Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Небольшая комната со сливным туалетом . Ершик для унитаза (спрятанный в декоративном держателе) и держатель для туалетной бумаги для туалетной бумаги можно увидеть справа от унитаза со сливом.

Туалет небольшой номер используется для доступа к частной канализации приспособления ( туалет ) для мочеиспускания и дефекации . В туалетных комнатах часто есть раковина (таз) с мылом для мытья рук , так как это важно для личной гигиены. Эти комнаты обычно называют «половинными ванными комнатами» (половинные ванны; половина всей ванной комнаты или полностью оборудованная ванная комната). [1]

Эта комната широко известна как « ванная » на американском английском, а также в Соединенном Королевстве , «туалет» на канадском английском и под многими другими названиями в англоязычном мире .

Имена [ править ]

«Туалет» первоначально относился к личному уходу за собой, а от метонимии пришел к использованию для обозначения личных комнат, используемых для купания, одевания и так далее. Затем он был эвфемистически использован для обозначения аналогичных частных комнат, используемых для мочеиспускания и дефекации. Затем под метонимией стали относиться непосредственно к оборудованию в таких комнатах . [2] [3] В настоящее время это слово относится в первую очередь к подобным приспособлениям, и использование слова «туалет» для обозначения комнаты или занятия («пользоваться туалетом») несколько грубовато и может считаться нескромным. [4] [n 1] Однако это полезный термин, поскольку его быстро понимают англоговорящие люди во всем мире., а более вежливые условия зависят от региона.

« Унитаз » (от латинского lavatorium , « умывальник » или «умывальник») [5] был обычным явлением в 19 веке и до сих пор широко понимается, хотя в американском английском он воспринимается как довольно формальный и чаще относится к публике. туалеты в Британии. [ необходима цитата ] Сокращение «lav» [6] обычно используется в британском английском. [7]

В американском английском наиболее распространенным термином для частного туалета является « ванная », независимо от того, есть ли ванна или душ. [8] [9] В британском английском «ванная» - распространенный термин, но обычно используется для обозначения отдельных комнат, в основном используемых для купания; помещение без ванной или душа чаще известно как «WC», аббревиатура для уборной , [10] или «туалет». [11] Также используются другие термины, некоторые из которых являются частью регионального диалекта .

В некоторых формах жаргона есть собственные термины для обозначения туалетов, включая « туалет » на коммерческих самолетах, « голова » на кораблях [12] и « уборная » в военном контексте. [13] [n 2] В больших домах часто есть дополнительная комната с туалетом и раковиной для гостей. [14] Они обычно известны как «дамские комнаты» или «полуванны» (полуванные) в Северной Америке [15] и «раздевалки» в Великобритании. [16]

Другие предметы в комнате [ править ]

Основным предметом в комнате является собственно сантехника, унитаз . Это может быть тип промывки , который подсоединяется к цистерне (резервуару), управляемой шаровым краном (поплавковым клапаном). Или это может быть сухая модель , не нуждающаяся в воде.

Туалетная комната также может включать в себя поршень , резиновую или пластмассовую насадку, закрепленную на ручке, которая используется для удаления засоров из сливного отверстия унитаза. В унитазах часто есть настенное зеркало над раковиной для ухода за собой, проверки внешнего вида и / или макияжа. В некоторых туалетах есть шкаф, где можно хранить моющие средства и средства личной гигиены. Если это унитаз со сливом, то в комнате обычно также есть ершик для очистки унитаза .

Способы анального очищения различаются в зависимости от культуры. Если обычно используют бумагу, то обычно в комнате есть держатель для рулона туалетной бумаги , при этом туалетная бумага висит рядом со стеной или в стороне от нее. Если вместо этого люди привыкли мыться водой, тогда в комнате может быть душ-биде (смеситель для здоровья) или биде . Такие унитазы , как популярный в Японии Washlet , имеют функцию автоматической стирки.

Раковина (умывальник) с мылом обычно находится в комнате или сразу за ней, чтобы было удобно мыть руки . Над раковиной может быть зеркало, закрепленное на стене или на аптечке . Этот шкаф (который, как правило, находится в главной ванной комнате ) обычно содержит лекарства, отпускаемые по рецепту и без рецепта, средства первой помощи и средства для ухода за бритьем или макияжем.

История [ править ]

В современную эпоху люди обычно практиковали открытую дефекацию или использовали туалеты или надстройки над туалетом в сельской местности и использовали ночные горшки, опорожняемые на улицу, или канализацию в городских. Цивилизация долины Инда была особенно передовые санитарии , которые включали общее использование частных туалетов смыва. У древних греков и римлян были общественные туалеты, а в некоторых случаях внутренняя водопроводная система была подключена к элементарной канализационной системе. Туалеты средневековых монастырей были известны какрередортеры ; в некоторых случаях они были подключены к сложным системам водоснабжения, которые смывали сточные воды, не влияя на воду для питья, приготовления пищи или мытья в общине. [17] [18] В период раннего Нового времени « ночная почва » муниципальных флигелей стала важным источником нитратов для создания пороха . [19] Усовершенствования 19- го века в флигеле включали уборную и кладовую для ведер .

