« Дети двух королей » - немецкая сказка, собранная братьями Гримм в сказках Гримм , сказка № 113. [1]
Это тип 313C Аарне-Томпсона , девушка помогает герою бежать, и тип 884, забытая невеста. [2] К первому типу относятся « Мастер-горничная », « Никси Воды », « Никс ничего не значащее », « Джин, Солдат, и Эулалия, Дочь Дьявола » и « Птица-подкидыш ». Другие, относящиеся ко второму типу, включают « Двенадцать охотников », « Настоящая невеста » и « Милый Роланд ».
Братья Гримм также отметили, что сцена с фальшивой невестой напоминает сцену из « Поющего, парящего жаворонка ». [1] Другие сказки, в которых используется аналогичный мотив, включают «К востоку от Солнца и к западу от Луны », « Черный Бык из Норроуэя », « Перо Финиста Сокола », « Мистер Симигдали » и « Белый медведь». -Кинг-Валемон ».
Синопсис
Когда-то давно было предсказано, что королевский сын будет убит оленем в возрасте шестнадцати лет.
Когда принцу исполнилось шестнадцать, он пошел на охоту и погнался за оленем; великий человек, царь, схватил его и унес. Царь поставил его присматривать за своими тремя дочерьми; по одному каждую ночь. Король сказал мальчику, что он будет звонить принцу каждый час, и если он будет отвечать каждый раз, он может жениться на своей дочери, но если нет, его убьют. Каждая дочь заколдовала статую святого Христофора, чтобы он отвечал вместо принца, тем самым спасая принца от смерти.
Царь сказал, что для того, чтобы жениться на одной из своих дочерей, он должен был вырубить лес за день; король дал ему стеклянный топор, стеклянный молоток и стеклянный клин, чтобы выполнить задание. Когда принц ушел в лес, стекло разбилось, и он плакал, зная, что его убьют. Наконец, почувствовав, что он перехитрил принца, король велел дочерям принести ему немного еды. Ее принесла младшая дочь и попросила отца разрешить ей причесаться. Король заснул, позволив ей вызвать землян, чтобы они валили лес.
Удивленный тем, что принц выполнил свою задачу, король приказал ему за день очистить илистый пруд и наполнить его рыбой. Когда сын царя попытался, его мотыга и лопата застряли в грязи и сломались. И снова младшая дочь принесла отцу еду и уложила его спать; затем она заклинала землян расчистить пруд.
Затем король приказал принцу очистить гору от колючек и построить на ней замок. Стеклянный топор, который ему дали, разбился о первые колючки; младшая дочь снова спасла его.
Наконец, король заявил, что младшая дочь не может выходить замуж, пока ее старшие сестры не выйдут замуж. Услышав это, пара решила ночью сбежать. Когда они уже были в пути, дочь царя услышала позади себя отца. Она превратилась в розу, а королевский сын - в шиповник. Полагая, что он потерял их, король вернулся домой только для того, чтобы его жена сказала, что шиповник и роза были детьми. Царь снова гнался за ними, и на этот раз дочь царя превратилась в священника, а сын царя - в церковь, где она читала проповедь. Король послушал проповедь и пошел домой, где его жена снова сказала ему, что священник и церковь были детьми. Устав от мужа, царица сама пошла за детьми; дочь поняла, что королева узнает их истинные формы, но она превратилась в утку, а сына короля в пруд. Королева попыталась напиться в бассейне, но заболела и сказала дочери, что может вернуться. Дочь это сделала, и королева дала ей в помощь три грецких ореха.
Сын царя и дочь царя пошли дальше. Сын короля оставил ее, пока он пошел за ее экипажем, чтобы вернуть ее в надлежащем состоянии, но его мать поцеловала его, и он совершенно забыл о дочери короля. Дочь царя должна была работать у мельника.
Однажды королева искала невесту для своего сына. Дочь царя расколола один орех и нашла в нем великолепное платье. Она надела его на свадьбу. Невеста заявила, что не выйдет замуж без столь прекрасного платья. Дочь короля не откажется от этого, если она не сможет провести ночь вне спальни сына короля. Невеста согласилась, но слуги дали царю зелье, чтобы он уснул. Она плакала всю ночь; сын царя не слышал, но слуги слышали. Утром невеста взяла платье и пошла с сыном царя в церковь, но дочь царя расколола второй грецкий орех, и на нем было более роскошное платье, и невеста снова отказалась выйти замуж без одного, как прекрасного. Дочь царя попросила ту же цену, и невеста согласилась и отдала такой же приказ, но слуга, который слышал, дал царскому сыну что-то, чтобы он не заснул. Он слышал ее причитания и был обеспокоен ими. Его мать заперла дверь, но утром он попросил у нее прощения. Дочь царя расколола третий орех, нашла гораздо более роскошное платье и надела его как свадебное платье, но невесту и фальшивую мать отослали.
Рекомендации
- ^ a b Джейкоб и Вильхейм Гримм, Домашние сказки , «Дети двух королей»
- ^ DL Ashliman , « Братья Гримм Детские и бытовые сказки (Сказки братьев Гримм) »
Внешние ссылки
- Полный текст книги "Дети двух королей" в Викисете
- СМИ, связанные с детьми двух королей на Викискладе?