Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" The Star Spangled Banner " - благотворительный сингл, записанный американской певицей Уитни Хьюстон для сбора средств для солдат и семей участников войны в Персидском заливе . Автор Фрэнсис Скотт Ки , « The Star-Spangled Banner » является национальным гимном в Соединенных Штатах . Музыкальное оформление исполнения Хьюстона было выполнено дирижером Джоном Клейтоном . Продюсировал запись музыкальный координатор Рики Майнор вместе с самой Хьюстон. Запись была включена в выпуск CD / DVD 2014 года Whitney Houston Live: Her Greatest Performances [1]и американское издание 2000 года Whitney: The Greatest Hits .

"The Star Spangled Banner", традиционно исполняемый на спортивных играх в США, якобы исполнял Хьюстон на оригинальном стадионе Тампа на Суперкубке XXV в 1991 году. Однако, несмотря на то, что Хьюстон считал его одним из величайших живых выступлений, на самом деле она этого не сделала. не исполнял это вживую, но синхронизировал губы с заранее записанной версией гимна.

После терактов 11 сентября 2001 года Arista Records переиздали хьюстонский «The Star Spangled Banner». Она снова пожертвовала свою долю гонорара, как и Arista Records, пожарным и жертвам террористических атак. На этот раз сингл достиг максимума в # 6 на США Billboard Hot 100 , [2] и был сертифицирован платиновым по RIAA . Это сделало Хьюстон первым музыкальным коллективом, вошедшим в десятку лучших гимнов США и получившим платиновый статус. Переиздание сингла 2001 года стало последним хитом Хьюстон в десятке лучших в US Hot 100 при ее жизни. Хьюстон пожертвовала свою часть доходов.

Фон и запись [ править ]

В день выборов 1990 года, когда Уитни Хьюстон была объявлена ​​вокалисткой «Звездного знамени» на Суперкубке XXV , Хьюстон сразу поняла, как она хочет интерпретировать эту мелодию - с джазовыми аккордами и проникновенными ритмами госпела. Итак, ее давний музыкальный руководитель Рики Минор предложил изменить песню со стандартного темпа вальса -3
4
размер - до 4
4
, с дополнительным ударом за такт, позволяющим Хьюстон раскрыть свои легкие и «дышать». За две недели до Суперкубка Хьюстон впервые услышал аранжировку, исполненную оркестром Флориды и записанную в Центре исполнительских искусств Тампа-Бэй в начале января. И примерно через десять дней она записала захватывающий мастер игрового дня в калифорнийской студии. Майнор вспомнил, что она искренне приняла эту песню. Но не все согласились. Некоторые официальные лица Национальной футбольной лиги (НФЛ) опасались, что исполнение было слишком ярким для военного времени. Минор сказал USA Todayчто «они думали, что гармонии слишком разные, что это кощунственно». Боб Бест, продюсер перед игрой Суперкубка с начала 1980-х, добавил, что «их зацикленность заключалась в том, что петь было непросто. Я был полностью не согласен». За четыре дня до игры официальные лица НФЛ приказали Бесту позвонить отцу Хьюстон, Джону, и спросить, не запишет ли она другую версию. Ответ был отрицательным. Бест сказал: «Я держал телефон так далеко от уха». Тем не менее, когда Хьюстон вышла на сцену, Майнор был переполнен тревогой: «Я подумал:« А что, если все засвистят? »». Две недели спустя сингл стал большим хитом в чартах Billboard . [3] [4]

Представление на Суперкубке XXV [ править ]

Если бы вы были там, вы могли бы почувствовать интенсивность. Вы знаете, в то время мы участвовали в войне в Персидском заливе. Это было тяжелое время для страны. Многие наши дочери и сыновья воевали за границей. Я мог видеть на стадионе, я мог видеть страх, надежду, интенсивность, возрастающие молитвы, понимаете, и я просто чувствовал, что это момент. И это была надежда, нам нужна была надежда, знаете ли, чтобы привезти наших детей домой, и это было для меня тем, что я почувствовал, когда спел эту песню, и ошеломляющая любовь, исходящая от трибун, была невероятной.

- Уитни Хьюстон рассказывает о своих чувствах в тот момент, когда она пропела национальный гимн на Суперкубке XXV. [5]

27 января 1991 года, через десять дней после начала войны в Персидском заливе, Уитни Хьюстон выступил на стадионе Тампа и исполнил « Усеянное звездами знамя» при поддержке оркестра Флориды вместе с музыкальным руководителем Джахджа Лингом перед 73 813 фанатами и 115 миллионами зрителей. в США и мировая телевизионная аудитория в 750 миллионов человек. [6] [7] Программа перед игрой, включающая исполнение Хьюстоном государственного гимна, была подготовлена ​​Бобом Бестом для Национальной футбольной лиги и транслировалась в прямом эфире Американской радиовещательной компании (ABC) в Соединенных Штатах. [8]Из-за ситуации с войной в Персидском заливе это был первый раз, когда Суперкубок транслировался по телевидению в большинстве стран мира. За пределами Северной Америки и Великобритании Суперкубок впервые транслировался в таких странах, как Австралия, Россия и большинство других стран. Позже выступление Хьюстона было использовано в качестве музыкального клипа на эту песню.

Выпуск и пожертвование [ править ]

Патриотическое чувство волнующей обложки Хьюстона вызвало большой резонанс у публики. [9] Из-за подавляющего отклика на ее исполнение, Arista Records объявила, что он был выпущен как сингл и видео с ее выступлением, и вся прибыль будет пожертвована благотворительной организации, связанной с военными усилиями, которую Хьюстон выберет позже. Дата. [10] Позже Хьюстон сказал: «Я снова поднялся в кабину и посмотрел игру. Только через день или два я понял, что вся страна поднялась на шум». [6] По словам Клайва Дэвиса.Решение Arista Records о выпуске альбома было принято после трех дней телефонных звонков со всей страны от людей, просящих купить копии сингла. Сотни радиостанций по всей стране транслировали песню с кассет, записанных во время телетрансляции. [10] [11] В конце концов, компакт-диски, пластинки и аудиокассеты с выступлением были выпущены 12 февраля, а видео-синглы - 17 февраля 1991 года в США на лейбле Arista Records, соответственно. А выручка - 531 650 долларов, совокупный взнос от Фонда Уитни Хьюстон для детей, Inc., Arista и Bertelsmann Music Group Distribution, которые пожертвовали все свои гонорары и прибыль от продажи этих вещей, - пошла в Фонд помощи пострадавшим от кризиса Американского Красного Креста., которая оказывала помощь военнослужащим США, их семьям и жертвам войны в регионе. [12] Хьюстон был назван Советом управляющих Американского Красного Креста. [13] [14] Аудио-сингл также был выпущен в некоторых странах, включая Нидерланды, но его поставки были очень небольшими. [15]

