Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Координаты : 45 ° 26′43 ″ с.ш., 12 ° 19′35 ″ в.д. / 45,44528 ° с. Ш. 12,32639 ° в. / 45.44528; 12,32639

Главная площадь Венецианского гетто

Venetian Ghetto был район Венеции , в которой евреи были вынуждены жить правительством Венецианской республики . Английское слово гетто происходит от еврейского гетто в Венеции. Венецианское гетто было создано 29 марта 1516 года. Это был не первый случай, когда евреев в Венеции заставляли жить в изолированном районе города. [1] В 1552 году в Венеции проживало 160 000 жителей, в том числе 900 евреев, которые в основном были купцами. [2]

В 1797 году французская армия Италии под командованием 28-летнего генерала Наполеона Бонапарта оккупировала Венецию, вынудила Венецианскую республику распустить себя 12 мая 1797 года и завершила отделение гетто от города 11 июля того же года. В 19 веке гетто было переименовано в Contrada dell'unione .

Этимология [ править ]

Расположение района Каннареджо в Венеции

Происхождение названия гетто ( на венецианском языке ghèto ) оспаривается. Были предложены следующие теории:

  • гетто происходит от «джотто» или «гето», что означает «литейный цех», поскольку первый еврейский квартал находился рядом с литейным цехом, который когда-то производил каноны. [3] [4]
  • ghetto раньше означало "улица" (например, немецкое Gasse , шведское gata и готическое gatwo )
  • гетто , от итальянского гетто , которое представляет собой акт или результат литья расплавленного металла в форму [5], поскольку в этом городском квартале существовали старые государственные литейные заводы [6]
  • гетто происходит от слова borghetto , уменьшительного от слова borgo , что означает "маленький городок".
  • «гетто» связано с еврейским словом « получить» , что означает «документ о разводе».

В 2009 году этимолог Oxford University Press Анатолий Либерман предположил, что все четыре теории являются спекулятивными, но первая из них, безусловно, наиболее вероятна. [7]

Донателла Калаби, преподаватель кафедры архитектуры, строительства и сохранения Венецианского университета IUAV, в документальном фильме « Венеция и гетто» (2017, Клаус Т. Штайндл ) утверждала, что гетто происходит от итальянского слова gettare [dʒet · ˈta: · re], что означает «выбросить», потому что до этого эта территория была свалкой литейных заводов. Первые прибывшие евреи были немцами, и они произнесли слово [ˈɡɛto] - после этого следовало написание («h» после «g» заменяется с [dʒ] на [ˈɡ]). Такое же мнение было опубликовано в ее книге Venezia e il ghetto. Cinquecento anni del "recinto Deli ebrei" . [8] Точно так же автор книги « Гетто: история слова»,Даниэль Б. Шварц утверждает, что термин гетто возник не в результате сегрегации еврейских жителей, а, скорее, что это слово является пережитком истории, предшествовавшей прибытию еврейских жителей. Шварц заявляет, что самым сильным аргументом в пользу этого является то, что первоначальная территория, в которую евреи были ограничены, называлась Гетто Нуово, а не Гетто Веккьо. «В противном случае можно было бы ожидать, что первое место еврейского ограждения было бы известно как« Старое гетто », а последующее дополнение -« Новое гетто »» [9].

Местоположение и география [ править ]

Понте-де-Гето-Ново

Ghetto является площадь Каннареджио Sestiere Венеции, деленная на Гетто Нуово ( «Новый Гетто»), и прилегающей к нему Гетто Веккьо ( «Старый Гетто»). Эти названия секций гетто вводят в заблуждение, поскольку они относятся к более старому и новому месту на момент их использования литейными заводами: с точки зрения еврейского проживания, Ghetto Nuovo на самом деле старше Ghetto Vecchio. Гетто было соединено с остальной частью города двумя мостами, которые были открыты только днем. Ворота открывались утром при звоне марангоны, самого большого колокола на колокольне Святого Марка, а вечером запирались. Постоянное круглосуточное наблюдение за воротами происходило за счет еврейских жителей.[10]Строгие наказания должны были быть наложены на всех евреев, задержанных на улице после комендантского часа. [10] Участки Гетто Нуово, открытые для канала, должны были быть ограждены стенами, а набережные, выходящие наружу, должны были быть замурованы кирпичом, чтобы предотвратить несанкционированный вход или выход. [10]

