Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Voiceless dental plosive )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Глухая альвеолярные , стоматологические и постальвеолярные взрывные (или остановка ) являются типами согласных звуков , используемых практически во всех языках языков . Символ в Международном фонетическом алфавите , который представляет безмолвную зубные , альвеолярный и постальвеолярные взрывные является ⟨ т ⟩, и эквивалентный X-SAMPA символ t. Глухой стоматологические взрывной можно отличить с underbridge диакритического, ⟨ ¯t ⟩ и постальвеолярный с линией отвода, ⟨ T⟩, А расширения к IPA имеют двойное подчеркивание диакритическим знаком, которое может использоваться для явного указания альвеолярного произношения, ⟨t͇⟩ .

[Т] звук является очень распространенным звук кросс-языковом; [1] наиболее распространенными согласными фонемами мировых языков являются [t] , [k] и [p] . В большинстве языков есть хотя бы простой [t] , а некоторые различают более одной разновидности. Некоторые языки без [t] являются гавайскими (кроме Ni'ihau ; гавайский использует глухой велярный взрывной [k] для заимствованных слов с [t] ), разговорный самоанский (в котором также отсутствует [n] ), абау и нонг из Южной Африки. .[ необходима цитата ]

Есть всего несколько языков, на которых различают зубные и альвеолярные стопы, среди которых кота , тода и венда .

Особенности [ править ]

Особенности глухой альвеолярной остановки:

  • Его артикуляция является окклюзионной , что означает , что производится затрудняя поток воздуха в речевом тракте. Поскольку согласный также является оральным, без носового выхода , воздушный поток полностью перекрывается, и согласный звук является взрывным .
  • Существует три конкретных варианта [t] :
    • Зубной , что означает, что он сочленяется кончиком или лезвием языка на верхних зубах , называемых соответственно апикальными и пластинчатыми .
    • Денти-альвеолярный , что означает, что он сочленяется с лезвием языка у альвеолярного гребня и кончиком языка за верхними зубами.
    • Альвеолярный , что означает, что он сочленяется либо с кончиком, либо с лезвием языка на альвеолярном гребне, называемом соответственно апикальным и пластинчатым .
  • Его звучание безмолвное, что означает, что оно производится без вибрации голосовых связок. В некоторых языках голосовые связки активно разделены, поэтому голос всегда беззвучен; в других случаях связки ослаблены, так что он может принимать на себя озвучивание соседних звуков.
  • Это устный согласный звук , что означает, что воздух может выходить только через рот.
  • Это центральный согласный звук , что означает, что он создается путем направления воздушного потока по центру языка, а не по бокам.
  • Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он формируется путем выталкивания воздуха исключительно легкими и диафрагмой , как и в большинстве звуков.

Разновидности [ править ]

Происшествие [ править ]

Стоматологические или зубно-альвеолярные [ править ]

Альвеолярный [ править ]

Переменная [ править ]

См. Также [ править ]

  • Указатель статей по фонетике

Заметки [ править ]