16 мая 2000 года песня и видео на нее были выпущены на CD, VHS и DVD с ее альбомом Whitney: The Greatest Hits . [16] [17] Песня была включена только во внутреннюю версию альбома. [18]

По словам Аристы, Хьюстон, которая вместе с тогдашним генеральным директором Arista Л.А. Ридом занималась выбором песен для грядущего альбома перед атаками 11 сентября , вскоре после нападения, решила внести свой вклад, чтобы помочь стране выздороветь, согласившись предоставить ей Переиздание "The Star Spangled Banner" 1991 года. [9] Таким образом, он был переиздан в качестве коммерческого CD сингл на 26 сентября 2001 года на Arista Records, с доходами , идущими в 9/11 фонд ликвидации последствий стихийных бедствий Нью - Йорк Пожарных и Нью - Йорк Братского ордена полиции; в сингл также вошла ее версия "America the Beautiful". Выпуская сингл, Рид сказал: «Во время трагедии запись нашего национального гимна Уитни Хьюстон утешила и вдохновила нашу нацию». [9] [19]

Критический прием [ править ]

Исполнение Хьюстон "Усеянного звездами баннера" ​​получило единодушное признание с момента ее выступления и было названо эталоном для выступлений в своем роде. [20] Хьюберт Мизелл из St. Petersburg Times восхвалял ее до небес, говоря: «Уитни Хьюстон обрушила дом, когда дама с суперпрубами спела самый значимый национальный гимн Суперкубка за всю историю». [21] Лиз Смит из Newsday назвала выступление «великолепным исполнением», комментируя: «Ее [Хьюстон] мощная версия [...] превратила эту часто невозможную для исполнения мелодию в хит». [22] Entertainment Weekly 's Джесс Кейгл отметила конкретные обстоятельства, особенно патриотические настроения в то время, а не сам спектакль, заявив, что «ее [Хьюстон] время не могло быть лучше: патриотизм, благодаря войне в Ираке, высок, а Фрэнсис Скотт Ода Ки 1814 года флагу вот-вот отметит свое 60-летие в качестве нашего национального гимна. Ревность войны в Персидском заливе превратила выступление Хьюстона в маловероятный ночной поп-хит ». [23] Джон Парелес из The New York Times сказал, что исполнение Хьюстона представляет собой образ, который война была преобразована в сексуальную и волнующую в 1990-х годах, став аналогом Джими Хендрикса из Вудстока.в 1969 году, с кричащими звуками сирены и взрывами обратной связи, которые наводили на мысль о хаосе и резне бомбардировок Вьетнама. Он критически относился к средствам массовой информации, которые использовали выступление Хьюстона как средство, позволяющее публике забыть о жестокости войны и безоговорочном принятии этого, заявив: «Усеянное звездами знамя увековечивает« взрывающиеся в воздухе бомбы »и колчан в голосе мисс Хьюстон находит соблазнительность в красных бликах ракет. Но до сих пор, несмотря на сверкающее высокотехнологичное оружие, выставляемое напоказ в вечерних новостях, поп-публика не присоединилась к ней. На данный момент она сохраняет свое расстояние и надеясь, что худшее скоро закончится ". [24]

Дебора Уилкер из South Florida Sun-Sentinel прокомментировала, что версия Хьюстон была «трогательным исполнением» и «творческой аранжировкой» национального гимна, добавив: «Редкий момент на футбольном поле показал, что она была намного больше, чем хитовая машина». [25] Джим Фарбер, музыкальный критик New York Daily News , в своем обзоре хьюстонского альбома Whitney: The Greatest Hits 2000 года сказал, что песня была «достаточно смелой, чтобы спустить на воду тысячу кораблей». [26] Спортивный обозреватель Дэйв Андерсон из «Нью-Йорк Таймс»прокомментировала, что «Когда Уитни Хьюстон пропела национальный гимн с нацией, находящейся в состоянии войны, она напомнила всем, что за пределами Суперкубка есть гораздо более важный мир, гораздо более важный мир, за пределами даже затаившего дыхание гигантов. триумф, когда 47-ярдовая попытка игры Скотта Норвуда, нападающего Билла, попала в правый угол. " [27] Los Angeles Times ' s JA Adande , спортивный комментатор, отметил , что „капал красным, белым и синим,“ размещение производительности Суперкубка Хьюстона под номером три в его списке лучших выдач «The Star-Spangled Banner. " [28] В феврале 2003 года Vibe в очерке в честь XXXVII Суперкубка., написал, что выступление Хьюстон было «сладким, вспотевшим и сенсационным», назвав его «самым достойным выступлением для салфеток». [29] В 2005 году , Orlando Sentinel « сек Эмили барсук, в своих статьях национального гимна, выбрал исполнение Хьюстон песни , как первый из трех хороших спектаклях вместе с Marvin Gaye » S в 1983 NBA All-Star Game , и Натали Гилберт и Морис Чикс в плей-офф НБА 2003 года, сказав хвалу: «Уитни Хьюстон [...] была настолько хороша, что успешно продавалась как сингл». [30] Джанет издевается над людьмиЖурнал похвалил ее выступление, сказав, что «Хьюстон дал одну из самых знаковых интерпретаций государственного гимна в истории». [31] В статье для MTV.com в феврале 2009 года Гил Кауфман сказал, что эта песня представляет собой «легендарный вариант государственного гимна». [32] Лучина Фишер и Шейла Марикар из ABC News в своих статьях о синхронизации губ написали, что «Незабываемое исполнение гимна Хьюстоном [...] установило стандарт, который большинство певцов пытались превзойти». [33] Дженни Мэйо из «Вашингтон Таймс» , в своем обзоре альбома Хьюстона 2009 года « Я смотрю на тебя»., высоко оценил исполнение: «Мисс Хьюстон - артистка, которая может - или, по крайней мере, привыкла - делать песни неприкосновенными.« Усеянное звездами знамя »никогда не будет прежним». [34] Билл Лэмб из About.com сказал, что «огромная сила [Хьюстон] сделала ее выступление на Суперкубке XXV« Звездное знамя »легендарным», и в своей биографии Лэмб также описал его «как одно из самых потрясающих. когда-либо транслировались по телевидению ". [35] [36] Моника Эррера из Billboard назвала выступление Хьюстона «эпическим успехом», добавив, что «[Хьюстон] сделал его незабываемым». [37]