Поначалу туалеты в помещении были роскошью для богатых, но постепенно они распространились среди низших классов. Еще в 1890-х годах строительные нормы в Лондоне не требовали, чтобы в жилых помещениях рабочего класса были туалеты; В начале 20-го века некоторые английские дома были построены с туалетом наверху для владельцев и флигелем для слуг. [20] В некоторых случаях существовал переходный этап, когда туалеты были встроены в дом, но доступны только снаружи. [21] После Первой мировой войны все новое жилье в Лондоне и его пригородах было оборудовано внутренними туалетами. [22]

Ванные комнаты стали стандартными позже туалетов, но примерно в то же время вошли в дома рабочего класса. [23] [24] По водопроводным причинам, туалеты со смывом обычно располагались в ванных комнатах жилых домов или рядом с ними . (Оба изначально располагались над кухней и посудой на одном и том же счету.) В домах высшего класса первыми современными туалетами были туалеты с раковинами, расположенные рядом со спальнями; в домах низшего сословия для купания часто использовалась только складная ванна. В Великобритании долгое время существовало предубеждение против размещения унитаза непосредственно в ванной: в 1904 году Герман Муфезиусотметил, что «туалета [то есть туалета] практически не встречается в английской ванной комнате; действительно, наличие такого туалета считается совершенно недопустимым». [28] Когда туалеты были размещены в ванных комнатах, первоначальной причиной была экономия средств. [22] В 1876 году Эдвард Уильям Годвин , прогрессивный архитектор-дизайнер, построил доступное жилье с туалетом в ванной и подвергся критике за это. [29]

Америка и большинство европейских стран теперь совмещают свои туалеты и ванные комнаты. [30] Отдельные туалеты остаются обычным явлением в британских домах [24] и остаются вариантом для строителей даже в тех местах, где нормой является размещение туалета в ванной комнате. [31] В Франции , [30] [32] Япония , [33] [34] и некоторые другие страны, [14] отдельные туалеты остаются нормой по соображениям гигиены и личной жизни. В современных домах за пределами Франции [30] такие отдельные туалеты обычно содержат раковину.. В Японии в унитаз иногда есть встроенная раковина (сточные воды которой используются для следующего смыва), чтобы пользователи могли немедленно очиститься. [35] Японские туалеты также часто предоставляют специальные тапочки - помимо тех, которые носят в остальной части дома - для использования в туалете. [34] [36] [37]

Общество и культура [ править ]

В английском языке все термины для обозначения туалетов изначально были эвфемизмами. [3] Обычно считается грубым или даже оскорбительным использование таких прямых терминов, как «мусорщик» [38], хотя они используются в некоторых областях. Раньше цензура вещания запрещала даже упоминание эвфемизмов: Джек Паар временно покинул « Вечернее шоу» в феврале 1960 года, когда NBC передала новостные кадры вместо записанной им шутки с использованием термина «WC».

Галерея [ править ]

  • Туалетная комната со сливным унитазом старого образца . Цепь (вверху справа) тянется, чтобы опорожнить приподнятую цистерну (резервуар).

  • Фаянсовая посуда -стиль туалет

  • Японский храмовый отель с приземистым туалетом и туалетными тапочками.

  • Умный туалет в Японии (см. Также Туалеты в Японии ).

См. Также [ править ]

  • Ванная (для личной гигиены, с туалетом внутри или без)
  • Санитария

Примечания [ править ]

  1. ^ В британском контексте это считается не-U , а высший класс обычно предпочитает «туалет», «уборную» и «болото».
  2. ^ Для других синонимов туалета, см « ванная » на WikiSaurus .

