfatningsstridig?" . Tidsskriftet Grønland (на датском языке). Det Grønlandske Selskab. 1 : 17–30.
  54. ^ a b Хансен Дженсен, Майкл; Альбек Йенсен, Йорген; Питер Кристенсен, Йенс (2016). Dansk Statsret (на датском языке) (2-е изд.). Джёф Форлаг. С. 145, 153. ISBN 9788757434750.
  55. ^ "Соглашение о самоуправлении Гренландии" . Канцелярия премьер-министра . Дата обращения 6 мая 2020 .
  56. ^ а б Соренсен, Макс; Даниэльсен, Йенс Хартиг (2011). "Grønlands Selvstyre og Danmarks Riges Grundlov". Юристен (по-датски). Джёф Форлаг. 2011 (1): 9–18.
  57. ^ Справочник правил Дании . Международные деловые публикации. 3 марта 2008 г. с. 19. ISBN 9781433069710. Проверено 1 сентября 2015 года . "... отношения, известные на датском языке как Rigsfællesskabet (Содружество Королевств)
  58. ^ retsinformation.dk Lov om de færøske myndigheders overtagelse af sager og sagsområder (на датском языке) Денне любит биггер на оверенском языке, чтобы получить лендинг на одном из лигеевидных партнеров.
  59. ^ Описание Закона о самоуправлении Гренландии на веб-странице Государственного министерства Дании "Закон о самоуправлении предусматривает, что органы самоуправления принимают на себя ряд новых сфер ответственности, таких как отправление правосудия, в том числе учреждение судов; пенитенциарная служба и служба пробации; полиция; область, связанная с корпоративным правом, бухгалтерским учетом и аудитом; добыча полезных ископаемых; авиация; право дееспособности, семейное право и право наследования; иностранцы и пограничный контроль; работающие окружающей среды, а также финансового регулирования и надзора, см. Приложения I и II в Приложении к Закону о самоуправлении ".
  60. ^ "Logting.elektron.fo" .
  61. ^ "Retsinformation.dk, Lov om de færøske myndigheders overtagelse af sager og sagsområder" .
  62. ^ Датское министерство юстиции PDF (2005), выпуски 3.2, 3.3 и 3.4–3.4.5 на [www.logting.fo/files/casestate/4609/092.04%20Bilag%201.pdf]
  63. ^ Гренландия голосует за большую автономию BBC News, 26 ноября 2008 г.

Источники

  • Конституция Danish для Королевства Дании: Danmarks Riges Grundlov , нет. 169 от 5 июня 1953 г. (на датском языке)

дальнейшее чтение

  • Рахбек-Клемменсен, Джон (2011). «Дания в Арктике: Поклон трем хозяевам» . Atlantisch Perspectief . 35 (3): 9–14.

внешние ссылки

  • Единство Царства ; статус Фарерских островов и Гренландии (канцелярия премьер-министра)
  • Туристический портал в VisitDenmark .
  • Туристический портал в VisitGreenland .
  • Туристический портал на VisitFaroeIslands .
Правительство

Дания:

  • Stm.dk - официальный сайт правительства Дании
  • um.dk - официальный сайт Министерства иностранных дел Дании
  • Статистическое управление Дании (DST) - Ключевые цифры датского статистического бюро
  • «Регионы Дании» . Статоиды .

Гренландия:

  • Naalakkersuisut.gl - официальный сайт правительства Гренландии
  • Naalakkersuisut.gl - официальный сайт Министерства иностранных дел Гренландии
  • Статистика Гренландии (GST) - Ключевые цифры Гренландского статистического бюро
  • «Административное деление Гренландии» . Статоиды .

Фарерские острова:

  • Government.fo - официальный сайт правительства Фарерских островов
  • Government.fo - официальный сайт Министерства иностранных дел Фарерских островов
  • Статистика Фарерских островов (FST) - Ключевые данные Статистического бюро Фарерских островов
  • «Регионы Фарерских островов» . Статоиды .
Новости и СМИ
  • Новости Google Единство Царства
  • Новости Google Королевство Дания - термин, используемый для обозначения Гренландии и Фарерских островов
  • Новости Google Датское королевство
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Danish_Realm&oldid=1050772973 »