Культура [ править ]

Левантийская синагога

Хотя здесь проживало большое количество евреев, население Венецианского гетто так и не ассимилировалось, чтобы сформировать отдельную «венецианскую еврейскую» этническую принадлежность. Четыре из пяти синагог были четко разделены по этническому признаку: отдельные синагоги существовали для немецкой ( Scuola Grande Tedesca ), итальянской ( Scuola Italiana ), испанской и португальской ( Scuola Spagnola ) и левантийской сефардских общин ( Scuola Levantina). ). Пятый, кантон Скуола, возможно, была построена как частная синагога и также обслуживала венецианскую общину ашкенази. Сегодня в Венеции есть и другие группы евреев- ашкеназов, в основном любавичи, у которых есть магазин кошерных продуктов, ешива и синагога Хабад.

Языки, на которых исторически говорили в пределах гетто, включают венецианский , итальянский , иудео-испанский , французский и немецкий . [ необходима цитата ] Кроме того, иврит традиционно (и до сих пор) используется в вывесках, надписях и в официальных целях, таких как свадебные контракты (а также, конечно, в религиозных службах). Сегодня английский язык широко используется в магазинах и музее из-за большого количества англоговорящих туристов.

Гетто сегодня [ править ]

Информационный пункт еврейской общины Венеции в Старом гетто
Любавич ешивы в бывшем гетто Венеции
Мемориальная доска жертвам холокоста в Венеции на Кампо-дель-Гетто-Нуово, Венеция.

Сегодня гетто по-прежнему является центром еврейской жизни города. Еврейская община Венеции [11] , насчитывающая около 450 человек, культурно активна, хотя лишь несколько членов живут в гетто, потому что этот район стал дорогим. [12] [13] [14]

Каждый год проводится международная конференция по изучению иврита, посвященная истории и культуре Венето . Другие конференции, выставки и семинары проводятся в течение года.

Храмы не только служат культовыми сооружениями, но и предоставляют уроки священных текстов и Талмуда как для детей, так и для взрослых, наряду с курсами современного иврита, в то время как другие социальные объекты включают детский сад, дом для престарелых и кошерный гостевой дом. Giardino dei Melograni, кошерный ресторан Hostaria del Ghetto и пекарня. Наряду с архитектурными и художественными памятниками община также может похвастаться Музеем еврейского искусства, Библиотекой и архивом Ренато Маэстро и новым информационным центром в Мидраше Леон да Модена.

В районе Гетто также есть ешива , несколько магазинов иудаики и синагога Хабад, которой управляет Венецианский Хабад . [15] Хотя лишь немногие из примерно 500 венецианских евреев все еще живут в гетто, [16] многие возвращаются туда в течение дня для религиозных служб в двух синагогах, которые все еще используются (остальные три используются только для экскурсий, предлагаемых Музея еврейской общины).

Венецианский Хабад также владеет кондитерской и рестораном «Гам Гам» в гетто. Субботние трапезы подаются за столиками ресторана на открытом воздухе вдоль канала Каннареджо с видом на мост Гулье рядом с Гранд-каналом . [17] [18] [19] [20] В романе « Много шума о Джесси Каплане» ресторан является местом исторической тайны. [21] Каждый год во время праздника Суккот строится сукка на лодке по каналу, которая курсирует по городу, большая менора путешествует по городу на лодке по каналу во время Хануки . [22]

Известные жители [ править ]

Среди известных жителей гетто были Леон из Модены , семья которого происходила из Франции, а также его ученица Сара Копия Суллам . Она была опытным писателем, спорщиком (через письма) и даже вела собственный салон . Знаменитый стеклодув Меир Маджино тоже был выходцем из гетто.