  1. ^ Либерман и др. (1967) , стр. ?
  2. ^ Ladefoged (2005) , стр. 165.
  3. ^ Дум-Трагут (2009) , стр. 17.
  4. ^ Padluzhny (1989) , стр. 47.
  5. ^ Карбонелл и Листерри (1992) , стр. 53.
  6. ^ Ли и Зи (2009) , стр. 109.
  7. ^ Remijsen & Manyang (2009) , стр. 115 и 121.
  8. ^ a b Collins & Mees (2003) , стр. 302.
  9. ^ Рока и Джонсон (1999) , стр. 24.
  10. ^ «Неделя 18 (ii). Северная Ирландия» (PDF) .
  11. ^ Fougeron & Smith (1993) , стр. 73.
  12. ^ Ladefoged (2005) , стр. 141.
  13. ^ Содерберг и Олсон (2008) , стр. 210.
  14. Rogers & d'Arcangeli (2004) , стр. 117.
  15. ^ Окада (1999) , стр. 117.
  16. ^ Ежи Treder. "Фонетика и фонология" . Архивировано из оригинала на 2016-03-04.
  17. ^ Кара (2003) , стр. 11.
  18. ^ Нау (1998) , стр. 6.
  19. ^ a b c Садовски и др. (2013) , стр. 88–89.
  20. ^ a b Ladefoged (2005) , стр. 158.
  21. ^ Blust (1999) , стр. 330.
  22. ^ Jassem (2003) , стр. 103.
  23. ^ Круз-Феррейра (1995) , стр. 91.
  24. ^ Джонс и Уорд (1969) , стр. 99.
  25. ^ Бауэр, Майкл. Blas na Gàidhlig: Практическое руководство по гэльскому произношению. Глазго: Акербельц, 2011.
  26. ^ Ландау и др. (1999) , стр. 66.
  27. ^ Pretnar & Tokarz (1980) , стр. 21.
  28. Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003) , стр. 255.
  29. ^ Энгстранд (1999) , стр. 141.
  30. ^ Ladefoged & Maddieson (1996) , стр. ?
  31. ^ С. Бук; Я. Мачутек; А. Ровенчак (2008). «Некоторые свойства украинской письменности». Глоттометрия . 16 : 63–79. arXiv : 0802.4198 .
  32. ^ Danyenko & Вакуленко (1995) , стр. 4.
  33. ^ a b Sjoberg (1963) , стр. 10.
  34. ^ Thompson (1959) , стр. 458-461.
  35. ^ Merrill (2008) , стр. 108.
  36. ^ Basbøll (2005) , стр. 61.
  37. ^ Grønnum (2005) , стр. 120.
  38. ^ Gussenhoven (1992) , стр. 45.
  39. ^ а б Уэллс (1982) , стр. 515.
  40. ^ Szende (1994) , стр. 91.
  41. ^ a b Gilles & Trouvain (2013) , стр. 67–68.
  42. ^ Повторение палатализации на бразильском португальском (на португальском)
  43. ^ a b Lass (2002) , стр. 120.
  44. ^ a b Скобби, Гордеева и Мэтьюз (2006) , стр. 4.
  45. ^ а б Уэллс (1982) , стр. 388.
  46. ^ a b Mangold (2005) , стр. 47.
  47. ^ а б Арванити (2007) , стр. 10.
  48. ^ а б Кристофферсен (2000) , стр. 22.
  49. ^ a b Mahootian (2002 : 287–289)
  50. ^ a b Krá (1988) , стр. 72.
  51. ^ a b Павлик (2004) , стр. 98–99.

Ссылки [ править ]

  • Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, doi : 10.1075 / jgl.8.08arv , заархивировано из оригинала (PDF) в 2013 г. -12-11
  • Basbøll, Ханс (2005), Фонология датского языка , ISBN 0-203-97876-5
  • Blust, Роберт (1999), "Записки о Pazeh фонологии и морфологии", Oceanic лингвистике , 38 (2): 321-365, DOI : 10,1353 / ol.1999.0002 , S2CID  145426312
  • Карбонелл, Джоан Ф .; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1-2): 53-56, DOI : 10.1017 / S0025100300004618
  • Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2003) [Впервые опубликовано в 1981 году], Фонетика английского и голландского языков (5-е изд.), Лейден: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Крус-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, DOI : 10.1017 / S0025100300005223
  • Даньенко, Андрей; Вакуленко, Сергей (1995), украинец , Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Дум-Трагут, Жасмин (2009), Армянский: Современный Восточноармянский , Амстердам: Издательство Джона Бенджамина
  • Энгстранд, Олле (1999), «Шведский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN 0-521-63751-1
  • Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л. (1993), «Иллюстрации IPA: французский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (2): 73–76, DOI : 10.1017 / S0025100300004874
  • Жиль, Питер; Trouvain, Jürgen (2013), "Люксембургский" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 67-74, DOI : 10,1017 / S0025100312000278
  • Гроннум, Нина (2005), Fonetik og fonologi, Almen og Dansk (3-е изд.), Копенгаген: Akademisk Forlag, ISBN 87-500-3865-6
  • Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (2): 45–47, DOI : 10.1017 / S002510030000459X
  • Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, DOI : 10.1017 / S0025100303001191
  • Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969), Фонетика русского языка , Cambridge University Press
  • Кара, Давид Сомфаи (2003), Кыргызстан , Lincom Europa, ISBN 3895868434
  • Krá, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti , Братислава: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
  • Кристофферсен, Гьерт (2000), Фонология норвежского языка , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823765-5
  • Ladefoged, Питер (2005), гласные и согласные (второе изд.), Blackwell
  • Ласс, Роджер (2002), «Южноафриканский английский», в Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
  • Ли, Вай-Сум; Зи, Эрик (2009), «Китайский хакка», журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (107–111): 107, DOI : 10.1017 / S0025100308003599
  • Либерман, AM; Купер Ф.С. Шанквейлер, Д.П .; Studdert-Кеннеди, M (1967), "Восприятие кода речи", Psychological Review , 74 (6): 431-61, DOI : 10,1037 / h0020279 , PMID  4170865
  • Махотян, Шахрзад (1997), персидский , Лондон: Рутледж, ISBN 0-415-02311-4
  • Mangold, Max (2005) [Впервые опубликовано в 1962 году], Das Aussprachewörterbuch (6-е изд.), Mannheim: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
  • Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма .; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, DOI : 10.1017 / S0025100303001373
  • Меррилл, Элизабет (2008), "Тилькиапанский сапотекский язык" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107-114, DOI : 10,1017 / S0025100308003344
  • Нау, Николь (1998), латышский , Lincom Europa, ISBN 3-89586-228-2
  • Окада, Хидео (1999), «Японский» , в Международной фонетической ассоциации (ред.), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy , ISBN 5-343-00292-7
  • Павлик, Радослав (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF) , Jazykovedný časopis , 55 : 87–109
  • Претнар, Тон; Токарз, Эмиль (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego , Катовице: Uniwersytet ląski
  • Ремийсен, Берт; Manyang, Caguor Adong (2009), "Luanyjang динка" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (1): 113-124, DOI : 10,1017 / S0025100308003605 , архивируются от исходного (PDF) на 2016-03- 09
  • Рока, Игги; Джонсон, Вин (1999), курс фонологии , издательство Blackwell Publishing
  • Роджерс, Дерек; d'Arcangeli, Luciana (2004), «итальянец», журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, DOI : 10.1017 / S0025100304001628
  • Садовски, Скотт; Пайнекуо, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013), «Мапудунгун» , журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 87–96, DOI : 10.1017 / S0025100312000369
  • Скобби, Джеймс М; Гордеева, Ольга Б .; Мэтьюз, Бенджамин (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview , Edinburgh: QMU Speech Science Research Center Working Papers
  • Шоберг, Андре Ф. (1963), Узбекская структурная грамматика , уральские и алтайские серии, 18 , Блумингтон: Университет Индианы
  • Содерберг, Крейг Д.; Олсон, Кеннет С. (2008), «Индонезийский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (2): 209–213, DOI : 10.1017 / S0025100308003320
  • Сзенде, Тамаш (1994), «Иллюстрации IPA: Hungarian», Журнал Международной фонетической ассоциации , 24 (2): 91–94, doi : 10.1017 / S0025100300005090
  • Томпсон, Лоуренс (1959), «Сайгонские фонемы», Language , 35 (3): 454–476, DOI : 10.2307 / 411232 , JSTOR  411232
  • Уотсон, Джанет (2002), Фонология и морфология арабского языка , Oxford University Press
  • Ландау, Эрнестина; Лончарича, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Уэллс, Джон С. (1982). Акценты английского языка . Том 2: Британские острова (стр. I – xx, 279–466), Том 3: За пределами Британских островов (стр. I – xx, 467–674). Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-52128540-2  , 0-52128541-0  .

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [t] на PHOIBLE