Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон состоялась 29 апреля 2011 в Вестминстерском аббатстве в Лондоне , Великобритания. Жених, принц Уильям , был вторым в очереди на британский престол . Невеста Кэтрин Миддлтон была его девушкой с 2003 года.
Дата | 29 апреля 2011 г. |
---|---|
Место проведения | Вестминстерское аббатство |
Место расположения | Лондон , Англия |
Участников | Принц Уильям Кэтрин Миддлтон |
Джон Холл , декан Вестминстера , председательствовал на службе; Роуэн Уильямс , архиепископ Кентерберийский , провел брак; Ричард Шартр , епископ Лондона , прочитал проповедь; и читал брат невесты Иаков . Уильям шафером был его брат принц Гарри , в то время как сестра невесты Пиппа была фрейлиной . На церемонии присутствовали семьи жениха и невесты, а также члены иностранных королевских семей, дипломаты и избранные личные гости пары. После церемонии пара традиционно появилась на балконе Букингемского дворца . Поскольку принц Уильям не был наследником престола, свадьба не была полноценным государственным событием, и многие детали были оставлены на усмотрение паре, например, большая часть списка гостей из примерно 1900 человек.
Принц Уильям и Кейт Миддлтон встретились в 2001 году. Об их помолвке 20 октября 2010 года было объявлено 16 ноября 2010 года. Подготовка к свадьбе и само событие привлекли большое внимание средств массовой информации, во многом сравнивая с браком родителей Уильяма в 1981 г. Это был государственный праздник в Соединенном Королевстве, в котором участвовали многие церемониальные аспекты, в том числе использование государственных экипажей и роли пешей гвардии и домашней кавалерии . По случаю свадьбы в Содружестве проводились мероприятия; организации и отели проводили мероприятия по всей Канаде, [1] было проведено более 5000 уличных вечеринок по всему Соединенному Королевству, и один миллион человек выстроились вдоль маршрута между Вестминстерским аббатством и Букингемским дворцом. [2] Церемонию в прямом эфире посмотрели еще десятки миллионов человек по всему миру, в том числе 72 миллиона прямых трансляций на YouTube. [3] В Соединенном Королевстве телевизионная аудитория достигла пика в 26,3 миллиона зрителей, при этом 36,7 миллиона человек смотрели часть репортажа.
Объявление о помолвке
В 2001 году Миддлтон и принц Уильям познакомились во время учебы в университете Сент-Эндрюс . [4] Они начали встречаться в 2003 году. [5]
16 ноября 2010 года « Кларенс-хаус» заявил, что принц Уильям должен жениться на Кэтрин Миддлтон «весной или летом 2011 года в Лондоне». [6] Они были помолвлены в октябре 2010 года во время частного отпуска в Кении ; Принц Уильям подарил Миддлтону такое же обручальное кольцо, которое его отец подарил матери Уильяма, Диане, принцессе Уэльской [7] - кольцо из белого золота 18 карат с цейлонским (Шри-Ланкийским) сапфиром овальной формы 12 карат и 14 бриллиантами круглой огранки . Примерно в то же время было объявлено, что после свадьбы пара будет жить на острове Англси в Уэльсе, где базировался принц Уильям с Королевскими военно-воздушными силами . [6] [8]
Королева сказала, что она "абсолютно рада" за пару, [7] дав свое официальное согласие на брак, как того требует отмененный Закон о королевских браках 1772 года , в своем британском тайном совете утром в день помолвки. [9] Поздравляю также пришел с премьерами королевы , [10] [11] [12] в том числе премьер - министр Австралии Джулия Гиллард , который имеет в другое время продемонстрировали умеренные республиканские наклонности. [13] викарный епископ Willesden , Пит Бродбент , который также имеет республиканские взгляды, опубликовал критическую реакцию на анонс свадьбы на Facebook. Позже он признал, что его слова были «оскорбительными», и впоследствии извинился [14], но его начальник, Ричард Чартр , епископ Лондона , проинструктировал его отказаться от общественного служения «до дальнейшего уведомления». [15] [16]
После объявления пара дала эксклюзивное интервью политическому редактору ITV News Тому Брэдби [17] и устроила фотосессию в Сент-Джеймсском дворце . [18] [19] 12 декабря 2010 года Букингемский дворец опубликовал официальные фотографии помолвки; они были сделаны 25 ноября в государственных апартаментах во дворце Святого Иакова фотографом Марио Тестино . [20] [21]
С 23 ноября 2010 года, дата проведения церемонии была утверждена в пятницу 29 апреля 2011 года [22] [23] Королев в ее Британском совете заказал 15 декабря 2010 , что в день свадьбы будет государственным праздником на всей территории Соединенного Королевства. [22] [24] [25] Он также был объявлен официальным выходным днем в британских заморских территорий на Бермудских островах , на Каймановых островах , Гибралтаре , на Фолклендских островах , Монсеррат , и Теркс и Кайкос , и британский Короны в Гернси , Джерси и остров Мэн . [26] [27] [28] Поскольку 29 апреля выпало за шесть дней до выборов в шотландский парламент и референдума по альтернативному голосованию , это вызвало политические комментарии. [29] [30] [31] Джон Кертис , профессор политики в Университете Стратклайда , заявил перед выборами в Шотландии, что дата была «неудачной» и «скорее всего, королевская семья будет вовлечена в политические дебаты» . [32]
Перед свадьбой в Великобритании также транслировались телепрограммы, которые позволили глубже понять отношения и прошлое пары, в том числе « Когда Кейт встретила Уильяма» [33] и « Знакомство с мидлтонами» на 4 -м канале . [34]
Планирование
- Примечание: все время указано по британскому летнему времени ( UTC + 01: 00 ).
5 января Сент-Джеймсский дворец сообщил, что церемония начнется в 11:00 по местному времени и что невеста прибудет в аббатство на машине, а не на карете (последний является традиционным транспортом для королевских невест). Планируемый маршрут пролегал вдоль торгового центра , через Парад конной гвардии и вниз по Уайтхоллу к аббатству. Заранее автомобилистов предупреждали об использовании дорог в центре Лондона в день свадьбы, в том числе транспортной службой Лондона , которая издавала советы о закрытии дорог. [35]
Расходы
Расходы на свадьбу взяли на себя королевская семья и Миддлтоны, а расходы на безопасность и транспорт покрыла казначейство Ее Величества . [36] [37] Пара также попросила сделать пожертвования на благотворительность вместо традиционных свадебных подарков; [38] с этой целью они учредили Благотворительный подарочный фонд принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон, который занимается оказанием помощи благотворительным организациям, таким как новозеландский призыв о землетрясении в Крайстчерче , Вспомогательная служба береговой охраны Канады , Королевская служба летающих врачей и Зоологическое общество. Лондона . [39]
Сообщается, что общая стоимость мероприятия составила 23,7 миллиона фунтов стерлингов. [40] Австралийская газета Herald Sun оценивается A $ 32 миллионов для безопасности и $ 800000 для цветов. Оценки стоимости дополнительных государственных праздников, таких как праздничные дни, разрешенные для свадьбы, варьируются от 1,2 до 6 миллиардов фунтов стерлингов. [41] Британский правительственный туристический орган VisitBritain предсказал, что свадьба вызовет туристический бум, который продлится несколько лет, в конечном итоге привлечет еще 4 миллиона посетителей и принесет 2 миллиарда фунтов стерлингов. [42] Однако глава отдела исследований и прогнозов VisitBritain Дэвид Эдвардс предположил коллегам через два дня после объявления о помолвке, что есть свидетельства того, что королевские свадьбы оказывают негативное влияние на въездной туризм. Он отметил, что количество посетителей Великобритании значительно снизилось в июле 1981 года, когда принц Чарльз и Диана поженились, с того же периода в другие годы, а также в июле 1986 года, когда принц Эндрю и Сара Фергюсон поженились, снизилось с июля. 1985. [43]
Список гостей
16 и 17 февраля на имя королевы были разосланы три комплекта списков гостей. Многие гости или их преемники, которые были приглашены на свадьбу принца Уэльского Чарльза и леди Дианы Спенсер, не были приглашены на свадьбу Уильяма. Первый список, насчитывающий около 1900 человек, присутствовал на церемонии в аббатстве; второй список из примерно 600 человек был приглашен на обед в Букингемском дворце, устроенный королевой; и окончательный список, состоящий примерно из 300 имен, был для вечернего ужина, устроенного принцем Уэльским. [44]
Более половины гостей, пришедших на свадьбу, были членами семьи и друзьями пары, хотя было и значительное количество лидеров Содружества (включая генерал-губернаторов, которые представляют королеву в других государствах Содружества, кроме Великобритании, премьер-министры Королевства Содружества и главы правительств других стран Содружества), члены религиозных организаций, дипломатический корпус, несколько военных, члены британской королевской семьи , члены иностранных королевских семей, представители благотворительных организаций Уильяма и другие, с кем Уильям имел работал по служебным делам. Хотя Сент-Джеймсский дворец отказался опубликовать имена приглашенных, разбивка гостей была опубликована по категориям; в списке не упоминались главы иностранных государств. [44] Приглашение на это мероприятие кардинала Шона Брэди , примаса всей Ирландии , и его принятие были названы «беспрецедентными» представителем католических епископов Ирландии. Представитель объяснил приглашение вкладом кардинала Брэди в мирный процесс в Северной Ирландии. [45]
Маршрут
Маршрут жениха и сопровождающих его лиц на церемонию проходил между Букингемским дворцом и Вестминстерским аббатством , мимо торгового центра , мимо Кларенс-хауса , мимо Конной гвардии-роуд , парада конных гвардейцев , через арку конной гвардии, Уайтхолл , южную сторону Парламентской площади , и Широкое святилище. [46] После церемонии молодожены вернулись тем же маршрутом на карете. [47] В 6 часов утра дороги на и вокруг маршрута процессии были закрыты для движения. С 8.15 утра основная конгрегация, генерал-губернаторы , премьер-министры королевств Содружества и дипломаты прибыли в аббатство.
Принцы Уильям и Гарри, которые останавливались в Кларенс-Хаусе, [48] выехали на церемонию в 10.10 на лимузине Bentley State Limousine и прибыли в 10.18 в сопровождении представителей иностранных королевских семей, семьи Миддлтон и, наконец, Королевская семья ( принц Уэльский и герцогиня Корнуоллская ; королевская принцесса и вице-адмирал Тимоти Лоуренс ; герцог Йоркский , принцесса Беатрис и принцесса Евгения ; граф и графиня Уэссекские ). Королева и герцог Эдинбургские были последними членами королевской семьи, покинувшими Букингемский дворец, по традиции, прибыв в аббатство в 10.48. [49] Свадебная вечеринка, которая ночевала в отеле Goring , [50] отправилась на церемонию в бывшем Rolls-Royce Phantom VI номер один в 10.52, [51] как раз вовремя для начала службы в 11.00 утра.
