Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

A тезаурус (множественные тезаурусы или тезаурусы ) или словарь синонимов является справочник для нахождения синонимов , а иногда и антонимов слов. Они часто используются писателями, чтобы найти лучшее слово для выражения идеи:

... найти слово или слова, с помощью которых идея может быть наиболее точно и точно выражена

Словари синонимов имеют долгую историю. Слово «тезаурус» было использовано в 1852 году Питером Марком Роже для его тезауруса Роже .

В то время как некоторые тезаурусы, такие как Тезаурус Роже , группируют слова в иерархическую таксономию понятий, другие организованы в алфавитном порядке или иным образом.

Большинство тезаурусов не содержат определений, но многие словари включают списки синонимов.

Некоторые тезаурусы и словарные примечания к синонимам характеризуют различия между похожими словами, с примечаниями об их «коннотациях и различных оттенках значения». [2] Некоторые словари синонимов в основном занимаются различением синонимов по значению и использованию. Руководства по использованию, такие как « Словарь современного английского языка» Фаулера, часто предписывают правильное использование синонимов.

Иногда тезаурусы используются, чтобы избежать повторения слов, что приводит к элегантным вариациям , которые часто критикуются руководствами по использованию: «писатели иногда используют их не только для того, чтобы изменять свой словарный запас, но и для того, чтобы слишком сильно их приукрасить». [3]

Этимология [ править ]

Слово «тезаурус» происходит от латинского слова thēsaurus , которое, в свою очередь, происходит от греческого θησαυρός ( thēsauros ) «сокровище, сокровищница, хранилище». [4] Слово thēsauros имеет неопределенную этимологию. [4] [5]

До XIX века тезаурусом был любой словарь или энциклопедия , как в Thesaurus Linguae Latinae ( Словарь латинского языка , 1532 г.) и Thesaurus Linguae Graecae ( Словарь греческого языка , 1572 г.). Именно Роже ввел в 1852 г. значение «совокупность слов, упорядоченных по смыслу» [4].

История [ править ]

Питер Марк Роже, автор тезауруса Роже .

В древности Филон Библосский написал первый текст, который теперь можно было назвать тезаурусом. В санскрите , то Амара-коша тезаурус в стихотворной форме, написанной в 4 - м веке.

Изучение синонимов стало важной темой философии 18 века, и Кондильяк написал, но так и не опубликовал словарь синонимов. [6] [7]

Некоторые ранние словари синонимов включают:

  • Джон Уилкинс , «Эссе о реальном персонаже» и «Философский язык и алфавитный словарь» (1668 г.) представляют собой «регулярный перечень и описание всех тех вещей и понятий, которым следует присвоить имена». Они не являются словарями явных синонимов - фактически, они даже не используют слово «синоним» - но они группируют синонимы вместе. [8] [9] [10]
  • Габриэль Жирар , La Justesse de la langue françoise, ou les différentes values ​​des mots qui passent pour synonymes (1718) [11]
  • Джон Траслер , Различие между словами, почитаемыми синонимами , в английском языке; и был определен правильный их выбор (1766 г.) [12]
  • Эстер Линч Пиоцци , Британская синонимия (1794 г.) [13]
  • Джеймс Лесли, Словарь синонимических слов и технических терминов на английском языке (1806 г.) [14]
  • Джордж Крабб , « Разъяснения английских синонимов» (1818 г.) [15]

Тезаурус Роже , впервые составленный в 1805 году Питером Марком Роже и опубликованный в 1852 году, следуетсемантическому устройству Джона Уилкинса от 1668 года. В отличие от более ранних словарей синонимов, он не содержит определений и не направлен на то, чтобы помочь пользователю выбрать среди синонимов. Он постоянно печатается с 1852 года и по-прежнему широко используется в англоязычном мире. [16] Роже описал свой тезаурус в предисловии к первому изданию:

Прошло почти пятьдесят лет с тех пор, как я впервые разработал систему вербальной классификации, подобную той, на которой основана настоящая работа. Понимая, что подобная компиляция может помочь восполнить мои собственные недостатки, я в 1805 году завершил классифицированный каталог слов в небольшом масштабе, но по тому же принципу и почти в той же форме, что и тезаурус, который сейчас публикуется. . [17]