Рушель О'Ши из Yahoo! Sports назвал его "самым красивым и трогательным из всех, которые когда-либо исполнялись на спортивном мероприятии", а затем вспомнил: "Покинув толпу со слезами на глазах, она тронула сердца многих и получила заслуженные овации за эту красоту. перформанс », назвав его одним из« 10 лучших спортивных песен всех времен ». [38] Комментируя исполнение Кристиной Агилерой национального гимна на Суперкубке XLV , The Christian Science Monitor 'Питер Гриер сравнил версию Хьюстона и версию Агилеры, написав: «Одно можно сказать наверняка: она [Агилера] не была Уитни Хьюстон. Помните исполнение мисс Хьюстон« Усеянного звездами знамени »на Суперкубке в 1991 году? Хьюстон [. ..] дала эмоциональную интерпретацию песни, и она остается одним из основных моментов ее карьеры ». [39] The Oxford Student ' s Аббас Panjwani писал , что „версия Хьюстон полностью эйфории и безграничной энергии. Ничего слишком фантазии. Просто погружайте вокальный талант.“ [40] Крис Уиллман из Yahoo! Музыка хвалила версию песни Хьюстона за то, что она «не постарела» и «может оставаться самой уважаемой версией нашей жизни», заняла второе место в его рейтинге.[41] Майк Ваккаро из New York Post вспоминал выступление: «Не только потому, что она [Хьюстон] была на пике своего развития в январе 1991 года, не только потому, что мы были в состоянии войны, но и потому, что она попала в последнюю ноту (« храбрость »). иначе, чем почти кто-либо другой, кто когда-либо пытался спеть ее, и это незабываемо », - он выбрал ее своим самым любимым на все времена фаворитом среди национальных гимнов. [42] И Джек Якс, и Гэри Миллс из газеты «Флорида Таймс-Юнион» описали эту песню как «золотой стандарт для исполнения государственного гимна». [43] В марте 2011, Санкт - Петербург Таймс " Том Джонс, в своей статье запоминающихся спортивных событий в Tampa Bay Area, напомнил о Суперкубке XXV следующим образом: «Игра была больше, чем просто футбол. Соединенные Штаты были втянуты в первую войну в Персидском заливе, и Уитни Хьюстон (справа), при поддержке Флоридского оркестра, произвела мурашки по коже и слезы с мощным исполнением Звездного Знамени. Это один из величайших моментов Суперкубка ». [44]

Похвалы [ править ]

График производительности [ править ]

Исполнение Уитни Хьюстон "The Star Spangled Banner" на Super Bowl XXV было выпущено как сингл только в Соединенных Штатах 12 февраля 1991 года во время войны в Персидском заливе. Сингл дебютировал под номером 32 в чарте Billboard Hot 100 Singles , выпуском от 9 марта 1991 года, став ее самой высокой записью в первую неделю в то время и первым исполнением национального гимна, появившимся в чарте с 1968 года, когда Версия Хосе Фелисиано во время предигровых церемоний 5-й игры Мировой серии 1968 года поднялась на 50-е место. [53] [54] Ее предыдущий самый высокий дебют в чарте был, когда " Я хочу танцевать с кем-то (Кто меня любит)""вошел в чарт Hot 100 примерно на шесть позиций ниже, на 38-е место в мае 1987 года. На следующей неделе он поднялся на 25-е место, а две недели спустя достиг 20-го места в чарте в номере от 30 марта 1991 г., сделав Хьюстон первой и единственной. исполнитель попал в топ-20 с национальным гимном с 1958 года, когда впервые был опубликован чарт Billboard Hot 100, и провел в нем в общей сложности 11 недель. [53] [55] Сингл получил золотой сертификат при отгрузке 500 000 копий. и видео-сингл был удвоен платиновым при отгрузке 100 000 единиц, соответственно, Американской ассоциацией звукозаписывающих компаний (RIAA) 11 апреля 1991 г. [56]"The Star Spangled Banner" стал самым продаваемым синглом в истории Arista в то время: за первые восемь дней было продано 750 000 копий. [57]

Благодаря повторному попаданию в список Hot 100 Airplay под номером 45 с 30 миллионами слушателей, хьюстонская версия Super Bowl 1991 года "The Star Spangled Banner" повторно посетила чарт Billboard Hot 100 под номером 50 с отметками для золотого сертификата и 12. Спустя несколько недель, дата выпуска - 29 сентября 2001 года. [58] Он также впервые дебютировал в чарте Hot R & B / Hip-Hop Singles & Tracks под номером 54 на той же неделе. [59] В первую неделю розничного выпуска песня снова вошла в чарт Billboard Hot 100 Singles Sales под номером два, а на следующей неделе возглавила чарт в выпуске от 20 октября, став ее третьим лидером в чарте после « I Всегда буду любить тебя"в 1992 году и" Exhale (Shoop Shoop) "в 1995 году. [60] [61] На той же неделе сингл достиг 13-го и 30-го места в чартах Hot 100 и Hot R & B / Hip-Hop, соответственно. [62] [63] на афише 27 октября 2001 вопрос, Хьюстон установить еще один исторический Hot 100 записи с «The Star Spangled Banner» , который достиг номер шесть на графике. Она стала первым и единственным художником , чтобы сделать национальный гимн Топ-10 хит с 1958 года, когда Billboard впервые представил чарт Hot 100, и третий в истории музыки после Маргарет Вудро Вильсон, которая заняла седьмое место с ним в 1915 году, и ирландского тенора Джона МакКормака.который сделал мелодию номер один в 1917 году. [23] [64] Она продержалась в чарте в общей сложности 27 недель, в сочетании с новыми 16 неделями и 11 неделями 1991 года. [65] Сингл показал впечатляющие результаты в чарте Hot 100 Singles Sales, проведя шесть недель на вершине чарта с 20 октября по 24 ноября 2001 г. и 94 недели в чарте к маю 2003 г. [66] [67] В октябре 2001 года RIAA сертифицировало его платиновым при отгрузке 1 000 000 копий, что сделало его седьмым платиновым синглом Хьюстона. [56] По данным Nielsen SoundScan , по состоянию на 2007 год только в США было продано 1 200 000 копий. [68]

Поскольку сингл был выпущен в некоторых странах в 1991 году, он не попал в поп-чарты за пределами США. Однако в 2001 году сингл неожиданно занял пятое место в канадском чарте синглов SoundScan за неделю, датированную 11 ноября 2001 года. [69]

Полемика о синхронизации губ [ править ]

В дни, прошедшие после исполнения Хьюстон государственного гимна на Суперкубке XXV, возник спор, когда стало известно, что она синхронизировала губы со своей собственной предварительно записанной версией песни. [70] [ мертвая ссылка ] [71]