Служба закончилась в 12.15, после чего молодожены отправились в Букингемский дворец в Государственном Ландау 1902 года . За ними следовали принц Гарри, Пиппа Миддлтон, подружки невесты и пажи, которые путешествовали на двух Аскотских Ландаусах; принц Уэльский, герцогиня Корнуолл и мистер и миссис Миддлтон, которые путешествовали на австралийском государственном автобусе ; и королева и герцог Эдинбургский, которые путешествовали в шотландском государственном автобусе . В 1.25 вечера, пара появилась на балконе Букингемского дворца , чтобы посмотреть воздушный парад в качестве Авро Ланкастер бомбардировщик, в Супермарин Spitfire истребитель, и Hawker Hurricane самолетов - истребителей из битвы за Британию Мемориал полета , а затем два Тайфуны из RAF Конингсби и два Tornado GR4 от RAF Leuchars в форме плоского ромба. [52] [53]
Церемония
Место проведения
Вестминстерское аббатство, основанное в 960 году нашей эры, имеет особый статус и известно как Королевское Своеобразие . [54] Хотя аббатство было традиционным местом для коронаций с 1066 года, только в 20 веке оно стало избранной церковью для королевских свадеб ; до 1918 года большинство королевских свадеб проходило в королевских часовнях, таких как Королевская часовня во дворце Святого Иакова и часовня Святого Георгия в Виндзорском замке . [55] Аббатство, которое обычно вмещает 2000 человек, [56] было местом проведения большинства королевских свадеб в прошлом веке, в том числе свадьбы дедушки и бабушки Уильяма (нынешняя королева Елизавета II и принц Филипп ) в 1947 году , свадьба Уильяма. двоюродная бабушка принцесса Маргарет в 1960 году, двоюродный брат Уильяма дважды удалил принцессу Александру в 1963 году, тетю Уильяма, принцессу Анну в 1973 году , и дядю Уильяма, принц Эндрю в 1986 году . [57] Видным декоративным дополнением внутри аббатства для церемонии была аллея из 20-футовых деревьев, шести полевых кленов и двух грабов , расположенных по обе стороны от главного прохода. [58]
Свадебная вечеринка
В нарушение королевской традиции у жениха был шафер - его брат, принц Гарри, - а не помощник, а невеста выбрала свою сестру Пиппу в качестве фрейлины . Было четыре подружки невесты и два мальчика-пажа : [59] [60]
- Леди Луиза Виндзор , семилетняя дочь графа и графини Уэссекса.
- Маргарита Армстронг-Джонс , восьмилетняя дочь виконта и виконтессы Линли
- Грейс ван Катсем, трехлетняя дочь друга пары Хью ван Катсем
- Элиза Лопес, трехлетняя внучка герцогини Корнуоллской
- Уильям Лоутер-Пинкертон, десятилетний сын личного секретаря Уильяма майора Джейми Лоутер-Пинкертона
- Том Петтифер, восьмилетний сын принцев Уильяма и бывшей няни Гарри, "Тигги" Петтифер.
Свадебный наряд
Невеста
Свадебное платье, разработанное лондонский дизайнер Сара Бертон у Александра Маккуина , [61] было сделано из слоновой кости атласа и признакам перекрывается с длинными рукавами , V-образный вырез кружева лифа и аппликацией юбки с коробкой складками, спина , ведущие к девятифутовый поезд. Лиф изготовлен из кружева машинного производства от производителей из Франции и Великобритании. Цветочные мотивы были вырезаны из них, а затем вручную аппликации на шелковую сетку (тюль) работниками Королевской школы рукоделия . Мотивы включали розы, чертополох, нарциссы и трилистники, представляющие Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию. [62]
Завесу удерживала тиара Cartier Halo Tiara , сделанная в 1936 году и подаренная ей королевой. Он был приобретен отцом королевы, будущим королем Георгом VI , для своей жены Елизаветы за три недели до его вступления на престол. Принцесса Елизавета (ныне королева Елизавета II) получила тиару от своей матери на свое 18-летие. Во избежание падения диадемы, как это случилось с леди Дианой Спенсер, когда она была одета в семейную тиару Спенсеров во время ее свадьбы с принцем Уэльским в 1981 году , стилисты Кэтрин «зачесали верх [ее волос] назад, чтобы создать основу для тиары. чтобы посидеть, затем сделал крошечную косу посередине и пришил ее ". [63]
Для традиционных свадебных тем: « Что-то старое, что-то новое, что-то позаимствованное, что-то синее », платье Миддлтон имело кружевные украшения («старое»), сделанные на заказ бриллиантовые серьги, подаренные ее родителями («новые»), королевы тиара («заимствованная») и голубая лента, пришитая к корсажу («синяя»). [64] Туфли также были от Александра Маккуина [65] и имели кружевной узор, соответствующий платью с аппликациями, сделанными Королевской школой рукоделия. [66]
Букет невесты в форме щита, спроектированный Дереком Коннолли, содержал мирт , ландыш , сладкий Уильям и гиацинт . [64]
Волосы Миддлтон были уложены в распущенные кудри по этому случаю парикмахером Джеймсом Прайсом из салона Ричарда Уорда. [63] [67] Она получила частные уроки макияжа от Арабеллы Престон [67] [68], и вся свадебная вечеринка получила «помощь в искусстве макияжа» от визажиста Бобби Браун Ханны Мартин перед мероприятием, но в конечном итоге Миддлтон сделала себе макияж по этому случаю. [69] Взгляд был описан как «мягкий дымчатый глаз» с розовыми губами и щеками. [67] [70] Ее ногти были окрашены мастером по маникюру Мариной Сандовал в смеси двух лаков: «едва заметного розового» и «чистого бежевого», чтобы дополнить оттенок ее кожи и платья. [71]
Свадебные сопровождающие
Фрейлина Пиппа Миддлтон также была в платье от Сары Бертон от Alexander McQueen. Он был описан как сделанный из «тяжелого крепа на атласной основе цвета слоновой кости, с капюшоном спереди, с такими же пуговицами и кружевной отделкой, что и платье невесты». [72] [73] Как и ее сестра, она получила «помощь мастера макияжа» от визажиста Бобби Браун Ханны Мартин, но неясно, кто на самом деле нанес ей макияж в день свадьбы. [69] Ее волосы были свободно завиты наполовину вверх, наполовину опущенными салоном Ричарда Уорда [63] с глубоким косым пробором и шиньоном из плюща и ландыша, чтобы соответствовать букету Кэтрин. [67]
Молодые подружки невесты носили платья, созданные Ники Макфарлейн, сделанные вручную с помощью дочери Макфарлейна Шарлотты, в своих домах в Уилтшире и Кенте. [72] [74] Платья повторяли платье невесты и были сделаны из тех же тканей и деталей на пуговицах на спине. [72] [74] Они были описаны как имеющие «длинную балерину, полную плиссированную юбку» и были вручную отделаны английским кружевом Клюни. [72] [75] Их венки из плюща и ландыша были созданы под влиянием головного убора матери Кэтрин Кэрол на ее свадьбе с Майклом Миддлтоном в 1981 году . [72] [74]
Все подружки невесты были одеты в атласные туфли в стиле Мэри Джейн с пряжкой из кристаллов Swarovski, разработанные Rainbow Club из Девона. [72] [75] Их цветы были разработаны и изготовлены Шейном Коннолли и копируют цветы в букете Кэтрин: ландыш, сладкий Уильям и гиацинт. [72] [75]
Наряды пажей были разработаны «Кашкет и партнеры» [76] в стиле, который носил «офицер пешей гвардии во времена Регентства (1820-е гг.)» С эмблемой ирландской гвардии, полковником которой является принц Уильям. [72] Туники красные с золотым кантом и украшены ирландскими трилистниками на воротниках. Пажи носили на талии золотой и малиновый пояс (с кисточкой), как это принято у офицеров ирландской гвардии в присутствии члена королевской семьи. [72]
Жених и шафер
Принц Уильям носил форму ирландского конного офицера Ордена почетного караула с фуражкой , а не в медвежьей шляпе. [77] [78] Как действующий лейтенант Королевских ВВС, который также имел эквивалентное звание лейтенанта Королевского флота и армейское звание капитана в «Синих и королевских войсках» , Уильям мог выбрать форму любого из этих младших офицерских званий. . Однако, поскольку 10 февраля 2011 года он был назначен полковником ирландской гвардии, он предпочел вместо этого носить парадную форму этого полка. [79] Как рыцарь Ордена Подвязки , он носил звезду ордена и синюю ленту, к которым были прикреплены его крылья Королевских ВВС и Золотая Юбилейная медаль . [80] Вильгельм не носил меча в церкви. [80]
Принц Гарри носил форму капитана Блюза и Роялов (Королевской конной гвардии и 1-го Драгуна) с фуражкой. На нем были эгиллеты , перекрестный пояс и золотой пояс с пращами для мечей, но без меча. На нем были крылья армейского авиационного корпуса и медали « Золотой юбилей» и « Кампания в Афганистане» . [80]
Дизайнер Рассел Кашкет работал с принцами, чтобы решить проблемы, которые у них были с нарядами. Одной из таких проблем была жара в аббатстве, поэтому дизайнеры использовали специальный материал, который поглощал тепло, но при этом добивался желаемого вида. Кроме того, в военной форме традиционно нет карманов, но дворец попросил добавить какое-то отделение к одежде Гарри, чтобы обручальное кольцо Кэтрин не потерялось. [76] [81]
Свадебное обслуживание
Последовательность служения, выбранная новобрачной, была формой первой серии, которая практически идентична той, что была в Молитвеннике 1928 года . [82] Декан Вестминстера, Джон Холл , руководил большей частью службы, с Роуэном Уильямсом , архиепископом Кентерберийским , совершающим бракосочетание, и Ричардом Шартром , епископом Лондона , проповедовавшим проповедь. [83] Для архиепископа Кентерберийского, самого старшего епископа англиканской церкви, уже давно существует традиция совершать венчания английских монархов и будущих монархов. [84] Шартр - близкий друг принца Уэльского и подтвердил, что принц Уильям и Кейт Миддлтон. [85]
Служба началась с процессии королевы, принца Филиппа и духовенства. Вскоре после этого прибыла Миддлтон с отрядом фрейлины и младших помощников. Когда хор пел «Я был рад», гимн сэра Хьюберта Парри, сочиненный в 1902 году для коронации короля Эдуарда VII, невеста совершила трех с половиной минутную процессию через неф и хор на руке отца. , чтобы встретиться с принцем Уильямом. [86] Служба продолжилась официальным служением и совместным пением трех известных гимнов, фанфаров, гимнов, органной и оркестровой музыки.