Организация [ править ]

Концептуальный [ править ]

Первоначальный тезаурус Роже был организован в 1000 концептуальных глав (например, 806 Debt), организованных в четырехуровневую таксономию . Например, ответственность была классифицирована в соответствии с V. ii .iv: класс пятый, волеизъявление: исполнение воли ; Раздел второй: социальная воля ; Раздел 4: Собственные отношения ; ПОДРАЗДЕЛ 4: Денежные отношения . [18] Каждая глава включает прямые синонимы: долг, обязательство, ответственность, ...; родственные понятия: процент, использование, ростовщичество; связанные лица: должник, должник, ... неплательщик (808); глаголы: быть в долгу, быть в долгу, ... видетьЗаимствование (788); фразы: увеличить счет или забить, ...; и прилагательные: в долгу, в долгу, в долгу,…. Числа в скобках являются перекрестными ссылками на другие главы.

Книга начинается с Табличного Обзора категорий, в котором излагается иерархия [19], затем основной части тезауруса, перечисленного Главой, а затем алфавитного указателя, перечисляющего различные Заголовки, под которыми может быть найдено слово: Ответственный, при условии , 177; долг , 806; дежурный , 926. [20]

Некоторые последние версии сохранили ту же организацию, хотя часто с более подробной информацией по каждой главе. [21] Другие внесли скромные изменения, такие как устранение четырехуровневой таксономии и добавление новых глав: у одного 1075 глав в пятнадцати классах. [22]

Некоторые неанглийские тезаурусы также приняли эту модель. [23]

По алфавиту [ править ]

Другие словари тезаурусов и синонимов организованы в алфавитном порядке.

Большинство повторяют список синонимов под каждым словом. [24] [25] [26] [27]

Некоторые обозначают основную запись для каждой концепции и ссылаются на нее. [28] [29] [30]

Третья система объединяет слова и концептуальные заголовки. Фрэнсис марта «s Толковый словарь дает для ответственности : Случайность, КРЕДИТ-ДОЛГА, DUTY-Неисполнение, СВОБОДА-покорились, ДЕНЕГ , каждый из которых представляет собой концептуальное направление движения. [31] КРЕДИТ-ДОЛГ статья имеет несколько подзаголовков, в том числе существительных агента, Глаголы, словесное выражение, и т.д. Под каждой из них перечислены синонимов с определениями краткими, например , « Кредит. Перенесение собственности на обещании платежа в будущем.» Концептуальные заголовки не организованы в таксономию.

« Французские синонимы» Бенджамина Лафая (1841) организованы вокруг морфологически связанных семейств синонимов ( например, logis, logement ) [32], а его Dictionnaire des synonymes de la langue française (1858) в основном алфавитный, но также включает раздел морфологически связанных синонимов. , который организован по префиксу, суффиксу или конструкции. [7]

Контрастные чувства [ править ]

До Роже большинство тезаурусов и словарных примечаний к синонимам включали обсуждения различий между почти синонимами, как и некоторые современные. [27] [26] [25] [2]

Несколько современных словарей синонимов, особенно на французском, в основном посвящены обсуждению точных разграничений между синонимами. [33] [7]

Дополнительные элементы [ править ]

Некоторые включают короткие определения. [31]

Некоторые дают иллюстративные фразы. [27]

Некоторые включают списки объектов по категориям, например породы собак. [27]

« Исторический тезаурус английского языка» (2009 г.) организован таксономически и включает дату, когда каждое слово приобрело определенное значение. У него новаторская и уникальная цель - «проследить семантическое развитие огромного и разнообразного словаря английского языка». [34]

Двуязычный [ править ]

Двуязычные словари синонимов предназначены для изучающих языки. В одном из таких словарей представлены различные французские слова, перечисленные в алфавитном порядке, с английским переводом и примером использования. [35] Другой организован таксономически с примерами, переводами и некоторыми примечаниями по использованию. [36]

Информатика и обработка естественного языка [ править ]

В библиотеке и информатике тезаурус - это своего рода контролируемый словарь .