В художественной литературе [ править ]

  • Роман Амитава Гоша 2019 Gun Island связывает Сундарбаны с Венецией и гетто.
  • В романе Джеральдин Брукс 2008 года « Люди книги», который прослеживает историю Сараевской Агады, есть глава, в которой действие происходит в 1609 году в Венецианском гетто.
  • В романе Сары Дюнан « В компании куртизанки» , написанном в 2006 году, есть сцены, происходящие в еврейском ломбарде в гетто.
  • В романе Сюзанны Кларк 2004 года « Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» есть сцена из гетто.
  • Hugo Pratt «s Fable Венеции . Корто Мальтезе , книга 8. Графический роман. IDW Publishing . ISBN  978-1631409264
  • Райнер Мария Рильке : Eine Szene aus dem Ghetto . в: Rilke: Geschichten von lieben Gott. Insel, Leipzig 1931, Argon , Berlin 2006. (div. Weitere Ausg.) ISBN 3-86610-045-0 
  • Уильям Шекспир 's Шейлок в Венецианском купце , в том числе в адаптации и связанных с ними работ , таких как Арнольд Вескер сыграем Торговец (1978) [23] и Мирьям Пресслера роман «s Шейлоков Tochter . [24]
  • Трилогия Исраэля Зангвилла :
    • Kinder des Ghetto. 1897. Кронбах , Берлин 1897, 1913 (нем.)
    • Träumer des Ghetto. 1898. Кронбах, Берлин 1908, 1922 (нем.)
    • Komödien des Ghetto. 1907. Кронбах, Берлин, 1910 (нем.)
  • Даниэль Сильва : Смерть в Вене . 2004. Роман (со сценами из «Каннареджо»). ISBN 0399151435 
  • Ной Гордон : Иерусалимский алмаз (1979) включает в себя несколько глав, основанных на гетто 1500-х годов.

См. Также [ править ]

  • Моисей Соаве
  • История евреев в Венеции
  • Fondaco dei Turchi
  • Фондако дей Тедески