В брачных клятвах пара пообещала «любить, утешать, чтить и хранить» друг друга. Это было скреплено обменом одного кольца. [87]
Урок, прочитанный братом невесты, Джеймсом Миддлтоном, был взят из Послания к римлянам ( глава 12 , стихи 1-2 и 9-18) и является призывом вести праведную и мирную жизнь. [88]
Проповедь, произнесенная епископом Лондона, началась с цитаты Екатерины Сиенской, у которой сегодня был праздник. Епископ призвал супругов жить самоотверженно, помня о нуждах друг друга и стремясь изменить друг друга любовью, а не стремиться исправиться. Он закончил проповедь молитвой, составленной самими супругами: [83] [89] [90]
Боже, наш Отец, мы благодарим Тебя за наши семьи; за любовь, которую мы разделяем, и за радость нашего брака.
В повседневных делах не спускайте глаз с того, что реально и важно в жизни, и помогайте нам быть щедрыми со своим временем, любовью и энергией. Укрепленные нашим союзом, помогают нам служить и утешать тех, кто страдает.
Мы просим об этом в Духе Иисуса Христа. Аминь.
Служба продолжилась молитвами и наставлениями благочинного и архиепископа. Хор исполнил недавно сочиненный хоровой гимн. После подписания реестров Уильям и Кэтрин пошли по проходу, ненадолго остановившись, чтобы поклониться и сделать реверанс Королеве. За ними в процессии последовали другие члены свадебной вечеринки и их семьи, а у дверей к ним присоединились две самые молодые подружки невесты. [52]
Выйдя из Вестминстерского аббатства под звон колоколов, они прошли через почетный караул, состоящий из мужчин и женщин, отобранных индивидуально из различных служб, и были встречены аплодисментами толпы. Молодожены вошли в Государственный Ландау 1902 года, запряженные четырьмя белыми лошадьми с форейторами и слугами, и охраняемые конным эскортом Лейб-гвардии . В аналогичной открытой карете везли остальных участников свадебной вечеринки в сопровождении « Блюза и королевской семьи» . Королева и другие члены королевской семьи следовали за ней в каретах, запряженных лошадьми Королевы Кливлендского залива , и в государственных автомобилях. [52]
Свадебный букет был возвращен в Вестминстерское аббатство и поместили на могиле Неизвестного воина королевским чиновником, после того , как фотографии были приняты. Это следовало традиции, начатой прабабушкой принца Уильяма, леди Элизабет Боуз-Лайон , после ее замужества с герцогом Йоркским в 1923 году. [91] [92] Официальные портреты были сделаны Хьюго Бернандом в Букингемском дворце после церемонии. [93]
Музыка
Музыка для службы исполнили два хора, один оркестр и ансамбль фанфар. Это были Хор Вестминстерского аббатства , Королевский хор Капеллы , Лондонский камерный оркестр и ансамбль фанфар Центрального оркестра Королевских ВВС . [94] Хорами руководил Джеймс О'Доннелл , органист и магистр хористов Вестминстерского аббатства. Суборганист аббатства Роберт Куинни играл на органе . Органист, хормейстер и композитор Королевской капеллы - Эндрю Гант . Лондонским камерным оркестром дирижировал Кристофер Уоррен-Грин , его музыкальный руководитель и главный дирижер . Фанфары исполнялись под руководством командира звена Дункана Стаббса . [95]
Невеста прошла по проходу под гимн « Я был рад », написанный сэром Чарльзом Хьюбертом Гастингсом Парри из 122-го псалма . Он был написан для коронации прапрапрадеда принца Уильяма, Эдуарда VII, в Вестминстерском аббатстве в 1902 году. [96]
Во время службы были исполнены три церковных гимна:
- «Направь меня, о Великий Искупитель», поется на мелодию « Cwm Rhondda ». Гимн, первоначально написанный на валлийском языке методистским проповедником 18 века Уильямом Уильямсом , был исполнен на похоронах Дианы, принцессы Уэльской . [97]
- " Божественная любовь, все любит превосходить ". Слова были написаны Чарльзом Уэсли, а его мелодия - Blaenwern - была сочинена Уильямом Пенфро Роулендсом во время валлийского возрождения 1904–1905 годов . Этот гимн был исполнен на свадьбе принца Уэльского и герцогини Корнуоллской в 2005 году. [97]
- «Иерусалим» по поэме Уильяма Блейка на музыку сэра Чарльза Хьюберта Гастингса Парри . [97]
Хоровые композиции представлены в службе были Парри Blest Пара Сирены (настройки ОДУ по Джона Мильтона ) во время подписания регистра, Пол Мелор «s Ubi Caritas и др Amor как песнопение и специально по заказу гимна,«Это день, сотворенный Господом, состоящий из слов, выбранных из Псалмов Джона Раттера . [98] [99]
Композиция лидера ансамбля фанфар Дункана Стаббса, Valiant and Brave , была исполнена, когда королевская пара подписывала свадебные книги. [94] Preux et audacieux (что переводится с французского как «Доблестный и храбрый») - девиз 22-й эскадрильи , в которой принц Уильям служил пилотом-спасателем в долине Королевских ВВС в Северном Уэльсе. [100] Фанфары привели к музыкальному перерыву - оркестровому маршу « Crown Imperial » Уильяма Уолтона , написанному для коронации Георга VI и который также был исполнен на свадьбе Чарльза и Дианы. [101]
Музыка, исполненная перед службой, включала две инструментальные пьесы сэра Питера Максвелла Дэвиса ( Veni Creator Spiritus и Farewell to Stromness ), а также произведения Дж. С. Баха , Бенджамина Бриттена , Фредерика Делиуса , Эдварда Элгара , Джеральда Финци , Чарльза. Вильерс Стэнфорд , Ральф Воан Уильямс и Перси Уитлок . [98]
В колокола Вестминстерского аббатства зазвонил полный раскат , как молодожены и гости покинули церковь. Десять колокольчиков прозвучали в звоне под названием «Королевский сращенный сюрприз», состоящем из 5 040 изменений , на выполнение которого ушло более трех часов. Им звонили добровольцы из Вестминстерского аббатства компании Рингерс под руководством Дэвида Хиллинга. [102]
Обручальное кольцо
Обручальное кольцо Екатерины выполнено из валлийского золота . [103] [104] Кольцо было создано королевским орденом Wartski , компанией с корнями в Бангоре, Гвинед , Северный Уэльс. [105] С 1923 года в королевской семье было традицией использовать валлийское золото для обручального кольца невесты. [106] Это кольцо было сделано из небольшого количества золота, хранившегося в королевских хранилищах с тех пор, как оно было подарено королеве Елизавете II. Его добывали на золотом руднике Клогау в горах Северного Уэльса . Золотая шахта Клогау достигла своего расцвета в конце девятнадцатого века, была заброшена в начале двадцатого века, была вновь открыта в 1992 году и окончательно закрыта в 1998 году. [107] Королева «отдала кусок золота, которое хранилось в семье». на много лет принцу Уильяму в подарок », - сообщил источник во дворце. [106] Принц Уильям решил не получать обручальное кольцо на церемонии. [104]
Право на вступление в брак
Утром свадьбы, было объявлено , что Уильям должен был быть создан герцог Кембриджский , граф Стратерн , и барон Carrickfergus , [108] с Кэтрин становится Ее Королевское Высочество герцогиня Кембридж после свадьбы. [109] Это соответствует практике предоставления титулов после брака королевским принцам, у которых его еще не было (например, принц Эндрю был назначен герцогом Йоркским, когда женился в 1986 году). [110] Стрэтерн находится недалеко от Сент-Эндрюс, Файф, в Шотландии , где пара познакомилась в студенческие годы, а Каррикфергус находится в Северной Ирландии. В сочетании с его существующей титульной связью с Уэльсом коллективные титулы Уильяма связывают его с каждой из четырех стран Соединенного Королевства. [109] [112]
Семейные торжества
Прием
В ночь перед свадьбой королева и другие члены королевской семьи, а также члены королевской семьи из других стран посетили гала-ужин в Mandarin Oriental Hyde Park, организованный двоюродной сестрой королевы леди Элизабет Шакерли . [113] [114] После свадьбы Королев устроил прием во время обеденного перерыва в Букингемском дворце , [83] [115] , начиная после прибытия кареты супружеской пары. Это было частное собрание для гостей из собрания, которые представляют официальную и частную жизнь пары. Во время приема, при котором Официальный Арфистка к принцу Уэльского , Клэр Джонс , выполненный, [95] пара сделала появление на балконе на восточном (основном) перед Букингемским дворцом, где они разделили поцелуй в два раз. [116] Джонс играл на арфе из листового золота, известной как «Принц Уэльский», подаренной принцу Чарльзу в 2006 году итальянско-американским мастером арфы Салви Харпсом . [117]
Меню для приема оставалось секретом несколько лет, пока его копия не была продана на аукционе:
- Южный Уист лосось, Лайм Бей краб, Hebridean лангустины и салат из свежей травы с 2009 Domaine гайот-Javillier Meursault
- Органическая баранина North Highland с органической фермы принца Чарльза с яровыми овощами, английской спаржей, картофелем Jersey Royal и соусом Windsor с 2004 L'Hospitalet de Gazin Pomerol [118]
- Медовое мороженое Berkshire, мелочь из шерри и шоколадное парфе с шампанским Laurent-Perrier Rosé [119]
- Кофе и мятный чай
Главный торт представлял собой восьмиъярусный фруктовый пирог, украшенный цветами из сахарной пасты с ламбетами. [118] [120] Дизайнер тортов Фиона Кэрнс из Флекни, Лестершир, была выбрана в феврале 2011 года для создания свадебного торта. Кроме того, McVitie's создала торт жениха из шоколадного бисквита для приема в Букингемском дворце. Шоколадный бисквитный торт был приготовлен по рецепту королевской семьи по особому заказу принца Уильяма. [46] [121] Этот торт из холодильника - любимый чайный торт принца, его покойной матери принцессы Дианы и королевы Елизаветы II. [122] [123] [124] [125] [126] [127]
В 15 ч. 35 м. Уильям отвез свою новую жену обратно по торговому центру на небольшое расстояние до Кларенс-хауса , его тогдашней официальной лондонской резиденции. Автомобиль, синий, двухместный Aston Martin DB6 Volante (кабриолет MkII), подаренный принцу Чарльзу королевой в качестве подарка на 21 день рождения, был оформлен в традиционном для молодоженов стиле шафером и друзьями; на задней номерной табличке было написано " JU5T WED ". [128] Принц переоделся в капитанский сюртук « Блюз энд Роял », также сделанный Кашкетом; [129] его жена все еще была в свадебном платье. В сюрпризе, организованном RAF Wattisham , автомобиль был затенен желтым вертолетом Sea King, летевшим над флагом RAF с троса лебедки, что означало, что Уильям служил пилотом в поисково-спасательных силах RAF . [130]
