Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Место встречи изменить нельзя : (русское Место встречи изменить нельзя , транслит.  Место встречи изменить нелзя является 1979 советскими пятью частей телевидения) , мини - сериала режиссера Станислава Говорухиным . Сериал получил статус культового фильма в СССР, а вместе с « Семнадцатью мгновениями весны» вошел в массовую культуру нескольких поколений русскоязычных телезрителей. Звезды сериала певец и автор песен Владимир Высоцкий в одном из своих последних экранных выходов (его смертьв 42 года наступил менее чем через год после выхода фильма на экраны). В фильме также снимаются легенды советского экрана и сцены Сергей Юрский , Армен Джигарханян , Зиновий Гердт , Евгений Евстигнеев , Леонид Куравлев .

На Западе фильм вышел под названием «Век милосердия» по названию романа братьев Вайнер (Аркадий и Георгий Вайнер), по которому снят фильм.

Сюжет [ править ]

Действие фильма разворачивается в пост- Второй мировой войны , Москва. Лейтенант Владимир Шарапов (Владимир Конкин) - молодой разведчик , награжденный ветеран войны, только что вернувшийся с войны и направленный на службу в мирное время в знаменитое МУР ( Управление уголовного розыска Москвы ). Там он становится частью элитной сыскной команды под руководством блестящего, жесткого и серьезного капитана Глеба Жеглова (Владимир Высоцкий). Дуэт оказывается втянутым в два, казалось бы, не связанных друг с другом расследования: убийство молодой начинающей актрисы Ларисы Груздевой и охота на дерзкую и жестокую банду вооруженных грабителей, которая называет себя «Черной кошкой» и постоянно умудряется уклоняться от ареста.

Хотя подозрение в убийстве Груздевой изначально ложится на ее бывшего мужа, доктора Груздева (Юрский), постепенно становится очевидным, что эти два дела связаны между собой, поскольку к убийству причастен бандит «Черная кошка», известный как Фокс ( Александр Белявский ). В результате успешной операции Жеглова с высокими ставками по поимке Фокса Шарапов случайно оказывается под прикрытием в укрытии Черной кошки, сражаясь с грозным лидером банды Горбатым (Армен Джигарханян). За этим следует, пожалуй, один из самых запоминающихся и напряженных финалов советского телевидения.

Большая часть сериала вращается вокруг отношений между Жегловым и Шараповым. Хотя эти двое становятся близкими друзьями и соседями по комнате, они по сути являются противоположностями, которые часто сталкиваются на протяжении всего фильма. В основе конфликта лежит идеалистическое несогласие Шарапова с подходом Жеглова «цель оправдывает средства» к правоохранительным органам. Жеглов, ожесточенный и циничный, проведший годы войны в тылу«Борьба с организованной преступностью» считает, что «место вора находится в тюрьме, и публике наплевать, как я его туда поместил». С этой целью Жеглов не колеблясь прибегает к сомнительной тактике, такой как подбрасывание улик для оправдания ареста печально известного карманника. Шарапов же считает, что закон имеет более высокую ценность сам по себе и не может использоваться только как инструмент. Напряженный конфликт возникает также, когда, чтобы ввести Фокса в заблуждение, Жеглов решает продолжать держать Груздева под арестом даже после того, как станет ясно, что этот человек невиновен.

В ролях [ править ]

  • Владимир Высоцкий в роли Глеба Егоровича Жеглова
  • Владимир Конкин - Владимир Иванович Шарапов
  • Сергей Юрский в роли доктора Ивана Сергеевича Груздева
  • Виктор Павлов - Сергей Левченко, однополчанин Шарапова, член банды Black Cat
  • Леонид Куравлев - Валентин Бисяев («Валька Копчоный»), вор
  • Александр Белявский в роли Евгения Фокса, члена банды Black Cat.
  • Евгений Евстигнеев в роли Петра Ручникова («Петька Ручник»), шубного вора.
  • Армен Джигарханян в роли Карпа («Горбатый»), лидера банды Black Cat.
  • Лариса Удовиченко в роли Марии Афанасьевны Колывановой («Манька Облигация»), проститутки.
  • Станислав Садальский - Константин Сапрыкин («Котка Кирпич»), карманник.
  • Валерия Заклунна - Клаша, девушка "Горбатого"
  • Зиновий Гердт - Михаил Михайлович Бомзе, сосед Шарапова
  • Александр Абдулов - «Лошак», водитель банды Black Cat.
  • Екатерина Градова в роли Светланы Петровны Волокушуны, сообщницы «Ручечника».
  • Иван Бортник - «Промокашка», член банды Black Cat

Производство [ править ]

Название фильма - отсылка к финалу, где неудачная попытка Шарапова уйти после контакта с бандой вынуждает Жеглова следовать ранее отвергнутому плану рискованной тайной операции. Надеясь, что Шарапов заманит бандитов на место предыдущего ограбления, как они ранее репетировали, Жеглов произносит: «Место и время операции изменить нельзя».

