Цзу Юн (699–746?) Был китайским поэтом периода Высокого Тан . Его любезное имя неизвестно.
Цзу Юн | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 祖 詠 | ||||||
Упрощенный китайский | 祖 咏 | ||||||
Литературное значение | (собственное имя) | ||||||
|
Он получил степень дзинси на имперском экзамене в 724 году, но покинул столицу, чтобы жить пастырской жизнью, и сочинил свои самые известные стихи о природе.
Среди его наиболее известных стихов являются jueju «Увидев снег Пик Чжуннань» и wuyan lüshi «Rufen МБВ Ye». Книга 131 « Цюань Танши» посвящена его стихам.
биография
Цзу Юн, вероятно, родился около 699 года, но это не точно. [1] [a] Он был родом из Лояна в современной провинции Хэнань . [2] Он был другом детства поэта Ван Вэя . [3] [1]
В 724 году он получил степень цзиньши на императорском экзамене . [2] Он заслужил благосклонность высокопоставленного государственного деятеля Чжан Юэ , но не стал жить при дворе и в последние годы жизни удалился на свою виллу в Руфэне ( упрощенный китайский :汝 坟; традиционный китайский :汝 墳; пиньинь : Руфэн , современный Фуян , провинция Аньхой ). [2]
Его любезное имя неизвестно. [3] [1]
Поэзия
Цзу Юн занимает видное положение как поэт-натуралист периода Высокого Тан . [3] В дополнение к описанию природных пейзажей, его стихи воспевают жизнь в уединении. [3] Тридцать шесть его стихотворений сохранились, [3] и два его стихотворения были включены в « Триста стихотворений Тан» . [4]
Он был близким другом поэта Ван Вэя [3], а также соратником Ван Хана . [5]
Одна из его самых известных стихотворений является wuyan lüshi упрощенный китайский :汝坟别业; традиционный китайский :汝墳別業; пиньинь : Rǔfén Бие Ye ), который считается представителем Поэма его постпенсионный период. [3]
«Rufen МБВ вы» (Традиционный [6] | Упрощенный [7] | Пиньинь [6] |
---|---|---|
|
|
|
Первая половина поэмы оплакивает уединение и одиночество фермерской жизни поэта после ухода из двора, а затем вторая половина наполнена любовью к новой среде, в которой оказался поэт. [3]
Еще одна из его наиболее известных работ - цзюэдзю «Увидев снежную вершину Чжуннань» ( упрощенный китайский :终南 望 馀; традиционный китайский :終南 望 餘 雪; пиньинь : Чжуннань ван ю сюй ). [1]
Существует сборник эпохи Мин под названием Zu Yong Ji ( упрощенный китайский :祖 咏 集; традиционный китайский :祖 詠 集; пиньинь : Zǔ Yǒng-jí ; Wade-Giles : Tsu 3 Yung 3 Chi 1 ; букв. 'Zu Yong Антология'). [8]
Заметки
- ^ Ueki, Uno и Мацубар (1999) утверждаетчто год его рождения не известен.
Рекомендации
- ^ а б в г Британника 2014 .
- ^ a b c Уэки, Уно и Мацубара 1999 , стр. 81.
- ^ a b c d e f g h Уэки, Уно и Мацубара 1999 , стр. 82.
- ^ "唐詩 三百首 作者 資料 與 著作 檢索 結果" [Результаты поиска трехсот авторских материалов и произведений в танской поэзии] (на китайском языке). Архивировано из оригинала на 2003-07-08.
- ^ Инода 2009 .
- ^ а б "Запись китайского текстового проекта" 汝 墳 別 業" " . Китайский текстовый проект . Проверено 6 ноября 2016 .
- ^ "Запись китайского текстового проекта" 汝 坟 别 业" " . Китайский текстовый проект . Проверено 6 ноября 2016 .
- ^ Ueki, Uno & Мацубара 1999 , стр. 134.
Процитированные работы
- «Цзу Юн ( Со Эй по-японски)» . Britannica Kokusai Dai-Hyakkajiten (на японском языке). Encyclopdia Britannica, Inc., 2014. Архивировано 06.11.2016 . Проверено 6 ноября 2016 .
- Инода, Мисако (2009).詩 研究[ Исследование стихов Ван Хана ] (тезисы диссертации). Саппоро Мандариноведение (на китайском языке). 14 . Саппоро: Педагогический университет Хоккайдо . Проверено 6 ноября 2016 .
- Уэки, Хисаюки ; Уно, Наото ; Мацубара, Акира (1999). «Шидзин Ши но Сёгай (Со Эй)». В Мацууре, Томохиса (ред.). Канши-но Дзитен 漢詩 の 事 典(на японском). 1 . Токио: Тайсукан Сётэн. С. 81–82. OCLC 41025662 .
Внешние ссылки
- Книга 131 из цюань танши (который собирает стихи Zu Юн) в китайском тексте проекта