Тезаурус может быть частью онтологии и быть представлен в простой системе организации знаний (SKOS). [37]

Тезаурусы используются при обработке естественного языка для устранения неоднозначности слов [38] и упрощения текста для систем машинного перевода . [39]

См. Также [ править ]

  • Концептуальный словарь

Библиография [ править ]

  • Мы Коллинсон, "Сравнительные Synonymics: Некоторые принципы и иллюстрации", Труды филологического общества 38 : 1: 54-77, ноябрь 1939, DOI : 10.1111 / j.1467-968X.1939.tb00202.x
  • Герда Хасслер, « Словник синонимов в истории семантики» Лафая в Шели Эмблтон, Джон Э. Джозеф, Ханс-Йозеф Хидерехе, Появление современных языковых наук , Джон Бенджаминс 1999, ISBN  1556197594 , стр. 1 : 27-40
  • Вернер Хюллен, «Деконструированный тезаурус Роже» в исторических словарях и исследовании исторических словарей , документы Международной конференции по исторической лексикографии и лексикологии , Университет Лестера, 2002, Max Niemeyer Verlag 2004, ISBN 3484391235 , стр. 83-94 
  • Вернер Хюллен, История тезауруса Роже: происхождение, развитие и дизайн , Oxford University Press 2004, ISBN 0199254729 
  • Вернер Хюллен, Сети и знания в тезаурусе Роджера , Оксфорд, январь 2009 г., DOI : 10.1093 / acprof: oso / 9780199553235.001.0001 , ISBN 0199553238 
  • Гертруда Э. Нойес, «Начало изучения синонимов в Англии», публикации Американской ассоциации современного языка (PMLA) 66 : 6: 951-970 (декабрь 1951 г.) doi : 10.2307 / 460151 JSTOR  460151
  • Эрик Стэнли, «Многозначность и синонимия и то, как эти концепции понимались с восемнадцатого века в трактатах и ​​применялись в английских словарях» в « Исторических словарях и исследовании исторических словарей» , доклады Международной конференции по исторической лексикографии и лексикологии , Лестерский университет , 2002, Max Niemeyer Verlag 2004, ISBN 3484391235 , стр. 157–184 

Ссылки [ править ]