По некоторым воспоминаниям, [1] Высоцкий сыграл большую творческую роль в создании сериала. Он задумал превратить роман в фильм после получения авансового экземпляра книги от братьев Вайнер, и он активно выступал за Жеглова, несмотря на то, что персонаж в романе был намного моложе человека. Во время создания фильма Высоцкий часто подменял Говорухина в качестве режиссера, в том числе руководил всей сценой допроса доктора Груздева, а также придумывал комические атрибуты персонажа Кости «Кирпич» Сапрыкина (добродушный карманник с дефект речи).

Молодого актера Ивана Бортника (близкого друга Высоцкого) хвалили за яркое и точное изображение прихвостня Черной кошки Промокашку - роль, которая доминировала в его дальнейшей карьере в кино. Часто изображаемый как стереотипный русский преступник, Бортник на самом деле является высокообразованным человеком из семьи московских академиков. Он создал свою культовую часть (по большей части импровизированную, поскольку создатели предусмотрели лишь второстепенную роль второго плана с небольшим диалогом), только вспоминая свои случайные уличные контакты с молодыми подражателями-преступниками.

Точно так же к ветерану кино и озвучивания Александру Белявскому регулярно подходили на улице бывшие заключенные, которые выражали восхищение тем, что они считали прежним криминальным прошлым актера, ссылаясь на сцену допроса Фокса, где у него текла кровь. и высокомерно вытирает кровь о стол Шарапова. На самом деле у Белявского не было никакого криминального прошлого, и он импровизировал всю сцену, используя варенье из вишни, которое он позаимствовал у ассистентов во время обеденного перерыва, чтобы имитировать кровь.

Одна из самых известных комических сцен фильма возникла из актерской оплошности. Подписывая письменные показания под присягой, проститутка Манька «Облигация» спрашивает Жеглова, правильно ли написано ее прозвище (русское для государственных облигаций ) с буквой «О» или «А». Жеглов рассеянно отвечает с правильным написанием, прежде чем понять, о чем она просит, и попросить ее вместо этого подписать свое настоящее имя. Актриса Лариса Удовиченко рассказала, что весь момент не был написан, и она фактически спросила о написании, потому что она не была уверена, и Высоцкий решил подыграть. Режиссер Станислав Говорухин полюбил экспромт и включил его в фильм. [2]

В конце романа умирает патрульная Варя Синичкина, возлюбленная Шарапова. Концовка фильма была изменена, потому что администратор студии посчитал ее слишком удручающей. Позже братья Вайнер признались, что им больше понравился новый хэппи-энд. [3]

Изначально планировалось, что сериал будет состоять из 7 частей, но советские власти распорядились сократить их до 5. В результате многие сцены были исключены из окончательной версии, а создатели изо всех сил пытались сохранить поток повествования. [4]

Культурное влияние [ править ]

Огромная популярность фильма сделала его основным источником советской и постсоветской поп-культуры.

  • Армен Джигарханян высмеивал свое собственное исполнение роли Горбака в выпуске популярного армянского комедийного сериала « Наш двор» 1998 года . [5]
  • В 2010 году российский премьер-министр Владимир Путин использовал знаменитую фразу Жеглова «Воровское место в тюрьме» в широко раскритикованных высказываниях в адрес заключенного в тюрьму магната Михаила Ходорковского . [6]
  • Скульптура Высоцкого и Конкина (как Жеглова и Шарапова) установлена ​​у здания Министерства внутренних дел в Киеве , Украина. [7]
  • В 1998 году русский телезвезда Леонид Парфенов сделал памятную документальный Meeting Place, 20 лет спустя , [8] положить историю создания серии в более широком социальном контексте как сюжет и производства эпох. Парфенов взял интервью у членов и знакомых актеров и съемочной группы, а также реальных полицейских детективов и преступников 1970-х годов.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Место встречи изменить нельзя ,, - Город.томск.ру(на русском). Gorod.tomsk.ru. 2 марта 2010 . Проверено 8 сентября 2012 года .
  2. ^ "МЕСТО ВСТРЕЧИ. 20 ЛЕТ СПУСТЯ" на YouTube (на русском языке)
  3. ^ "NEWSru.co.il" . NEWSru.co.il . Проверено 8 сентября 2012 года .
  4. ^ Видео на YouTube [ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ "Mer Bake - Mer Bake 2" . Armeniantube.net. Архивировано из оригинального 13 марта 2012 года . Проверено 8 сентября 2012 года .
  6. Cassandra The World в 2012 году (2 декабря 2010 года). «Суд Ходорковский подчеркивает власти Путина в 2011 году:„Вор должен сидеть в тюрьме ... » . Экономист . Проверено 8 сентября 2012 года .
  7. ^ В Киеве открыли памятник Жеглову и Шарапову (на украинском языке)
  8. ^ Место встречи. 20 лет спустя архивации 9 октября 2006 в Wayback Machine (на русском языке )

Внешние ссылки [ править ]

  • Место встречи нельзя изменить на AllMovie
  • Место встречи нельзя изменить на IMDb
  • "МЕСТО ВСТРЕЧИ 20 ЛЕТ СПУСТЯ" - Леонид Парфенов документальная «S (на русском языке ) :
    • Часть 1 на YouTube
    • Часть 2 на YouTube