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Вайнер, Ребекка. «Виртуальный еврейский мир: Венеция, Италия» . Виртуальный еврейский исторический тур . Еврейская виртуальная библиотека . Проверено 22 апреля 2018 .
  2. ^ "Сообщество Венеции" . Проект открытых баз данных Бейт-Хатфуцот, Музей еврейского народа в Бейт-Хатфуцот .
  3. ^ "Первое еврейское гето" . Национальная почта. 29 марта 2016 . Проверено 18 июня 2020 .
  4. ^ Wylen, Стивен (14 мая 2014). Настройки серебра: Введение в иудаизм . Paulist Press. ISBN 978-0809139606.
  5. ^ "gètto (что означает 3а)" . Treccani Vocabolario в сети (на итальянском языке) . Проверено 1 декабря 2019 .
  6. ^ Тассини, Джузеппе (2009) [1863]. Curiosità Veneziane (на итальянском языке). Vol. I. Интеграция и доработка Мариной Кривеллари Бицио, Франко Филиппи, Андреа Перего. Венеция: Filippi Editore. С. 293–5.
  7. ^ Либерман, Анатолий. «Почему мы не знаем происхождения слова« гетто »?» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 29 января +2016 .
  8. ^ Калаби, Донателла (2016). Венеция и гетто. Cinquecento anni del "recinto degli ebrei . Турин: Bollati Boringhieri. Pp. Введение. ISBN 978-88-339-2763-3.
  9. ^ Шварц, Дэниел Б. (2019). «Ранняя история гетто». Гетто: история слова . Издательство Гарвардского университета. п. 24. ISBN 978-0674737532.
  10. ^ a b c Шварц, Дэниел Б. (2019). «Ранняя история гетто». Гетто: история слова . Издательство Гарвардского университета. п. 29. ISBN 978-0674737532.
  11. ^ Еврейская община Венеции
  12. Ласкин, Дэвид (9 марта 2016 г.). «500 лет еврейской жизни в Венеции» . Нью-Йорк Таймс онлайн . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 15 июня 2017 года .
  13. ^ Уорролл, Саймон (6 ноября 2015). «Многовековая история еврейского гетто Венеции» . Smithsonian.com . Смитсоновский институт . Проверено 15 июня 2017 года .
  14. ^ Momigliano, Анна (28 марта 2016). «Еврейскому гетто Венеции исполняется 500 лет. Не пора ли наконец праздновать?» . Вашингтон Пост . Проверено 18 июня +2017 .
  15. ^ Хабад Венеции
  16. ^ Еврейская Венеция
  17. Грубер, Рут Эллен (16 июня 2010 г.). «В Венеции еврейский разрыв между местными жителями и приезжими» . JTA . Архивировано из оригинального 22 июня 2010 года.
  18. ^ Венеция Рика Стива, Рик Стивс, Avalon Travel, 2007, стр. 40.
  19. ^ Друзья находят настоящий вкус Европы, Еврейский журнал Большого Лос-Анджелеса, 15 июля 2004 г.
  20. Ягер, Эллиот (15 ноября 2005 г.). «Назад в гетто» . "Джерузалем пост" . После пятничной ночной молитвы в одной из исторических, но меланхоличных синагог мы отправились в Гам-Гам (с его декором в Краун-Хайтс), где пережили вечер очарования, тепла и песен. Может быть, вам нужно быть членом племени, чтобы оценить, как приятно смотреть на венецианский канал и петь в пятницу вечером земирот в компании 150 евреев всех мастей, стран и уровней принадлежности, наслаждаясь бесплатным раввины-стажеры ожидали обильного обеда.
  21. ^ Паула Маранц Коэн (2004). Много шума о Джесси Каплан . Пресса Св. Мартина . ISBN 978-0-312-32498-8.
  22. Грубер, Рут Эллен (30 ноября 1999 г.). «Хабад теперь еврейское лицо Венеции» . JTA . Архивировано из оригинала на 6 июня 2012 года .
  23. ^ Вескер, Арнольд. Торговец с комментариями и примечаниями. Лондон: Метеун, 1983.
  24. Alibaba Verlag, Франкфурт-на-Майне, 1999; Бертельсманн , Мюнхен 2005 ISBN 3-570-30172-9 . 

Библиография [ править ]

  • Ариэль Тоафф, «Гетто - Гетто», Американские сефарды 6: 1/2 (1973): 71-77.
  • Сандра Дебенедетти-Стоу, «Этимология« гетто »: новые свидетельства из Рима», Еврейская история , том 6, выпуск 1-2, март 1992 г., страницы 79-85, DOI 10.1007 / BF01695211
  • DIETRO LE PAROLE - GLOBALIZZAZIONE di Francesco Varanini
  • Европа Венецианское гетто на europeforvisitors.com
  • (на французском) Алиса Беккер-Хо , Le premier ghetto ou l'exemplarité vénitienne , 2014
  • (на английском языке) Алиса Беккер-Хо , Первое гетто или венецианская образность , 2016 (не опубликовано)

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с гетто (Венеция) на Викискладе?

  • Официальный сайт еврейской общины Венеции
  • Официальный сайт кашрута в Венеции
  • Официальный сайт Хабада в еврейской общине Венеции
  • старейший кошерный ресторан Gam Gam в Венеции
  • Информационный пункт еврейской общины Венеции
  • Веб-сайт еврейского гетто Венеции
  • Еврейская библиотека-архив "Ренато Маэстро"
  • Карта и история гетто
  • Wiki: Калифорнийский университет Санта-Крус, еврейские писатели и современный европейский город: Венеция
  • Карта гетто, рисунок Джанлуки Костантини
  • Документальный фильм Венеция и гетто (2017)