  1. ^ Роже, Питер. 1852. Тезаурус слов и фраз английского языка .
  2. ^ a b Словарь английского языка американского наследия , 5-е издание, Houghton Mifflin Harcourt 2011, ISBN 9780547041018 , стр. xxvii 
  3. ^ Edwin L. Battistella , "Осторожно тезауруса", OUPblog, "Академические Insights Oxford University Press для мыслящего мира", 11 февраля 2018
  4. ^ a b c "тезаурус" . Интернет-словарь этимологии .
  5. ^ RSP Beekes , Этимологический словарь греческого языка , Brill, 2009, стр. 548.
  6. ^ Эмблтон
  7. ^ a b c Б. Лафай, Dictionnaire des synonymes de la langue française , Hachette 1869, 3-е издание
  8. Перейти ↑ John Wilkins, An Essay Towards a Real Character, and a Philosophical Language , London 1668 full text
  9. ^ Джон Уилкинс, Уильям Ллойд (анонимно), Алфавитный словарь, в котором все английские слова в соответствии с их различными значениями либо отсылаются к своим местам в философских таблицах, либо объясняются такими словами, как в этих таблицах , Лондон, 1668 г., полный текст
  10. ^ Наташия Леонарди, "Анализ концептуального словаря семнадцатого века с алфавитным списком статей и структурой определения сети: Алфавитный словарь Джона Уилкинса и Уильяма Ллойда(1668)" в Исторических словарях и исследовании исторического словаря , документы из International Конференция по исторической лексикографии и лексикологии , Университет Лестера, 2002 г., Макс Нимейер Verlag 2004, ISBN 3484391235 , стр. 39-52 
  11. ^ Габриэль Жирар, La Justesse de la langue françoise, ou les différentes values ​​des mots qui passent pour synonymes , Париж 1718, полный текст
  12. ^ Джон Траслер (анонимно), Разница между словами, почитаемыми синонимами, на английском языке; и их правильный выбор определен , Лондон, 1766 г. полный текст
  13. ^ Хестер Линч Piozzi, британская Синонимия; или «Попытка регулировать выбор слов в знакомом разговоре» , Дублин, 1794 г., полный текст
  14. ^ Джеймс Лесли, Словарь синонимических слов и технических терминов на английском языке , Эдинбург, 1806 г., полный текст
  15. ^ Джордж Крабб, « Объяснение английских синонимов, в алфавитном порядке с многочисленными иллюстрациями и примерами, взятыми из лучших писателей» , 2-е издание, Лондон, 1818 г., полный текст
  16. ^ «Введение - Оксфордская стипендия» . oxfordscholarship.com . DOI : 10.1093 / acprof: oso / 9780199254729.001.0001 / acprof-9780199254729-chapter-1 . Проверено 26 марта 2018 .
  17. Перейти ↑ Lloyd 1982, p. xix [ требуется полная ссылка ]
  18. ^ Питер Марк Роже, Тезаурус английских слов и фраз, классифицированный таким образом, чтобы облегчить выражение идей , 1853, V. II .iv, p. 204
  19. ^ Роже, цит. п. xxvi
  20. ^ Роже, цит. п. 349
  21. ^ например , Джордж Дэвидсон, изд., Тезаурус английских слов и фраз (150-летие издания), Penguin, 2002, ISBN 0141004428 , стр. 454 
  22. ^ Барбара Энн Кипфер , изд., Международный тезаурус Роджера , 7-е издание, Справочник Коллинза, 2010, ISBN 9780061715228 
  23. ^ Daniel Péchoin, тезаурус Larousse , Larousse 1991, ISBN 9782033201074 
  24. ^ Словарь синонимов Longman , Rodale Press и Longman Group, 1986, ISBN 0582893224 
  25. ^ a b Чарльтон Лэрд, Майкл Агнес, ред., Новый мир Вебстера Роджета Тезаурус AZ , Macmillan США, 3-е издание, 1971, ISBN 0028632818 
  26. ^ a b Кристин А. Линдберг, Оксфордский американский тезаурус современного английского языка , Oxford University Press, 1999, ISBN 0195133757 
  27. ^ a b c d Оксфордский тезаурус английского языка , 3-е издание, 2009 г., ISBN 9780199560813 
  28. ^ Словарь Merriam-Webster синонимов: Выберите слова с Precision , 1994, ISBN 0877799067 использует звездочку 
  29. ^ Анри Берто дю Шазо, Dictionnaire de synonyms et contraires , Le Robert "Les Usuels", 1998, ISBN 2850364568 
  30. ^ Роджер Буссино, Словарь синонимов, аналогий и антонимов , Bordas 1981, ISBN 2040120092 
  31. ^ a b Фрэнсис Эндрю Марч, Фрэнсис А. Марч младший, Мартовский тезаурус и словарь английского языка (выпущен под редакционным контролем Нормана Казинса ), Doubleday, 1968, стр. 598 полный текст, издание 1906 г.
  32. ^ Пьер Бенджамин Лафай , Synonymes français , Париж 1841, полный текст
  33. ^ Анри Бенак, Dictionnaire des synonymes , Hachette 1956, ISBN 2010112199 (издание 1982 г.) 
  34. ^ Кристиан Кей, Джейн Робертс, Майкл Сэмюэлс, Ирине Уотерспун, Исторический тезаурус Оксфордского словаря английского языка , Oxford University Press 2009, ISBN 9780199208999 , стр. ix 
  35. ^ RE Batchelor, MH Offord, Использование французских синонимов , Cambridge University Press, 1993, ISBN 0521372771 
  36. ^ Мари-Ноэль Лами, Кембриджский франко-английский тезаурус , Cambridge University Press, 1998, ISBN 0521563488 
  37. ^ Майлз, Алистер; Беххофер, Шон (2009). «Справочник по системе организации простых знаний SKOS» . Рекомендация W3C . 18 : W3C.
  38. ^ Яровский, Дэвид. « Устранение смысловой неоднозначности с использованием статистических моделей категорий Роже, обученных на больших корпусах ». Труды 14-й конференции по компьютерной лингвистике-Том 2. Ассоциация компьютерной лингвистики, 1992.
  39. ^ Siddharthan, Advaith. «Архитектура системы упрощения текста». Конференция по языковой инженерии, 2002. Труды. IEEE, 2002.

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарное определение тезауруса в Викисловаре