Вечерние торжества
Вечером принц Уэльский дал частный ужин, а затем танцы в Букингемском дворце для пары и их близких друзей и семьи. [46] [131] На вечернем приеме герцогиня Кембриджская была одета в платье без бретелек от Сары Бертон, которое «показывало юбку-круг и украшенную бриллиантами». [132] Она также пожала плечами и распустила волосы. [133] Певица и автор песен Элли Голдинг выступила на мероприятии, исполнив свое исполнение « Your Song » для первого танца пары. Певица также исполнила для собравшихся гостей свой хит-сингл " Starry Eyed ". Мероприятие завершилось в 3 часа ночи небольшим фейерверком на территории дворца. [134]
Общественное празднование
Официальные товары, монеты и марки
Принц Уильям и Кэтрин Миддлтон лично одобрили официальный ассортимент фарфора (включая тарелки, чашки и коробки для таблеток ручной работы ), которые будут изготовлены для Королевской коллекции и проданы в качестве сувениров с декабря 2010 года. [135] Предметы украшены переплетенными инициалами пары под короной принца и включают формулировку «В честь свадьбы принца Уильяма Уэльского и Кэтрин Миддлтон 29 апреля 2011 года». [136] Офис лорда Чемберлена утвердил более длинный список памятных вещей, включая официальные кружки, тарелки, формы для печенья и фарфоровые горшки для таблеток. В документе также разъясняется использование герба Уильяма и изображений пары на таких предметах. Первоначально дворец отказал в санкционировании официальных кухонных полотенец, которые, наряду с фартуками, футболками и подушками, были сочтены «дурным вкусом». [137] Однако ограничение на кухонные полотенца, но не на другие предметы, позже было отменено. Ожидается, что объем продаж мерчандайзинга достигнет 44 миллионов фунтов стерлингов. [136]
Чтобы отметить помолвку Уильяма и Кэтрин, Королевский монетный двор выпустил официальную монету для помолвки Олдерни в 5 фунтов стерлингов с изображением пары в профиль [138], а также официальную монету в 5 фунтов стерлингов для свадьбы. [139] Королевский австралийский монетный двор выпустил серию обращения и коллекционные монеты , разработанную Стюарт Девлин . [140] Королевский монетный двор Канады выпустил серию монет и Canada Post выпустила марку, [141] , утвержденный Кларенс - Хаус , в честь свадьбы. [142] 21 апреля Королевская почта выпустила комплект памятных почтовых марок с официальными фотографиями помолвки пары . [143]
Вещание
Свадьба широко транслировалась по телевидению, Интернету и радио более чем в 180 странах. [144] ITV, [145] BBC , [146] и CNN освещали церемонию и связанные с ней события в прямом эфире с помощью объединенного пула видеоматериалов BBC, Sky и ITN, чтобы покрыть общие расходы. [147] В Северной Америке, которая отстает от британского летнего времени на пять-девять часов , свадьба состоялась в то время, которое обычно занимают телепрограммы сетевых завтраков , которые увеличили их обычную продолжительность, чтобы обеспечить полное освещение. Телеканал NBC 's Today начал вещание в 4 часа утра по восточному времени и вместе с MSNBC сотрудничал с ITV. [148] [149] ABC сотрудничает с BBC, [150] CBS имеет свои собственные прямые трансляции в Лондоне, [151] а Fox и Fox News Channel сотрудничают со своей сестринской сетью Sky News . [152] CBC [153] и CTV был в прямом эфире. [154] Также в прямом эфире транслировались кабельные сети и радио. [155] В Мексике свадьба транслировалась по Televisa и TV Azteca ; все телеканалы в Мексике, ведущие церемонию, остались в эфире в поздние ночные часы вместо того, чтобы обычно отключаться. ABC также взял подачу BBC в Австралии, в дополнении к платным ТВ каналу UKTV . Покрытие также было предоставлено на Seven Network , Nine Network и Network Ten . ABC планировала выпустить альтернативный комментарий с The Chaser , но в ответ на эти планы BBC запретила использование своих отснятых материалов для этой цели по приказу Clarence House . [156] Королевская свадьба также транслировалась в прямом эфире на YouTube через официальный канал британской монархии The Royal Channel. [157]
Опрос 2000 взрослых британцев, проведенный в апреле 2011 года, показал, что 35% публики намеревались посмотреть свадьбу по телевидению, в то время как равная часть планировала вообще игнорировать это мероприятие. [158] Согласно их планам, женщины более чем в два раза (47%) смотрели мероприятие, чем мужчины (23%). [159] По оценкам Early после церемонии показала , по оценкам , 24,5 миллиона людей в Соединенном Королевстве наблюдали свадьбу на любом BBC One или ITV , давая те каналы , 99,4% доли эфирного телевидения аудитории , как началось служение, [160] с Веб-сайт королевской свадьбы BBC Live, насчитывающий 9 миллионов просмотров, по оценкам, более половины британского населения смотрело свадьбу.
Число просмотров этого мероприятия было предметом множества спекуляций: по оценке министра культуры Джереми Ханта , свадьбу посмотрят 2 миллиарда человек. [161] После события эта цифра была должным образом сообщена СМИ [162] [163], но была раскритикована некоторыми новостными агентствами за неточность и необоснованность. [164] [165] По оценкам, пиковая аудитория составляет 26,3 миллиона зрителей, и в общей сложности 36,7 миллиона человек смотрят хотя бы часть свадебного освещения в Великобритании, [166] в то время как в Соединенных Штатах свадьба привлекала среднюю аудиторию. 22,8 миллиона, из которых более 60 миллионов в какой-то момент настроились на просмотр некоторых репортажей. [167] В Индии около 42,1 миллиона зрителей настроились на канал, [168] 9,9 миллиона зрителей в Германии, [169] 9,6 миллиона зрителей во Франции, [169] 5,22 миллиона зрителей смотрели мероприятие в Канаде, из них двенадцать миллионов зрителей настроились на некоторые из них. точка, [170] пять миллионов в Австралии, [171] и один миллион , как ожидается , в Китае, [172] для аудитории 122 миллионов до 176 миллионов зрителей, исходя из общего пула населения 3.126 млрд (примерно 45% от население мира). По другим опубликованным данным, мировая аудитория составляет 162 миллиона зрителей. [173] Помимо телезрителей, церемония привлекла 72 миллиона прямых трансляций и 101 миллион потоков на YouTube в 188 странах. [174] С его 72 миллионов потоков, свадьба была перечислена в 2012 году книги рекордов Гиннеса , для записи «Большинство живых потоков для одного режима », выбивая панихиду Майкла Джексона в 2009 году [175] It Было высказано предположение, что цифра «два миллиарда» преувеличена, [176] и что во всемирной системе измерения телевидения слишком много пробелов для точного аудита показателей глобальной аудитории. [177]
Общественный отклик
В Англии и Уэльсе было подано около 5 500 заявок на проведение королевских свадебных вечеринок, в том числе 850 в Лондоне, одна из которых была организована премьер-министром Дэвидом Кэмероном на Даунинг-стрит для благотворительных работников и местных детей. [178] Антимонархическая группа « Республика» провела альтернативную уличную вечеринку в Холборне . [179] Мероприятие было изначально заблокировано Советом Камдена после того, как компании выразили обеспокоенность по поводу потери торговли. [180]
Ряд церемоний и вечеринок проводился в местах, имевших интимную связь с парой. В Шотландии около 2000 человек посетили вечеринку в университете Сент-Эндрюс, где королевская чета впервые встретилась. Сотни людей наблюдали за церемонией на большом экране на Фестивальной площади Эдинбурга . [181] Валлийские торжества проводились под руководством Англси , где принц Уильям был пилотом-поисковиком и где пара проживала после свадьбы. 2600 человек собрались, чтобы посмотреть это событие на больших экранах, и около 200 уличных вечеринок были организованы по всей стране, в том числе более 50 в Кардиффе . [182]
Международный мост мира через реку Ниагара между Соединенными Штатами и Канадой в Буффало , штат Нью-Йорк, и Форт-Эри , Онтарио, частично управляемый корпорацией Ontario Crown, был освещен красным, синим и золотым цветами - цветами королевской семьи. герб. [183]
Критика и скептицизм проистекали из убеждения, что во время рецессии и роста безработицы в Великобритании миллионы фунтов налоговых фондов были использованы для обеспечения безопасности свадьбы. Стоимость самой свадьбы была оплачена королевской семьей и Мидлтонами. [184] [185] [186] Эмма Бун, директор кампании Союза налогоплательщиков TaxPayers 'Alliance , выразила отвращение к дорогостоящей свадьбе и отметила: «Конечно, это должно быть событие, которое должна праздновать вся нация, но обычные налогоплательщики не должны оставаться с векселем, достойным короля ". Грэм Смит, нынешний менеджер кампании Republic , также высказался об ответственности налогоплательщика за свадьбу. [187]
Благотворительный фонд
В марте 2011 года Уильям и Кэтрин создали подарочный фонд Фонда принца Уильяма и принца Гарри, чтобы позволить доброжелателям, которые хотели сделать им свадебный подарок, пожертвовать деньги благотворительным организациям, в которых они участвовали, включая вооруженные силы. , дети, старики, искусство, спорт и охрана природы. [188] [189]
Фонд поддержал в общей сложности 26 названных организаций:
- Oily Cart: благотворительная организация, предоставляющая интерактивный театр для детей младше пяти лет и маленьких детей с трудностями в обучении [190] [191]
- PeacePlayers International : благотворительная организация использует спорт, особенно баскетбол, для объединения и обучения молодых людей из разных слоев общества [192] [191]
- Ocean Youth Trust: благотворительная организация, основанная на обучении людей плаванию под парусом в целях личного развития [193] [191]
- Тепличные школы : благотворительная организация использует спортивные и танцевальные программы, чтобы помочь детям из неблагополучных семей Лондона [194] [191]
- IntoUniversity : благотворительная организация предоставляет местные учебные центры в неблагополучных районах, чтобы вдохновить местную молодежь на достижения [195] [191]
- Запугивание: благотворительная организация работает с детьми, пострадавшими от издевательств, чтобы обеспечить им поддержку и уверенность [196] [191]
- Ассоциация паллиативной помощи детям (ACT): благотворительная организация стремится дать детям, от которых не ожидается достичь взрослого возраста, самое лучшее качество жизни, на которое они способны [197] [191]
