Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Виктор Борисович Шкловский [1] (русский: Виктор Бори́сович Шкло́вский , IPA:  [ˈʂklofskʲɪj] ; 24 января [ OS 12 января] 1893 - 6 декабря 1984) был российским и советским литературным теоретиком , критиком, писателем и памфлетистом . Он - одна из главных фигур, связанных с русским формализмом .

Теория прозы Виктора Шкловского была опубликована в 1925 году. [2] Сам Шкловский до сих пор считается «одним из самых важных теоретиков литературы и культуры двадцатого века» [3] ( Комитет по присуждению премий Ассоциации современного языка ); «один из самых ярких и непочтительных умов прошлого века» [4] ( Дэвид Беллос ); «одна из самых ярких фигур русской культурной жизни ХХ века» [5] ( Цветан Тодоров )

Жизнь [ править ]

Шкловский родился в Санкт-Петербурге , Россия. Его отец был литовским еврейским математиком (с предками из Шклова ), а его мать была немецко-русского происхождения. Он учился в Санкт-Петербургском университете .

Во время Первой мировой войны он пошел добровольцем в российскую армию, а затем стал инструктором по вождению в подразделении бронетранспортеров в Санкт-Петербурге. Там в 1916 году он основал ОПОЯЗ (Общество изучения поэтического языка), одну из двух групп (вместе с Московским лингвистическим кружком ), которые разработали критические теории и методы русского формализма .

Шкловский участвовал в Февральской революции 1917 года. Впоследствии Временное правительство России направило его помощником наркома на Юго-Западный фронт, где он был ранен и получил награду за отвагу. После этого он был помощником комиссара русского экспедиционного корпуса в Персии (см. Персидский поход ).

Шкловский вернулся в Петербург в начале 1918 года, после Октябрьской революции . Во время гражданской войны он выступал против большевизма и участвовал в антибольшевистском заговоре, организованном членами партии эсеров . После того, как ЧК раскрыла заговор , Шкловский скрывался, путешествуя по России и Украине, но в конце концов был помилован в 1919 году из-за его связей с Максимом Горьким и решил воздержаться от политической деятельности. Два его брата были казнены советским режимом (один в 1918 году, другой в 1937 году), а его сестра умерла от голода в Санкт-Петербурге в 1919 году [6].

Шкловский интегрировался в советское общество и даже участвовал в Гражданской войне в России , служа в Красной Армии . Однако в 1922 году ему снова пришлось скрываться, так как ему угрожали арестом и возможной казнью за его прежнюю политическую деятельность, и он бежал через Финляндию в Германию. В Берлине , в 1923 году он опубликовал свои мемуары о периоде 1917-22 под названием Сентиментальное путешествие, воспоминания ( Sentimental'noe Путешествие, Воспоминания , Сентиментальное путешествие ), имея в виду Сентиментальное путешествие по Франции и Италии по Лоренса Стерна, автор, которым он очень восхищался, и чей стиль отступления оказал сильное влияние на творчество Шкловского. В том же году ему разрешили вернуться в Советский Союз , не в последнюю очередь из-за обращения к советским властям, которое он поместил на последних страницах своего эпистолярного романа « Зоопарк» или «Письма не о любви» .

Югославский ученый Михайло Михайлов посетил Шкловский в 1963 году и написал: «Я был очень впечатлен живостью духа Шкловского, его разнообразными интересами и его огромной культурой. Когда мы попрощались с Виктором Борисовичем и отправились в Москву, я почувствовал, что встретил одного из них. самых культурных, самых умных и образованных людей нашего века ». [7]

Он умер в Москве в 1984 году.

Писатель и теоретик [ править ]

Помимо литературной критики и биографий таких авторов, как Лоуренс Стерн , Максим Горький , Лев Толстой и Владимир Маяковский , он написал ряд полуавтобиографических произведений, замаскированных под художественную литературу, которые также послужили экспериментами в его развивающих литературных теориях.