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www.homelight.com/blog/buyer-what-is-a-half-bath/#:~:text=A%20half%20bath%20is%20also,or%20a%20toilet%20and%20bathtub .
  2. ^ "toilet, n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  3. ^ a b Кэмпбелл, Лайл (2006), Историческая лингвистика: введение, 2-е изд., Кембридж : MIT Press, стр. 263 , ISBN 978-0-262-53267-9.
  4. ^ "Каковы важные различия между канадским и американским (США) английским языком?" , Stack Exchange , 9 декабря 2010 г..
  5. ^ "lavatory, n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  6. ^ "lav., n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  7. ^ "lav" , Словарь английского языка Коллинза
  8. ^ "ванная, сущ. ", Оксфордский словарь английского языка.
  9. ^ Kovecses, Zoltan (2000), американский английский: Введение , Питерборо : Broadview, стр. 253 , ISBN 978-1-55111-229-9.
  10. ^ "W, n. " & "Water closet, n. ", Oxford English Dictionary.
  11. ^ " loo , n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  12. ^ "head, n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  13. ^ "latrine, n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  14. ^ a b Томпсон, Джон; и другие. (2009), Необычная история обычных вещей , Вашингтон : Национальное географическое общество, стр. 140 , ISBN 978-1-4262-0420-3.
  15. ^ "Half-, comb. form ", Оксфордский словарь английского языка.
  16. ^ " ' Cloak-room, n. ", Оксфордский словарь английского языка.
  17. Райт, Джеффри Н. (2004), Открытие аббатств и монастырей (4-е изд.), Princes Risborough: Shire, p. 27 , ISBN 978-0-7478-0589-2.
  18. ^ Грин, Дж. Патрик (1992), Средневековые монастыри , Археология средневековой Британии, Лестер: Издательство Лестерского университета, ISBN 978-0-7185-1296-5.
  19. Чейз, Кеннет, Огнестрельное оружие: глобальная история до 1700 г..
  20. ^ Muthesius, Стефан (1982), на английском Таунхауз , New Haven: Yale University Press, стр. 60 , ISBN 978-0-300-02871-3.
  21. Как на пластинах 86 и 87, изображающих дома в Лидсе и Галифаксе , Muthesius, p. 121.
  22. ^ a b Джексон, Алан А. (1973), Двухквартирный Лондон: развитие пригородов, жизнь и транспорт, 1900–39 , Лондон: Allen & Unwin, стр. 145 , ISBN 978-0-04-902003-0.
  23. ^ Muthesius, стр. 61-62, 100, 137.
  24. ^ a b Шмидт, Уильям Э. (3 января 1992 г.), "Английские ванные комнаты: из туалета" , The New York Times.
  25. ^ Muthesius, Германн (1904), Das Haus Englische: Entwicklung, Bedingungen, Анлаг, Ауфбау, Einrichtung унд Innenraum, Vol. II, Берлин: Васмут, OCLC  3437464. (на немецком)
  26. Селигман, Джанет, Английский дом , Лондон: Гранада, стр. 236 , ISBN 978-0-258-97101-7.
  27. ^ Лонг, Хелен С. (1993), Эдвардианский дом: Дом среднего класса в Великобритании, 1880-1914 , Исследования в области дизайна и материальной культуры, Манчестер: издательство Манчестерского университета, стр. 193 , ISBN 978-0-7190-3728-3.
  28. ^ Muthesius , [25] цитируется в переводе Селигман [26] в Лонг. [27]
  29. ^ Грант, Сандра. "Архитекторы: Эдвард В. Годвин" . Общество Бедфорд-Парка . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 ноября +2016 .
  30. ^ a b c Леже, Жан-Мишель (1990), Derniers Domiciles Connus: Enquête sur les Nouveaux Logements, 1970–1990 , Париж: Créaphis, p. п. 129 , ISBN 978-2-907150-18-7. (На французском)
  31. ^ Харрисон, Генри (1998), Дома: Иллюстрированное руководство по строительству, дизайну и системам, 3-е изд., Чикаго: Real Estate Education Co., стр.  64–65 , ISBN 978-0-7931-2967-6.
  32. ^ Тейлор, Салли Адамсон (2003), культурный шок !: Франция, 2-е изд., Портленд : Центр графических искусств, стр. 199, ISBN 9781558687677, OCLC  30753428.
  33. Goldman, Alan (1994), Doing Business With the Japanese: A Guide to Successful Communication, Management and Diplomacy , SUNY Series in Speech Communication, Albany : State University of New York Press, стр. 73 , ISBN 978-0-7914-1946-5.
  34. ^ a b «Туалеты» , Энциклопедия современной японской культуры , Лондон: Routledge, 2002, стр. 527 f, ISBN 978-0-415-14344-8.
  35. ^ Молох, Харви Ласкин (2003), где Материал приходит от: Как Тостеры, Унитазы, Автомобили, Компьютеры, и многое другое очутиться как они есть , London: Routledge, стр. стр. 101–02 , ISBN 978-0-415-94400-7.
  36. ^ Филлипс, Дженнифер (2003), «Личная гигиена» , In the Know in Japan: незаменимое межкультурное руководство по работе и жизни в Японии , Нью-Йорк: Terra Cognita, ISBN 978-0-609-61114-2.
  37. Хорват, Эндрю (2000), Японский за пределами слов: как ходить и говорить, как носитель языка , Беркли : Каменный мост, стр.  28–29 , ISBN 978-1-880656-42-6.
  38. ^ "shitter, n. ", Oxford English Dictionary , Oxford: Oxford University Press..