Отчеты о производительности различаются. Боб Бест, официальный представитель предматчевых развлекательных программ НФЛ, заявил, что НФЛ решила транслировать предварительно записанную версию песни, потому что «мы чувствовали, что было слишком много рисков, чтобы сделать это вживую». [72] В интервью New York Post Бест сказал, что то, что было сыграно, было «защитной копией» (музыка, записанная заранее для использования в случае неспособности певца петь в последнюю минуту), записанной Хьюстоном за несколько дней до этого. игра в студии Лос-Анджелеса. [73] В статье от 4 февраля 1991 года Мэри Джо Мелон написала: «Это был Memorex . Пение и музыка, которые вы слышали, были записаны заранее». [74]

Дэн Клорес, представитель Хьюстона, объяснил: «Это не Милли Ванилли ; она пела, но микрофон был выключен. Это было техническое решение, частично основанное на факторе шума. Это стандартная процедура на этих мероприятиях». [75] В 2001 году Кэтрин Холм Макманус, бывший исполнительный директор оркестра, сказала St. Petersburg Times, что «все играли, и Уитни пела, но не было живых микрофонов. Все синхронизировали губы или пальцы. ". [4] Рики Минор, который был музыкальным руководителем Хьюстона в 1991 году, подтвердил в 2012 году, что, пока Хьюстон пела гимн вживую, аудитория слышала заранее записанную версию песни. [76]

Напротив, инженер Суперкубка Ларри Эстрин сказал USA Today в 1991 году, что телезрители действительно слышали студийную версию песни «плюс ее живой голос и реакцию публики». Эстрин добавила: «Она пела мелодию и слова так же (как и в студийной версии), но пела от души». [72]

Однако личный публицист Хьюстона Регина Браун сказала: «Мы понимаем, что Уитни пела вживую в микрофон». [72]

Мэри Джо Мелон прокомментировала: «Это было самое ценное музыкальное произведение страны, исполненное одним из лучших ее исполнителей в самое сложное время. Если мы собирались пойти на такую ​​сделку в данный момент для войск в Саудовской Аравии, мы должны слышали настоящую вещь. Или, по крайней мере, нам следовало сказать, что мы не слышали ". [74] [77] Автор песен и продюсер Джимми Джем в интервью Associated Press в 2004 году сказал: «Уитни, когда она исполняла национальный гимн, это был величайший национальный гимн, который мы когда-либо слышали, то, что мы слышали в эфире. был предварительно записан. Причина, по которой он был предварительно записан, заключалась в том, что это был момент, когда никто не хотел никаких ошибок. Они не хотели никаких отзывов, они не хотели никаких технических трудностей ... и это было здорово ".

В последующие годы, когда возникли споры о том, что исполнители синхронизировали губы, иногда упоминалось выступление Хьюстона на Суперкубке. Когда в феврале 2009 года Дженнифер Хадсон провела синхронизацию губ песни "The Star Spangled Banner" на Super Bowl XLIII в феврале 2009 года, это вызвало некоторые споры. Дэвид Хинкли из New York Daily Newsзаметил: «Государственный гимн другой. Да, это музыкальное представление, и да, нам интересно, как Дженнифер Хадсон интерпретирует песню. Вот почему мы так хорошо помним версии Уитни Хьюстон и Марвина Гэя. Потому что Суперкубок это в первую очередь телевизионный спектакль с тысячей движущихся частей, продюсеры много лет назад начали просить послушать треки гимна за неделю до выхода в эфир, чтобы у них было на одну потенциальную переменную меньше. Вот почему [Дженнифер Хадсон] синхронизировала губы ». [79]

Спор о роялти [ править ]

Вклад Флоридского оркестра в представление практически игнорировался публикой и средствами массовой информации. [ необходима цитата ] Это не вызывало проблем до тех пор, пока выступление не было решено выпустить как сингл и пожертвовать все доходы благотворительной организации Arista Records, связанной с войной. Хотя Эшли Сэнфорд, представитель Arista в Нью-Йорке, сказала, что все, кто связан с выступлением, были проконсультированы перед тем, как объявить о планах записи, этот план стал неожиданностью для оркестра. Кэтрин Холм, в то время исполнявшая обязанности исполнительного директора оркестра, рассказала St. Petersburg Times.что «нас проинформировали косвенно. Мы что-то слышали об этом. Но мы не знали, что что-то было решено». Аранжировщик Джон Клейтон тоже был удивлен, сказав: «Я слышал, что кое-что может произойти». В отличие от Клейтона, которому платили за его работу, оркестру платили только за свои расходы. Свои услуги пожертвовали музыканты и музыкальный руководитель Джаджа Линг. По словам Холма, их контракт давал разрешение только на разовую трансляцию выступления. Холм сказал: «Я не эксперт в этом, поэтому я не знаю, есть ли у радио или телестанций разрешение на трансляцию». В первоначальном контракте оркестра с НФЛ, подписанном в декабре 1990 года, даже не упоминались последующие релизы. Холм потребовал от Аристы надлежащей компенсации за вклад оркестра.Times, что «никто не ожидал реакции, но часть воздействия гимна исходила от аранжировки, поэтому мы считаем, что наши музыканты заслуживают некоторой компенсации». [70] [80] В конце концов, оркестр получил гонорары в 1991 и 1992 годах в размере около 100 000 долларов, сообщает St. Petersburg Times . [81]

14 декабря 2001 года оркестр Флориды подал в суд на Arista Records о выплате гонорара за копии песни, переизданной после 11 сентября и помещенной на альбом и видеокассету Whitney Houston Greatest Hits. Леонард Стоун, тогдашний исполнительный директор оркестра, сказал: «Жаль, что мы вынуждены обращаться в суд по поводу чего-то столь почетного и возвышающего, как национальный гимн. [...] Я подозреваю, что Уитни Хьюстон, если бы она знала, была бы глубоко она также была обижена и оскорблена. Она была другом оркестра, «подавая иск в Окружной суд Хиллсборо, судья попросил исполнить условия соглашения 1991 года, согласно которому Ариста должна выплачивать оркестру гонорары за все продажи ее исполнения по всему миру» Звездное знамя." По соглашению, оркестр будет получать гонорар в размере 5 процентов от рекомендованной розничной цены всех копий песни, проданных в Соединенных Штатах. В зарубежных странах гонорары будут варьироваться от 2,5 до 4,25 процента. По словам Стоуна, Ариста должна была присылать оркестру ежеквартальные отчеты о продажах альбома, но оркестр так и не получил их, и никто в оркестре не знал, что исполнение песни Хьюстон было выпущено в 2000 году для ее альбома лучших хитов.[81] [82] Стоун добавил, что «оркестр узнал о предполагаемом нарушении контракта после того, как гимн был переиздан после терактов 11 сентября, и быстро стал популярным синглом». После выпуска песни после 11 сентября адвокат оркестра Фрэнк Джейкс начал изучать этот вопрос. Джейкс, который вел переговоры с Arista в 1991 году, сказал, что он отправлял письма и факсы генеральному юрисконсульту Arista, но не получил ответа, напомнив, насколько неохотно Arista платила оркестру десять лет назад. [83]Однако, благодаря усилиям обеих сторон по разрешению спора, три дня спустя (17 декабря 2001 г.) оркестр добровольно отозвал иск. Представитель Arista сказал, что "это был административный надзор над альбомом [Houston] Greatest Hits". Представитель Arista заверил Джейкса, который утверждал, что некоммерческая организация не получала квартальных отчетов о роялти с середины 1992 года, что вопрос может быть урегулирован без судебного иска. [81] [84]