- Фонд шотландского сообщества: благотворительная организация помогает финансировать добрые дела по всей Шотландии [198] [191]
- Фонд Berkshire Community Foundation : благотворительная организация, которая предоставляет гранты местным добровольным организациям [199] [191]
- Combat Stress : благотворительная организация, заботящаяся о психическом здоровье ветеранов [200] [191]
- Благотворительный фонд домашней кавалерии: благотворительный фонд оказывает поддержку семьям солдат, бывшим солдатам и военнослужащим Домашнего кавалерийского полка [201] [191]
- Призыв ирландской гвардии: благотворительный фонд - это призыв помочь всем ирландским гвардейцам и их семьям, пострадавшим от серьезных травм или инвалидности [202] [191]
- Ассоциация армейских вдов: благотворительная организация обеспечивает утешение и поддержку вдовам и вдовцам военнослужащих [203] [191]
- Благотворительный фонд RAF : благотворительность оказывает практическую и финансовую поддержку членам РФС и их семей [204] [191]
- Лондонского зоологического общества : благотворительность для всемирного сохранения диких животных и среды их обитания [205] [191]
- Earthwatch : благотворительная организация, способствующая пониманию и действиям, необходимым для обеспечения устойчивости окружающей среды [206] [191]
- Canadian Coast Guard Auxiliary : благотворительность оказывает содействие национальной обороны и береговой охраны с помощью безопасных программ гребли поисково-спасательных работ и [207] [191]
- Призыв к землетрясению в Крайстчерче: благотворительная организация собирает деньги для жертв и семей жертв землетрясения, разрушившего Крайстчерч в феврале 2011 года [208] [191]
- Royal Flying Doctor Service Австралии : благотворительная организация предоставления медицинской помощи и экстренной помощи для тех , кто живет, путешествовать и работать в Австралии [209] [210] [191]
- Cruse Bereavement Care : благотворительная организация предоставляет советы и поддержку всем, кто пытается справиться с горем [211] [191]
- Dance United : благотворительная организация использует обучение современным танцам, чтобы раскрыть потенциал молодых правонарушителей и детей из неблагополучных семей [212] [191]
- Венчурный фонд: благотворительная организация использует экспедиции по дикой природе, чтобы предоставить молодым людям возможности для личного развития [213] [191]
- Keyfund: благотворительная организация предоставляет молодым людям возможность практически развить навыки, уверенность и самосознание, чтобы реализовать свой потенциал [214] [191]
- Национальный голос: благотворительная организация, управляемая молодыми людьми, которые находятся или находились под опекой, чтобы внести позитивные изменения в систему опеки [215] [191]
- Доступ молодежи: благотворительная организация предоставляет советы и рекомендации молодежи по всей Великобритании [216] [191]
- Общественный фонд в Уэльсе: благотворительная организация управляет средствами для предоставления добровольческим организациям в Уэльсе необходимых грантов [217] [191]
Дань за пределами Содружества
В Соединенных Штатах Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке был освещен красным, белым и синим цветом - цветами флага Союза на закате 29 апреля в ознаменование свадьбы. [218]
Связь между телетрансляцией и потреблением электроэнергии в национальной сети Великобритании
В Великобритании National Grid сообщила об огромном всплеске спроса на электроэнергию после обслуживания, эквивалентном кипячению одного миллиона чайников, когда королевская чета вернулась в Букингемский дворец. [219] просмотрах свадьбы был записан с использованием электроэнергии в Онтарио , где, по приблизительной момент Миддлтон прибыли в Вестминстерское аббатство, Системный оператор Independent электроэнергии зафиксировал 300 мега ватт падение потребления электроэнергии, которое было приписано «людей , идущих об их обычный утренний распорядок [прекращение] того, чем они занимаются, вместо того, чтобы готовить завтрак или душ и смотреть телевизор ». [220]
Полицейская
Свадьба подвергалась угрозам насилия и срыва. В феврале спецслужбы, в том числе МИ5 , определили " диссидентские ирландские республиканские группировки " как возможные угрозы. [221] Группа « Мусульмане против крестовых походов» отказалась от запланированной акции протеста. [222] Английская лига обороны пообещал провести контр-демонстрации и обещанные 50 до 100 членов EDL на каждой железнодорожной станции в центре Лондона , чтобы блокировать мусульманских экстремистов в «стальное кольцо». [223]
Охранные операции и аресты
Шестьдесят человек, арестованных на митинге TUC во время Марша за альтернативу, были освобождены под залог, не позволяя им въехать в центр Лондона в период свадьбы. [224]
28 апреля 2011 года политический активист Крис Найт и двое других были арестованы Скотланд-Ярдом «по подозрению в заговоре с целью причинения вреда обществу и нарушения общественного порядка». Три планировал макет исполнения из принца Эндрю с самодельной гильотиной в центре Лондона , чтобы совпасть со свадьбой. Гильотина работоспособна, но без лезвия. [225] [226]
В день свадьбы столичная полицейская служба предприняла «упреждающие» действия, применив полномочия по остановке и обыску, и арестовала 52 человека, в том числе 13 человек, арестованных на станции Чаринг-Кросс, у которых были антимонархические плакаты и «альпинистское снаряжение». ". [227] Пять человек, трое из которых были в гриме зомби, были арестованы «по подозрению в планировании нарушения общественного порядка», когда они вошли в филиал Starbucks . Во время мирной акции протеста на площади Сохо полицейские в штатском задержали мужчину. Главный инспектор Джон Дейл заявил, что «у него были статьи о нем, чтобы причинить преступный ущерб». [227] [228] Полиция охарактеризовала операцию по обеспечению безопасности как «поразительный успех». [229] [230] 8 арестованных обратились в Европейский суд по правам человека с жалобой на незаконность их задержания , однако их иски были отклонены.
По данным полиции Стратклайда, в Шотландии 21 человек был арестован на неофициальной «уличной вечеринке» в парке Келвингроув , Глазго, на которой наблюдался «совершенно неприемлемый уровень» пьянства . [231] Таксист скончался 10 мая от травм, полученных в результате столкновения его такси с полицейским фургоном, участвовавшим в инциденте в Келвингроув. [232]
Медовый месяц
Несмотря на сообщения о том, что пара уедет в свадебное путешествие на следующий день после свадьбы, [233] [234] принц Уильям немедленно вернулся к своей работе поисково-спасательным пилотом, и пара уехала только 9 мая, через десять дней. после свадьбы. [235] Место проведения медового месяца изначально держалось в секрете. Хотя пресса предполагала, что они могут отправиться в такие места, как Южная Америка, Иордания и Кения , [233] пара в конечном итоге решила провести медовый месяц в течение 10 дней на уединенной вилле на частном острове на Сейшельских островах . [235] Утром 21 мая представитель Сент-Джеймсского дворца объявил, что пара вернулась в Соединенное Королевство. [236] [237] Продолжительность медового месяца была ограничена обязанностями Уильяма RAF и официальным запланированным туром пары в Канаду и США. [235] [238]
Рекомендации
- ^ "Королевские свадебные события" . Монархическая лига Канады. Архивировано из оригинального 28 ноября 2012 года . Проверено 29 марта 2012 года .
- ^ Редакция, Reuters. «Полиция произвела 55 арестов в связи с королевской свадьбой» .
- ^ МакКейб, Джоан (9 мая 2011 г.). «Королевская свадьба в прямом эфире на YouTube, смотрят 72 метра» . Metro.co.uk . Проверено 5 сентября 2016 года .
- ^ Крамб, Ауслан (25 февраля 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон возвращаются в университет Сент-Эндрюс на празднование годовщины» . Дейли телеграф . Дата обращения 9 августа 2015 .
В первый год они жили через несколько дверей в зале Святого Сальватора ...
- ^ Пеское, Эшли (12 апреля 2011 г.). «Начало истории любви принца Уильяма и Кейт Миддлтон» . ABC News . Проверено 28 октября 2015 года .
- ^ а б Кларенс-хаус (16 ноября 2010 г.). "Его Королевское Высочество принц Уильям Уэльский и мисс Кэтрин Миддлтон обручены" . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 29 ноября 2010 года . Проверено 18 ноября 2010 года .
- ^ а б «Королевская свадьба: принц Уильям женится на Кейт Миддлтон» . BBC. 16 ноября 2010 . Проверено 16 ноября 2010 года .
- ^ Хортон, Ник (16 ноября 2010 г.). « „ Royal“Англси, Уильям и Кейт остров любви» . BBC . Проверено 22 декабря 2010 года .
- ^ Гибсон, Уильям (2 декабря 2010 г.). «Благословение дает» . Высшее образование The Times . Оксфорд: Университет Оксфорд-Брукс . Проверено 16 декабря 2010 года .
- ^ Канцелярия премьер-министра Канады (16 ноября 2010 г.). «Заявление премьер-министра Канады о помолвке Его Королевского Высочества принца Уильяма с Кейт Миддлтон» . Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинала 9 ноября 2011 года . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ «Премьер-министр Новой Зеландии поздравляет принца Уильяма с помолвкой» . Ларедо Сан . 17 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: принц Уильям женится на Кейт Миддлтон» . BBC. 16 ноября 2010 . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба возрождает республиканские дебаты» . News Limited. 17 ноября 2010 . Проверено 2 декабря 2010 года .
- ^ Торнтон, Эд (26 ноября 2010 г.). «Епископ Бродбент в пурде после критики членов королевской семьи» . The Church Times . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 12 декабря 2010 года .
- ^ «Королевская свадьба: ряд епископов в Facebook приостановлен» . BBC. 23 ноября 2010 . Проверено 23 ноября 2010 года .
- ^ Шартр, Ричард (23 ноября 2010 г.). «Заявление епископа Лондонского» . Лондонская епархия . Проверено 12 декабря 2010 года .
- ^ ВИДЕО - Интервью с принцем Уильямом и мисс Кэтрин Миддлтон . Новости ITV и офис принца Уэльского. 16 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Проверено 6 марта 2011 года .
- ^ Брэдби, Том (16 ноября 2010 г.). «Интервью Уильяма и Кейт» . ITV. Архивировано из оригинального 18 ноября 2010 года . Проверено 16 ноября 2010 года .
