Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Координаты : 49 ° 49′48 ″ с.ш. 24 ° 00′51 ″ в.д. / 49,83000 ° с. Ш. 24,01417 ° в. / 49,83000; 24,01417

Театр « Украинская Бесида» (до 1914: Театр « Русская [N 1] Бесида») - первый украинский профессиональный театр в 1864–1924 годах. Его первое представление состоялось в помещении Дома «Украинский национальный дом» (Народний Дім) во Львове. Театр субсидировал Львовское общество «Русская бесида», а иногда и Галицкий сейм . [1]

Начало [ править ]

Театр украинского дискурса, 1864 г.

«Руська бесіда» была обществом, которое устраивало литературные, музыкальные и танцевальные вечера, концерты, балы и лекции. Одной из его задач стала организация театра. В 1861 году Юлиан Лавровский (Юлиан Григорович Лаврівський) писал в газетной статье: «Если мы хотим, чтобы наш язык процветал ... мы должны увидеть, что он будет более широко использоваться в общественном пользовании, и ... мы думаем, что лучше всего здесь может быть создание театр во Львове … театр просветит нас о нашей истории, определит прошлое и поможет нам полюбить эту великую землю, пробуждая восхищение нашей поэзией и искусством ». [2]

В январе 1864 года директором вновь созданного театра стал Омелян Бачинский (Омелян Васильович Бачинський), который был директором театра в Житомире . 29 марта 1864 года в Украинском национальном доме (Народний Дім) во Львове состоялось открытие первого украинского профессионального театра. Премьера состоялась в спектакле «Маруся» по роману Квитки-Основьяненко (Григорія Квітки-Основ'яненка). [3]

Рост [ править ]

Костя Левицкий (Кость Левицький) писал: «Знаменитые артисты и студенты поспешили присоединиться к театру, чтобы посвятить себя развитию родной драматургии». [2] Это было большое волнение, потому что тогдашние русины понимали, что их язык, который публично оттеснялся, приведет к возрождению духа народа. Театр отправлял труппы за Львов , на гастроли в Коломыю , Станиславов , Черновцы . В конце 1864 года труппа гастролировала по Самбору и Пшемыслю . Их репертуар пополнился новыми произведениями и переводами. [2] Некоторые актеры театра также выступали на польской сцене, и этот обмен сценическим опытом поднял художественный уровень отечественного репертуара на галицкой сцене. [2]

Золотой век [ править ]

Для режиссера Теофилы Романович (Теофила Федорівна Романович) театром двигали хорошая актерская структура и увеличение репертуара. Она подготовила почву для Ивана Биберовича (Іван Біберович) и Ивана Гриневецкого (Іван Миколайович Гриневецький), период правления которых был назван «Золотым веком Галицкого театра». Они представили украинскую историческую драму Павла Барвинского (Павло Якович Барвінський), бытовую драму Михаила Старицкого и буржуазную драму Григория Цеглинского (Григорій Іванович Цеглинский); оперы Николая Лысенко и Семена Гулак-Артемовского ; и добавлены западноевропейские драмы Фридриха Шиллера , Эжена Скриба , Генриха фон Клейста., Карло Гольдони , а также оперетты Жака Оффенбаха и Иоганна Штрауса II .

Театр в 1908 г. [ править ]

Украинский театр дискурса 1908

После некоторого упадка театр снова поднялся под руководством Иосифа Стадника (Йосип Дмитрович Стадник), в основном за счет распространения западноевропейского оперного репертуара и европейской драматургии. Театр ставил водевиль, мелодраму, оперетту, переводил пьесы западноевропейских драматургов, исполнял собственных украинских драматургов.

Немецкие писатели Герман Зудерманн , Готтхольд Эфраим Лессинг , Герхарт Гауптманн ; Скандинавские писатели Хенрик Ибсен , Август Стриндберг ; Французские писатели Эдмон Ростан , Пьер Бомарше , Мольер ; На их сцене можно было увидеть английских писателей Оскара Уайльда , Джорджа Бернарда Шоу и Уильяма Шекспира (в переводе Ивана Франко). Исполнялись произведения Николая Гоголя , русских писателей Льва Толстого и Антона Чехова ; работы польских драматургов Александр Фредро и Станислав Пшибышевский также украсили свою сцену.