Другие живые выступления [ править ]

Хьюстон открывает концерт Welcome Home Heroes песней "The Star Spangled Banner" 31 марта 1991 года.

Перед своим знаменитым исполнением «Звездного флага» на Суперкубке XXV в 1991 году Уитни Хьюстон несколько раз пела национальный гимн на спортивных мероприятиях, таких как:

  • 1988: игра « Лос-Анджелес Лейкерс» - « Нью-Джерси Нетс» 14 декабря 1988 г. [85]
  • 1990: Третья игра финала конференции плей-офф НБА 1989-90 гг. Матча " Чикаго Буллз" - " Детройт Пистонс" 26 мая 1990 г. [86] [87]
  • 1991: Спустя два месяца после выступления песни на Суперкубке Хьюстон открыла Welcome Home Heroes с Уитни Хьюстон , ее первый полнометражный телевизионный концерт с песней "The Star Spangled Banner" на военно-морской авиабазе Норфолк в Вирджинии для толпы около 3200 человек, включая солдат Бури в пустыне и их семьи 31 марта 1991 года. [88] Хьюстон в интервью Associated Press перед концертом сказала, что ее выступление на Суперкубке пробудило в ней чувство патриотизма и заставило ее нести награду песня превратилась в концерт. [89] Концерт транслировался в прямом эфире на национальном канале HBO и одновременно транслировался на различных радиостанциях США. [90]Лиз Смит из Newsday после споров по поводу синхронизации губ Хьюстона на Суперкубке XXV написала, что «любой, кто все еще сомневается в способности Уитни вокально победить« Звездное знамя »без технической помощи, должен настроиться на HBO», хваля Хьюстон. Как уже упоминалось выше, производительность Суперкубка высока. [22] Выступление было включено только в одноименный лазерный диск , выпущенный в США в октябре 1991 года. [91] (исполнения не было даже в LD-релизах концерта в зарубежных странах, таких как Германия и Япония, а также в других странах). все выпуски VHS и DVD с 1991 года.)
  • 1999: Хьюстон также исполнила вживую национальный гимн на первом Матче всех звезд WNBA в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, 14 июля 1999 года. Джордж Уиллис из New York Post сказал, что выступление было «почти таким же. волнение, как когда она пела перед Суперкубком XXV в Тампе ». [92]

Влияние [ править ]

Бейонсе Ноулз , которая исполнила «Усеянное звездами знамя» на Суперкубке XXXVIII в 2004 году, назвала гимн Хьюстонского Суперкубка большим влиянием на нее, говоря об опыте на Шоу Опры Уинфри , первоначально вышедшем в эфир 5 апреля 2004 года: [93] «Даже больше, чем Грэмми, исполнение национального гимна« Усеянное звездами знамя »всегда было мечтой. [В детстве] я смотрел Уитни Хьюстон, и я буквально плакал. И я вырос говоря: «Мама, я сделаю это»… Я действительно сделал это! Это было потрясающе. Это было потрясающе, это действительно было так ».

Леди Гага в эксклюзивном интервью CNN-IBN ответила на вопрос об упоминании имени Хьюстон в своей речи на вручении премии Грэмми в 2011 году: «Уитни была моим главным вокальным источником вдохновения, когда я был молод. "Усеянное звездами знамя" снова и снова. У нее в горле ангел, и я пообещал себе, что в первый раз, когда выиграю Грэмми, я буду благодарить Уитни по телевизору. Я сделал это и в прошлом году, но это было не так. по телевизору. Так что в этом году мне пришлось еще раз поблагодарить ее ". [94]

Список треков и форматы [ править ]

Кредиты и персонал [ править ]

Кредиты адаптированы из однострочных заметок "Усеянного звездами баннера" . [8]