- ^ «Как случилось: Королевская помолвка» . BBC. 16 ноября 2010 . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: Уильям и Кейт позируют для фото Тестино» . BBC. 12 декабря 2010 . Проверено 16 декабря 2010 года .
- ^ Кларенс-хаус . «Официальные фотографии помолвки принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 24 декабря 2010 года . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ а б «Королевский свадебный сервиз Вестминстерского аббатства 29 апреля» . BBC. 23 ноября 2010 . Проверено 26 ноября 2010 года .
- ^ Кларенс-хаус (23 ноября 2010 г.). «Свадьба принца Уильяма и мисс Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 27 ноября 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 года .
- ^ «Приказы, утвержденные Тайным советом королевы в Букингемском дворце 15 декабря 2010 года» (PDF) . Тайный совет . Архивировано 21 февраля 2011 года из оригинального (PDF) . Проверено 21 декабря 2010 года .
- ^ «Царское свадебное торжество как труженики с выходным днем» . Вестник Шотландии . 24 ноября 2010 . Проверено 25 ноября 2010 года .
- ^ "Теркс и Кайкос объявляют королевскую свадьбу государственным праздником" . Q ++ Studio . 27 февраля 2011 . Проверено 28 апреля 2011 года .
- ^ «Объявлен главный министр Монтсеррата, приглашенный на королевскую свадьбу и государственный праздник» . Совет по туризму Монтсеррата . 26 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 23 сентября 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадебная лихорадка поражает некоторых в странах Карибского бассейна» . Ямайка Глинер . 28 апреля 2011 . Проверено 28 апреля 2011 года .
- ^ Патрик Винтур (23 ноября 2010 г.). «Кэмерон отвергает заявления о столкновении королевских свадебных дат, новости Великобритании» . Хранитель . Великобритания . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Дэвид Кэмерон игнорирует призывы перенести альтернативный референдум голосования по дате королевской свадьбы» . Daily Mirror .
- ^ Бернштейн, Джон (11 февраля 2011 г.). «Сможет ли королевская свадьба создать« хорошее настроение »для про-AV кампании?» . Новый государственный деятель . Великобритания . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ Петеркин, Том (24 ноября 2010 г.). «Королевская свадьба рискует превратиться в политический футбол» . Шотландец . Великобритания . Проверено 24 ноября 2010 года .
- ↑ Rewind TV: Когда Кейт встретила Уильяма; Кейт и Уильям: Романтика и члены королевской семьи; Подозрения мистера Уичера; Багровый лепесток и белый Наблюдатель, 1 мая 2011 г.
- ↑ Телевизионный обзор: Знакомство с Мидлтонами; Помощь! Мой дом заражен; The Reckoning The Guardian , 18 апреля 2011 г.
- ^ London24 архивации 24 марта 2012 в Wayback Machine
- ^ «Премьер приветствует объявление даты королевской свадьбы» . Канцелярия премьер-министра. 23 ноября 2010 . Проверено 26 ноября 2010 года .
- ^ «Дата королевской свадьбы, выбранная принцем Уильямом и Кейт» . BBC. 23 ноября 2010 . Проверено 23 ноября 2010 года .
- ^ «Королевская свадьба: принц Уильям и Кейт Миддлтон учредили благотворительный подарочный фонд для тех, кто хочет сделать им подарок» . Зеркало . 16 марта 2011 . Проверено 18 марта 2011 года .
- ^ «Благотворительный подарочный фонд принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . Фонд принца Уильяма и принца Гарри. Архивировано из оригинального 18 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 года .
- ^ Лауденбэк, Танза (16 мая 2018 г.). «Большой день Меган Маркл и принца Гарри будет стоить более чем в 1000 раз дороже, чем обычная свадьба - вот куда все пойдет» . Business Insider . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ £ 2,9 млрд Королевская свадьба Bank Holiday архивации 29 апреля 2011 в Вайбак Machine Channel 4 Fact Check Блог
- ^ Вуд, Зоя (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба дает толчок британскому туризму на 2 миллиарда фунтов стерлингов» . Хранитель . Проверено 30 апреля 2011 года .
- ^ Бут, Роберт (11 февраля 2011 г.). «Королевская свадьба могла бы стать слабым местом для туризма, - говорит чиновник» . Хранитель . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ а б Кларенс-хаус (19 февраля 2011 г.). «Приглашения на свадьбу - свадьба Его Королевского Высочества принца Уильяма Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 20 февраля 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 года .
- ↑ Кардинал на королевской свадьбе после «беспрецедентного» приглашения The Irish Times 20 апреля 2011 г.
- ^ а б в «Свадьба Его Королевского Высочества принца Уильяма Уэльского, KG с мисс Кэтрин Миддлтон: краткое изложение информации, опубликованной на данный момент» . Сайт принца Уэльского . 11 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Маршрут дня» . BBC. 30 марта 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Кейт и Уиллс приветствуют доброжелателей перед королевской свадьбой!» . Cosmopolitan. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королева приезжает в аббатство на свадьбу внука» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королевская свадьба: Мидлтоны прибывают в отель в Лондоне» . BBC. 28 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ↑ Путеводитель по королевской свадьбе
- ^ а б в «Королевская свадьба - как случилось» . Хранитель . 29 апреля 2011 . Проверено 15 мая 2018 .
- ^ «Королевская свадьба: полет ВВС Великобритании в Букингемском дворце» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 15 мая 2018 .
- ^ «История» . Вестминстерское аббатство . Декан и глава Вестминстера . Проверено 24 ноября 2010 года .
- ^ Королевский дом. «Королевские праздники и церемонии> Свадьбы» . Королевский принтер . Проверено 24 ноября 2010 года .
- ^ «Вестминстерское аббатство - Математическая тропа» (PDF) . Декан и глава Вестминстера. Архивировано 7 августа 2011 года из оригинального (PDF) . Проверено 25 ноября 2010 года .
- ^ «Члены королевской семьи и аббатство» . Декан и глава Вестминстера . Проверено 24 ноября 2010 года .
- ^ «Королевская свадьба: деревья и цветы преображают аббатство» . BBC. 27 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильям выбирает брата Гарри шафером» . BBC. 14 февраля 2011 . Проверено 14 февраля 2011 года .
- ^ Кларенс-хаус (14 февраля 2011 г.). «Обновленная информация о фрейлинах и подружках невесты, шаферме и пажах» . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 11 мая 2011 года . Проверено 15 февраля 2011 года .
- ^ «Свадебное платье Кейт Миддлтон, разработанное Сарой Бертон» . Sky News. 29 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ Новости BBC
- ^ а б в Уоллоп, Гарри (9 мая 2011 г.). «Королевская свадьба: парикмахер Кейт Миддлтон потренировалась на тиаре« Аксессуары Клэр »за 6,50 фунтов стерлингов» . Телеграф . Проверено 11 мая 2011 года .
- ^ а б «Свадебное платье Кейт Миддлтон, разработанное Сарой Бертон» . Новости BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ Обувь Кейт Миддлтон: ваши взгляды?
- ^ Кейт Миддлтон Свадебная обувь Архивировано 3 мая 2011 года в Wayback Machine
- ^ а б в г «Кейт Миддлтон сделала свой свадебный макияж» . Журнал "Нью-Йорк" . 29 апреля 2011 . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ «Кейт Миддлтон сделает свой собственный свадебный макияж» . AOL . 21 апреля 2011 . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ а б Гайдаци, Дими (5 мая 2011 г.). "Макияж Кейт на свадьбу: все получится!" . Журнал People . Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ Форрестер, Шарон (29 апреля 2011 г.). «Макияж Миддлтона» . Vogue UK . Архивировано из оригинального 2 -го мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ Моррилл, Ханна (29 апреля 2011 г.). "Лак для ногтей в день свадьбы Кейт Миддлтон: точные оттенки" . В стиле . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ Б с д е е г ч I «Подвенечное платье, платья подружек невесты и пажарнички» . Официальный веб-сайт королевской свадьбы . Королевская свадьба: принц Уильям и Кэтрин Миддлтон. 29 апреля 2011 . Проверено 8 мая 2011 года .
- ^ "Королевская свадьба: что носили Пиппа Миддлтон и девушки-цветочницы!" . В стиле . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ а б в Причуда, Мэри Бет (29 апреля 2011 г.). «Платье подружки невесты Пиппы Миддлтон, также разработанное Сарой Бертон» . ОК! Журнал . Архивировано из оригинала 3 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ а б в Джеймс, Эмбер (29 апреля 2011 г.). "Пиппа Миддлтон оглушает в белом платье подружки невесты на королевской свадьбе (ФОТО)" . Celebuzz . Архивировано из оригинала 5 мая 2015 года . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ а б "Как одеться королевская свадьба?" . Еврейские хроники онлайн . 5 мая 2011г . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ "Форма жениха и шафера" . Королевская свадьба. Архивировано из оригинала на 1 мая 2011 года . Проверено 1 мая 2011 года .
- ^ Росс, Тим (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям женится в красном ирландском гвардейце» . Телеграф . Проверено 1 мая 2011 года .
- ^ «Принц Уильям назначен полковником ирландской гвардии 10 февраля 2011 года» . Официальный сайт Британской монархии. Архивировано из оригинального 16 апреля 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ а б в Хардинг, Томас (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям носит крылья RAF на тунике ирландской гвардии» . Дейли телеграф . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Принц Уильям носил свадебную форму из теплопоглощающего материала, опасаясь, что он упадет в обморок» . Телеграф . 7 мая 2011 . Проверено 7 мая 2011 года .
- ^ См Литургия Используется на королевской свадьбе официальной церкви Англии сайт
- ^ а б в «Принц Уильям и Кейт Миддлтон раскрывают свадебные планы» . BBC. 5 января 2011 . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ Винн-Джонс, Джонатан (4 декабря 2010 г.). «Архиепископ Кентерберийский для проведения королевской свадьбы» . Sunday Telegraph . Проверено 5 января 2011 года .
- ↑ Кейт Миддлтон подтверждает свою веру в этот знаменательный день. Архивировано 17 апреля 2011 года в Wayback Machine , Evening Standard , 13 апреля 2011 года.
- ^ «Кейт идет по проходу под руку с отцом» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Царская свадьба: Расшифровка брачной службы» . BBC. 28 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королевская свадьба: Уильямс приветствует поклонников перед свадьбой» , 28 апреля 2011 года. Проверено 29 апреля 2011 года.
