Tokunoshima | |
---|---|
シ マ ユ ミ ィ タ Симаюмиита | |
Родной для | Япония |
Область, край | Токуносима на островах Амами , префектура Кагосима |
Носитель языка | 5 100 (2004) [1] |
Японский
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | tkn |
Glottolog | toku1246 Току-но-Сима |
Язык Токуносима (シ マ グ チ (島 口) Симагути илиシ マ ユ ミ ィ タ Симаюмиита ), также называемый Току-но-Сима , является диалектным кластером, на котором говорят на Токуносима , префектуре Кагосима на юго-западе Японии . Он является частью амами-окинавских языков , которые являются частью японских языков .
Диалекты [ править ]
Окамура (2007) постулирует два подразделения Токуносима: Камецу-Амаги на севере и Исен на юге. [2] Камецу - традиционный политико-культурный центр острова. Это был центр распространения новых лексических признаков, некоторые из которых не ограничивались городом Токуносима, но распространились на город Амаги на северо-востоке и, реже, на Исен. Говорящие на диалектах исен считают более консервативными. [3]
Народная терминология [ править ]
Согласно Окамуре Такахиро (род. 1936 г. в Асаме, город Амаги), носители Токуносима называют свои языки sïmaguci , что состоит из двух морфем. Первая часть sïma (стандартный японский шима ) относится к острову как на стандартном японском языке, так и на языке токуносима, но также означает (собственное) местное сообщество на языке токуносима и других диалектах амами. Вторая часть кучи (стандартный японский язык кучи ) означает рот и, в более широком смысле, речь. Следовательно, sïmaguci относится к речи своего сообщества и острова в целом. Обратите внимание, что sïmagucï сильнее ассоциируется с первым, потому что носители Tokunoshima полностью осознают, что каждыйу шима особый язык. [2]
Фонология [ править ]
Ниже приводится фонология диалекта камэцу, основанная на Хираяме и др. (1986). [4]
Согласные [ править ]
Как и в большинстве языков рюкюань к северу от Центральной Окинавы, остановки описываются как "простая" C 'и "глоттализованная" C'. Фонетически эти две серии имеют слегка придыхание [Cʰ] и tenuis [C˭] соответственно. [5]
Билабиальный | Альвеолярный | пост- альвеолярного | Небный | Velar | Glottal | Moraic | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | мˀ | м | n | п | Q N | ||||||||||||
Останавливаться | п | б | tʰ | t˭ | d | kʰ | k˭ | ɡ | ʔ | ||||||||
Аффрикат | t͡ʃʰ | t͡ʃ˭ | дз | ||||||||||||||
Fricative | s | час | |||||||||||||||
Приблизительный | j | ш | |||||||||||||||
Клапан | r [ требуется пояснение ] |
Примечания
- Нулевое начало / '/ может быть добавлен. Это контрастирует с голосовой щелью / h / и / ʔ / .
- / h / - это [ç] перед / i / и / j / , и [ɸ] перед / u / и / w / .
- / pʰ / является новым и нечастым.
- / si / , / t͡ʃʰɨ / и / t͡ʃ˭ɨ / реализуются как [ʃɪ] , [t͡sʰɨ] и [t͡sɨ] соответственно.
- / dz / - это [d͡z] перед / ɨ / и / ɘ / , а также [d͡ʒ] в других местах.
- [ʃa] , [ʃe] , [ʃu] и [ʃo] фонемически анализируются как / sja / , / sje / , / sju / и / sjo / соответственно.
- [t͡ʃʰa] , [t͡ʃʰe] , [t͡ʃʰu] и [t͡ʃʰo] фонематически анализируются как / t͡ʃʰja / , / t͡ʃʰje / , / t͡ʃʰju / и / t͡ʃʰjo / соответственно.
- [t͡ʃa] , [t͡ʃu] и [t͡ʃo] фонематически анализируются как / t͡ʃ˭ja / , / t͡ʃ˭ju / и / t͡ʃ˭jo / соответственно.
Гласные [ править ]
Токуносима имеет / a / , / e / , / i / , / o / , / u / , / ɨ / и / ɘ / , длинное и короткое.
Соответствие стандартному японскому [ править ]
Перечислены только основные звуковые соответствия.
- Стандартный японский / e / в основном соответствует / ɨ / .
- Стандартный японский / o / объединен с / u / .
- Tokunoshima / e / , / ɘ / и / o / имеют вторичное происхождение и в основном соответствуют стандартным японским дифтонгам.
- Стандартные японские / hi / и / he / соответствуют Tokunoshima / sɨ / и / hwɨ / соответственно.
- Стандартные японские / si / и / zu / , / zi / и / zu / , и / t͡ʃi / и / t͡ʃu / объединены в / sɨ / , / zɨ / и / t͡ʃɨ / соответственно.
- Слияние двух последовательных морэ привело к появлению голосовых согласных в Tokunoshima.
Ссылки [ править ]
- ^ Tokunoshima в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ а б Окамура Такахиро 岡村 隆博 (2007).Amami hōgen: kana moji de no kakikata 奄美 方言 - カ ナ 文字 で の 書 き 方(на японском языке).
- ^ Сибата Такеши 柴 田 武; и другие. (1977).Амами Токуносима но котоба奄 美 徳 之 島 の こ と ば(на японском языке). С. 42–43.
- ^ Хираяма Теруо 平 山 輝男, изд. (1986).Amami hōgen kiso goi no kenkyū 奄美 方言 基礎 語彙 の 研究(на японском языке).
- ^ Samuel E. Martin (1970) «Shodon: диалект Северного Рюкю», в журнале Американского восточного общества , т. 90, нет. 1 (январь – март), стр. 97–139.
Источники [ править ]
- Tokunoshima hōgen jiten (2014) Окамуры Такахиро, Саваки Мотоэй, Накадзима Юми, Фукусима Тицуко и Кикучи Сатору. На основе диалекта Асама Окамуры.
Внешние ссылки [ править ]
- Литература на диалекте Токуносима Фукусима Тицуко (на японском языке)