Диаграммы и сертификаты [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Живой: ее величайшие выступления - Уитни Хьюстон | Песни, обзоры, кредиты» . AllMusic .
  2. ^ "История диаграммы Уитни Хьюстон" . Рекламный щит .
  3. Либер, Джилл (21 января 2001 г.). «Благословения свободы для Суперкубка XXV» . USA Today . Gannett Company, Inc. Retrieved March 18, 2011 .
  4. ^ a b Флеминг, Джон (28 января 2001 г.). «Суперкубок XXXV: самые тяжелые 2 минуты» . Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times . Проверено 18 марта 2011 года .
  5. Хьюстон, Уитни (в ролях) (16 мая 2000 г.). Уитни: Величайшие хиты (DVD). Sony BMG Music Entertainment . Проверено 28 марта 2011 года .
  6. ^ a b "Уитни Хьюстон: Суперкубок, возможно, был дурацким, но лучший момент из всех произошел прямо перед началом" . Люди . Time Inc. ( Тайм Уорнер ). 30 мая 1991 года . Проверено 22 марта 2011 года .
  7. ^ "История оркестра Флориды" . Оркестр Флориды . Архивировано из оригинального 19 -го февраля 2011 года . Проверено 31 марта 2011 года .
  8. ^ a b "Одиночные заметки Звездного Знамени". Знамя, усыпанное звездами (компакт-диск). Уитни Хьюстон. США: Arista Records. 2001. 07822-15054-2.CS1 maint: others (link)
  9. ^ a b c Рид, Шахим (17 сентября 2001 г.). «Звездное знамя Уитни Хьюстон, чтобы снова взмахнуть» . MTV . MTV Networks ( Viacom ) . Проверено 18 марта 2011 года .
  10. ^ a b «Уитни Хьюстон, усыпанный звездами баннер, который будет выпущен на кассете» . Jet . Издательство Джонсон . 79 (18): 31. 18 февраля 1991 г. ISSN 0021-5996 . Проверено 22 марта 2011 года . 
  11. ^ «Страна любит 'Звездное знамя Хьюстона ' » . Bangor Daily News . Издательская компания Бангор. 31 января 1991 г. с. 22 . Проверено 22 марта 2011 года .
  12. ^ "Подарок Уитни" . Jet . Издательство Джонсон. 82 (1): 35. 27 апреля 1992 г. ISSN 0021-5996 . Проверено 18 марта 2011 года . 
  13. ^ «Уитни Хьюстон дает 500 000 долларов» . Новости Mount Airy . Хартленд Публикации, ООО. 23 мая 1991 г. с. . Проверено 18 января, 2016 .
  14. ^ «Хьюстон собирает 500 000 долларов для Красного Креста; назвал его Совету управляющих» . Jet . Издательство Джонсон . 80 (9): 37. 17 июня 1991 . Проверено 18 января, 2016 .
  15. ^ Kooijman 2008 , стр. 76
  16. ^ «Уитни Хьюстон - Величайшие хиты (аудио компакт-диск)» . 16 мая 2000 . Проверено 22 марта 2011 года .
  17. ^ «Уитни Хьюстон - Величайшие хиты (DVD)» . 16 мая 2000 . Проверено 22 марта 2011 года .
  18. Whitney: The Greatest Hits # Североамериканский выпуск. 2F The Essential Whitney Houston .28 Канадский выпуск. 29
  19. ^ " Billboard BackBeat: Америка прекрасная" . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (39): 74. 29 сентября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 17 марта 2011 года . 
  20. ^ «Дженнифер Хадсон выступает на сцене Суперкубка» . Вашингтон Таймс . Новости Развитие мировых СМИ . 2 февраля 2009 . Проверено 27 марта 2011 года .
  21. ^ Mizell, Hubert (28 января 1991). «Спасибо, ребята, нам это было нужно». Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times .
  22. ^ a b Смит, Лиз (27 марта 1991 г.). «Ферги снова в беде из-за требований об оплате» . Клинок . Блокировать коммуникации . Проверено 17 марта 2011 года .
  23. ^ a b Кейгл, Джесс (15 февраля 1991 г.). «О, скажи, ты умеешь петь ?: The Star-Spangled Banner - это поп-хит. Взгляд на историю нашего национального гимна» . Entertainment Weekly . Time Inc. Retrieved March +17, 2011 .
  24. Джон Парелес (24 февраля 1991 г.). "Pop View; Осторожно: теперь вход в зону боевых действий" . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 22 марта 2011 года .
  25. ^ Wilker, Дебора (7 июня 1991). «Роуд-шоу Хьюстона должно произвести большое впечатление» . Южная Флорида Sun-Sentinel . Компания Tribune . Проверено 20 марта 2011 года .
  26. Фарбер, Джим (16 мая 2000 г.). "Whitney Goes Half-Wild: Последний альбом состоит из 1 части плохих баллад и 1 части блаженства буги-вуги" . Ежедневные новости . Компания Tribune . Проверено 17 марта 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  27. Андерсон, Дэйв (22 января 2001 г.). "Спорт времен; когда два суперголоса вдохновляли гигантов" . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 21 апреля 2011 года .
  28. ^ JA Adande (3 октября 2001). "Озвучивать гимны" . Лос-Анджелес Таймс . Компания Tribune . Проверено 18 марта 2011 года .
  29. ^ "Есть миска" . Vibe . Vibe Media Group. 11 (2): 42. Февраль 2003 г. ISSN 1070-4701 . 
  30. Барсук, Эмили (26 апреля 2005 г.). "Традиция государственного гимна терпит неудачу" . Чикаго Трибьюн . Компания Tribune . Проверено 17 марта 2011 года .
  31. Перейти ↑ Mock, Janet (2 февраля 2009 г.). "Музыкальные новости: Хадсон против Хьюстона: звездное столкновение Суперкубка" . Люди . Time Inc. ( Тайм Уорнер ) . Проверено 25 марта 2011 года .
  32. Кауфман, Гил (4 февраля 2009 г.). «Гимн Дженнифер Хадсон по Суперкубку выпущен на iTunes» . MTV . MTV Networks . Проверено 17 марта 2011 года .
  33. ^ Лучина Фишер и Шейла Marikar (3 февраля 2009). «Синхронизация губ на Суперкубке Хадсона - не сюрприз для инсайдеров» . ABC News . Компания Уолта Диснея . Проверено 19 марта 2011 года .
  34. Мэйо, Дженни (31 августа 2009 г.). «Станция прослушивания: Уитни Хьюстон смотрит на тебя» . Вашингтон Таймс . Новости Развитие мировых СМИ . Проверено 17 марта 2011 года .
  35. Лэмб, Билл (31 августа 2009 г.). "Топ-40 обзоров и поп-музыки >> Альбомы >> Уитни Хьюстон - обзор 'I Look To You'" . About.com . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Архивировано из оригинального 14 сентября 2011 года . Проверено 17 марта 2011 года .
  36. ^ Ягненок, Билл. "Биография Уитни Хьюстон" . About.com . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 17 марта 2011 года .
  37. Эррера, Моника (1 июля 2010 г.). «10 худших исполнений государственного гимна за всю историю» . Рекламный щит . Прометей Глобал Медиа . Проверено 19 марта 2011 года .
  38. ^ Rushelle О'Ши (1 декабря 2010). «Сделайте свой день лучше 10 лучших спортивных песен всех времен» . Yahoo! Спорт . Yahoo! . Проверено 23 марта 2011 года .
  39. Перейти ↑ Grier, Peter (7 февраля 2011 г.). «Гимн Кристины Агилеры: почему она его провалила» . Монитор христианской науки . Издательство Христианской Науки . Проверено 17 марта 2011 года .