- ^ Свадьба принца Уильяма и проповедь Кэтрин Миддлтон Ричардом Шартром . Официальный текст
- ^ Кларенс-хаус (5 января 2011 г.). «Свадьба Его Королевского Высочества принца Уильяма Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон - обновленная информация» . Королевский принтер. Архивировано из оригинального 7 -го января 2011 года . Проверено 5 января 2011 года .
- ^ Реймент, Шон (1 мая 2011 г.). «Королевская свадьба: свадебный букет Кейт Миддлтон помещен на Могилу Неизвестного Воина» . Телеграф.
- ^ «Королевская свадьба: букет на выставке в мемориале Вестминстерского аббатства» . BBC. 30 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королевская свадьба: съемка особого дня» . BBC. 30 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ а б Кумбс, Дженни (21 апреля 2011 г.). "Человек ВВС Нортхолта пишет фанфары о королевской свадьбе" . Ealing Gazette . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ а б «Музыканты для свадебной службы в Вестминстерском аббатстве» . Сайт принца Уэльского . 15 марта 2011 года Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 года . Проверено 13 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: Толпы собираются на день» , BBC News, 29 апреля 2011 г. Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ a b c «Королевская свадьба: принц Уильям и Кейт Миддлтон выбирают популярные гимны» , The Telegraph, 29 апреля 2011 г .; По состоянию на 29 апреля 2011 г.
- ^ а б «Королевская свадьба: Порядок службы в полном объеме» . Daily Telegraph . 29 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Музыка для королевской свадьбы» . Пресс-служба Вестминстерского аббатства. 28 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Фанфары РАФ под серенаду молодоженам» . Королевские военно-воздушные силы . Архивировано из оригинального 27 января 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Уильям и Кейт невероятно тронуты реакцией общественности» . Вечерний стандарт . 28 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ↑ Центральный совет церковных звонарей - Заметки о звоне для королевской свадьбы, а также о звоналях и колоколах аббатства. Архивировано 4 марта 2012 года в Wayback Machine.
- ^ Прайор, Нил (27 апреля 2011 г.). «Обручальное кольцо из валлийского золота продолжает королевскую традицию» . BBC . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ а б «Принц Уильям не будет носить обручальное кольцо» . Люди . 31 марта 2011 . Проверено 1 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: Англси проводит торжества по всему Уэльсу» . BBC News . 29 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ а б «Нет обручального кольца будущего короля» . ABC News . 31 марта 2011 . Проверено 1 апреля 2011 года .
- ^ "О Clogau Gold" . Clogau Золото Wales Ltd. 2011. Архивировано из оригинала 23 апреля 2011 года . Проверено 26 апреля 2011 года .
- ^ «Названия объявлены для принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Официальный свадебный сайт. 29 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ а б «Королевская свадьба: новый титул шотландцев для королевской четы» . BBC News . 29 апреля 2011 . Проверено 30 апреля 2011 года .
- ^ «Пэра». Краткий альманах Уитакера . 2003. С. 134–169. ISBN 0-7136-6498-3.
- ^ «№ 59798» . Лондонская газета . 1 июня 2011. с. 10297.
- ↑ Названия стали официальными 26 мая 2011 года, когдабыли подписаны патентные письма, выдающие их, прошли Великую печать и занесены в Список пэров . [111]
- ^ «Иностранные члены королевской семьи спускаются в Лондон» . CBS News . 28 апреля 2011 . Проверено 28 апреля 2021 года .
- ^ «Иностранные члены королевской семьи приходят на предсвадебный ужин» . CBS News . 29 апреля 2011 . Проверено 28 апреля 2021 года .
- ^ «Королевская свадьба: раскрыт маршрут Кейт Миддлтон в Вестминстерское аббатство» . Дейли телеграф . 5 января 2011 . Проверено 27 февраля 2011 года .
- ^ «Кейт и Уильям целуются на балконе» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Свадьба принца Уильяма и Кейт Миддлтон: арфистка приветствует королевскую пару» . Зеркало . 30 марта 2011 . Проверено 8 апреля 2016 года .
- ^ а б Юань, Линли. «Что в меню для настоящей британской королевской свадьбы?» . Qz.
- ^ «Вот что было у Кейт Миддлтон и принца Уильяма в их королевском свадебном меню» . Метро.
- ^ «Свадьба принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» .
- ^ "Был ли королевский свадебный торт безупречным?" . BBC. 30 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Хочешь бургер из баранины: любимое блюдо королевской семьи» . Телеграф . Проверено 7 сентября 2019 .
- ^ «Шоколадный бисквитный торт» . Бетти Крокер .
- ^ «Правильный королевский торт» . Чикаго Трибьюн .
- ^ Рид, Джулия. Но мама всегда добавляла водку в свою сангрию! . Макмиллан. п. 209.
- ^ Левен, Алисса. Торт: кусочек истории . Книги Пегаса.
- ^ Королева Елизавета II и королевская семья: великолепная иллюстрированная история . DK. п. 274.
- ^ Бекфорд, Мартин (29 апреля 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон выезжают из Букингемского дворца на« Астон Мартин »принца Чарльза» . Телеграф . Проверено 29 мая 2011 года .
- ^ «Другой наряд жениха» . GQ . Проверено 8 мая 2011 года .
- ^ «Принц Уильям и Кейт Миддлтон выезжают из Букингемского дворца на« Астон Мартин »принца Чарльза» . Daily Telegraph . 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильям и Кейт женятся в аббатстве» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королевская свадьба: первый взгляд на вечернее платье» . BBC. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ Хилл, Эрин (19 мая 2018 г.). «Воспоминания о королевской свадьбе! См. Платье для приемов Кейт Миддлтон в 2011 году рядом с платьем Меган Маркл» . Люди . Проверено 20 мая 2018 .
- ^ "Элли Голдинг пела на королевской свадьбе | Элли Голдинг | Новости | MTV UK" . Mtv.co.uk. 30 апреля 2011 . Проверено 2 октября 2011 года .
- ^ Рейнер, Гордон (20 декабря 2010 г.). «Королевская свадьба: впервые в продажу поступят официальные товары» . Телеграф . Проверено 11 января 2011 года .
- ^ а б Д'Суза, Ребекка (30 декабря 2010 г.). «Лучшие 4 свадебных сувенира принца Уильяма и Кейт» . Цифровое производство . Проверено 11 января 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Помолвка и брак Его Королевского Высочества принца Уильяма Уэльского и мисс Кэтрин Миддлтон" (PDF) . Офис лорда Чемберлена. Ноября 2010 . Проверено 22 марта 2011 года .
- ^ «Дизайн монеты Королевского монетного двора знаменует помолвку принца Уильяма» . Сайт BBC. 8 января 2011 . Проверено 11 января 2011 года .
- ^ "Золотая пробная монета Королевской свадьбы Великобритании" .
- ^ Королевский монетный двор Австралии (29 марта 2011 г.). «Официальная королевская помолвочная монета Австралии» . Издательская служба правительства Австралии . Проверено 29 марта 2011 года .
- ^ Canadian Press (2 марта 2011 г.). «Канадский монетный двор в честь королевской свадьбы коллекционными монетами» . Торонто Стар . Проверено 8 марта 2011 года .
- ^ Элспет, Лодж (5 февраля 2011 г.). «Королевская свадьба получает одобрение Почты Канады» . Национальная почта . Проверено 23 февраля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: Королевская почта создает памятные марки» . Новости BBC.
- ^ Бекфорд, Мартин; Патон, Грэм (30 апреля 2011 г.). «Цифры и факты о королевской свадьбе» . Дейли телеграф . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ «Шофилд на королевской свадьбе» . Ассоциация прессы . 22 февраля 2011 . Проверено 24 февраля 2011 года .
- ^ «Хью Эдвардс будет вести репортаж BBC о королевской свадьбе» . Пресс-служба BBC. 13 декабря 2010 . Проверено 2 февраля 2011 года .
- ^ Чозик, Эми; Роведдер, Сесиль (18 марта 2011 г.). «Абсолютное реалити-шоу» . The Wall Street Journal . Нью-Йорк: News Corporation. ISSN 0099-9660 . Проверено 20 марта 2011 года .
- ^ Джонс, Александр (24 апреля 2011 г.). «Какие каналы показывают королевскую свадьбу?» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 26 апреля 2011 года .
- ^ Баудер, Дэвид (20 апреля 2011 г.). «Сетевое опоясание для освещения королевской свадьбы» . Yahoo! Новости. Ассошиэйтед Пресс . Проверено 26 апреля 2011 года .
- ^ "Планы эфирного освещения королевской свадьбы ABC News, ABC NewsOne" . Abcnewsone.tv. 7 апреля 2011 . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ Андреева, Нелли. «Кэти Курик будет вести репортаж о королевской свадьбе на канале CBS» . Deadline.com . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ «Канал Fox News представляет прямую трансляцию королевской свадьбы» . Press.foxnews.com . Проверено 2 мая 2011 года .
- ^ "Королевская свадьба на CBC - World - CBC News" . Канадская радиовещательная корпорация. 19 апреля 2011 . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ «Трейси Ульман присоединилась к королевской свадебной команде Bell Media - CTV News» . Ctv.ca. 6 апреля 2011 . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ «Кабельное покрытие BBC» . BBC America. 16 марта 2011 . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ^ "Королевское свадебное шоу Чейзера отменено ABC после дворцового заказа" . Сидней Морнинг Геральд . 27 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Королевская семья . YouTube. 29 апреля 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ Келли, Джон (19 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: как могут отказники провести день?» . BBC News . Проверено 19 апреля 2011 года .
- ^ Раманудж, Сима; Томпсон, Ханна (12 апреля 2011 г.). "Большой день, чтобы помнить?" . YouGov . Архивировано из оригинального 15 апреля 2011 года . Проверено 19 апреля 2011 года .
- ^ «Королевскую свадьбу по эфирному телевидению посмотрели 24,5 миллиона человек» . BBC. 30 апреля 2011 г.
- ^ Холден, Майкл (2 апреля 2011 г.). «Министр Великобритании говорит, что 2 миллиарда долларов на королевскую свадьбу» . Рейтер . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Виннетт, Роберт; Сэмюэл, Генри (30 апреля 2011 г.). «Королевскую свадьбу смотрели во всем мире» . Дейли телеграф . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ «2 миллиарда настроиться на Королевскую свадьбу» . News.com.au . News Limited . 1 мая 2011 . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Престон, Ричард (28 апреля 2011 г.). «Так что 2 миллиарда будут смотреть королевскую свадьбу… ну это сказка» . Дейли телеграф . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Шринивасан, Хари (29 апреля 2011 г.). «2 МИЛЛИАРДА зрителей на королевских свадьбах? Было это или нет?» . PBS NewsHour . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба» (пресс-релиз). Совет по исследованию аудитории вещателей . 17 мая 2011 . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Шукер, Лорен А.Е. (2 мая 2011 г.). «Свадебные рейтинги: шанс мечтать» . The Wall Street Journal . Нью-Йорк: News Corporation . Проверено 2 мая 2011 года .