Помимо украинских опер Николая Лысенко и Николая Аркаса , украинцев впервые познакомили с такими операми, как: «Жюв » Фроменталя Галеви , « Мадам Баттерфляй » Джакомо Пуччини , « Кармен » Жоржа Бизе , «Травиата » Джузеппе Верди , « Фауст » Шарля Гуно. , Сказки Гофмана по Жака Оффенбаха , Cavalleria Rusticana по Pietro Mascagni , Проданная невеста поБедржих Сметана , Halka по Станиславу Монюшко и другие. [4]

Пробуждение национального сознания [ править ]

Театр стал частью пробуждения национального самосознания украинцев и занял не только прочное место в истории возрождения Галиции, но и внес большой вклад в подъем современного украинского театра в Центральной и Восточной Украине. [5]

Режиссеры театра [ править ]

В июле 1924 г. из-за нехватки средств театр прекратил свое существование.

Известные выпускники [ править ]

  • Амвросий Бучма (1891 - 1957), украинский актер и режиссер.
  • Иван Франко , (1856–1916), украинский поэт, писатель, общественный и литературный критик, журналист, переводчик.
  • Марко Кропивницкий , (1840-1910), украинский писатель, драматург, композитор, театральный актер и режиссер.
  • Леся Курбас (1887–1937), которого многие считают важнейшим украинским театральным режиссером ХХ века.
  • Ирена Туркевич-Мартынец , (1899 - 1983), примадонна Львовского театра оперы и балета
  • Николай Вороний (1871–1938), украинский писатель, поэт, актер, режиссер и политический деятель.
  • Александр Загаров , (1877 - 1941), русский и украинский, советский актер и театральный режиссер, более известный под своим сценическим псевдонимом Загаров (Загаров)

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Театр" Украинская Бесида " .
  2. ^ a b c d Мельник, Ігор. "Театр" Руської бесіди " " (укр.). Збруч . Проверено 7 декабря 2018 .
  3. ^ «Енциклопедія українознавства. Словникова частина (ЕУ-II). - Париж, Нью-Йорк, 1976. - Т. 8. - С. 3145-3159» .
  4. ^ Б. Мельничук, Б. Пиндус, Я. Чорпіта . Чарнецький Степан Миколайович // (на украинском языке ) Тернопольский энциклопедический словарь : в 4 v / редакции:. Г. Яворский и другие, Тернополь: "Збруч", 2008, V. 3: П-Я, 708 с. - ISBN 978-966-528-279-2 . - С. 584. 
  5. ^ " " Руська бесіда "у Львові" .
  6. ^ "Биберович, Иван - Интернет-энциклопедия Украины" .
  7. ^ "Садовский Николай - Интернет-энциклопедия Украины" .
  8. ^ "Стадник, Ёсып - Интернет-энциклопедия Украины" .
  9. ^ "Чарнецкий Степан - Интернет-энциклопедия Украины" .

Заметки [ править ]

  1. ^ Длядополнительной информации, пожалуйстасм Rusyny / русинский против Русского / русского.

Внешние ссылки [ править ]

  • ONTAKT TV: Таня Стеч, Взгляд на культуру, Лес Курбас; Лесь Курбас

Библиография [ править ]

  • Чарнецький С. Нарис історії українського театру в Галичині. Львів, 1934.
  • Лужницький Г. З истории українського театру. - Київ, ч. 2 - 4 і 2. Філадельфия 1953. - С. 54.
  • Лужницький Г. Зах.-євр. репертуар в українськом театрі.
  • Львівський театр товариства «Українська Бесіда». 1915—1924 / О. О. Боньковська; Наук. т-во ім. Шевченка в Америці, НАН України. Ин-т народознав., Ин-т мистецтвознав., Фольклористики та етнології им. М. Т. Рильського. - Л. : Літопис, 2003. - 340 с. - (Мистец. Теру). - Бібліогр .: с. 310—325.
  • Альманах «Гомону України» на 1959. - Торонто, 1958.
  • Проскуряков В., Ямаш Ю. Архітектура українських театрів. Простір и дія. - Друге видання, виправлене и доповнене. - Львів: Видавництво Львівської політехніки; Видавництво «Срібне слово», 2004. - 584 с.