  40. ^ Panjwani Аббас (19 февраля 2011). "Пора перестать раскачиваться в свободном мире?" . Оксфордский студент . OSSL . Проверено 17 марта 2011 года .
  41. ^ Уиллман, Крис (4 февраля 2011 г.). «10 лучших и худших национальных гимнов всех времен, от Розанны до Уитни» . Yahoo! Музыка . Yahoo! . Проверено 19 марта 2011 года .
  42. Майк Ваккаро (13 февраля 2011 г.). «Профи должны идеально исполнять гимн» . New York Post . News Corporation . Проверено 19 марта 2011 года .
  43. ^ Джек Yacks, Гэри Миллс (3 марта 2011). «Джек Якс. Последние новости в сфере развлечений: в годовщину государственного гимна, оглядывайтесь назад в лучшем и худшем спектакле» . The Florida Times-Union . Моррис Коммуникации . Проверено 17 марта 2011 года .
  44. Джонс, Том (26 марта 2011 г.). «Лучшие спортивные мероприятия, которые продемонстрировал регион Тампа-Бэй» . Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times. Архивировано из оригинального 22 июля 2011 года . Проверено 5 апреля 2011 года .
  45. ^ «VH1 приветствует« 100 величайших моментов рок-н-ролла на телевидении »в пятичасовом выпуске Five-Night Special, премьера которого состоится 31 июля - 4 августа в 22:00 (ET / PT)» . PR Newswire . PR Newswire Association, LLC. 24 августа 2000 . Проверено 23 марта 2011 года .
  46. ^ «Билл Клинтон, Майкл Джексон и The Beatles попали в топ-слоты на канале VH1 и телегиде« 100 моментов, потрясших ТВ »Обратный отсчет» . PR Newswire . Компания United Business Media . 9 января 2003 . Проверено 19 марта 2011 года .
  47. ^ «25 самых запоминающихся музыкальных моментов в истории НФЛ». Роллинг Стоун (931). 18 сентября 2003 г. ISSN 0035-791X . 
  48. Кевин Джексон, Джефф Меррон и Дэвид Шонфилд (10 ноября 2005 г.). «100 величайших моментов Суперкубка» . ESPN.com Страница 2 . ESPN, Inc . Проверено 27 марта 2011 года .
  49. ^ «Десять лучших музыкальных моментов» . База данных фильмов в Интернете . 16 августа 2006 . Проверено 29 марта 2011 года .
  50. Джейсон Гудман (продюсер), Том О'Нил (продюсер), Уитни Малин (рассказчик), Морган Фэирчайлд (в ролях), Ян Зиринг (в ролях), Джордж Уоллес (в ролях), Лоренцо Ламас (в ролях), Вонда Шепард (в ролях) (16 августа 2006 г.). «Десять лучших музыкальных моментов TV Land» . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк . Событие происходит в 5:48 - 7:40. TV Land . Проверено 23 марта 2011 года . Отсутствует или пусто |series=( справка )
  51. Рианна Колстон, Крис (24 января 2007 г.). «Превосходная степень Суперкубка: Выбор лучшего из показательных мероприятий НФЛ» . USA Today . Gannett Company, Inc. Retrieved March 18, 2011 .
  52. ^ admin (11 августа 2009 г.). "Топ-5 интригующих исполнительских выступлений" Звездного знамени " " . Блендер . Альфа Медиа Групп. Архивировано из оригинального 21 июля 2012 года . Проверено 19 марта 2011 года .
  53. ^ a b c «Список чартов Billboard Hot 100 Singles за неделю с 9 марта 1991 года» . Рекламный щит ( Nielsen Business Media, Inc. ). 9 марта 1991 . Проверено 17 марта 2011 года .
  54. Киссинджер, Мэг (1 марта 1991 г.). "Talking Names: О, скажите, вы можете синхронизировать?" . Журнал Милуоки . Сообщения журнала . Проверено 19 марта 2011 года .
  55. ^ DeKnock Ян (29 марта 1991). «Глория Эстефан возвращается к свету» . Чикаго Трибьюн . Компания Tribune . Проверено 19 марта 2011 года .
  56. ^ a b c d e "Золото и платина >> Результаты поиска для сингла" The Star Spangled Banner "и его видео-сингла" . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Архивировано из оригинального 25 июля 2013 года . Проверено 14 ноября 2013 года . от 11 апреля 1991 г. / 3 октября 2001 г.
  57. ^ "Music Briefs: Мгновенное воспроизведение?" . Журнал Милуоки . Сообщения журнала . 5 марта 1991 . Проверено 17 марта 2011 года .
  58. ^ «Список чартов Billboard Hot 100 за неделю с 29 сентября 2001 года» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (39): 65. 29 сентября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  59. ^ Сильвио Pietroluongo, Минали Patel и Уэйд Йенсен (29 сентября 2001). «Между пулями: единомышленники» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (39): 55. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  60. ^ Сильвио Pietroluongo, Минали Patel и Уэйд Йенсен (13 октября 2001). «Между пулями: единомышленники» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (41): 81. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  61. ^ Сильвио Pietroluongo, Минали Patel и Уэйд Йенсен (20 октября 2001). «Между пулями: единомышленники» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (42): 59. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  62. ^ «Список чартов Billboard Hot 100 за неделю с 20 октября 2001 года» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (42): 24. 20 октября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  63. ^ «Список чартов Billboard Hot R & B / Hip-Hop Singles & Tracks за неделю с 20 октября 2001 года» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (42): 24. 20 октября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  64. ^ "Список чартов Billboard Hot 100 за неделю с 27 октября 2001 г." . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (43): 91. 27 октября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  65. ^ «Список чартов Billboard Hot 100 за неделю с 12 января 2002 года» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 114 (2): 93. 12 января 2002 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  66. ^ a b «Список продаж Billboard Hot 100 Singles за неделю с 24 ноября 2001 года» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (47): 84. 24 ноября 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  67. ^ "Список продаж Billboard Hot 100 Singles за неделю с 10 мая 2003 г." . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 115 (19): 76. 10 мая 2003 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  68. ^ "Благотворительность может создавать хит-синглы - иногда" . USA Today . Gannett Company, Inc. 4 июля 2007 . Проверено 18 марта 2011 года .
  69. ^ а б «Мировые хиты» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 113 (45): 62. 10 ноября 2001 г. ISSN 0006-2510 . 