- ^ «Королевскую свадьбу в Индии посмотрели 42,1 млн человек» . Hindustan Times . 2 мая 2011 . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ а б «Информационный бюллетень за май 2011 года» (пресс-релиз). Médiamétrie . Май 2011 . Проверено 16 июля 2011 года .
- ^ Фонг, Петти (1 мая 2011 г.). «12 миллионов канадцев настроились на королевскую свадьбу, как показывают цифры» . Торонто Стар . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Йип, Сью (30 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба доминирует в телевизионных рейтингах» . Западная Австралия . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Джоу, Эрик; Цзинн, Мэн (29 апреля 2011 г.). «Мало кто планирует смотреть королевскую свадьбу» . China Daily . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Харрис, Ник (9 мая 2011 г.). «ВЫЯВЛЕНО: телеаудитория Royal Wedding ближе к 300 миллионам, чем 2 миллиарда (потому что господствует спорт, а не королевская власть)» . Спортивный интеллект . Проверено 8 июня 2011 года .
- ^ «72 миллиона прямых трансляций на YouTube для королевской свадьбы» . Независимый . 7 мая 2011 . Проверено 18 июля 2011 года .
- ^ Эренза, Джен (14 сентября 2011 г.). «Джастин Бибер, Миранда Косгроув и Леди Гага внесены в Книгу рекордов Гиннеса 2012 года» . RyanSeacrest.com . Проверено 16 сентября 2011 года .
- ^ Маккензи, Ян (30 апреля 2011 г.). «Всемирная свадьба Уильяма и Кейт» . BBC News . BBC . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ Горман, Билл (29 апреля 2011 г.). "2 миллиарда зрителей по всему миру на просмотр королевской свадьбы? Правда?" . Зап2ит . Tribune Media Services . Архивировано из оригинала на 1 мая 2011 года . Проверено 15 июля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: поданы заявки на лондонскую уличную вечеринку» . Новости BBC. 22 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба» . Республика . Проверено 2 мая 2011 года .
- ^ Панкхерст, Найджел (28 апреля 2011 г.). «Противостоять королевской свадьбе» . BBC News . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: шотландцы станут тостом за большой день пары» . BBC. 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Англси проводит торжества по всему Уэльсу» . BBC. 29 апреля 2011 г.
- ^ «Мост мира, освещающий знак королевской четы - State Wire» . Новости Буффало. Ассошиэйтед Пресс. 7 августа 1927 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ↑ Верт, расходы на свадьбу Кристофера Рояла, опрошенные британскими налогоплательщиками. Архивировано 11 июля 2012 г. на archive.today American Public Media (22 апреля 2011 г.). Проверено 5-15-11.
- ↑ Королевская свадьба: критики призывают Виндзоров финансировать церемонию BBC (16 ноября 2011 г.). Проверено 5-15-11.
- ^ Маско, Дэйв. Королевская свадьба обошлась британцам в миллионы во время рецессии, безработица Huliq.com (28 апреля 2011 г.). Проверено 5-15-11.
- ^ Агроэл, Mudit Королевская свадьба: Критики настоятельно Виндзоров в фонд церемонии VoteUpIndia.com (16 ноября 2010). Проверено 5-15-11.
- ^ «Благотворительный подарочный фонд принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . royalweddingcharityfund.org. Архивировано из оригинала 4 мая 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ Цитаты :
- Хант, Питер (30 марта 2011 г.). «Королевская свадьба: подарки уступают место благотворительности» . BBC News . Проверено 31 марта 2012 года .
- Уорд, Виктория (16 марта 2011 г.). «Уильям и Кэтрин просят благотворительные пожертвования вместо свадебных подарков» . Телеграф . Проверено 4 февраля 2012 года .
- Сотрудники Reuters (16 марта 2011 г.). «Уильям и Кэтрин учредили благотворительный фонд королевской свадьбы» . Рейтер . Проверено 4 февраля 2012 года .
- Агентства (16 марта 2011 г.). «Уильям и Кэтрин учредили благотворительный фонд королевской свадьбы» . China Daily . Проверено 4 февраля 2012 года .
- Штатный писатель (17 марта 2011 г.). «Подарок Уильяма и Кэтрин Крайстчерчу» . Новая Зеландия: Разное . Проверено 4 февраля 2012 года .
- Штатный писатель (29 апреля 2011 г.). «Никаких свадебных подарков, пожалуйста: вместо этого Уильям и Кэтрин просят благотворительные пожертвования» . USA Today . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . oilycart.org.uk . Масляная тележка . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р а Q R сек т у V ш х у г Разное (16 марта 2011 г.). «Королевская свадьба благотворительности в картинках» . Телеграф . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . peaceplayersintl.org . PeacePlayers International . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . sailjamescook.com . Молодежный фонд океана . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . greenhousecharity.org . Тепличные школы . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . intouniversity.org . В университет . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . beatbullying.org . Запугивание . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . Togetherforshortlives.org.uk . Ассоциация детской паллиативной помощи (ACT) . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . scottishcf.org . Фонд шотландского сообщества . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . berkshirecommunityfoundation.org.uk . Фонд Сообщества Беркшира . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . Combatstress.org.uk . Борьба со стрессом . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . operatingcasualtiesfund.co.uk . Благотворительный фонд домашней кавалерии . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . irishguardsappeal.com . Призыв ирландской гвардии . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . armywidows.org.uk . Ассоциация вдов армии . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . rafbf.org . Благотворительный фонд РАФ . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . www.zsl.org . Лондонское зоологическое общество . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . earthwatch.org . Earthwatch . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . ccga-gcac.com . Вспомогательная служба береговой охраны Канады . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . redcross.org.nz . Призыв к землетрясению в Крайстчерче . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . flydoctor.org.au . Королевская служба летающих врачей Австралии . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . perthnow.com.au . Royal Flying Doctor Service поделится с Кэтрин и Уильямом благотворительным подарком в размере 1,5 миллиона долларов. 22 мая 2011 . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . crusebereavementcare.org.uk . Cruse Уход за тяжелой утратой . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . dance-united.com . Dance United . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . venture-trust.org.uk . Венчурное доверие . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . keyfund.org.uk . Keyfund . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . anationalvoice.org . Национальный голос . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . youthaccess.org.uk . Доступ молодежи . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Домашняя страница» . cfiw.org.uk . Общественный фонд в Уэльсе . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ «Эмпайр-стейт-билдинг в честь свадьбы» .
- ^ «Королевская свадьба: в цифрах» . BBC News UK . 1 мая 2011 . Проверено 1 мая 2011 года .
- ^ Маколей Абдельвахаб, Александра (29 апреля 2011 г.). «Когда началась королевская свадьба, потребление электроэнергии в Онтарио резко упало» . Торонто Стар . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба может стать целью террористической ячейки» . Sky News Australia. 22 февраля 2011 . Проверено 8 апреля 2011 года .
- ^ «Мусульманские протестующие соглашаются держаться подальше из-за опасений нападения» . Новости Scotsman.com . 28 апреля 2011 . Проверено 29 апреля 2011 года .
- ^ Шейхолеслами, Али (20 апреля 2011 г.). «Британская полиция обещает« не путаться »на королевской свадьбе» . Евроньюс . Проверено 14 сентября 2011 года .
- ^ Савер, Патрик (23 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: анархисты планируют омрачить счастливый день принца Уильяма и Кейт Миддлтон» . Телеграф . Проверено 27 апреля 2011 года .
- ↑ «Королевская свадьба, протестующая против трех арестованных» guardian.co.uk , 28 апреля 2011 г. Дата обращения: 29 апреля 2011 г.
- ^ Балтер, Майкл (29 апреля 2011 г.). «Антикоролевские антропологи, арестованные за запланированный протест» . Архивировано из оригинала на 1 мая 2011 года . Проверено 30 апреля 2011 года .
- ^ а б Роберт Бут, Сандра Лавиль и Шив Малик (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: полицию критикуют за превентивные удары по протестующим | Новости Великобритании» . Хранитель . Проверено 2 мая 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: полиция арестовала 57 человек в зоне безопасности» . Новости BBC. 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: полиция арестовала 55 человек в зоне безопасности» . BBC. 29 апреля 2011 г.
- ^ Шив Малик (1 мая 2011 г.). «Активисты королевских свадеб не говорят, что их задержала полиция, чтобы предотвратить протесты» . Хранитель .
- ^ «Парк Келвингроув: неприятности на неофициальной уличной вечеринке» . BBC. 29 апреля 2011 г.
- ^ «Таксист погиб в результате крушения полицейского фургона возле вечеринки в парке» . BBC. 11 мая 2011г.
- ^ а б Робертс, Лаура (19 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям устраивает тайный медовый месяц» . Телеграф . Проверено 11 мая 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: Кейт готовится провести медовый месяц на солнышке» . Привет! Журнал . 20 апреля 2011 . Проверено 12 мая 2011 года .
- ^ а б в Гаммелл, Кэролайн (10 мая 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон начинают медовый месяц на частном острове Сейшельских островов» . Телеграф . Проверено 11 мая 2011 года .
- ^ «Королевская свадьба: герцог и герцогиня Кембриджские возвращаются из медового месяца» . Дейли телеграф. 21 мая 2011 . Проверено 29 апреля 2012 года .
- ^ «Принц Уильям и герцогиня Кембриджская заканчивают медовый месяц» . BBC. 21 мая 2011 . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ «Королевские молодожены посетят США после турне по Канаде» . Новости BBC. 5 мая 2011г . Проверено 9 мая 2011 года .
Внешние ссылки
- Порядок обслуживания на свадьбу
- Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон - королевская семья на YouTube
- Информация о королевской свадьбе от столичной полиции
- Информация о королевской свадьбе из Королевских парков
- Информация о королевской свадьбе от Visit London
- Кейт и Уильям: После свадьбы - слайд-шоу от журнала Life
- Освещение в местных СМИ: BBC , Guardian , ITN , The Telegraph
- Освещение в зарубежных СМИ: CNN (США), CTV (Канада).
- «В преддверии королевской свадьбы» Большая картина. The Boston Globe . 27 апреля 2011 г.
- "Королевская свадьба" Большая картина. The Boston Globe . 29 апреля 2011 г.
- Кадры интервью с принцем Уильямом и Кэтрин Миддлтон после объявления о помолвке