Шкловский, пожалуй, наиболее известен разработкой концепции остранения или опорочения (также переводится как «отчуждение») в литературе. [8] Он объяснил эту концепцию в 1917 году в важном эссе «Искусство как техника» (также переведенном как «Искусство как средство») [9], которое составило первую главу его основополагающей теории прозы , впервые опубликованной в 1925 году. из-за необходимости превратить то, что стало слишком привычным, например, клише в литературном каноне, в нечто новое: [10]

Итак, чтобы вернуть ощущения в наши конечности, чтобы заставить нас чувствовать предметы, чтобы камень казался каменным, человеку был дан инструмент искусства. Таким образом, цель искусства - привести нас к познанию предмета через орган зрения вместо узнавания. «Обволакивая» предметы и усложняя форму, прием искусства делает восприятие долгим и «трудоемким». Процесс восприятия в искусстве имеет собственное назначение и должен быть расширен в полной мере. Искусство - это средство познания творческого процесса. Сам артефакт не важен.

-  Шкловский Виктор, Теория прозы. Перевод Бенджамина Шера (Dalkey Archive Press, 1990), стр. 6.

Помимо прочего, Шкловский также внес различие между сюжетом и сюжетом (сюжет / фабула), которое отделяет последовательность событий, о которых говорится в произведении (рассказ), от последовательности, в которой эти события представлены в произведении (сюжет).

Работа Шкловского подталкивает русский формализм к пониманию литературной деятельности как неотъемлемой части социальной практики - идея, которая становится важной в работах Михаила Бахтина и ученых семиотики русской и пражской школ . [ цитата необходима ] Мысль Шкловского также повлияла на западных мыслителей, отчасти из-за переводов Цветаном Тодоровым произведений русских формалистов в 1960-х и 1970-х годах, включая самого Цветана Тодорова , Жерара Женетта и Ганса Роберта Яусса .

Фильм [ править ]

Шкловский был одним из первых серьезных сценаристов кино. Сборник его эссе и статей о кино был опубликован в 1923 г. (« Литература и кинематография» , первое английское издание 2008 г.). Он был близким другом режиссера Сергея Эйзенштейна и опубликовал обширную критическую оценку его жизни и творчества (Москва, 1976 г., английский перевод отсутствует).

Начиная с 1920-х и до 1970-х годов Шкловский работал сценаристом в многочисленных советских фильмах (см. « Избранную фильмографию» ниже), часть его жизни и работы, которым до сих пор уделялось очень ограниченное внимание. В своей книге « Третий завод» Шкловский размышляет о своей работе в кино: «Во-первых, у меня работа на третьем заводе в Госкино . Во-вторых, название нетрудно объяснить. Первым заводом была моя семья. и школа. Второй был Опояз . А третий - обрабатывает меня в данный момент ». [11]

Библиография (английский) [ править ]

  • Сентиментальное путешествие: мемуары, 1917–1922 (1923, переведено в 1970 году Ричардом Шелдоном)
  • Зоопарк, или Письма не о любви (1923, переведен в 1971 Ричардом Шелдоном) - эпистолярный роман
  • «Ход рыцаря» (1923 г., переведен в 2005 г.) - сборник очерков, впервые опубликованный в советском театральном журнале «Жизнь искусства».
  • Литература и кинематография (1923, переведено в 2008)
  • Теория прозы (1925, перевод 1990) - сборник эссе
  • Третья фабрика (1926, переведено в 1979 году Ричардом Шелдоном)
  • Гамбургская партитура (1928 г., перевод Шушан Авагян опубликован в 2017 г.)
  • Жизнь помощника епископа (1931 г., перевод Валерии Ермишовой издан в 2017 г.)
  • Охота за оптимизмом (1931, переведено в 2012 году)
  • Маяковский и его окружение (1941, перевод 1972) - о временах поэта Владимира Маяковского
  • Лев Толстой (1963, перевод 1996)
  • Тетива: О различии подобного (1970, переведено в 2011 году)
  • Энергия заблуждения: книга о заговоре (1981, переведена в 2007 году)