  70. ^ a b Стаметс, Рассел (2 февраля 1991 г.). «Баннерный день, но не для некоторых» (для просмотра всей статьи требуется оплата) . Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times . п. 1D . Проверено 30 марта 2011 года .
  71. Хендерсон, Чинкве (27 января 2016 г.). «Гимн свободы: как Уитни Хьюстон переделала« Звездное знамя » » - через www.newyorker.com.
  72. ^ a b c "Национальный гимн Уитни Хьюстон не синхронизировал губы" . Jet . Издательство Джонсон. 79 (22): 60. 18 марта 1991 г. ISSN 0021-5996 . Проверено 18 марта 2011 года . 
  73. ^ «Гимн был записан заранее для Суперкубка» . Spokane Chronicle . Уильям Стейси Коулз. 1 марта 1991 . Проверено 30 марта 2011 года .
  74. ^ Б Мэри Джо Melone (4 февраля 1991). "Подходящий сериал военного времени: Вокруг Тампы" . Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times . Архивировано из оригинала (Компенсацию необходимо просмотреть статью) на 1 февраля 2013 года . Проверено 31 марта 2011 года .
  75. ^ "Была ли Уитни жива, или она была Memorex?" . Ассошиэйтед Пресс . The Daily Gazette Co., 5 марта 1991 г., с. А6 . Проверено 31 марта 2011 года .
  76. ^ «Уитни Хьюстон Звездное секретно» . ABC News .
  77. PhD, Майкл Веттер (5 октября 2018 г.). "Фиаско синхронизации губ Мэрайи Кэри: теоретическое рассмотрение" . Средний .
  78. ^ Nekesa Мумби Moody (8 ноября 2004). «Читай по губам: Эшли Симпсон не изобрела синхронизацию губ» . Сиэтл Пост-Интеллидженсер . Херст Сиэтл Медиа, ООО . Проверено 18 марта 2011 года .
  79. Хинкли, Дэвид (4 февраля 2009 г.). «Синхронизация губ Дженнифер Хадсон на Суперкубке - не проблема» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 17 марта 2011 года .
  80. ^ Benatar, Жизель (22 февраля 1991). «Дом свободных и разорившихся: финансовые проблемы для оркестра Флориды - музыканты, стоящие за выступлением Уитни Хьюстон в исполнении Уитни Хьюстон со звездным флагом, сталкиваются с финансовыми проблемами» . Entertainment Weekly . Time Warner . Проверено 29 марта 2011 года .
  81. ^ a b c Билли Джонсон-младший (20 декабря 2001 г.). «Упал костюм Уитни Хьюстон« Звездное знамя »» . Yahoo! Музыка . Yahoo! . Проверено 30 марта 2011 года .
  82. ^ "Оркестр Флориды судится с Аристой по гимну" . Рекламный щит . Прометей Глобал Медиа . 17 декабря 2001 . Проверено 29 марта 2011 года .
  83. Карп, Дэвид (15 декабря 2001 г.). «Оркестр подает в суд из-за переиздания гимна: Флоридский оркестр требует гонорара за исполнение Суперкубка Уитни Хьюстон» . Санкт-Петербург Таймс . Издательская компания Times . Проверено 30 марта 2011 года .
  84. ^ «Люди в новостях: Уитни Хьюстон, оркестр Флориды подает иск из-за гимна» . Книга . Издательская компания "Лейкленд Леджер". 19 декабря 2001 г. с. D2 . Проверено 30 марта 2011 года .
  85. Оливье, Бобби (5 февраля 2016 г.). «Невероятная история из Нью-Джерси, стоящая за культовым выступлением Уитни Хьюстон на Суперкубке» . NJ Advance Media . Предварительные публикации . Проверено 12 января 2020 года .
  86. ^ «Железный Человек Роль травят Джордан» (требуется оплата для просмотра всей статьи) . Майами Геральд . Компания McClatchy . 18 декабря 1988 г. с. . Проверено 4 апреля 2011 года .
  87. Конклин, Майк (28 мая 1990 г.). «Седьмое небо? Могут ли быки вернуться после 2: 0 ...» Чикаго Трибьюн . Компания Tribune. п. 9 . Проверено 4 апреля 2011 года .
  88. ^ "Хьюстон вау, толпой на военно-морской базе Норфолк" . Свободное копье – звезда . Издательство Free Lance – Star. 1 апреля 1991 г. с. 20 . Проверено 4 апреля 2011 года .
  89. Кеннеди, Дана (29 марта 1991 г.). «Телевидение / Развлечения: Хьюстон приветствует войска из Персидского залива» . Кентукки Новая Эра . п. . Проверено 4 апреля 2011 года .
  90. Вайнштейн, Стив (30 марта 1991 г.). «WEEKEND TV: Хьюстон петь„Добро пожаловать домой » . Лос-Анджелес Таймс . Компания Tribune . Проверено 4 апреля 2011 года .
  91. Макгоуэн, Крис (12 октября 1991 г.). «Лазерное сканирование: новый компакт-диск раскрывает потенциал формата отображения» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. 103 (41): 66. ISSN 0006-2510 . 
  92. Уиллис, Джордж (15 июля 1999 г.). «Лучшие игроки WNBA - в видении лиги на 2020 год, это ночь, которую нужно помнить» . New York Post . News Corporation . Проверено 19 марта 2011 года .
  93. ^ "Шоу Опры Уинфри: Эпизод от 5 апреля 2004" . База данных фильмов в Интернете . Проверено 4 апреля 2011 года .
  94. ^ Трипатхи, Амрита (16 февраля 2011). «Не могу дождаться, когда приеду в Индию: Леди Гага» . CNN-IBN . Новости глобального вещания Turner International India Pvt Ltd. / Global Broadcast News . Проверено 4 апреля 2011 года .
  95. ^ The Star Spangled Banner (американский CD-сингл). Уитни Хьюстон . США: Ариста . 1991. ASCD-2207.CS1 maint: others (link)
  96. ^ The Star Spangled Banner (американский кассетный сингл). Уитни Хьюстон. США: Arista Records. 1991. CAS-2207.CS1 maint: others (link)
  97. The Star Spangled Banner (США, 7 дюймов, виниловый сингл). Уитни Хьюстон. США: Arista Records. 1991. AS-2207.CS1 maint: others (link)
  98. ^ The Star Spangled Banner (американский CD-сингл). Уитни Хьюстон. США: Arista Records. 2001. 07822-15054-2.CS1 maint: others (link)
  99. ^ The Star Spangled Banner (EU CD Single). Уитни Хьюстон. Европа: Arista Records. 2001. 07822 15054 2.CS1 maint: others (link)
  100. ^ The Star Spangled Banner (видео-сингл). Уитни Хьюстон. США: 6 West Home Video. 1991. 07822-15054-2.CS1 maint: others (link)
  101. ^ The Star Spangled Banner (видео-сингл). Уитни Хьюстон. США: Arista Records. 1991. 07822 15054 2.CS1 maint: others (link)
  102. ^ "История диаграммы Уитни Хьюстон (Горячие 100)" . Рекламный щит .
  103. ^ "История Уитни Хьюстон Chart (Горячие R & B / Hip-Hop песни)" . Рекламный щит .
  104. ^ "2001 год в музыке: горячие продажи 100 синглов" . Рекламный щит . Нильсен Бизнес Медиа, Инк. 113 (52). 29 декабря 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 
  105. ^ "2001 Год в музыке: Горячие продажи синглов R & B / Hip-Hop" . Рекламный щит . Нильсен Бизнес Медиа, Инк. 113 (52). 29 декабря 2001 г. ISSN 0006-2510 . Проверено 20 марта 2011 года . 

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Коойман, Яап (2008). Изготовление абсолютной подделки: Америка в современной поп-культуре . Амстердам : Издательство Амстердамского университета . ISBN 978-90-5356-492-9.

Внешние ссылки [ править ]

  • Баннер со звездами на Discogs