Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Название и посвящение сонетов Шекспира (1609) "Мистеру WH".

Уильям Хьюз - один из потенциальных кандидатов на роль человека, на котором основана «Прекрасная юность» сонетов Шекспира (если сонеты автобиографичны). «Прекрасный юноша» - красивый женоподобный молодой человек, которому поэт адресовал множество страстных сонетов. Некоторые сонеты можно интерпретировать как каламбуры на имя «Уильям Хьюз». Однако ни один реальный человек с таким именем не может быть легко идентифицирован с персонажем. [1]

Теория Томаса Тирвита [ править ]

Томас Тирвитт работы неизвестного художника, подаренный Национальной портретной галерее в Лондоне в 1938 году.

Эта идентификация была впервые предложена Томасом Тирвиттом в восемнадцатом веке, который отметил строку в 20-м сонете «Человек в оттенке, все оттенки под его контролем», в которой слово оттенки выделено курсивом и заглавными буквами в оригинальном издании. Когда это сочетается с различными каламбурами в сонетах на имя «Воля» и тем фактом, что сонеты посвящены одному « мистеру WH », можно утверждать, что сонеты тайно показывают, что они написаны кому-то по имени Уильям Хьюз. . Поскольку музыка играет важную роль в сонетах, Тирвитт предположил, что Хьюз был музыкантом и актером. Известно, что музыкант с таким именем служил Уолтеру Деверо, 1-му графу Эссекса., но он был бы значительно старше Шекспира.

В своем влиятельном издании сонетов 1790 года Эдмон Мэлоун поддержал предложение Тирвитта, дав ему широкое распространение среди ученых. Он отметил, что Тирвитт указал на линию «человека в оттенке», «что склоняет меня к мысли, что инициалы WH обозначают У. Хьюза», «этому человеку, кем бы он ни был, сто двадцать из следующих стихов являются на имя." [1]

Более поздние писатели придерживались иных взглядов. Некоторые утверждали, что заглавные буквы и курсив были обычным явлением в сонетах и ​​не подразумевали, что использовалось собственное имя. [1] Другие были готовы поддержать эту идею. В 1873 году К. Э. Браун был первым, кто связал Хьюза с музыкантом Эссекса, предположив, что Шекспир знал «Уилла Хьюза, любимого музыканта старого графа Эссекса», о котором упоминал в своих трудах секретарь Эссекса Эдвард Уотерхаус. Хьюз упоминается как музыкант, которого умирающий граф призвал сыграть музыку на девственницах, чтобы успокоить его отрывок. Однако его имя также фигурирует как Hayes или Howes. [1]

Рассказ Оскара Уайльда [ править ]

Портрет Оскара Уайльда, Нью-Йорк, 1882 г.

Более подробно эта идея была исследована Оскаром Уайльдом в его рассказе « Портрет мистера У.Х. », в котором Хьюз превращается из музыканта в соблазнительного мальчика-актера, работающего в труппе Шекспира. Уайльд использует историю, чтобы объяснить и расширить теорию, которая, как утверждает неназванный рассказчик, является единственной, которая точно соответствует словам поэта. В сюжете предполагается, что обычным главным претендентом на истинную личность мистера У.Х. является Уильям Герберт, 3-й граф Пембрук.. Рассказчика познакомил с теорией Хьюза друг Эрскин, который утверждает, что WH «не мог быть человеком высокого происхождения», цитируя сонеты 25, 124 и 125. Он также утверждает, что каламбуры в сонетах 135 и 143 делают это Ясно, что имя Справедливой молодежи было Уилл, за исключением другого популярного кандидата, Генри Риотесли, 3-го графа Саутгемптона .

Хотя эта история - выдумка, и сам Уайльд никогда публично не поддерживал теорию, представленный аргумент с тех пор часто цитировался. Однако ссылки на «Волю» в стихотворениях часто читаются как игра слов на собственном имени автора, а №135 и 143, как широко считается, адресованы Темной Госпоже , а не Прекрасному Юноше.

Более поздние авторы [ править ]

Сэмюэл Батлер, Чарльз Гогин, Национальная портретная галерея, Лондон.

После Уайльда теорию Хьюза преследовали и другие писатели. Писатель Сэмюэл Батлер , автор книги «Путь всякой плоти» , принял некоторые ее аспекты, считая имя «Уилл Хьюз» «правдоподобным предположением». [2] Он идентифицировал его с настоящим Уильямом Хьюзом, который был корабельным поваром и умер в 1636 году. [3] У. слова «форма», «образ», «форма» и «тень», которые он интерпретировал как варианты понятия «оттенки». [4] Лорд Альфред Дуглас , бывший любовник Уайльда, утверждал в «Подлинной истории Шекспира»s Сонетычто Уайльд верил в теорию Хьюза. Он поддержал версию Батлера. [5]

Автор Percy Аллен создал новый поворот в теории , когда он утверждал в 1934 году , что Хьюз был незаконнорожденный сын Эдварда де Вер, 17 - й граф Оксфорд и королевы Елизаветы I . Согласно оксфордской теории , Аллен считал, что де Вер был настоящим автором пьес и сонетов Шекспира. Он считал, что Хьюз стал актером, который также использовал тот же псевдоним, что и его отец. Де Вер написал сонеты для своего сына, закодировав его отношения с «темной леди», Королевой. [6] Предположения Аллена послужили моделью для того, что стало известно как теория принца Тюдора .

Кларксон в « Субботнем обзоре литературы» назвал Уильяма Хьюза, который был переводчиком « Зеркала судей» в 1646 году. Возможно, он был студентом в первом десятилетии 17 века. В статье в Times Literary Supplement в 1938 году утверждалось, что был ученик сапожника с таким именем, который работал у отца Кристофера Марлоу и, возможно, поехал в Лондон с Марлоу, чтобы стать актером, где встретил Шекспира. [1]

Большинство более поздних исследователей сонетов отвергали или игнорировали теорию из-за отсутствия подтверждающих доказательств существования Хьюза. [1]

См. Также [ править ]

  • К WH (спектакль 2006 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f Хайдер Эдвард Роллинз , Сонеты , New Variorum Shakespeare, vol. 25 II, Липпинкотт, 1944, с.181-4.
  2. Г. Уилсон Найт, Взаимное пламя: сонеты Шекспира, Феникс и черепаха , Метуэн: Лондон, 1955, стр.7.
  3. Пол Эдмондсон и Стэнли Уэллс, Сонеты Шекспира , Oxford University Press, Оксфорд, Англия, 2004, стр.25.
  4. Notes and Queries, 28 марта; 5 апреля 1913 г., с. 241-243; 262f.
  5. Лорд Альфред Дуглас, Истинная история сонетов Шекспира , Лондон, М. Секер, 1933.
  6. Перси Аллен, Энн Сесил, Элизабет и Оксфорд: исследование отношений между этими тремя, с добавлением герцога Аленкона; основанный в основном на внутренних доказательствах, взятых из (Чепмена?) Жалобы любовника; "A Hundreth Sundrie Flowers" лорда Оксфорда (и других); Волшебная королева Спенсера ... , Арчер, 1934 .; Хелен Хэкетт, Шекспир и Элизабет: встреча двух мифов , Princeton University Press, 2009, стр. 157-60.

Внешние ссылки [ править ]

  • Интернет-копия Портрета мистера WH