Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Йехонатан Геффен (ивр: יהונתן גפן ; родился 22 февраля 1947 г.), также известный как Йонатан Гефен , - израильский писатель, поэт, автор песен, журналист и драматург. [1]

Биография [ править ]

Геффен родился в мошаве Нахалал . Он отец Авив Геффен , Ширы Геффен и Наташи Геффен, а также племянник Моше Даяна . У него два внука.

В 1965 году он служил десантником под командованием Матана Вильняна и стал офицером.

В 1967 году его мать умерла от передозировки лекарств. Геффен считает это самоубийством.

После увольнения из Армии Обороны Израиля в 1969 году и переезда в Тель-Авив он занялся поэзией.

В 1972 году, когда Геффен учился в Лондоне, его сестра Нурит покончила жизнь самоубийством, в результате чего он вернулся в Тель-Авив.

В этот период он начал вести колонку для выходного приложения к « Маарив» и присоединился к развлекательной труппе «Лул» с Ури Зохаром , Ариком Эйнштейном и Шаломом Ханохом . Последний познакомил Геффена со своей будущей женой Нурит Макобер.

Геффена часто критиковали за его сильные левые взгляды, граничащие с провокацией, и даже ему угрожали смертью. Он был одним из группы журналистов (включая Ури Дана , Йешаягу Бен Пората , Эйтана Хабера , Хези Кармель , Эли Ландау и Эли Тавор ), которые в 1973 году опубликовали книгу «Неудача» , первую книгу, в которой задокументирована война Судного дня . Он критиковал действия правительства и вооруженных сил, а также содержал описания сражений, жертв, ранений, а также потерь и отказов военной техники из первых рук. Книга вызвала большой общественный интерес.

Большая часть успеха Геффена была достигнута благодаря его работам для детей, таким как песня «Ха-Ялда Хачи Яфа БаГан» [«Самая красивая девочка в детском саду»] и книга «Ха-Кевес ха-Шиша Асар» (16-я овца), но он также написал много популярных песни, стихи, пьесы и рассказы для взрослых. Он часто сотрудничал с Дэвидом Брозой , переводя испанские песни на иврит.

В феврале 2018 года Геффен опубликовал в своей ленте Instagram стихотворение, которое заканчивалось следующими строками: [2]

В ответ на это министр обороны Авигдор Либерман потребовал, чтобы популярное израильское армейское радио запретило работу Геффена, а министр культуры Мири Регев заявила, что Геффен «пересекает красную черту из-за того, что кто-то пытается переписать историю». Геффен опубликовал извинения, но не удалил стихотворение из своей ленты в Instagram. [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мур, Дебора Дэш; Герц, Нурит (2012). Библиотека Позена еврейской культуры и цивилизации, Том 10: 1973-2005 . Издательство Йельского университета. п. 375. ISBN 9780300135534. Проверено 9 сентября +2016 .
  2. ^ את, אהד תמימי ... (Instagram)
  3. ^ Луи, Фишман (07.02.2018). «Однажды иконы израильской поп-культуры публично критиковали оккупацию. Что заставило их замолчать?» . haaretz.com . Проверено 18 февраля 2018 .