Выберите фильмографию (как писатель) [ править ]

  • По закону , 1926, режиссер Лев Кулешов по рассказу Джека Лондона.
  • Евреи на земле , 1927, режиссер Абрам Роом
  • Кровать и диван , 1927, режиссер Абрам Роум
  • Дом на Трубной , 1928, режиссер Борис Барнет.
  • Ледяной дом , 1928, режиссер Константин Эггерт , по одноименному роману Ивана Лажечникова.
  • Кразана , 1928, режиссер Котэ Марджанишвили , по роману Этель Лилиан Войнич «Овод ».
  • Турксиб , документальный, 1929, режиссер Виктор Александрович Турин
  • Американка (фильм) , 1930, режиссер Лео Эсакья [12]
  • Горизонт , 1932, режиссер Лев Кулешов.
  • Минин и Пожарский , 1939, режиссер Всеволод Пудовкин
  • Овод , 1956, режиссер Александр Файнциммер , по одноименному роману Этель Лилиан Войнич.
  • Казаки , 1961, режиссер Василий Пронин

Интервью [ править ]

  • Серена Витале: Шкловский: Свидетель эпохи , переведенный Джейми Ричардсом, Dalkey Archive Press, Шампейн, Лондон, Дублин, 2012 ISBN  978-1-56478-791-0 (итальянское издание, первое издание в 1979 году). Интервью Витале, пожалуй, самый важный исторический документ, охватывающий более поздние годы жизни и творчества Шкловского. [13]

Ссылки [ править ]

  1. Также транслитерировано Шкловским .
  2. Шкловский, Виктор; Шер, Бенджамин; Брунс, Джеральд (1 апреля 1993 г.). Теория прозы . Элмвуд Парк, штат Иллинойс: издательство архива Далки. ISBN 9780916583644.
  3. ^ "Объявление победителей премии MLA: Экокритицизм и Италия и Виктор Шкловский: Читатель - Блог литературных исследований Bloomsbury" . Блог литературных исследований Bloomsbury . 11 декабря 2017 . Проверено 16 октября 2018 года .
  4. ^ Bloomsbury.com. «Виктор Шкловский» . Bloomsbury Publishing . Проверено 16 октября 2018 года .
  5. ^ Bloomsbury.com. «Виктор Шкловский» . Bloomsbury Publishing . Проверено 16 октября 2018 года .
  6. ^ Шкловский, Письма внуку .
  7. ^ Михайло Михайлов, Москва Лето (Фаррар, Страус и Жиру, 1965), стр. 104.
  8. Карла Бенедетти (1999) Пустая клетка: расследование таинственного исчезновения автора
  9. Виктор Шкловский (1917) Искусство как техника. Архивировано 5 декабря 2009 года в Wayback Machine.
  10. ^ Питер Брукер, Анджей Гасиорек, Дебора Лонгворт (2011) Оксфордский справочник модернизма с.841
  11. ^ Виктор Шкловский: Третий завод , Далки Архив Пресс 2002, pp.8-9.
  12. ^ Antti Alanen: Фильм Дневник - Американка
  13. ^ Родина - мать заметит ее ужасную ошибку: Paradox футуризма в Jasienski, Маяковский и Шкловского .

Внешние ссылки [ править ]

  • Отрывок из " Тетива в асимптоте"
  • Формалист формалист: О Викторе Шкловском Джошуа Коэн
  • Чтение Виктора Шкловского с рассказом Мартина Райкера о Джонатане Франзене, Контекст # 13
  • Отрывок из эссе «Искусство как техника» (альтернативный перевод «Искусство как приём»)
  • Биография в "Энциклопедия Кругосвет".
  • «Памятник научной ошибке» Шкловского , перевод доступен онлайн на сайте Дэвида Бордвелла .
  • Дебаты Троцкого-Шкловского: формализм против марксизма . Международный журнал российских исследований 6 (январь 2017 г.): 15–27.

Документальный фильм Владимира Непевного "Виктор Шкловский и Роман Якобсон. Жизнь как роман"